Chương 9

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Người phụ nữ im lặng xốc lại cổ áo, nhìn qua vai Draco để tránh cái ánh nhìn chết người từ cậu.

"Được, tôi sẽ viết cam kết cho cậu."

Hai bản cam kết nhanh chóng được in và ký kết, kèm theo con triện chữ Phiến Quân bên dưới. Draco hài lòng cầm một bản, gấp lại nhét vào trong túi áo, rồi mỉm cười.

"Đống hồ sơ không ở đây. Chuẩn bị phi thuyền đi. Mai chúng tôi sẽ đi lấy nó."

"Hoặc cậu có thể nói ra và chúng tôi sẽ tự làm?"

"Tôi nghĩ bà không hiểu. Đó là nhà tôi, quân lính của bà sẽ chết hết vì kích hoạt một loạt bẫy báo động trước khi lấy được cái thứ mà bà muốn." Draco nheo mắt "Tôi nghĩ chúng ta xong rồi nhỉ? Vậy thì xin phép, tôi và anh trai cần đi ăn."

Draco rời khỏi phòng cùng Harry. Và Cedric cũng theo sau hai người. Harry hôn lên tóc Draco:

"Về phòng trước đi, anh có chuyện cần nói với Cedric."

Draco nhìn Harry, liếc Cedric một cái đe dọa, trước khi hôn phớt lên môi người anh trai của mình một cái không hề giấu diếm, bình thản nói:

"Đừng bắt em chờ quá lâu đấy."

Draco rời đi, và hành lang vắng lặng chỉ còn lại Harry và Cedric.

"Hai người... hôn nhau theo kiểu vậy không thấy kì quá sao?" Cedric hỏi.

"Kì chứ." Harry tựa vào tường, nhìn thẳng vào Cedric "Người ta chỉ hôn như vậy khi người ta yêu nhau, khi người ta muốn người kia hoàn toàn và trọn vẹn thuộc về mình với tư cách là người yêu."

"Nhưng hai người là anh em." Cedric nhíu mày "Huyết thống và một vài thứ nữa..."

"Đó chính là vấn đề, Cedric." Harry đút tay vào túi quần "Tôi phải chắc rằng mình đã sáng suốt khi cứu một người đáng giá khỏi cơn thịnh nộ của Draco."

"Tôi không hiểu lắm."

"Tôi muốn anh làm hai việc cho tôi." Harry nói "Tôi cần một bản xét nghiệm DNA của tôi và Draco." Hắn chìa ra hai cái túi díp nhỏ. "Mẫu ở trong này. Một bản copy duy nhất thôi. Tôi muốn không ai biết chuyện này khác ngoài anh và tôi."

Cedric nhận lấy cái túi mẫu, cất nó vào túi áo ngực.

"Vậy còn việc thứ hai là gì?"

"Nếu bản xét nghiệm không phải quan hệ anh em..." Harry gãi gãi chóp mũi " Tôi cần đầy đủ thông tin về một người tên là Jackson Evans Potter?"

"Jackson.... Potter?" Cedric kinh ngạc "Ai vậy?"

"Anh trai nuôi của tôi." Harry nói "Và rất có thể là anh trai ruột của Draco."

...

Một buổi chiều đầy nắng ở Thái Ấp Malfoy. Draco đứng giữa sân Thái Ấp ngẩng mặt lên nhìn bầu trời. Bộ vest đôi với Harry ngày nào vẫn ôm vừa vặn lấy cơ thể cậu. Gió thu mơn qua mái tóc Draco, thổi tung lên những sợi tơ vàng óng ả. Harry bước xuống bậc thềm phía trước Thái Ấp, với nửa kia của bộ vest trên người.

"Anh biết không?" Draco nắm lấy tay Harry, hai chiếc nhẫn mang gia huy trượt lên nhau với tình cảm đong đầy "Em đã tưởng tượng rằng bữa tiệc sinh nhật đầu tiên của chúng ta là một lễ cưới đấy."

Harry ngắm nhìn mặt trời lặn nhanh về phía chân trời, với sắc vàng ấm áp như Draco.

"Thật trùng hợp." Harry nói "Anh cũng vậy."

Hắn đã thấy cái cách Draco vuốt mắt cho con gia tinh giúp việc. Đó là một con tinh tinh được cấy huyết thanh, với trí tuệ tương đương con người mà Lucius đã mua về từ một phiên đấu giá sau đấu trường của ông. Draco rất quý nó.

Cả hai bước ra sau vườn, nơi mà có lẽ Cedric đã ra lệnh cho người của Phiến Quân chôn cất Lucius và Narcissa. Hai bia mộ đặt cạnh nhau, thậm chí vẫn còn cái màu đen mới của đá.

"Cha, mẹ." Draco đặt một bông hồng trắng mà cậu ngắt trong bụi hoa lên mặt cỏ xanh "Bọn con tới thăm hai người đây. Xin lỗi, vì đã không bảo vệ được hai người, và vì đã không chôn cất được hai người tử tế."

Harry cảm thấy hốc mắt cay xè, và nước mắt lăn ra ngoài theo quán tính. Hắn siết chặt cái hộp trong túi áo. Narcissa đã luôn rất yêu chiều hắn, kể từ khi hắn quay trở lại làm con bà. Và Lucius cho hắn cái sự bao dung uy nghiêm của người cha mà hắn vẫn hằng mong ước. Một gia đình tuyệt vời. Và con trai họ, người mà đang đứng cạnh hắn đây, cho hắn sự yêu thương và ủng hộ vô bờ bến mà hắn chẳng thể tưởng tượng ra được, kể cả trong những giấc mơ ban ngày cuồng nhiệt nhất.

Lucius đã mua cho họ một cặp nhẫn. Hắn tìm thấy nó trong ngăn bàn của ông, cùng với một bức thư ngắn với dấu triện Malfoy.

"Con trai ca ta, nhng người con trai mà ta vô ngn yêu thương." Lucius viết.

"Ta mua th này cho hai con, và viết cho hai con mt đôi li mà ta mong rng ta có th đưa cho hai con trước khi ta mt.

Ta đã rt gin d khi nhn ra cái ánh nhìn hai đứa trao cho nhau, rng đó là cái ánh mt ca hai người yêu nhau nng nhit và chút thn thc ca người tr, ch không đơn thun ch là tình thương ca hai anh em sinh đôi na. Ta đã nhn ra nó được mt thi gian ri. Và ta đã tìm cách để nói chuyn, thm chí chun b mt kế hoch để ngăn cách hai đứa. Ri m ca con, tr thành mt người ph n tuyt vi như bà vn tng, đã ngăn ta li, nói rng hai con đã đủ khôn ngoan để biết bn thân mình mun gì, cn gì, và hnh phúc ca hai đứa quan trng hơn c, hơn nhiu so vi danh d hư o. Và ta phi tha nhn, m hai con đã đúng.

Hãy coi cp nhn này như mt li chúc phúc ca ta ti hai con. Ta có th là mt ông già c h và s không bao gi ng h th tình yêu lon luân đồng gii. Nhưng ta mong con trai ta s hnh phúc, và cho chúng thy rng, ta có th phá hy thế gii này cho chúng.

Yêu hai con vô b,

Lucius Malfoy Đệ Nht."

Harry gạt nước mắt đi. Hắn sẽ đưa cho Draco xem thứ này. Đây là điều Draco nên biết, rằng cha của cậu là người tuyệt vời như thế nào, và món quà của ông hoàn mĩ ra sao – một cặp nhẫn trơn bằng vàng trắng theo kiểu đính hôn, với dòng chữ Latin khắc ở mặt trong màu đen.

Semper ama – tình yêu vĩnh cữu.

Cả hai cứ đứng lặng như thế hồi lâu, cho đến khi mặt trời lặn hẳn, và phi thuyền Phiến Quân hạ xuống trong sân Thái Ấp.

"Mình đi thôi, Draco." Harry nằm lấy tay Draco lần nữa.

"Dẫn em đi đi." Draco van vỉ "Bất cứ đâu. Hãy dẫn em đi với."

...

Cedric làm việc rất nhanh. Harry phải công nhận điều đó. Hai ngày sau khi họ nói chuyện, và Cedric đã có được thứ hắn muốn.

Đúng như hắn dự đoán, DNA của họ thậm chí còn chẳng có chút nào trùng khớp.

"DNA của Draco trùng khớp hoàn toàn với Jackson Evan Potter. Có vẻ như cậu ta mới là anh trai ruột của Draco." Cedric nói. Và hắn một lần nữa bị làm cho kinh ngạc.

"Anh tìm thấy Jack?"

"Mộ của cậu ấy ở sâu trong rừng, cách nhà cũ của cậu 5 dặm về phía đông." Cedric nói. "Cô Lily đã bỏ Jack lại ở đó. Và trở lại chôn cậu ấy vào một tuần sau."

"Thật độc ác." Harry lầm bầm.

"Phải." Cedric thở dài.

"Đây là bí mật duy nhất giữa tôi và anh." Harry nói, ném đống giấy tờ vào lò sưởi. Hắn toan bỏ đi, rồi nhìn thấy người hầu cận bên cạnh Cedric.

Một con dao lia về phía anh ta, và người hầu cận gục xuống sàn.

"Cậu làm gì vậy Harry?" Cedric kinh ngạc.

"Tôi đã nói là chỉ chúng ta thôi, Cedric." Harry thản nhiên nhún vai, rồi bỏ đi khỏi đó.

"Thật độc ác." Cedric làu bàu.

Ngày khi Cedric vẫn còn chưa biết làm thế nào để xử lý cái xác, Draco đã thoát ra khỏi chỗ nấp, rút con dao ra khỏi ngực cái xác, rồi rút bật lửa trong túi, nhóm lên một mồi lửa. Cái xác bùng lên như một đống lửa trại.

"Hai anh em nhà cậu." Cedric lắc đầu "Đều làm tôi phát run."

"Tôi biết." Draco nhún vai. "Huyết quản của chúng tôi chảy dòng máu nhà Malfoy."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro