Chương 35: CUỘC HÀNH TRÌNH CỦA BỘ BA

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Anna bước vào Phòng của Người thừa kế nhà Slytherin đúng lúc chuông đồng hồ điểm lúc 1 giờ sáng. Sirix, con rắn của Salazar Slytherin, đang cuộn mình nằm bên lò sưởi với kích thước thật của nó. Con rắn ngóc đầu dậy khi nghe thấy tiếng động, nhìn vào Anna với một vẻ không hài lòng:

- Ngươi để ta chờ hơi lâu đấy.

- Ta cần phải đưa tất cả mọi người về trường an toàn.

- Kế hoạch sao rồi?

- Gần như hoàn hảo. Sau khi ngươi cắn chân Longbottom thì cậu ta đã phát tín hiệu cầu cứu và vì thế Harry Potter được đổi sang nhóm của ta. Ta đã dẫn bọn họ đến chỗ cha, và đúng như dự đoán, vết sẹo trên trán cậu ta nhói lên, khiến cho cậu ta gần như ngã quỵ. Nhưng đúng lúc cha ta định tiến lên thì con nhân mã đã xuất hiện. Và con nhân mã đó không hề đơn giản đâu. Hắn ta không ngu muội với sự cao quý như những đồng loại của hắn. Và dường như hắn cũng tỏ ra đề phòng đối với ta.

- Có lẽ, chúng ta không thể nào biết được nhân mã có thể đọc được gì từ những vì sao. Suy cho cùng, bói toán chiêm tinh là một môn học huyền bí mà chúng ta không thể nào hiểu được. Nhưng nó không hoàn toàn sai, không hề. Đừng quên rằng chính Merlin cũng đã học được thuật tiên tri từ nhân mã.

- Dù sao thì, chúng ta cũng đã kiểm chứng được một điều rằng vết sẹo trên trán của Harry Potter là điểm kết nối cậu ta với cha ta và qua vết sẹo cậu ta đã nhận được một phần năng lượng của cha ta. Nếu như chúng ta có thể giải quyết việc này, thì Harry Potter sẽ không thể mạnh mẽ như vậy nữa.

- Ta sẽ tra cứu trong những quyển sách này phương pháp để loại bỏ mối liên hệ giữa cha ngươi và Harry Potter. Nhưng ngươi hãy trở về hỏi cha ngươi mọi chuyện đã xảy ra trong quá khứ của ngài ấy đi. Chúng ta chỉ có thể tìm ra mối liên hệ giữa cha ngươi và Harry Potter nếu như biết được bức tranh toàn cảnh. Và ngươi đã hết cảm thấy choáng váng mỗi khi đến gần Harry Potter chưa?

- Cũng giống như cậu ta cảm thấy đau đầu khi đến gần cha ta, ta luôn có cảm giác choáng váng và đau đầu khi đến gần Harry Potter. Nhưng không đến mức ngất xỉu đi như cậu ta. Dù sao thì ta cũng mạnh hơn cậu ta nhiều lần, với cái vốn kiến thức truyền thừa mà ngài Slytherin cho ta, ta có thể tự mình đè ép cơn đau đầu xuống.

- Cứ duy trì như vậy đi. Ta sẽ tìm ra nguyên nhân của việc này sớm thôi. Từ giờ cho đến lúc đấy, hãy làm bạn với Harry Potter. Quirrel đã giải mã được hết các chướng ngại vật để đến lấy Hòn Đá Phù Thuỷ chưa?

- Tất cả, ngoại trừ thử thách của Dumbledore. Hắn ta vẫn đang tìm cách để vượt qua Chiếc Gương Ảo Ảnh, mà ta ngờ rằng lão Ong Mật đó sẽ lại bày ra vài trò lừa lọc.

- Ít nhất chúng ta cũng tìm được cách để vượt qua con chó ba đầu. Phải nói thật, con chó đó đã nhiều phen làm chúng ta khốn đốn. Severus Snape đã bị nó cắn một phát rõ đau vào chân đúng không nhỉ? Khổ thân cậu ta. Ngươi có thấy đau lòng không?

- Sirix, ta đã bảo ông là đừng nhắc đến cái tên đó trước mặt ta nữa. Từ giờ trở về sau, Snape sẽ chỉ là thầy giáo dạy môn Độc Dược cho ta. Thế thôi. Không còn quan hệ đặc biệt gì nữa.

- Ôi trời, xem công chúa của chúng ta bị tình yêu hành hạ này. Thật đáng buồn. Người nhà Slytherin các người thường không có được người mình yêu, hoặc là không hiểu gì về tình yêu. Hãy xem ngài Slytherin đi, bị người mình tin tưởng và yêu thương nhất đâm một nhát sau lưng. Hay là cha ngươi. Một kẻ đáng thương cô độc không hiểu thế nào là tình yêu. Và ngươi nữa, đem lòng thầm thương một kẻ vĩnh viễn sẽ chẳng bao giờ yêu mình. Thật đáng buồn làm sao cái lời nguyền của gia tộc. Ta khuyên ngươi không nên dính vào ba cái vụ yêu đương này. Nó chỉ tổ khiến cho trái tim con người tan nát và huỷ hoại mọi quyết tâm của ngươi mà thôi. Ngươi nên tập trung vào nhiệm vụ của mình đi, trách nhiệm của ngươi là làm rạng danh gia tộc Slytherin và đưa nó trở lại thời khắc vinh quang huy hoàng ban đầu.

- Ta biết rồi Sirix. Ta nhất định sẽ không làm cho ngài Slytherin và cha ta thất vọng, ngươi có thể yên tâm vê điều đấy. Hãy tìm kiếm nguyên nhân và phá huỷ mối liên kết giữa cha ta và Harry Potter đi. Còn ta sẽ tập trung vào Hòn đá Phù thuỷ. Ta không tin rằng cái tay Quirrel đó có thể làm nên chuyện. Hắn ta đã thất bại rất nhiều lần rồi.

- Mong ước của ngài là nhiệm vụ của ta, thưa công chúa. Hãy đứng đầu trong kì thi ở Hogwarts và vực dậy danh tiếng của nhà Slytherin. Mọi chuyện còn lại xin hãy cứ để tôi lo.

Anna nghe lời Sirix, gật đầu và rời khỏi phòng. Cô nghĩ đến truyền thuyết về việc người nhà Slytherin chẳng thể yêu một ai vì tình yêu sẽ khiến họ yếu ớt hơn. Cô chẳng tin vào mấy lời này, cứ xem cái cách Harry Potter được bảo vệ chỉ nhờ vào tình yêu của mẹ cậu ta là đủ thấy sức mạnh kinh khủng của tình yêu. Tất nhiên, đối với "người ấy", kẻ được định sẵn là sẽ khiến cho trái tim của cô tan nát, thì cô phải cố gắng để kiềm chế lại tình cảm của chính mình.

Trong khi mỗi một người đều mải mê với những câu chuyện và băn khoăn của riêng mình, thì kì thi học kỳ ở Hogwarts cuối cùng cũng đến.

Trong khi toàn bộ học sinh của Hogwarts phải làm bài thi viết, trời nóng nực oi bức vô cùng, đặc biệt là trong phòng học lớn, nơi bọn họ đang ngồi làm bài. Để làm bài thi, mỗi học sinh được phát những cây bút lông ngỗng mới, đặc biệt, đã được ếm bùa Chống-gian-lận-thi-cử.

Ngoài những bài thi viết, học sinh cũng phải thi thực hành. Giáo sư Flitwick gọi từng người một vào lớp để xem bọn họ có thể làm cho một trái dứa nhảy múa lạch bạch qua hết một bàn giấy không. Giáo sư McGonagall thì quan sát bọn học sinh biến những con chuột thành hộp đựng thuốc lá. Điểm được cho tùy theo hộp đẹp xấu, hộp nào có râu thì bị loại. Còn Giáo sư Snape thì đứng canh sau lưng học sinh khiến bọn họ hết sức căng thẳng khi cố gắng nhớ lại cách pha chế thuốc lú.

Harry đã cố gắng hết sức mình, bất chấp những cơn nhói đau như bị đâm vào trán vẫn thường hành hạ cậu từ sau chuyến đi rừng về. Neville tưởng Harry quá lo lắng chuyện thi cử mà không ngủ được. Nhưng sự thực là Harry cứ bị những cơn ác mộng đánh thức, trước đây vẫn vậy, nhưng bây giờ càng tệ thêm vì cái bóng trùm kín, nhễu máu cứ luẩn quẩn khắp giấc mơ của cậu.

Có lẽ vì chưa từng thấy những gì mà Harry đã thấy trong rừng, cũng có thể vì không bị vết sẹo trên trán hành hạ, nên Ron và Hermione không có vẻ lo lắng như Harry về Hòn đá Phù thủy. Chắc chắn chỉ nghĩ đến Voldemort không thôi cũng đủ làm cho hai người bọn họ kinh sợ rồi, nhưng Voldemort lại không bao giờ thèm xâm nhập vào những giấc chiêm bao của bọn họ. Vả lại, hai người bận bịu chuyện học hành thi cử đến nỗi chẳng còn mấy lúc rảnh để bận bịu về chuyện Giáo sư Snape hay bất cứ ai khác đang mưu toan hay đeo đuổi cái gì.

Bài thi cuối cùng của học sinh Hogwarts là Lịch sử Pháp thuật. Chỉ còn phải mất thêm một giờ nữa để trả lời những câu hỏi về những lão phù thủy gàn dở, những kẻ đã phát minh ra cái vạc tự khuấy, là bọn họ sẽ được thảnh thơi, tha hồ tự do tự tại suốt một tuần lễ tuyệt vời, cho đến khi có kết quả cuộc thi. Chính vì thế, khi con ma của giáo sư Binns ra lệnh cho học sinh buông viết lông ngỗng xuống và cuộn tờ giấy da đem nộp, thì Draco, Anna, Blaise và Pansy cũng như tất cả những đứa khác, không thể nhịn được hò reo mừng rỡ.

Nhập vào đám đông túa ra khoảng sân trường đầy nắng, Draco nói với các bạn của mình:

- Bài dễ hơn tớ tưởng rất nhiều. Lẽ ra tớ cũng chẳng cần học cho cố về Bảng Nội qui Hạnh kiểm của Người Sói vào năm 1637 hay Cuộc nổi dậy của Elfric Háo hức.

Draco luôn luôn thích ôn lại bài thi vừa làm xong, nhưng Blaise nói làm như vậy chỉ khiến cậu ta phát bệnh. Thành ra cả bốn đứa đi dung dăng tới bên bờ hồ và nằm duỗi mình dưới bóng cây. Ở góc này hay góc khác, có những học sinh nhìn lén bốn người, chủ yếu là thì thào bàn tán về gia thế của Draco và vẻ ngoài xinh đẹp của Anna. Những lời đồn thổi về mối quan hệ của hai người vẫn quanh quẩn trong trường, và cả hai thậm chí còn không thèm phủ định bất kỳ điều gì và vẫn công khai xuất hiện bên cạnh nhau trong hầu hết mọi lúc. Cả bốn người không quá quan tâm đến những ánh nhìn tò mò. Bọn họ ngắm nhìn tất cả các học sinh trò chuyện ở mọi góc trong trường với một vẻ thảnh thơi. Vào một ngày nắng đẹp như thế này thì việc ngồi bên cạnh những người bạn thân thiết là đủ sung sướng và hạnh phúc. Hai anh em sinh đôi nhà Weasley và Lee Jordan đang cù mấy cái xúc tu của một con mực khổng lồ ẩn mình trong một vũng nước ấm. Còn bộ ba Hermione, Ron và Harry thì ngồi ở bãi cỏ không xa thì thào.

Ron nằm dài trên cỏ, sung sướng thở phào.

- Không còn bài vở nữa, cậu phải vui mừng mới phải chứ Harry. Một tuần sau mình mới biết bài thi của mình tệ như thế nào, lúc đó rầu rĩ cũng chưa muộn, còn bây giờ hơi đâu mà lo!Harry đang ngồi bóp trán. Cậu chợt nổ bùng đầy tức tối:

- Cái này có ý nghĩa gì, sao tớ lại không được biết chứ? Cái thẹo của tớ cứ đau hoài... Hồi đó cũng có khi đau, nhưng có bao giờ đau hoài như vầy đâu!

Hermione đề nghị:

- Cậu đến gặp bà Pomfrey đi!

- Tớ đâu có bệnh! Tớ tin đây chắn chắn là một sự cảnh báo... nghĩa là tai hoạ đang đến gần...Trời nóng quá nên Ron không suy nghĩ sâu xa thêm:

- Thư giãn đi Harry. Hermione nói đúng đó, chừng nào cụ Dumbledore còn ở quanh đây thì Hòn đá vẫn còn nguyên vẹn, đừng lo. Với lại, nhìn có vẻ gì lão Snape đã tìm ra cách vượt qua con chó ba đầu đâu. Lão từng bị nó cắn suýt đứt giò, chắc lão không vội thử lần nữa đâu. Mà bác Hagrid thì cũng không đời nào làm cụ Dumbledore thất vọng, chuyện đó coi bộ còn khó hơn chuyện Neville trở thành tuyển thủ quốc gia môn Quidditch à!

Harry đồng ý, nhưng cậu không thể gạt bỏ được cái cảm giác mơ hồ là hình như cậu đang quên làm một điều gì đó, một điều gì đó quan trọng. Khi cậu cố tự giải thích việc này, Hermione nói:

- Tại kỳ thi đó mà. Tớ cũng vậy đó. Khuya tối hôm qua tớ thức dậy, ôn được một nửa môn Biến hình rồi mới nhớ ra là đã thi xong môn đó rồi.

Dù vậy Harry vẫn tin chắc cái cảm giác bất ổn trong lòng cậu không liên quan gì đến việc thi cử. Cậu nhìn thấy một con cú bay ngang qua bầu trời xanh sáng phía trên ngôi trường – con cú ngậm một bức thư. Người duy nhất từng gởi thư cho Harry là bác Hagrid. Bác ấy không đời nào phản bội cụ Dumbledore. Bác ấy không đời nào nói cho ai biết cách qua được con Fluffy... Không đời nào... Nhưng...

Harry bỗng đứng phắt dậy.

Ron ngái ngủ hỏi:

- Cậu đi đâu vậy?

Mặt Harry trở nên trắng bệch:

- Tớ vừa nghĩ ra một điều. Phải đi gặp bác Hagrid ngay!

Hermione vội vã đứng lên theo, hồi hộp:

- Để làm gì?

Harry bò lên bãi cỏ thoai thoải:

- Mấy cậu không thấy lạ sao? Bác Hagrid ước ao có một con rồng hơn bất cứ thứ gì khác, và cái người xa lạ bác gặp ở quán rượu ấy lại ngẫu nhiên có một cái trứng rồng trong túi áo. Rồng là đồ bất hợp pháp thì ai lại đi lang thang đó đây với một cái trứng rồng trong túi chứ? Mấy cậu nghĩ xem có phải hắn tình cờ gặp bác Hagrid không, hay là...? Tại sao mình không nghĩ ra điều này sớm nhỉ?

- Cậu đang nói về cái gì vậy?

Ron hỏi, nhưng Harry không trả lời, cắm cổ chạy băng qua sân trường hướng về phía bìa rừng.

Lão Hagrid đang ngồi trong một cái ghế bành đặt bên ngoài căn chòi, ống tay áo và ống quần đều xắn lên. Lão đang lặt đậu cho vào một cái tộ to, mỉm cười khi thấy bon trẻ chạy tới.

- Chào mấy đứa! Thi xong rồi hả? Rảnh uống trà không?

Ron đáp:

- Dạ, xin bác.

Nhưng Harry ngắt lời Ron:

- Không, tụi con đang gấp lắm. Bác Hagrid ơi, bác trả lời cho con điều này. Bác nhớ cái hôm mà bác đánh bài thắng được cái trứng rồng đen không? Bác có nhớ người khách lạ ấy trông như thế nào không?

Lão Hagrid thản nhiên:

- Không. Tại hắn có rời cái áo trùm ra đâu!

Ba người đứng sững với vẻ mặt thảng thốt khiến lão Hagrid phải nhướn mắt nhìn lên:

- Có gì đâu mà bất thường? Ở quán rượu Đầu Heo – cái quán rượu trong làng ấy – có cả đống bọn quái... Có thể hắn là một gã buôn lậu rồng. Bác cũng chẳng nhìn được mặt mũi hắn, lúc nào hắn cũng kéo mũ trùm đầu tùm hụp.

Harry ngồi thụp xuống bên cạnh tô đậu:

- Bác nói gì với hắn hở bác Hagrid? Bác có nhắc gì tới Hogwarts không?

Bác Hagrid cau mày cố nhớ lại:

- Để ta nhớ coi... Ờ... hắn có hỏi ta làm gì, ta nói ta là người giữ khoá ở đây... Hắn hỏi ta về những thứ mà ta khoái... nên ta có nói với hắn... ờ, ta nói cái mà ta luôn ao ước là một con rồng... và rồi... ta không nhớ rõ lắm, bởi vì hắn cứ mua thêm rượu mời ta uống... Để coi... Ờ, rồi hắn nói hắn có một cái trứng rồng, nếu ta muốn ta có thể chơi bài với hắn... nhưng mà hắn muốn biết chắc là ta có muốn giữ nổi một con rồng hay không. Hắn không muốn nó rơi vào tay hạng tàm thường... Ta bèn nói cho hắn biết là một khi ta đã thuần hoá được con Fluffy, thì dạy dỗ một con rồng là chuyện dễ thôi...

Harry cố giữ cho giọng nói của mình đừng xúc động quá, hỏi dồn dập:

- Rồi... rồi hắn có... có tỏ ra chú ý đến con Fluffy không?

- Ủa, có chứ! Trên đời này có được mấy con chó ba đầu? Ngay cả ở Hogwarts đây cũng không dễ gặp nữa à. Vậy là ta nói với hắn, con Fluffy thật ra rất dễ thương nếu mình biết cách dỗ nó, chỉ cần cho nó nghe một khúc nhạc du dương là nó lăn ra ngủ ngay ấy mà...

Bỗng nhiên lão Hagrid giật mình hốt hoảng:

- Chết cha! Lẽ ra ta không nên nói với các cháu!... Thôi, quên hết đi nha!... Ê! Tụi bay chạy đi đâu đó?

Harry, Ron và Hermione cùng ùa chạy về phía toà lâu đài, không ai nói với ai lời nào cho đến khi cả ba tới được tiền sảnh. Trong lâu đài mát lạnh hơn ngoài sân rât nhiều. Harry nói:

- Chúng ta phải đi báo cho thầy Dumbledore biết ngay. Bác Hagrid đã nói cho gã lạ mặt đó biết cách chế ngự Fluffy mất rồi, mà cái kẻ mặc áo trùm đó nếu không phải là lão Snape thì cũng là Voldemort. Một khi hắn làm cho bác Hagrid say mèm rồi thì khai thác bác thiệt là dễ... Trời ơi, chỉ mong sao thầy Dumbledore tin tụi mình. Anh Firenze có thể đứng ra bảo chứng cho mình nếu không bị anh Bane cấm cản. Mà văn phòng thầy Dumbledore ở đâu nhỉ?

Cả ba nhìn quanh, như thể hy vọng tìm thấy một dấu hiệu nào đó hướng dẫn cho chúng đi đúng hướng. Chúng chưa từng được nghe ai nói rằng cụ Dumbledore sống ở đâu, mà cụ cũng chưa hề gọi chúng lên văn phòng bao giờ.

- Tụi mình phải...

Harry chưa kịp nói hết câu thì một giọng nói đột ngột vang lên từ bên kia Sảnh đường:

- Các con đang làm gì ở đây vậy?

Đó là giáo sư McGonagall, bà đang ôm một chồng sách.

Hermione lúc đó tỏ ra khá can đảm (theo nhận định của Harry và Ron), cô nói thẳng:

- Chúng con muốn gặp Giáo sư Dumbledore.

Giáo sư McGonagall lập lại:

- Gặp Giáo sư Dumbledore? Để làm gì?

Giọng Giáo sư như thể bà ngờ ba người bọn họ đang định làm một chuyện gì đó vô cùng ám muội. Harry nuốt nước miếng. Nên nói sao bây giờ?

- Dạ, đây là chuyện bí mật...

Vừa mở lời là Harry hối hận ngay, bởi vì giáo sư McGonagall hỉnh mũi lên, bà lạnh lùng nói:

- Giáo sư Dumbledore vừa đi vắng cách đây mười phút. Cụ nhận được một con cú khuẩn của Bộ trưởng Pháp thuât và đã lập tức bay đến Luân Đôn rồi.

Harry rụng rời:

- Cụ đã đi rồi? Đúng lúc này?

- Giáo sư Dumbledore là một pháp sư rất vĩ đại, Harry à, thời giờ của cụ quý hiếm lắm.

- Nhưng chuyện này rất quan trọng...

- Con nói coi, chuyện gì mà quan trọng hơn được cả Bộ trưởng Pháp thuật hả, Harry?

Harry quẳng luôn sự dè dặt của mình đi:

- Thưa cô... chuyện về Hòn đá Phù thủy...

Điều đó quá bất ngờ đối với giáo sư McGonagall đến nỗi bà buông sõng tay, để đống sách rơi xuống sàn mà không buồn nhặt chúng lên. Bà lắp bắp:

- Làm... làm sao con biết ...

- Thưa cô, con nghĩ... con biết chính Giáo sư Sn... Có người đang tìm cách đánh cắp Hòn đá. Con phải nói cho thầy Dumbledore biết.

Giáo sư nhìn Harry với ánh mắt vừa hoảng hốt vừa ngờ vực. Cuối cùng bà nói:

- Ngày mai giáo sư Dumbledore mới trở về. Cô không biết bằng cách nào con khám phá ra Hòn đá, nhưng con hãy yên tâm, không ai có thể đánh cắp nó đâu, nó được giữ kỹ lắm.

- Nhưng thưa cô...

- Harry, cô biết cô đang nói về điều gì mà!

Cúi xuống nhặt lại những quyển sách, giáo sư McGonagall kết thúc ngắn gọn:

- Các con ra ngoài sân mà phơi nắng cho ấm.

Nhưng cả ba người chẳng hứng thú gì với nắng hay ấm. Khi giáo sư McGonagall đã đi xa rồi, Harry nói:

- Tối nay... Lão Snape sẽ vô được cửa sập tối nay. Lão đã có mọi thứ lão cần, và bây giờ thì lão đã lừa được thầy Dumbledore đi khỏi. Chính lão đã gởi cú. Tôi dám chắc Bộ trưởng Pháp Thuật sẽ rất ngạc nhiên khi thấy cụ Dumbledore đến.

- Nhưng bây giờ chúng ta có thể làm gì được nào?

Hermione thở phập phồng, còn Harry và Ron thì cứ đi vòng vòng như cái bánh xe quay. Bỗng chúng nhận ra Giáo sư Snape đứng sừng sững ở đó. Thầy nói êm ái:

- Chào các trò!

Cả ba tròn mắt ngó thầy như bị thôi miên. Thầy nở một nụ cười méo mó quái dị:

- Một ngày đẹp trời như hôm nay thì các trò không nên co ro trong nhà.

- Chúng con...

Harry há miệng nói mà không biết nói cái gì. Giáo sư Snape bèn nói tiếp:

-Các trò phải cẩn thận hơn. Túm tụm như thế này thì người ta ắt nghĩ là các trò đang mưu tính gì đó. Mà nhà Gryffindor thì chẳng còn bao nhiêu điểm để mất nữa đâu.

Harry nổi sung, cậu quay ngoắt, bỏ đi ra ngoài. Nhưng Giáo sư Snape gọi lại:

- Potter, ta cảnh cáo trò. Nếu còn bất kỳ vụ trốn ngủ đi lang thang nào vào ban đêm nữa thì ta cam đoan trò sẽ bị đuổi là cái chắc. Chúc trò một ngày tốt lành.

Giáo sư bỏ đi về hướng phòng giáo viên.

Bước xuống khỏi những bậc thềm đá. Harry quay lại thì thào khẩn cấp với hai đứa bạn:

- Phải rồi, đây là điều mà chúng ta phải làm: một trong mấy đứa mình phải theo dõi lão Snape. Đợi bên ngoài phòng giáo viên, canh lão đi ra thì đi theo. Hermione, cậu làm chuyện này là thích hợp nhất.

- Tại sao lại là tôi?

Ron nói:

- Thì dễ hiểu quá mà: Cậu cứ giả đò đợi thầy Flitwick, cậu biết cách mà: " Ôi, thưa thầy Flitwick, con lo quá. Con sợ con làm sai câu 14 rồi...".

Cái giọng nhái eo éo của Ron làm Hermione quát lên:

- Im đi!

Dù vậy Hermione cũng đồng ý theo dõi Giáo sư Snape. Harry bảo Ron:

- Còn hai đứa mình thì canh hành lang tầng ba. Đi mau!

Nhưng hai người đã không thể hoàn thành nhiệm vụ. Cả hai vừa đến được cánh cửa ngăn con chó Fluffy với phần còn lại của ngôi trường thì Giáo sư McGonagall đã quay trở lại, và lần này bà mất hết bình tĩnh khi thấy hai người. Bà nổi trận lôi đình:

- Ta thấy các trò còn khó trị hơn cả một bao bùa mê ngải dại. Cứng đầu vừa phải thôi chứ! Ta mà còn nghe thấy các trò lảng vảng gần đây, ta sẽ trừ nhà Gryffindor năm chục điểm. Ừ, trừ chính cái nhà mà ta làm chủ nhiệm!

Harry và Ron lủi thủi quay trở về Phòng Sinh Hoạt Chung. Cậu vừa mới nói:

- May ra Hermione nắm được đuôi lão Snape...

thì bức chân dung Bà Béo liền xịch qua một bên cho Hermione bước vào. Cô tiu nghỉu:

- Xin lỗi nhé, Harry! Giáo sư Snape đi ra khỏi phòng giáo viên, thấy tớ, hỏi tớ đang làm gì, tớ nói tớ đang đợi Giáo sư Flitwick, thế là Giáo sư Snape vào gọi Giáo sư Flitwick. Tớ đành phải bỏ đi, không biết Giáo sư Snape đi đâu mất rồi.

Harry nói:

- Vậy là tới lúc rồi, đúng không?

Hai người đứng nhìn Harry trân trân. Mặt cậu tái mét nhưng mắt cậu sáng long lanh:

- Tối nay tớ sẽ ra khỏi nơi đây, tớ sẽ đi lấy Hòn đá trước.

Ron kêu lên:

- Cậu điên hả?

Hermione can:

- Cậu đừng có dại dột! Giáo sư Snape và giáo sư McGonagall chẳng đã nói rồi sao? Cậu sẽ bị đuổi cho coi!

Harry hét lên:

- THÌ SAO? Các cậu có hiểu không? Nếu lão Snape có được Hòn đá, Voldemort sẽ hồi sinh! Các cậu chưa từng nghe kể lại thời Voldemort thống trị thì như thế nào hả? E là không còn cả trường Hogwarts để mà học đó chớ! Lão phù thủy ác độc đó sẽ san bằng tất cả, hoặc biến nó thành trường dạy Nghệ thuật Hắc ám! Bây giờ chúng ta có mất thêm điểm thi đua thì cũng vậy thôi. Bộ cậu tưởng Gryffindor dành được Cúp Nhà thì cậu và gia đình cậu được Voldemort để yên hả? Nếu tớ bị bắt trước khi lấy được Hòn đá, thì... Chà, bất quá tớ quay trở về nhà Dursley rồi ngồi đó mà chờ Voldemort mò đến chứ gì! Tớ cũng chỉ chết chậm hơn một tý, chứ không đời nào chịu hùa theo phe Hắc ám. Tớ sẽ đi qua cái cửa sập đó tối nay, hai cậu có nói gì cũng không ngăn cản được tớ đâu. Voldemort đã giết cha mẹ tớ, các cậu không nhớ sao?

Mắt Harry nhìn các bạn sáng rực. Hermione nói lí nhí:

- Cậu nói đúng.

Harry bảo:

- Tớ sẽ mặc tấm áo tàng hình. Cũng may là tớ đã lấy lại được tấm áo.

Ron hỏi:

- Nhưng cái áo có che kín hết cả ba đứa không?

- Cả... ba đứa chúng ta?

- Chứ sao? Cậu tưởng tụi này để cho cậu đi một mình sao?

Hermione có vẻ hào hứng lên:

- Dĩ nhiên là cậu không thể nào lấy được Hòn đá nếu không có sự giúp sức của tụi này. Để tớ coi lại mấy cuốn sách của tớ, có khi kiếm ra cái gì dùng được không chừng.

- Nhưng nếu các cậu bị bắt, các cậu sẽ bị đuổi.

Hermione nhe răng cười:

- Mình cố gắng đừng để bị bắt thì đâu có bị đuổi. Giáo sư Flitwick đã bật mí riêng với tớ là tớ đã đạt được một trăm hai mươi điểm trên một trăm trong kỳ thi. Với điểm số đó, người ta không nỡ đuổi tớ đâu.

Sau buổi ăn tối, Harry, Ron và Hermione ngồi đứng không yên trong Phòng Sinh Hoạt Chung. Chẳng ai quấy rầy ba người bọn họ cả, đám học sinh nhà Gryffindor chẳng có gì để nói với Harry nữa. Đây là đêm đầu tiên mà chuyện đó không làm cậu đau buồn. Hermione đang vùi đầu vô mấy cuốn sách của cô, hy vọng tìm ra cách giải những bùa ếm mà ba người bọn họ có thể sắp gặp phải. Harry và Ron cũng không nói gì nhiều. Cả hai đang suy nghĩ về chuyện bọn họ sắp làm.

Những học sinh khác lần lượt đi ngủ, căn phòng trống vắng dần. Cuối cùng khi đến lượt Lee Jordan cũng vươn vai ngáp dài và đi ngủ nốt, thì Ron nói nhỏ với Harry:

- Đi lấy tấm áo tàng hình đi!

Harry chạy lên căn phòng ngủ tối thui, rút tấm áo tàng hình ra, và lúc ấy cậu chợt nhìn thấy cây sáo mà bác Hagrid tặng vào dịp lễ Noel. Harry liền bỏ ống sáo vào túi để tí nữa thổi ru ngủ con Fluffy: cậu không biết giọng mình có đủ hay để hát cho con chó ba đầu lăn ra ngủ không. Rồi cậu chạy xuống Phòng Sinh Hoạt Chung.

- Tụi mình trùm áo tàng hình ở đây đi, trùm sao cho kín hết cả ba đứa nha! Nếu thầy giám thị Filch tự nhiên thấy mấy cái chân của tụi mình đi lang thang thì...

- Các cậu đang làm gì đó?

Một giọng nói vang ra từ góc phòng, và Neville xuất hiện từ đằng sau một cái ghế bành, tay giữ chặt con cóc Trevor. Con vật khốn khổ trông có vẻ như vừa đánh liều đi tìm tự do một lần nữa.

Harry vội vàng giấu chiếc áo khoác ra sau lưng:

- Đâu có làm gì đâu, Neville!

Nhưng Neville nhìn chăm chăm vào mấy gương mặt tội lỗi đầy ngờ vực.

- Các cậu lại trốn ngủ nữa hả?

Hermione vội xua tay lắc đầu:

- Đâu có! Đâu có! Tụi này không dám làm vậy nữa đâu. Sao cậu không đi ngủ đi Neville?

Harry nhìn cái đồng hồ gỗ cổ lỗ sĩ vĩ đại dựng ở gần cửa. Có lẽ giờ này Giáo sư Snape đang ru con Fluffy ngủ, ba người bọn họ chẳng có thì giờ để lãng phí nữa đâu. Vậy mà Neville cứ ở đó cù nhây:

- Các cậu không được đi ra ngoài. Các cậu sẽ lại bị bắt cho mà coi. Nhà Gryffindor lại càng thêm khốn đốn.

Harry cố giải thích:

-Cậu không hiểu đâu Neville, chuyện này quan trọng lắm.

Neville rõ ràng là đang gồng mình làm một điều vô vọng. Cậu ta hấp tấp đứng chắn trước cái lỗ chân dung Bà Béo:

- Tớ sẽ không cho các cậu làm vậy đâu. Tớ sẽ...tớ sẽ đánh lại các cậu.

Ron nổi sùng lên:

- Neville, tránh ra khỏi cái lỗ đó, đừng có xử sự như một thằng ngốc vậy chớ!

- Cậu dám kêu tôi là thằng ngốc hả? Tôi thấy các cậu không nên vi phạm nội quy nữa. Và chính cậu là người bảo tôi phải đấu tranh mà!

Ron càng điên thêm:

- Đúng vậy, nhưng mà không phải đấu tranh với tụi mình với nhau, Neville, cậu không hiểu cậu đang làm gì đâu!

Ron bước tới trước một bước, Neville buông con Trevor ra và phóc một cái, con cóc nhảy đi đâu mất. Neville giơ nắm đắm lên nói:

- Vậy thì tới đi, cứ thử đánh tôi đi! Tôi sẵn sàng rồi đây!

Harry quay qua Hermione, tuyệt vọng nói:

- Làm cái gì đi!

Hermione bước tới, nói:

- Neville, mình thật sự, thật sự không muốn làm chuyện này...

Cô giơ cây đũa thần lên, chỉ vào Neville, đọc thần chú:

- Petrificus Totalus.

Hai cánh tay của Neville lập tức dính chặt vô hông, hai chân thì xoắn vào nhau, toàn thân cứng đờ. Cậu đứng đong đưa tại chỗ, rồi ngã lăn quay, mặt úp xuống sàn, ngay đơ như tấm ván.

Hermione vội chạy đến lật ngửa cậu ra, nhưng hai hàm của Neville cũng bị trẹo rồi nên cậu chẳng thể nói được gì cả. Chỉ có đôi mắt cậu còn trợn đảo được để diễn tả nỗi kinh hoàng.

Harry thì thầm với Hermione:

- Cậu đã làm gì Neville vậy?

Hermione khổ tâm đáp:

- Đó là phép Trói-thân-tuyệt-đối. Xin lỗi cậu nha, Neville.

Harry an ủi:

- Bọn tớ đành phải làm vậy, bởi vì bọn tớ không có thì giờ giải thích, chứ bọn tớ không có ý gì đâu, Neville à.

Ron nói thêm:

- Sau này cậu sẽ hiểu.

Ba người bước qua Neville, kéo tấm áo tàng hình trùm lên cả đám. Nhưng bỏ Neville nằm bất động trên sàn như vậy không phải là một việc hay chút nào. Vì ở trong trạng thái căng thẳng, ba người bọn họ cảm thấy bóng của mọi bức tượng đều có vẻ giống như thầy Filch, mọi làn gió thoảng từ xa đều khiến họ tưởng như con yêu tinh Peeves đang sà xuống trên đầu.

Đi tới chân cầu thang thứ nhất, cả na bắt gặp bà Norris đang lẩn lút gần đầu cầu thang. Ron nói nhỏ vào tai Harry:

- Ôi, cho tớ đá nó một cái, chỉ lần này thôi.

Nhưng Harry lắc đầu. Cả ba lên cầu thang, cẩn thận đi vòng qua con mèo. Bà Norris đảo đôi mắt sáng quắc hướng theo bọn họ, nhưng chỉ thế thôi, không làm gì thêm.

Cả ba người không gặp phải ai khác nữa cho đến khi tới được cầu thang dẫn lên lầu ba. Ở đó, con yêu tinh Peeves đang nhảy nhót giữa chừng cầu thang, làm sứt sổ tấm thảm để cho người khác bị trượt té chơi. Khi cả ba bắt đầu leo lên thì Peeves thình lình hỏi:

- Ai đó?

Rồi con yêu nheo đôi mắt đen tinh quái lại:

- Cho dù ta không thấy mi, ta cũng biết là có mi ở đó nha! Mi là ma, là quỷ, hay là quái học trò?

Con yêu bay lên và lơ lửng ở trên không, nheo mắt liếc chừng dáo dác:

- Méc thầy Filch, ta méc thầy Filch cho coi, có cái gì đó đang bò loanh quanh mà không có bóng dáng gì hết vậy nè?

Harry chợt bật ra một ý, cậu lấy giọng ồm ồm, nói:

- Peeves, Nam tước Đẫm máu nếu có tàng hình thì cũng là có lý do riêng...

Peeves suýt nữa rụng từ trên không xuống dưới đất vì hoảng hồn. Nó tự vớt mình lên kịp thời và bốc lên lơ lửng phía trên cầu thang chừng ba tất. Giọng con yêu bây giờ nghe ngọt xớt:

- Dạ xin lỗi ngài Nam tước, dạ bẩm ngài Nam tước, ấy là lỗi của con, dạ con nhầm... con không thấy ngài ạ... Dĩ nhiên là con đâu có thấy được, ngài tàng hình mà... xin ngài tha thứ cho thằng Peeves già đầu mà giỡn ngu này, xin ngài ạ.

Harry giả giọng khàn:

- Peeves, ta có công chuyện ở đây, mi hãy tránh xa chỗ này trong đêm nay.

- Dạ vâng, bẩm ngài, con chắc chắn sẽ tránh xa ạ!

Con yêu lại bay lên cao lần nữa, và trước khi cút xéo, nó nói:

- Dạ, bẩm ngài Nam tước, con hy vọng công việc của ngài suôn sẻ tốt đẹp ạ. Dạ thưa ngài Nam tước, con xin không dám quấy rầy ngài nữa ạ.

Ron thì thầm:

- Harry, cừ lắm!

Vài giây sau, bọn họ tới nơi – bên ngoài hành lang tầng ba. Cánh cửa đã hé mở sẵn.

Harry thì thầm nói:

- Đó, thấy chưa? Lão Snape đã vượt qua con được con Fluffy rồi!

Về mặt nào đó, việc nhìn thấy cánh cửa mở sẵn cũng có tác dụng tốt: nó đánh động cho ba người về mối nguy hiểm mà bọn họ sắp phải đương đầu. Dưới tấm áo tàng hình, Harry quay lại nói với hai người bạn:

- Nếu các cậu muốn quay về thì cứ về, tớ cũng không trách đâu. Các cậu cứ giữ lấy tấm áo tàng hình, bây giờ tớ không cần nó nữa.

Ron nói:

- Đừng có ngu! Tụi này sẽ đi với cậu, phải không Hermione?

Hermione ngắc ngứ:

- Tớ... tớ không chắc về việc này nữa. Ý tớ là, tớ chưa chuẩn bị đầy đủ các câu thần chú. Và chúng ta không thể biết được về những gì sắp xảy ra ở dưới đó. Và...

- Đừng có biện minh cho sự nhát gan của cậu nữa, Granger.

Một bóng người thình lình hiện lên đằng sau cánh cửa khiến bộ ba giật nảy mình.

- Anna! Cậu làm gì ở đây vậy?

- Các cậu đã hứa sẽ cho tôi tham gia vào mọi cuộc phiêu lưu liên quan đến Hòn đá Phù thuỷ, nhớ chứ?

Anna cười cười. Hermione chất vấn:

- Cậu đã ở đây từ bao giờ? Và làm sao cậu biết được rằng đêm nay bọn tôi sẽ hành động? Và tại sao bọn tôi lại không hề nhìn thấy cậu?

- Tôi đã ở đây từ sau bữa ăn tối, Granger ạ. Không giống như các cậu, phải trốn chui trốn nhủi để rời khỏi Phòng Sinh Hoạt Chung, tôi là Thủ tịch nhà Slytherin, và như thế có nghĩa là tôi có quyền đi tuần tra ban đêm thay cho Huynh Trưởng. Tôi đã đề nghị Huynh trưởng Gemma để tôi đi tuần tra đêm nay và anh ấy đã vui vẻ đồng ý để tôi trực thay. Hơn thế nữa, ngay khi Neville Longbottom phát hiện ra rằng các cậu có ý đồ trốn khỏi Phòng Sinh Hoạt Chung, cậu ta đã thả con cóc của mình để nhắc nhở tôi, mong rằng tôi có thể bao che cho các cậu. Ồ thôi nào đừng ngạc nhiên thế chứ Weasley, hơn ai hết cậu thừa biết rằng những gia tộc thuần chủng chúng ta luôn luôn liên hệ với nhau mà.

- Cậu vẫn chưa trả lời câu hỏi của tôi. Tại sao bọn tôi lại không hề nhìn thấy cậu?

- Thôi nào Granger, tôi tưởng cậu là học sinh giỏi nhất khoá kia mà? Cậu chắc chắn phải biết rằng có tồn tại bùa tàng hình chứ?

- Nhưng chúng ta chưa học đến bùa tàng hình. Và để thực hiện được bùa tàng hình một cách hoàn hảo khiến cho bọn tôi không nhận thấy được sự hiện diện của cậu thì cần phải ở trình độ rất cao, mà một học sinh năm nhất không thể nào thực hiện được.

- Một học sinh năm nhất tầm thường, đúng thế. Nhưng tôi lại không phải là những kẻ tầm thường ấy. Cậu cho rằng tôi lấy được vị trí Thủ tịch của nhà Slytherin chỉ bằng vào gia thế thôi sao? Tôi đã đấu thắng tất cả mọi người trong nhà Slytherin để ngồi được vào vị trí này. Và bọn tôi không hề đấu tay đôi đâu. Đó là một cuộc hỗn chiến đấy. Weasley, cậu có thể làm ơn giải thích về luật đấu pháp thuật của phù thuỷ cho cô bạn tóc xù của cậu sau khi chúng ta lấy được Hòn Đá Phù Thuỷ không? Chúng ta không có nhiều thời gian đâu.

Anna ngăn lại trước khi Hermione Granger định hỏi thêm bất kỳ điều gì khác. Hermione quay sang hai cậu bạn:

- Harry, Ron, hai cậu định cho cô ta đi cùng chúng ta hay sao?

- Hermione, chúng ta đã hứa sẽ cho cậu ấy tham gia cùng...

- Và Anna có những kĩ năng mà chúng ta không có. Cậu ấy có khả năng bảo vệ chúng ta để vượt qua những thử thách ở dưới căn hầm đó.

- Tớ không cần biết, một là tớ, hai là cô ta. Không có chuyện tớ và con nhỏ Slytherin hống hách này sẽ đi chung đường đâu!

Hermione khoanh tay giận dỗi.

- Thôi nào Hermione. Đừng trẻ con như thế chứ!

Ron dỗ dành. Anna dần mất kiên nhẫn:

- 3 cậu có nhanh lên không? Nếu không tôi sẽ đi trước đây.

Nói đoạn, cô nhanh chóng bước đến, đẩy cho cánh cửa mở ra. Khi cánh cửa rít lên, cả bốn nghe thấy tiếng gầm gừ của con chó. Harry và Ron nhanh chóng đuổi theo, còn Hermione chần chừ, sau đó hờn dỗi nhặt tấm áo khoác tàng hình của Harry đặt dưới đất và chạy trở về Phòng Sinh Hoạt Chung.

Tiến vào căn hầm và đóng lại cánh cửa ở sau lưng, Anna, Harry và Ron hơi rùng mình trước tiếng gầm gừ chực tỉnh giấc của Fluffy. Cả ba cặp mũi của con chó hít ngửi như điên khắp mọi hướng, mặc dù nó không hề nhìn thấy ba người bọn họ. Ron hỏi nhỏ:

- Cái gì ở dưới chân nó vậy?

Harry đáp:

- Trông giống cây đàn hạc. Chắc là của Giáo sư Snape bỏ lại đó.

- Chúng ta phải hành động thật nhanh. Khi tiếng nhạc dừng là con chó sẽ tỉnh giấc rồi. Harry, mau thổi cây sáo trong tay cậu đi!

Anna chỉ huy. Harry gật đầu:

- Được, để tớ thử coi.

Vừa dứt lời, cậu đưa cây sáo của bác Hagrid lên môi và thổi. Khó có thể nói đó là một điệu nhạc hay, nhưng ngay từ khi âm thanh đầu tiên phát ra, mắt con chó lại bắt đầu cụp xuống. Harry hầu như nín thở mà thổi sáo. Tiếng gầm gừ của con chó nguôi đi rồi im hẳn, nó lảo đảo trên bốn chân rồi khuỵu đầu gối, nằm lăn ra trên sàn, ngủ say.

- Cứ thổi tiếp nhé!

Ron nhắc Harry khi cả bọn bò về phía miệng bẫy sập. Khi đến gần ba cái đầu của con quái vật khổng lồ, cả ba có thể cảm thấy hơi thở nóng hổi và hôi hám của con vật. Ngó qua lưng con quái vật, Harry nói:

- Tớ nghĩ cả ba đứa hùn lại có thể kéo được cái cửa bẫy sập này ra. Cậu muốn đi trước không Ron?

- Mình không dám đâu!

- Để tôi đi trước cho!

Anna bước cẩn thận qua mấy cái chân của con chó. Cô cúi xuống kéo cái vòng của bẫy sập, khiến miệng bẫy bật mở ra. Ron hồi hộp hỏi:

- Cậu có thấy gì không?

- Không... đen thui... Không có lối leo xuống, tụi mình chỉ còn nước nhảy xuống thôi.

Anna thả mình xuống cái miệng bẫy thăm dò, đến khi chỉ còn đeo mấy ngón tay toòng teng bằng mấy ngón tay bám vào miệng bẫy, lúc ấy cô mới ngước lên nhìn Ron và nói:

- Hy vọng lát nữa gặp lại hai cậu

Anna buông tay. Không khí ẩm lạnh lùa qua người khi cô rơi xuống, rơi xuống, xuống, xuống nữa và...PHỤP! Cô rớt xuống một cái gì mềm mềm, gây nên một tiếng phụp nghe hết sức buồn cười. Cô ngội dậy sờ soạng xung quanh, mắt cô quen dần với bóng tối. Cô có cảm giác rằng bản thân đang ngồi trên một loại cỏ cây gì đó.

- Không sao hết! Xuống đây đi!

Anna gọi vọng lên cái khoảnh sáng nhỏ như con tem phía trên đầu, tức là cái miệng bẫy.

- Mấy cậu cứ nhảy xuống đi, rớt cũng êm ái thôi.

Harry nhảy ngay. Cậu rớt xuống, bò tới cạnh Anna, hỏi:

- Cái giống gì vậy?

- Không biết. Một thứ cây cỏ gì đó. Ron vẫn đang giữ cho con chó ngủ yên chứ hả?

- Phải. Ron ơi, xuống đi!

Tiếng nhạc xa xa tắt ngấm. Tiếng chó sủa vang lên. Nhưng Ron đã kịp nhảy xuống rồi. Cậu rớt xuống bên cạnh Harry, nói:

- Thiệt may là có đám cây cỏ này ở đây.

- May hả? – Anna thét lên - Ngó lại chúng ta kìa!

Rồi cô nhanh chóng nhảy lên bám vào bức tường ẩm ướt. Anna phải cố gắng chống chọi vì ngay từ lúc vừa chạm chân xuống cỏ thì lũ dây leo bắt đầu uốn éo như con rắn, quấn quanh cổ chân cô. Còn Harry và Ron thì đã bị quấn lên tới bắp chân và bị trói chặt vô lớp cây cỏ ấy mà không hề hay biết. Anna cố tìm cách thoát khỏi những ngọn dây leo đang bám chặt lấy mình. Rồi cô hãi hùng nhìn hai thằng bé vật lộn với đám cây cỏ quấn quanh thân, nhưng càng vùng vẫy càng bị dây leo quấn quanh nhanh hơn và trói chặt hơn. Anna ra lệnh:

- Đừng cử động nữa! Tôi biết cái trò này là gì rồi – đó là Tấm-lưới-Sa-tăng!

Ron nhăn nhó:

- Cha mẹ ôi, biết được tên gọi thì được cái tích sự gì?

Cậu đang ngả người ra sau, cố gắng né ngọn dây leo lăm le siết cổ nó.

Anna quát:

- Trật tự đi! Tôi đang cố nhớ ra cách tiêu diệt nó.

- Thì nhanh lên, tôi chẳng thở được nữa rồi.

Đám dây leo đang quấn quanh ngực Harry siết chặt, khiến cậu phải vật lộn vất vả và thở hổn hển. Anna lẩm nhẩm:

- Tấm lưới Sa tăng! Tấm lưới Sa tăng... Giáo sư Sprout nói gì nhỉ... Nó thích tăm tối và ẩm ướt...Lửa! Chúng ta cần đốt lửa lên!

Anna vặn vẹo hai bàn tay khổ sở để lấy được cây đũa phép trong túi áo. Cô giơ cây đũa thần lên, vừa vẩy đũa vừa lẩm nhẩm điều gì đó. Từ đầu đũa phát ra một loạt đốm lửa xanh hình chuông. Chỉ trong vài giây, Harry và Ron cảm thấy được nới lỏng khi lũ dây leo co rúm lại trong ánh sáng ấm áp. Những sợi dây tự động luồn lách và bung ra để tháo khỏi thân thể ba người bọn họ. Thế là cả ba đứa thoát! Harry nhảy bám lên tường bên cạnh Anna, quẹt mồ hôi trên trán, nói:

- May là cậu còn để tâm đến môn Thảo mộc học đó, Anna.

Ron chỉ xuống một lối đi bằng đá, lối duy nhất dẫn ra khỏi chỗ đó. Cậu nói:

- Lối này đây!

Cả bọn có thể nghe thấy tiếng từng giọt nước nhỉ ra từ vách đá, ngoài ra chỉ có tiếng bước chân của chúng. Lối đi đổ dốc khiến Harry nhớ đến ngân hàng Gringotts. Tim cậu thót lại khi nghĩ tới những con rồng canh giữ các hàm bạc của ngân hàng phù thủy. Rủi mà ba đứa gặp phải một con rồng bây giờ, một con rồng bự tổ chảng... Ôi, cái con rồng nhí Norbert cũng đủ ngán rồi, huống gì...

Ron thì thầm:

- Các cậu có nghe thấy gì không?

Harry lắng nghe. Có tiếng gì xào xạc leng keng dường như đang đến gần phía trên đầu bọn họ.

- Có phải ma không?

- Không biết... tớ nghe như tiếng vỗ cánh.

- Phía trước có ánh sáng, tớ thấy cái gì đó đang di chuyển.

Cả ba đi đến cuối con đường và thấy trước mắt hiện ra một căn phòng được thắp sáng, cao trên đầu bọn họ là cái trần hình vòm đầy những con chim nhỏ, sáng như ngọc. Lũ chim đang chấp chới bay lượn khắp phòng. Đầu kia căn phòng là một cánh cửa gỗ đồ sộ. Ron thắc mắc:

- Không biết lũ chim có tấn công khi bọn mình băng qua căn phòng này không nhỉ?

Harry nói:

- Dám lắm. Ngó tụi nó không đến nỗi hung hăng, nhưng mà nếu chúng hè nhau sà xuống mổ cùng một lúc... Chà, không còn cách nào khác... Tôi sẽ chạy băng qua vậy.

Harry hít sâu, giơ hai tay che mặt, và phóng xẹt qua căn phòng. Cậu tưởng đống mỏ nhọn và móng vuốt của lũ chim sẽ xé xác cậu trong nháy mắt, nhưng chẳng có chuyện gì xảy ra cả. Harry tới được cánh cửa một cách an toàn. Cậu vặn nắm đấm, nhưng cửa khoá. Anna và Ron đã tới bên cạnh cậu. Cả ba hè nhau kéo và đẩy cánh cửa, nhưng cánh cửa chẳng thèm nhúc nhích, kể cả khi Anna dùng tới bùa chú Alohomora. Ron hỏi:

- Bây giờ làm sao đây?

Anna nhìn mấy con chim, băn khoăn:

- Mấy con chim này... chắc không ở đây làm cảnh rồi! Chúng chắc hẳn phải có một tác dụng nào đó.

Cả bọn ngóc đầu quan sát mấy con chim lấp lánh. "À, lấp lánh?" - Harry chợt hiểu ra:

- Lũ đó đâu phải là chim! Mà là chìa khoá! Chìa khoá có cánh... Nhìn kỹ đi. Vậy là...

Harry nhìn quanh căn phòng trong khi hai đứa bạn còn nheo mắt ngó đàn chìa khoá bay đầy băn khoăn

- ... Phải rồi... Nhìn kìa! Chổi thần! Mình phải bắt cho được chiếc chìa khoá cửa!

- Nhưng mà có hàng trăm con lận!

Ron thốt lên đầy nghi ngại. Anna xem xét ổ khoá của cánh cửa:

- Mình phải kiếm một cái chìa khoá to, kiểu xưa... có lẽ bằng bạc, giống như nắm đấm cửa.

Mỗi người bèn tóm lấy một cây chổi, nhảy phóc lên và phóng lên không trung, bay vút vào giữa đám mây chìa khoá. Cả ba chụp, bắt, nhưng lũ chìa khóa đã được phù phép cứ xẹt qua, lao xuống, vuột mất nhanh đến nỗi không có triển vọng gì sẽ tóm được một chiếc nào. Nhưng chuyện Harry trở thành tầm thủ trẻ xuất sắc nhất thế kỷ không đến nỗi vô tích sự. Cậu có khiếu chộp được cái mà không ai chạm tới được. Chỉ sau một phút bay tới xẹt lui như con thoi giữa đám lông cánh ngũ sắc của đám chìa khóa, cậu nhận ra một cái chìa to bằng bạc lấp lánh có đôi cánh cong, như thể đã có lần bị bắt và nhét vô lỗ khoá một cách thô bạo. Cậu kêu lên với hai đứa kia:

- Cái đó! Cái bự đó... Đó! Không, đằng kia... Có hai cánh xanh sáng đó... một bên lông cánh bị te tua đó!

Ron phóng thật nhanh về hướng Harry chỉ, đâm sầm vô trần nhà, suýt nữa bật té khỏi cán chổi.

- Chúng ta phải bao vây nó lại.

Harry gọi các bạn, mắt vẫn không rời chiếc chìa khóa có cánh te tua.

- Ron, bạn vây nó ở phía trên... Anna, bạn chặn nó ở phía dưới, đừng cho nó bay xuống... Tôi sẽ tìm cách bắt nó. Được rồi, BẮT ĐẦU!

Ron lao xuống, Anna phóng vọt lên, chiếc chìa khoá tuột khỏi tay cả hai đứa, và Harry rượt sát theo sau. Cậu bay nhanh hơn về phía bức tường, Harry cũng nhào tới, và bằng một tay dồn chiếc chìa khóa kẹt vô đá lát tường, gây một tiếng động khó chịu như đá nghiến. Tiếng hoan hô của Ron vang dội khắp căn phòng cao rộng. Cả bọn nhanh chóng đáp xuống đất, Harry chạy tới cánh cửa với chiếc chìa khóa đang vùng vẫy trong tay nó. Harry đút chìa vào ổ khóa, nó khớp vào ngay. Ngay lúc ổ khoá bật ra, chiếc chìa lại thoát bay đi liền. Giờ đây, sau hai lần bị bắt, cái chìa khoá trông đã hết sức thảm hại.

Harry đặt tay trên nắm đấm cửa, hỏi hai người bạn:

- Sẵn sàng chưa?

Cả hai gật đầu. Harry mở cánh cửa.

Căn phòng tiếp theo tối đến nỗi chúng không nhìn thấy gì hết. Nhưng khi chúng bước vào, ánh sáng đột nhiên tràn ngập, phơi bày một quang cảnh lạ lùng: Chúng đang đứng bên lề của một bàn cờ vĩ đại, đằng sau những quân cờ đen, mà quân nào quân nấy đều cao hơn chúng và được đẻo khắc từ cái gì đó giống đá đen. Đứng phía bên kia căn phòng, đối diện với những quân cờ đen là quân cờ trắng. Harry, Ron và Anna đều khẽ rùng mình: những quân cờ trắng cao ngòng ấy đều không có mặt.

Harry hỏi nhỏ:

- Bây giờ chúng ta làm gì đây?

Anna nói:

- Quá rõ rồi còn gì? Chúng ta phải chơi thắng ván cờ để đi qua được căn phòng này.

Đằng sau những quân cờ trắng là một cánh cửa khác. Harry lo lắng:

- Làm sao đây?

Ron nói:

- Tớ nghĩ có lẽ chúng ta phải đóng vai những quân cờ.

Cậu đi tới gần một quân cờ hiệp sĩ đen, đưa tay chạm vào con chiến mã của hiệp sĩ. Lập tức, đá hoá thành người sống. Ngựa gõ móng xuống sàn và vị hiệp sĩ cúi cái đầu và mũ sắt xuống nhìn Ron.

- Chúng tôi... có... có cần chơi cờ để đi ngang qua phòng không?

Ron lắp bắp. Hiệp sĩ đen gật đầu. Ron quay sang hai người bạn, nói:

- Cái này cần suy tính đây... Mình cho là tụi mình cần thế chỗ ba quân cờ đen...

Harry và Anna làm thinh nhìn Ron suy nghĩ. Cuối cùng Ron nói:

- Như vầy, đừng có tự ái hay gì hết, chỉ vì không ai trong hai cậu giỏi môn cờ cho lắm...

Harry nói nhanh:

- Tụi này không tự ái gì cả, cứ bảo tụi này phải làm gì là tụi này sẽ làm.

- Được, Harry, cậu thế chỗ của quân cờ giám mục, còn Anna, bồ đi đến cạnh Harry, thế chỗ quân cờ tháp.

- Còn bạn?

- Mình sẽ là quân cờ hiệp sĩ.

Những quân cờ hình như lắng nghe từ nãy giờ, bởi vì Ron vừa dứt lời thì các quân cờ tháp, giám mục và hiệp sĩ bèn quay lưng lại các quân cờ trắng và bước ra khỏi bàn cờ, nhường ba ô trống cho Anna, Harry và Ron bước vào thay thế. Ron ngóng cổ nhìn qua bàn cờ nói:

- Thường thì quân trắng đi trước. Đúng rồi... coi kìa...

Một con tốt trắng đi tới hai ô. Ron bắt đầu điều khiển những quân cờ đen. Chúng lặng lẽ di chuyển tới vị trí mà Ron phái chúng tới. Đầu gối của Harry run lập cập. Nếu phe của tụi nó thua thì sao?

- Harry! Đi chéo bốn ô về bên phải.

Nỗi kinh hoàng thật sự làm chúng rúng động khi một quân cờ hiệp sĩ khác của phe nó bị ăn. Bà Hoàng hậu của phe trắng quật ngã quân hiệp sĩ đen xuống sàn và lôi hắn ra khỏi ván cờ, thảy hắn nằm sấp ở đó, im lìm, mặt úp xuống sàn. Ron cũng có vẻ run, nhưng vẫn bảo:

- Đành chấp nhận vậy thôi. Để tránh đường cho cậu ăn quân giám mục đó, Anna, đi tới đi.

Mỗi lần phe đen mất một quân cờ nào, phe trắng chẳng bày tỏ một chút xíu thương hại. Chẳng mấy chốc đã có một đống ngổn ngang những quân cờ đen tàn phế nằm lăn lóc dọc theo bức tường. Hai lần, Ron suýt đẩy Anna và Harry vào tình thế nguy hiểm, may mà cậu kịp nhận ra. Bản thân nó cứ phòng khắp bàn cờ, ăn gần hết các quân cờ trắng, gần bằng số quân cờ đen bị thua. Bỗng nhiên cậu lẩm nhẩm:

- Tụi mình gần chiếu tướng rồi. Để mình nghĩ xem... để mình nghĩ...

Con Hoàng hậu của phe trắng quay cái đầu không có mặt về phía nó. Ron nói khẽ:

- Đành vậy... chỉ còn cách duy nhất đó... phải thí tớ thôi.

Harry hét:

- KHÔNG!

Ron ngắt lời bạn:

- Chơi cờ phải vậy. Phải chấp nhận vài sự hy sinh. Tớ sẽ đi một bước tới và bị Hoàng hậu ăn – như vậy sẽ trống chỗ cho cậu chiếu tướng quân cờ vua bên đó, Harry.

- Nhưng...

- Cậu có muốn chặn bàn tay lão Snape không?

- Ron...

- Nếu cậu không nhanh chân thì lão ấy sẽ lấy mất Hòn đá. Không còn cách nào khác nữa.

Mặt Ron hơi tái đi nhưng đầy vẻ kiên quyết. Cậu hỏi:

- Sẵn sàng chưa? Tôi đi đây... Ờ, một khi thắng rồi thì đừng lẩn quẩn ở đây.

Cậu bước tới trước, và bà Hoàng hậu vồ ngay cậu. Bà đập lên đầu Ron một cú nháng lửa bằng cánh tay đá, và Ron lăn đùng xuống sàn. Mặt Harry tái đi nhưng vẫn đứng vững ở vị trí, còn Anna thì đứng khoanh tay, gương mặt lạnh tanh, không rõ cô đang nghĩ gì. Bà Hoàng phe trắng lôi Ron qua một bên. Trông Ron như thể đã bị đo ván rồi. Harry run rẩy đi ba ô về bên trái. Ông vua phe trắng giở vương miện khỏi đầu và quăng xuống dưới chân Harry. Cả ba đã thắng. Những quân cờ dạt ra và cúi chào, mở lối đi trống đến cánh cửa trước mặt bọn họ. Tuyệt vọng ngoảnh nhìn Ron lần cuối, Harry kéo Anna xông qua cánh cửa và lên tới hành lang kế tiếp.

- Cậu nghĩ xem, sắp tới là cái gì nữa đây?

- Tụi mình đã vượt qua được chặn thử thách của thầy Sprout rồi, đó là Tấm lưới quỉ Sa tăng; cái chìa khóa bay chắc là bị thầy Flitwich phù phép; cô McGonagall hẳn đã biến những quân cờ thành người sống; vậy chỉ còn lại bùa chú của thầy Quirrell, và thầy Snape....

Hai người đã đến một cánh cửa khác. Harry thì thầm hỏi Anna:

- Sao?

- Tới luôn!

Harry đẩy cánh cửa ra.Một mùi thúi hoắc xộc vào mũi chúng, khiến cả hai người cùng kéo áo lên bịt mũi. Qua làn nước mắt, bọn họ nhìn thấy một con quỷ còn to hơn con quỷ khổng lồ hôm trước đụng độ, đang nằm thẳng cẳng trên sàn trước mặt hai người, đầu u một cục to rướm máu. Cả hai cẩn thận bước qua một trong những cái chân ú na ú nần. Harry thì thầm:

- Thiệt mừng là chúng ta khỏi phả đánh nhau với con quỷ này. Đi lẹ lên. Tôi không thể hít thở được nữa rồi.

Cậu mở cánh cửa kế tiếp nữa, và cả hai hầu như không dám nhìn xem, có cái gì đang đợi chúng. Nhưng hoá ra không có gì ghê rợn ở trong căn phòng này. Chỉ có một cái bàn với bảy cái chai hình dạng khác nhau đứng thành một hàng. Harry kêu lên:

- Trò của lão Snape đây. Chúng ta phải làm gì đây?

Hai người vừa bước qua ngưỡng cửa, một ngọn lửa lập tức bùng lên ngay sau lưng cả hai, bít lối ra vào. Không phải là lửa bình thường đâu nhé; nó màu tím. Cùng lúc đó, trên lối đi đến cánh cửa đối diện lại bùng lên ngọn lửa đen. Hai cánh cửa đều bị lửa chặn, bọn họ mắc kẹt rồi.

- Coi kìa!

Anna chụp cuộn giấy da nằm cạnh mấy cái chai. Harry đọc ké qua vai của Anna.

"Trước mặt nguy hiểm, sau lưng an toàn,

Mi sẽ tìm được, hai chai hữu ích

Một chai uống vào, giúp mi tiếng tới

Một chai uống vào, mi sẽ quay lui

Hai trong số bảy, là rượu tầm ma

Trà trộn trong đó, ba chai độc dược.

Hãy chọn một chai, uống vào giải nguy,

Trừ khi mi muốn kẹt hoài ở đây.

Để giúp mi chọn, có bốn gợi ý:

Một là độc dược, dù giấu kỹ càng

Dễ dàng tìm được, bên trái rượu tầm ma;

Hai là hai chai đứng ở hai đầu

Khác nhau và không giúp mi tiến tới;

Ba, như mi thấy, kích thước khác nhau

Tí hon, khổng lồ, không chứa cái chết

Bốn là hai chai thứ hai mỗi đầu

Nếm thì giống nhau, nhìn thì thấy khác.

Anna thở phào một cái và Harry ngạc nhiên thấy cô bé mỉm cười, trong tình thế này mà có cho vàng Harry cũng không cười được. Anna nói:

- Thông minh lắm! Cái này không phải pháp thuật – đây chỉ là thử tài suy luận thôi: một câu đố! Nhiều phù thủy vĩ đại không có một tí đầu óc lý luận nào, vì vậy họ có thể bị kẹt ở đây mãi mãi.

- Chúng ta cũng sẽ vậy thôi!

- Không đâu. Mọi thứ chúng ta cần đều có trong tờ giấy này rồi. Bảy chai nhé: Ba chai độc dược, hai chai rượu, một chai giúp mình an toàn vượt qua lửa đen, một chai để vượt qua lửa tím.

- Nhưng mà mình biết uống chai nào?

- Cho tớ một phút.

Anna đọc đi đọc lại tờ giấy nhiều lần. Rồi cô đi lên đi xuống dọc mấy cái chai, chỉ vào chúng lẩm nhẩm một mình. Cuối cùng cô cười tươi:

- Biết rồi. Chai nhỏ nhất giúp chúng mình băng qua lửa đen, đi tới Hòn đá.

Harry nhìn vào bên trong cái chai tý hon. Cậu nói:

- Chỉ còn một ngụm nhỏ mà thôi, không đủ cho cả hai đứa mình đâu.

Cả hai nhìn nhau, Harry hỏi:

- Chai nào giúp chúng ta vượt qua lửa tím để quay lại?

Anna chỉ vào cái chai tròn đứng ở cuối hàng. Harry bảo:

- Cậu uống chai đó. Đừng cãi, nghe đây: cậu hãy trở lại cứu Ron. Lấy chổi thần trong phòng chìa khoá bay để bay nhanh ra khỏi miệng bẫy, qua mặt con Fluffy – đi thẳng đến chuồng cú và phái con Hedwig đến kêu cứu thầy Dumbledore. Tụi mình cần thầy giúp. Tôi còn có thể cầm cự chân lão Snape một lát, nhưng quả thật tôi không phải là đối thủ của lão. Cậu uống trước rồi mau đi đi. Bạn chắc chắn biết chai nào, phải không?

- Chắc chắn.

Anna cầm cái chai tròn ở cuối cùng, uống một hơi dài, rùng mình.

Harry hồi hộp:

- Có phải độc dược không?

- Không. Nhưng nó lạnh như nước đá ấy.

- Mau đi đi, kẻo thuốc hết tác dụng.

- Tớ muốn chờ cậu đi trước đã.

Anna mỉm cười. Harry hít sâu, cầm chai nhỏ nhất lên. Cậu quay mặt về phía ngọn lửa đen:

- Tôi đến đây!

Chỉ bằng một hớp gọn, cậu uống cạn cái chai. Quả thật, dường như nước đá đang chảy trong châu thân cậu. Harry đặt cái chai xuống và bước tới trước. Cậu tự động viên mình, cảm thấy ngọn lửa đen đang liếm thân thể, nhưng không cảm thấy nóng hay bỏng gì cả. Trong một khoảnh khắc, cậu không thấy cái gì cả ngoài ngọn lửa đen thui. Và rồi, "Húp!", cậu đã qua được phía bên kia – căn phòng cuối cùng. Trong phòng đã có sẵn người – nhưng người đó không phải thầy Snape. Cũng không phải Voldemort.

Về phần Anna, sau khi Harry quay lưng rời đi, cô không trở lại theo con đường dự kiến, mà nấp sau cánh cửa ở gần đó. Cô biết rõ cốt truyện, dù không nhớ được nhiều, nhưng cô biết chắc chắn rằng Quirrell không thể nào lấy được Hòn Đá Phù Thuỷ nếu không có Harry Potter. Bởi vậy cô đã giúp đỡ cậu ta đi đến đây. Cô cũng biết là mình phải đoạt được Hòn Đá từ tay Harry trước khi Dumbledore tới, nhưng cô không thể để lộ thân phận của mình. Bởi vậy việc cô cần làm là ở đây và chờ đợi, khi cuộc chiến đến hồi căng thẳng nhất, cô có thể thử cơ hội của mình và giành lấy Hòn Đá Phù Thuỷ cho cha cô.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro