Chương 41

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

第41章 – Chương 41

赵云霄的平板书包了一个黑色的皮套,所以看起来是个黑色的板板。让奇罗和吉桑坐在自己的两侧,赵云霄掀开皮套,开启平板书。

Máy đọc sách của Triệu Vân Tiêu được bọc bằng một bao da màu đen, nên thoạt nhìn trông như một tấm bảng đen. Để Chiro và Jisan ngồi sang hai bên cạnh mình, Triệu Vân Tiêu mở bao da ra, bật sách điện tử.

"呵!"

"A!"

屏幕 [píngmù] 一亮,吉桑和奇罗吓得惊叫一声,奇罗身上的毛全部乍起。赵云霄好笑地示意两人不要出声,他点击 [diǎnjī] 进入平板书的录像 [lùxiàng] 功能,屏幕上出现了赵云霄的脚。赵云霄调整画面的镜头,屏幕里出现了他的脸。

Màn hình sáng lên, Jisan và Chiro sợ muốn hét ra tiếng, lông trên người Chiro đều dựng ngược cả lên. Triệu Vân Tiêu buồn cười, ra dấu cho hai người đừng phát ra tiếng, cậu nhấp vào chức năng ghi hình trên máy đọc sách, trên màn hình xuất hiện ảnh bàn chân của Triệu Vân Tiêu. Triệu Vân Tiêu chỉnh lại camera, trên màn hình lại xuất hiện mặt cậu.

"啊!"

"A!"

吉桑和奇罗根本控制不住自己的叫声,这是什么?!

Jisan và Chiro căn bản không thể kiểm soát được tiếng kêu của mình, đây là cái gì vậy!?

"不要怕。"

"Đừng sợ."

赵云霄赶忙安抚两人,他举起平板书,屏幕里是一张他的小脸,一张吉桑吓白又红肿的脸,一张眼睛瞪得超大的小野兽的脸。

Triệu Vân Tiêu vội xoa dịu hai người, cậu cầm sách điện tử lên, trong màn hình có gương mặt nhỏ nhắn của cậu, có gương mặt sưng và sợ hãi của Jisan, có cái mặt thú con mở mắt to trừng trừng của Chiro.

"云霄!我怎么进去了!"

"Vân Tiêu! Tại sao ta lại vào trong đó rồi!"

吉桑急忙摸摸自己还在不在,小野兽也抬起爪子摸摸看自己有没有被装进去了。两人的反应惹笑了云霄,云火第一次照相的时候也是这样的反应。

Jisan cuống lên tự xoa nắn xem mình còn ở đây hay không, tiểu thú nhân cũng giơ chân tự sờ người mình xem có phải mình bị "hút" vào trong rồi không. Phản ứng của hai người làm Vân Tiêu bật cười, lần đầu tiên Vân Hỏa chụp ảnh cũng có phản ứng y như vậy.

"不要怕。"

"Đừng sợ."

赵云霄退出 [tuìchū] 录像,点开已存照片。平板书的主要功能虽然是看书,但也附加了拍照、录像、投影、录音等功能。

Triệu Vân Tiêu thoát chức năng ghi hình, mở album ảnh ra. Tuy chức năng chính của sách điện tử là đọc sách, nhưng có thể thêm cả mấy chức năng như chụp ảnh, quay video, chiếu hình, ghi âm.

点开的第一张照片就是一颗赤红的大野兽的脑袋。吉桑惊叫:"图佐?!"他立刻用手去摸屏幕,想把儿子"救"出来。

Bức ảnh đầu tiên khi mới mở ra là một cái đầu dã thú to đùng màu đỏ. Jisan kinh hô: "Tuzo!?" Ông lập tức chạm tay vào màn hình, muốn "cứu" con mình ra khỏi đó.

赵云霄握住他的手,对吓坏的吉桑和奇罗说:"我不是,这里的,人。"

Triệu Vân Tiêu nằm tay ông lại, nói với Jisan và Chiro đang sợ hãi: "Cháu, không phải, là người, ở đây."

吉桑和奇罗不明所以地看着他,又很害怕那个板板。赵云霄翻到下一张照片,吉桑又是一声惊呼。板板里云霄窝在大野兽的怀中,大野兽正用舌头舔云霄的脸,一人一兽看起来是那么的甜蜜。

Jisan và Chiro không hiểu nên nhìn cậu, rất sợ hãi tấm bảng kia. Triệu Vân Tiêu lật sang tấm ảnh tiếp theo, Jisan lại kêu ra tiếng. Trong tấm bảng là hình Vân Tiêu đang nằm trong lòng đại dã thú, đại dã thú đang thè lưỡi liếm mặt Vân Tiêu, một người một thú trông hết sức ngọt ngào.

吉桑的眼泪夺眶,奇罗张着小嘴巴,他不明白!

Nước mắt Jisan lại trào ra, Chiro há hốc mồm, nó không hiểu!

赵云霄又翻到下一张。还是他和云火的合影。这都是他和云火在湖边时拍的照片,在他把手机给了云火后,他就没有用平板书拍过照了,所以平板书里的照片并不多。

Triệu Vân Tiêu lật tấm tiếp theo. Vẫn là ảnh chụp chung của cậu và Vân Hỏa. Đây là ảnh chụp của cậu và Vân Hỏa khi còn ở bên hồ, sau khi cậu đưa di động cho Vân Hỏa, cậu không chụp ảnh bằng máy đọc sách, vì thế nên trong máy đọc sách không có nhiều ảnh lắm.

翻了四五张,云火的照片没有了。赵云霄开启照相功能,"咔嚓"一声,他和吉桑、奇罗的脸被装进了板板里。吉桑和奇罗的第一个动作又是摸摸自己还在不在。发现自己还在,而且自己也确实被装了进去,两人都晕了,不明白!

Lật bốn năm tấm, không còn tấm ảnh nào chụp Vân Hỏa nữa. Triệu Vân Tiêu bật chức năng chụp ảnh lên, "tách" một cái, mặt của cậu, Jisan và Chiro được thu vào tấm bảng. Việc đầu tiên Jisan và Chiro làm là tự sờ xem mình còn ở đây không. Phát hiện mình vẫn đang ở đây, hơn nữa mình cũng bị thu vào trong tấm bảng thật, hai người đều choáng váng, không hiểu gì cả!

"我不是,这里的,人。" 赵云霄又一次说。

"Cháu không phải, là người ở đây." Triệu Vân Tiêu lặp lại lần nữa.

吉桑怔怔地看向他,赵云霄抹掉他脸上残留的眼泪,一手搂住小野兽的脑袋,说:"所以,图佐,只是,我的伴侣。"

Jisan ngây ra nhìn cậu, Triệu Vân Tiêu lau đi dòng lệ còn vương trên mặt ông, một tay ôm lấy đầu tiểu dã thú, nói: "Vì vậy, Tuzo, chính là, bạn đời của cháu."

吉桑的泪水弄湿了赵云霄的指头。赵云霄接着说:"我们和,图佐,说话,让他来,嗯......来,看我们。"他想说来"接我们",但不会说。

Nước mắt Jisan làm ướt đầu ngón tay Triệu Vân Tiêu. Triệu Vân Tiêu nói tiếp: "Chúng ta, nói chuyện với Tuzo đi, để anh ấy, ừm... tới, nhìn chúng ta." Cậu muốn nói là "tới đón chúng ta", nhưng không biết nói thế nào.

"云霄......" 吉桑傻了,云霄到底是哪里的人?这个神奇的会装人的板板到底是什么东西?!

"Vân Tiêu..." Jisan ngơ ra rồi, rốt cuộc Vân Tiêu là người từ đâu đến? Cái tấm bảng thần kì có thể thu người vào rốt cuộc là cái gì!?

这个,只能以后再解释了。或者等"回家"以后让云火跟他们解释,毕竟他的语言程度还很勉强。好了,现在要做正事了。

Cái này, chỉ có thể để sau này giải thích. Hoặc là đợi sau này "về nhà" rồi thì để Vân Hỏa giải thích cho họ hiểu, dù sao thì trình độ ngôn ngữ của cậu vẫn còn rất hạn chế. Được rồi, bây giờ cần làm chuyện chính đã.

重新开启录像功能,赵云霄把奇罗抓到怀里,让吉桑靠着自己,这样三人就都在屏幕里了。奇罗的眼睛瞪到极限,大气不敢出,吉桑则死死抓着云霄,怕自己真的被装进去。

Mở lại chức năng ghi hình, Triệu Vân Tiêu ôm Chiro trong lòng, để Jisan dựa vào người mình, như vậy, cả ba người đều lọt vào khung hình. Đôi mắt Chiro mở tròn hết cỡ, không dám thở ra, Jisan cũng ôm chặt lấy Vân Tiêu, sợ mình thực sự bị hút vào trong.

深吸了一口气,赵云霄对着屏幕说:"云火,我想你,我想,回家。"一说回家,赵云霄的眼泪就下来了。

Thở dài một hơi, Triệu Vân Tiêu nói trước màn hình: "Vân Hỏa, em nhớ anh, em muốn về nhà." Vừa nói từ về nhà, nước mắt Triệu Vân Tiêu liền rơi xuống.

"吉桑阿爸要和我,一起走。"

"Jisan a ba cũng muốn đi cùng em."

"这是奇罗,我要他,做儿子,我是他的,阿爸,你是,阿爹。云火,我想,回家。"

"Đây là Chiro, em muốn nhận nó làm con trai, em là a ba của nó, anh sẽ là a cha. Vân Hỏa, em muốn về nhà."

"我,等你,来。等你。"

"Em, chờ anh, tới. Sẽ chờ anh."

无法完全用这里的语言表达自己想说的,赵云霄只能求助吉桑。他把屏幕移动到吉桑的面前,说:"和图佐,说话。"

Không thể nào dùng ngôn ngữ ở đây biểu đạt hết những gì mình muốn nói, Triệu Vân Tiêu chỉ có thể nhờ Jisan giúp mình. Cậu dịch màn hình đến trước mặt Jisan, nói: "Nói chuyện, với Tuzo."

"图佐?" 吉桑还在晕乎中。

"Tuzo?" Jisan vẫn đang thấy chóng cả mặt.

"嗯,和图佐,说话。我们,要走,你和他,说话。"

"Ừm, nói chuyện, với Tuzo. Chúng ra, phải đi, chú nói chuyện, với anh ấy đi."

虽然还处于晕乎的不明白中,不过吉桑习惯了听云霄的安排。对着板板里的自己,猜测图佐是不是也在里面,吉桑舔舔嘴,声音发颤地说:"图佐,你来接云霄吧。云霄知道你的事情了,他一点都不介意,他说你他的是伴侣,是他的雄性。"

Tuy rằng vẫn còn choáng và không rõ, nhưng Jisan đã quen nghe theo sắp xếp của Vân Tiêu, đối diện với chính mình trong tấm bảng, đoán xem có phải Tuzo cũng ở trong đó không, Jisan liếm môi, giọng nói run rẩy: "Tuzo, con tới đón Vân Tiêu đi. Vân Tiêu biết hết chuyện của con rồi, thằng bé không để ý chút nào đâu, thằng bé nói con là bạn đời của nó, là giống đực của nó."

想到儿子可能就在里面,吉桑的眼泪再一次流淌:"云霄在这里一点都不好。瓦拉,瓦拉要雄性们去追求云霄,他要把云霄留在部落里。"尽管恨康丁,但吉桑仍顾念着伴侣的感情,没有说康丁。

Nghĩ tới con mình có thể vẫn còn ở trong đó, nước mắt Jisan lại rơi xuống: "Vân Tiêu ở đây không tốt chút nào. Valla, Valla muốn các giống đực theo đuổi Vân Tiêu, ông ta muốn giữ Vân Tiêu lại bộ lạc." Dù hận Kandin đến đâu, Jisan vẫn niệm tình là bầu bạn, không nhắc đến Kandin.

"图佐,阿爸不相信你是被诅咒的。你出生前,我们要与白月抗争,你出生后,我们还是要与白月抗争。部落的生活没有因为你的出生而变得有多糟糕,也没有因为你的离开而变得有多轻松。部落被水冲垮,是因为我们住的地方距离河水太近。每年无月的时候有多少兽人被河水冲走,并不是你出生后才发生这些事。你是那么的强壮,那么的厉害,阿爸相信你会照顾好云霄,不会给云霄带来灾难。"

"Tuzo, a ba không tin con bị nguyền rủa. Trước khi con sinh ra, mọi người phải vật lộn với bạch nguyệt, sau khi con sinh ra, mọi người vẫn phải vật lộn chiến đấu với bạch nguyệt. Cuộc sống của bộ lạc không vì do con được sinh ra mà gặp nhiều tai ương hơn, cũng không phải vì con rời đi mà dễ sống hơn. Bộ lạc bị nước lũ cuốn trôi là vì chúng ta ở nơi quá gần sông. Mỗi năm vào kì vô nguyệt, vẫn có thú nhân bị cuốn đi, không phải do con sinh ra mới xảy ra những chuyện này. Con có thể lớn lên mạnh mẽ, lợi hại như vậy, a ba tin con có thể chăm sóc tốt cho Vân Tiêu, không mang lại xui xẻo cho Vân Tiêu."

"云火,我想你。" 赵云霄用他自己的语言告诉云火。

"Vân Hỏa, em nhớ anh." Triệu Vân Tiêu dùng ngôn ngữ của mình nói với Vân Hỏa.

吉桑吸吸鼻子,继续说:"云霄这么的美丽,会那么多我们不会的事情,你放心把他交给别人吗?瓦拉要把云霄强留下来,如果别的部落的人发现了云霄的美好,他们一定会来抢云霄,那样才是害了云霄。有你在他的身边,云霄才能安全。部落里没有人比你更强壮,比你能更好地照顾云霄。图佐,阿爸想你,云霄想你,云霄认了奇罗做儿子,你来接我们走吧,我们一家人团圆。"

Jisan sụt sịt mũi, nói tiếp: "Vân Tiêu xinh đẹp như thế, còn biết rất nhiều thứ chúng ta không biết, con yên tâm giao thằng bé cho người khác sao? Valla muốn ép Vân Tiêu ở lại, nếu như người bộ lạc khác phát hiện ra điểm tốt của Vân Tiêu, bọn họ nhất định sẽ cướp Vân Tiêu đi, như vậy mới là hại đến Vân Tiêu. Có con ở bên cạnh thằng bé, Vân Tiêu mới an toàn được. Trong bộ lạc không có ai cường tráng, chăm sóc cho Vân Tiêu tốt như con được. Tuzo, a ba nhớ con, Vân Tiêu nhớ con, Vân Tiêu nhận Chiro làm con trai, con tới đón chúng ta đi, cả nhà chúng ta cùng đoàn tụ."

赵云霄摸摸奇罗的脑袋:"和阿爹,说话。"

Triệu Vân Tiêu xoa đầu Chiro: "Nói chuyện, với a cha đi."

阿爹......自己,要认图佐叔叔,当阿爹了吗?奇罗紧张地咽了咽嗓子,小心翼翼地喊了声:"阿爹......"

A cha... Mình đã nhận chú Tuzo làm a cha rồi sao? Chiro hồi hộp nuốt nước bọt, cẩn thận gọi một tiếng: "A cha..."

"乖孩子。" 赵云霄又对着屏幕说:"云火,我要回家,我们,要回家。"

"Bé ngoan." Triệu Vân Tiêu nói trước màn hình: "Vân Hỏa, em muốn về nhà, mọi người muốn về nhà."

"图佐,云霄在这里不快乐,阿爸,也不快乐。你来接我们走吧。你阿爹什么都听瓦拉的,你再不来,瓦拉早晚会伤害到云霄。你忍心看云霄被强迫成为哪个雄性的伴侣吗?图佐,你来吧,你快来吧!"

"Tuzo, Vân Tiêu ở đây không hạnh phúc, a ba, cũng không hạnh phúc. Con tới đón chúng ta đi. A cha của con cái gì cũng nghe lời Valla, con còn không đến, Valla sớm muộn gì cũng làm tổn thương Vân Tiêu. Con nhẫn tâm nhìn Vân Tiêu bị cưỡng ép trở thành bạn đời của giống đực nào khác sao? Tuzo, con tới đi, con tới nhanh lên đi!"

"云火,三天,三天,来,找我。"

"Vân Hỏa, ba ngày, ba ngày, tới tìm em."

赵云霄比出三根手指。吉桑明白了他的意思,补充 [bǔchōng]:"云霄要你三天内来接他,图佐,你快来。"

Triệu Vân Tiêu giơ ba ngón tay. Jisan hiểu ý cậu, nói thêm vào: "Vân Tiêu muốn con trong vòng ba ngày tới đón nó, Tuzo, con mau tới đi."

"阿爹,你快来吧。" 小野兽也红着脸说。

"A cha, người mau tới đi." Tiểu dã thú đỏ mặt nói.

差不多了,云霄凑近屏幕,在屏幕上亲了一口:"我爱你,云火。"然后他断开录像。

Nói kha khá rồi, Vân Tiêu kéo màn hình tới gần, hôn một cái trên màn hình: "Em yêu anh, Vân Hỏa." Rồi cậu bấm dừng ghi hình.

"云霄,图佐他......" 吉桑指指变黑了的屏幕,慌了,他还等着云火从里面出来呢。

"Vân Tiêu, Tuzo nó..." Jisan chỉ vào màn hình tối đen, phát hoảng, ông còn đang đợi Vân Hỏa chui từ trong ra mà.

云霄阖 [hé] 上皮套,摇摇平板书:"让巴赫尔,给图佐。"

Vân Tiêu đóng bao da lại, lắc lắc sách điện tử: "Để Bacher, đưa cho Tuzo."

"图佐他,能看到?" 吉桑不确定。

"Tuzo có thể, xem được không?" Jisan không chắc chắn lắm.

"能。"

"Có thể."

赵云霄把板板收起来,吉桑和奇罗的目光追随他的动作,两人都还想在研究研究那个会把人装起来的板板。

Triệu Vân Tiêu cất tấm bảng đi, ánh mắt Jisan và Chiro đuổi theo động tác của cậu, hai người đều muốn nghiên cứu tấm bảng có thể thu hình người vào đó.

赵云霄给了云火三天的时间,他也不让奇罗再收拾房间了,只要能睡觉就行。他相信云火看了这段录像后一定会来接他,因为云火绝对舍不得他被人欺负。

Vân Tiêu cho Vân Hỏa thời gian ba ngày, cậu cũng không để Chiro phải dọn dẹp phòng tiếp, chỉ cần có thể ngủ được là được rồi. Cậu tin Vân Hỏa nhìn thấy đoạn video đó xong nhất định sẽ tới đón cậu đi, vì Vân Hỏa tuyệt đối không nỡ để cậu bị người khác bắt nạt.

并不知道某只大野兽就在附近,赵云霄等着巴赫尔回来,让巴赫尔明天把平板给云火送过去。为此赵云霄很庆幸他教会了云火怎么用平板书的录像功能。

Không hề biết đại dã thú nào đó đang ở ngay gần đây, Triệu Vân Tiêu chờ Bacher quay lại, nhớ Bacher ngày mai đưa tấm bảng này cho Vân Hỏa. Triệu Vân Tiêu cảm thấy thật may mắn vì mình đã dạy cho Vân Hỏa dùng chức năng quay phim trong máy đọc sách rồi.

要离开了,吉桑和云霄都决定要自力更生,尤其是吉桑,他不会再接受康丁或者是部落的食物。而有了阿爸和阿爹的奇罗也决定听阿爸和阿姆的话。三个人在房间里连说带比划地商量了好半天,吉桑留在家中,赵云霄和奇罗到外面的树林里找找有没有合适的吃的。赵云霄也做了最坏的打算,如果云火三天后没有出现,或者巴赫尔没有把平板书交到云火的手上,他们三个人就直接去找云火。他是自由的,任何人都不能强留下他。经过了今天的事情,赵云霄是打定主意要走了。

Muốn rời đi, Jisan và Vân Tiêu đều quyết định họ muốn tự lực cánh sinh, nhất là Jisan, ông sẽ không nhận thức ăn của Kandin hay bộ lạc nữa. Mà Chiro vừa có a ba và a cha cũng quyết định sẽ nghe lời a ba và a mỗ. Ba người ở trong phòng lên kế hoạch, thương lượng hồi lâu, Jisan ở nhà, Triệu Vân Tiêu và Chiro sẽ vào rừng tìm kiếm loại đồ ăn thích hợp. Triệu Vân Tiêu cũng tính đến điều xấu nhất, nếu sau ba ngày mà Vân Hỏa không tới, hoặc Bacher không giao được tận tay tấm bảng cho Vân Hỏa, ba người sẽ trực tiếp đi tìm Vân Hỏa. Cậu là người tự do, ai cũng không thể ép cậu ở lại được. Trải qua chuyện hôm nay, Triệu Vân Tiêu đã hạ quyết tâm phải rời khỏi đây.

吉桑的胃不好,今天又生了很大的气,一直不舒服。赵云霄给他热了一陶罐热水,然后和奇罗一人拿了一个兽皮袋子出门。奇罗不像云火有着十几年的野外生存经验,他带回的食物也是部落里常采摘的,但对赵云霄来说是远远不够的。

Dạ dày Jisan không tốt, hôm nay lại tức giận như vậy, bụng dạ vẫn luôn không thoải mái. Triệu Vân Tiêu nấu cho ông một bình nước nóng, rồi cầm túi da dẫn theo Chiro ra ngoài. Chiro không có kinh nghiệm sinh tồn lưu lạc mười mấy năm như Vân Hỏa, đồ ăn nó mang về cũng chỉ là những thứ bộ lạc hay thu hái, nhưng đối với Triệu Vân Tiêu thì như vậy là còn lâu mới đủ.

牵着奇罗的手,赵云霄一路低着头往部落的大门口走,避开那些朝他看来的眼神。奇罗也低着头。康丁茅屋的栅栏拉开了,瓦拉和梅伦走了出来,接着康丁也出来了。康丁看起来憔悴了不少,瓦拉和梅伦见赵云霄要出去,立刻走了过去。

Dắt tay Chiro, Triệu Vân Tiêu dọc đường đều cúi đầu đi tới cửa lớn của bộ lạc, né tránh những ánh mắt người khác nhìn mình. Chiro cũng cúi đầu. Hàng rào nhà Kandin mở ra, Valla và Mellen cùng đi ra, sau đó Kandin cũng đi theo. Kandin nhìn tiều tụy đi nhiều, Valla và Mellen thấy Vân Tiêu đi ra thì lập tức đi tới.

云霄和奇罗刚走到大门口,两只雄性从天而降挡住了他的去路。奇罗赶忙说:"昆达叔叔、罗布叔叔,阿,嗯,云霄叔叔想出去采摘食物。"

Vân Tiêu và Chiro mới đi tới cổng thôn, hai giống đực từ trên trời đáp xuống ngăn họ lại. Chiro vội vàng nói: "Chú Kunta, chú Rob, a, à, chú Vân Tiêu muốn đi ra ngoài hái đồ ăn."

赵云霄要奇罗暂时保密认他当爸爸的事情。赵云霄抿住了嘴,拦住云霄的两位雄性责备 [zébèi] 地看了眼奇罗,罗布对云霄说:"你需要什么,我们去采。"

Triệu Vân Tiêu muốn Chiro tạm thời giữ bí mật chuyện nhận mình làm a ba. Triệu Vân Tiêu mím môi, hai giống đực ngăn Vân Tiêu lại, nhìn Chiro bằng ánh mắt quở trách, Rob nói với Vân Tiêu: "Cậu cần cái gì, chúng tôi sẽ đi hái."

这是,什么意思?赵云霄往前迈了一步,罗布和昆达直接伸手,不许他出去。

Như vậy là có ý gì? Triệu Vân Tiêu tiến lên một bước, Rob và Kunta vươn tay ra, không cho phép cậu ra ngoài.

"昆达叔叔?罗布叔叔?" 奇罗不明白两位叔叔怎么了,又因为两位叔叔眼里的职责 [zhízé] 而不安。

"Chú Kunta? Chú Rob?" Chiro không hiểu hai chú muốn làm gì, nhìn thấy ánh mắt hai người khiến nó cảm thấy bất an.

昆达稍显严厉地说:"奇罗,你和云霄回去,需要什么我们会去采。"

Kunta nghiêm khắc nói: "Chiro, cháu và Vân Tiêu quay về đi, cần cái gì bọn chú sẽ đi hái."

奇罗小脸有点发白,这时候过来的瓦拉说:"云霄,你对这里不熟悉,会有危险,你需要什么就告诉我们,我们去摘。"

Khuôn mặt nhỏ của Chiro hơi trắng bệch, lúc này, Valla nói: "Vân Tiêu, cháu không quen thuộc nơi này, sẽ nguy hiểm, cháu cần gì thì cứ nói với chúng tôi, chúng tôi sẽ đi hái."

奇罗握紧了阿爸的手。赵云霄弄明白这些人的意思了。随后过来的康丁难得地没有和瓦拉保持一致:"瓦拉,你不能不让云霄出去。"

Chiro nắm chặt tay a ba. Triệu Vân Tiêu hiểu ý mấy người này rồi. Kandin theo sau khó được dịp không đồng ý với Valla: "Valla, anh không thể không cho Vân Tiêu ra ngoài như vậy."

瓦拉则态度强硬地说:"他对这里不熟悉,会有危险。奇罗,带云霄回去。"

Thái độ của Valla rất cứng rắn, nói: "Cậu ấy không quen thuộc nơi này, sẽ gặp phải nguy hiểm. Chiro, đưa Vân Tiêu về."

奇罗咬住了嘴,委屈地要哭了,瓦拉大人怎么可以不让阿爸出去!

Chiro cắn miệng, ấm ức muốn khóc, sao đại nhân Valla lại có thể không cho a ba ra ngoài chứ!

"瓦拉。" 康丁沉下声。

"Valla." Kandin trầm giọng.

赵云霄摸摸奇罗的脑袋,牵着奇罗的手转身往奇罗的茅屋走,面无表情。而在屋内透过栅栏看着云霄的吉桑拉开栅栏走了出来。这一回,他没有再责怪 [zéguài] 康丁和瓦拉,只是朝走过来的云霄和奇罗伸出手。两人走近后同时伸手握住了吉桑,吉桑对看着这边的瓦拉和康丁只说了一句话:"你们会后悔的。"

Triệu Vân Tiêu xoa đầu Chiro, dắt tay Chiro quay người đi về nhà cỏ của nó, mặt không chút biểu cảm. Mà Jisan trong nhà nhìn Vân Tiêu qua hàng rào thì phi ra. Lần này, ông sẽ không trách móc Kandin và Valla nữa, chỉ đi tới vươn tay với Vân Tiêu và Chiro. Hai người tới gần rồi đều đưa tay nắm lấy tay Jisan, Jisan nhìn Valla và Kandin, chỉ nói một câu: "Rồi các người sẽ phải hối hận."

说完,他带两人进屋,拉上栅栏。

Nói xong, ông dẫn hai người vào phòng, kéo hàng rào lại.

康丁的心一路跌入了谷底 [gǔdǐ],他不由得吼:"瓦拉!你不能这么对云霄!他不是部落的雌性!"

Trái tim Kandin như rơi xuống đáy vực, ông không kiềm được, rống lên: "Valla! Anh không thể đối xử với Vân Tiêu như vậy! Cậu ấy không phải là giống cái của bộ lạc!"

"他是!" 瓦拉也不打算再忍耐下去了,他冷着脸对康丁说:"你是族长!你不要忘了你的责任!"丢下一句,瓦拉带着梅伦离开,留下一众因为族长和巫师大人发生冲突而非常不安的族人。

"Cậu ấy chính là giống cái của bộ lạc!" Valla không định nhẫn nhịn thêm nữa, ông ta lạnh mặt nói với Kandin: "Anh là tộc trưởng! Anh đừng quên trách nhiệm của mình!" Nói hết câu, Valla cùng Mellen bỏ đi, để lại một đám tộc nhân cực kì bất an khi phải chứng kiến cảnh tộc trưởng và vu sư đại nhân xảy ra xung đột.

康丁握了握拳头,看了拉着栅栏的那间茅屋一会儿,他咬着牙回了自己的茅屋。奇罗的茅屋内,赵云霄在清点 [qīngdiǎn] 他的库存 [kùcún],奇罗快哭地说:"阿爸,我去找食物。"

Kandin nắm chặt tay, nhìn về phía hàng rào căn nhà đang đóng chặt một lúc, ông cắn răng quay lại nhà mình. Trong nhà của Chiro, Triệu Vân Tiêu, Triệu Vân Tiêu kiểm lại những gì mình còn, Chiro nói như sắp khóc: "A ba, con đi kiếm thức ăn."

"不用。" 赵云霄显得很平静。

"Không cần." Triệu Vân Tiêu rõ ràng rất bình tĩnh.

吉桑道:"等巴赫尔回来我会告诉他这件事。奇罗,你去捡点干柴,从今天起,我们不用部落的任何东西。"

Jisan nói: "Đợi Bacher trở về, ta sẽ nói chuyện này với nó. Chiro, cháu đi kiếm chút củi khô, bắt đầu từ hôm nay, chúng ta không cần bất cứ thứ gì của bộ lạc nữa."

"嗯!"

"Vâng!"

奇罗一抹眼泪,转身就跑了。

Chiro lau nước mắt, quay người chạy đi.

山上,某只野兽彻底愤怒了。远处,有一群黑点朝部落的方向飞来,野兽飞快地飞到山下,在灌丛的掩蔽下离开了部落。云霄,你等我,我很快会来接你的,你等我!瓦拉!康丁!我绝不会轻饶 [qīng ráo] 你们!在外出狩猎的雄性兽人们回到部落之前,云火离开了。

Trên núi, dã thú đã hoàn toàn phẫn nộ. Từ xa, có một đám điểm đen đang bay về phía bộ lạc, dã thú nhanh chóng bay xuống chân núi, nương theo bụi cây che dấu để rời khỏi bộ lạc. Vân Tiêu, em chờ anh, anh sẽ nhanh chóng tới đón em, em hãy chờ anh! Valla! Kandin! Ta chắc chắn sẽ không tha cho các ngươi! Trước khi các thú nhân ra ngoài săn thú trở về bộ lạc, Vân Hỏa đã rời đi rồi.

巴赫尔一回来,还没顾得上歇口气 [xiē yī kǒuqì] 就被人告知部落里出了大事。巴赫尔迅速回家,就见阿爹失神地坐在他和阿爸的床上,很是憔悴。

Bacher vừa về đến nơi, chưa kịp nghỉ ngơi đã được người khác báo tin chuyện lớn vừa xảy ra trong bộ lạc. Bacher cấp tốc về nhà, chỉ thấy a cha thất thần ngồi trên giường của ông và a ba, nhìn rất tiều tụy.

"阿爹!" 巴赫尔忍着怒气在阿爹身前跪坐下,"你和瓦拉大人今天做了什么?"

"A cha!" Bacher nhịn cơn tức, ngồi xuống trước mặt a cha, "Hôm nay người và đại nhân Valla lại làm ra chuyện gì rồi?"

康丁抬起头,似乎这才发现儿子回来了。他抓住巴赫尔,全没了主意:"巴赫尔,你阿爸不原谅我,他要和我离合,阿爹这次真的做错了。"

Kandin ngẩng đầu, gần như đến giờ mới phát hiện ra con mình về rồi. Ông tóm lấy Bacher, không còn cách nào khác: "Bacher, a ba con không chịu tha thú con ta, em ấy muốn li hợp với ta, lần này a cha đã sai thật rồi."

"阿爹,你先告诉我到底是怎么回事!为什么云霄和阿爸会搬到奇罗那边去住!"

"A cha, người nói cho con biết rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì trước đã! Tại sao Vân Tiêu và a ba đều dọn tới nhà Chiro ở!"

康丁痛苦地揪了揪头发,把他和瓦拉今天做的事情告诉了巴赫尔,巴赫尔听完当即就吼道:"你们怎么可以这么做!瓦拉大人怎么可以限制云霄的自由!阿爹!你忘了你在图佐面前对兽人发过的誓言了吗!违背誓言,兽神是会降下惩罚的!难道你和瓦拉大人不清楚吗!"

Kandin đau khổ nắm lấy tóc, kể hết chuyện hôm nay ông và Valla đã làm cho Bacher nghe, Bacher nghe xong cũng phải gầm lên: "Sao hai người lại có thể làm như vậy! Sao đại nhân Valla lại có thể hạn chế tự do của Vân Tiêu! A cha! Người đã quên ngày trước, người thề thế nào trước mặt Tuzo rồi sao! Phản bội lời thề, thần thú sẽ giáng trừng phạt xuống! Chẳng lẽ người và đại nhân Valla còn không rõ à!"

康丁哑声说:"我只是想着告诉云霄图佐的事情,没想到你阿爸的反应会那么激烈,我也不知道瓦拉不许云霄出去。"

Kandin khản giọng nói: "Ta chỉ muốn nói chuyện của Tuzo cho Vân Tiêu biết thôi, nào ngờ a ba con lại phản đối kịch liệt như vậy, ta cũng không biết Valla lại không cho phép Vân Tiêu ra ngoài."

"阿爹,您这次真的做错了。" 巴赫尔压着怒火说:"阿爹,阿爸说得没错,您到底,是谁的伴侣?瓦拉大人的话您是要考虑,但您不该忘了,阿爸才是您的伴侣。您更不该忘了阿爸说过的话。云霄,不属于班达希部落。要不要和图佐在一起,只有云霄自己才能决定。您和瓦拉大人的做法只会让云霄离开部落,只会让阿爸,离开我们。"

"A cha, lần này người sai thật rồi." Bacher nén lửa giận: "A cha, a ba nói không sai chút nào, người rốt cuộc là bạn đời của ai hả? Những gì đại nhân Valla nói, người phải cân nhắc, nhưng người cũng đừng quên, a ba mới là bầu bạn của người. Người càng không được quên những gì a ba nói chứ. Vân Tiêu, không thuộc về bộ lạc Bandarsh. Muốn ở bên Tuzo hay không, chỉ mình Vân Tiêu mới có thể quyết định. Cách làm của người và đại nhân Valla chỉ khiến cho Vân Tiêu muốn rời khỏi bộ lạc, chỉ khiến a ba rời bỏ chúng ta."

"巴赫尔!" 康丁怕了,"你阿爸不肯见我,你去求你阿爸不要生气,我听他的,我以后什么都听他的。我可以不做族长,我可以离开部落,但我不能离开他。"

"Bacher!" Kandin biết sợ rồi, "A ba con không chịu gặp ta, con đi xin a ba đừng giận nữa được không, ta sẽ nghe lời em ấy, về sau cái gì ta cũng sẽ nghe lời em ấy. Ta không làm tộc trưởng nữa cũng được, ta có thể rời khỏi bộ lạc, nhưng a cha không thể rời xa em ấy được."

现在说这些还来得及吗?巴赫尔站起来:"我去找阿爸。"

Giờ này mới nói những lời như vậy liệu có còn kịp không? Bacher đứng dậy: "Con đi tìm a ba."


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro