Chương 2

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Tôi ngồi trên một chiếc đệm để một tiểu yêu phía sau thắt tóc cho  mình. Ngón tay của tiểu yêu rất dài kèm với bộ móng nhọn hoắt. Tôi nhăn nhó. Đôi mắt đen hoắm của bà ta chạm vào mắt tôi trong chiếc gương chân vuốt trên bàn trang điểm.

"Giải đấu vẫn còn đến 4 đêm nữa mới diễn ra" sinh vật này nói. Tên bà ta là Tatterfell, một người hầu trong gia tộc Madoc, bà phải ở lại nơi này cho đến khi trả hết toàn bộ số nợ cho ông chủ. Bà chăm sóc tôi từ khi còn nhỏ. Cũng chính Tatterfell đã thoa lên mắt tôi loại thuốc mỡ tiên mang lại Thị Giác Chân thực để tôi có thể nhìn xuyên qua các loại ảo ảnh huyền bí, là người sẽ lau sạch bùn khỏi đôi ủng của tôi, là người đã xâu lại các loại quả thanh lương khô đeo quanh cổ tôi để tôi có thể chống lại mọi sự cám dỗ.  Bà lau đi chiếc mũi sụt sùi của tôi rồi căn dặn tôi phải đeo tất ngược bất kể là đi đâu, như thế sẽ không bao giờ bị lạc vào trong khu rừng. "Dù con có nôn nóng thế nào cũng không thể khiến mặt trăng buông xuống hay khiến nó mọc nhanh hơn được. Hãy mang lại hãnh diện cho gia đình tướng quân vào tối nay bằng dáng vẻ hoàn hảo nhất con có thể."

Tôi thở dài.

Bà ấy chưa bao giờ đủ kiên nhẫn với cái tính cáu kỉnh của tôi. "Thật là một niềm vinh hạnh khi được đến buổi khiêu vũ ở Cung Điện của Đức Vua dưới ngọn đồi."

Người hầu trong nhà trở nên hứng thú khi nói về việc tôi đã may mắn như thế nào, một đứa con hoang của người vợ không chung thuỷ, một người phàm không có nổi một giọt máu tiên, được đối xử như một người con chính thống của một Faerie. Taryn cũng được nghe những điều tương tự.

Tôi biết đó là niềm vinh dự của tôi khi được nuôi dưỡng bên cạnh những đứa trẻ của Gentry. Một loại vinh dự đến độ tôi sẽ không bao giờ xứng đáng có được.

Điều này được nhắc lại nhiều lần đến nỗi nếu muốn tôi cũng khó mà quên nổi.

"Vâng" tôi đáp lại, bởi bà ấy chỉ muốn tử tế với tôi. "Tốt lắm"

Những Faerie không thể nói dối giải thích cho việc giọng điệu thường bị phớt lờ, họ chỉ chú trọng vào lời nói, đặc biệt nếu họ chưa từng sống với con người. (Faerie có cách giao tiếp khác với con người, bởi vì họ bị ràng buộc bởi một quy tắc ma thuật ngăn cản họ nói dối. Vì vậy, họ chú ý nhiều hơn đến nghĩa đen của những từ được nói ra hơn là cách chúng được nói, chẳng hạn như giọng nói, cảm xúc hoặc ý định đằng sau chúng. Điều này có thể khiến họ hiểu sai những gì con người nói, đặc biệt nếu họ không quen với văn hóa, phong tục tập quán của con người) Tatterfell gật đầu đồng ý, đôi mắt bà tựa hai hạt nước, không nhìn thấy đồng tử hay mống mắt. "Lỡ đâu con gặp được người nào đó để ý, đến lúc đó con sẽ trở thành một thành viên của Hoàng Gia."

"Con muốn tự giành lấy vị trí của mình" tôi nói

Bà đột nhiên khựng lại, cài tóc giữa các ngón tay có lẽ đang chuẩn bị cài lên tóc tôi. "Đừng suy nghĩ ngốc nghếch như thế"

Cuộc tranh cãi vô nghĩa, không cần thiết phải nhắc cho bà ấy nhớ về cuộc hôn nhân bi thảm của mẹ tôi. Người phàm trần muốn được bước chân vào Cung Điện chỉ có hai cách: Cưới người trong hoàng tộc hoặc luyện đến tuyệt kĩ một loại kỹ năng nào đó - luyện kim hay chơi đàn luýt đại loại vậy. Tôi không mấy hứng thú với vế đầu nên mong bản thân đủ bản lĩnh thực hiện vế còn lại.

Tôi được thắt với một kiểu tóc khá cầu kỳ khiến bản thân nhìn như thể có sừng. Bà ấy mặc lên cho tôi bộ váy nhung sapphire. Lộng lẫy là thế nhưng cả thảy những điều đó cũng không thể che giấu được thân phận "phàm nhân" của tôi.

"Tôi đã thắt dây thành 3 nút để cầu may", một cô tiên nhỏ nói không mấy thiện cảm.

Tôi thở dài khi cô ta vụt qua cánh cửa, đứng dậy khỏi bàn trang điểm rồi nằm úp mặt vào chiếc giường trải thảm. Tôi đã quen được người hầu phục vụ. Tiểu yêu, gia tinh và yêu tinh. Đôi cánh mỏng cùng với móng, sừng, răng nanh xanh lục. Tôi đã ở Faerie mười năm. Cũng không còn gì lạ lẫm nữa. Ở đây, tôi là giống loài quái đản nhất với ngón tay ngắn cũn, vành tai tròn và cuộc đời ngắn ngủi.

Mười năm, một khoảng thời gian dài đối với một con người.

Sau khi Madoc mang chúng tôi từ thế giới con người đến dinh thự của ông ấy ở Insmire, Isle of Might, nơi đức vua của Elfhame nắm quyền hành tối cao. Tại đây, Madoc nuôi dưỡng chúng tôi - tôi, Vivienne và Taryn - được xem như nghĩa vụ danh dự. Dẫu Taryn và tôi là bằng chứng sống cho sự phản bội của mẹ, theo luật lệ ở Faerieland, chúng tôi chính là dòng dõi của vợ ông ấy cho nên chúng tôi cũng là mối bận tâm của ông.

Là một Tướng quân của Đức Vua Tối Cao, Madoc luôn nơi xa trường chiến đấu vì ngai vàng. Thế nhưng chúng tôi vẫn nhận được sự chăm sóc chu đáo. Chúng tôi được ngủ trên những tấm nệm nhồi hạt bồ công anh mềm mại. Madoc đích thân hướng dẫn chúng tôi nghệ thuật chiến đấu bằng dao găm, giáo và nắm đấm. Ông ấy đã chơi Nine Men's Morris, Fidchell, và Fox and Geese với chúng tôi trước một trận hỏa hoạn. Ông ấy cho chúng tôi ngồi trên đầu gối và ăn hết thức ăn của ông.

Nhiều đêm tôi chìm vào giấc ngủ trong giọng đọc ồm ồm của ông về một cuốn sách về chiến thuật. Và bất chấp bản thân mình, bất chấp những gì ông ấy đã làm và con người ông ấy ra sao, tôi đã dần bị cảm hóa. Tôi vô thức trở nên quý mến ông.

Một thứ tình cảm không hề dễ chịu gì cho cam.

"Bím tóc đẹp thật đấy" Taryn cảm thán, nhanh chóng đi vào phòng. Cô mặc một chiếc đầm nhung màu đỏ thẫm. Tóc cô xõa ra- những lọn tóc dài màu hạt dẻ bay ra sau như một chiếc áo choàng, vài cọng được tết lại bằng những sợi bạc lấp lánh. Chị nhảy lên giường bên cạnh tôi, sắp xếp lại đống thú nhồi bông nhỏ bé xơ xác của tôi—một con gấu túi, một con rắn, một con mèo đen—đều là những món đồ tôi trân quý từ khi bảy tuổi. Tôi không thể chịu đựng được việc vứt bỏ bất kỳ đồ vật nào của mình.

Tôi ngồi thẳng dậy xấu hổ nhìn mình trong gương. "Em yêu bọn chúng"

"Chị đang có một linh cảm," Taryn nói làm tôi khá bất ngờ. "Đêm nay sẽ là đêm tuyệt vời của chúng ta đó"

"Tuyệt sao?" Tôi đã mường tượng được gương mặt cau có của bản thân hướng mắt đám đông từ nơi trú ẩn quen thuộc của chúng tôi và lo lắng liệu tôi có thể hiện đủ tốt trong giải đấu để gây ấn tượng với một người trong gia đình hoàng tộc để được phong tước hiệp sĩ hay không. Chỉ nghĩ đến đó thôi cũng khiến tôi bồn chồn, nhưng tôi không ngừng trăn trở về chúng liên tục. Ngón tay cái bắt đầu vô thức mân mê qua đầu ngón đeo nhẫn bị mất.

"Đúng thế" Taryn nói rồi lấy tay chọc tôi từ bên hông.

"Này! Ouch!" Tôi nảy cẫng lên. "Chính xác thì kế hoạch này đòi hỏi những gì?" Hầu hết những lần khi đến Cung Điện, chúng tôi đều sẽ trốn vào một góc. Sau đó xem trò vui từ xa.

Chị ấy giơ tay lên ngừng trêu chọc. "Sao vậy nhỉ, niềm vui thì cần gì phải có điều kiện lằng nhằng? Chỉ là "vui" thôi".

Tôi cười gượng. "Chị cũng chả có ý tưởng gì mới mẻ chứ gì? Được thôi, để xem chị cho tài tiên tri không nhé."

Chúng tôi ngày một trưởng thành, mọi thứ ngày một thay đổi cả chúng tôi cũng thế, dần dần thay đổi. Càng khao khát về nó, tôi càng kéo theo đó là sự sợ sệt.

Taryn bật dậy khỏi giường rồi chìa tay ra như muốn mời tôi một điệu nhảy. Tôi cho phép bản thân được dẫn ra khỏi phòng nhưng đôi tay bất giác vân vê bên hông đảm bảo không quên lưỡi dao ở lại.

Nội thất bên trong ngôi nhà của Madoc là thạch cao quét trắng và những thanh xà đồ sộ bằng gỗ được cắt thô. Những tấm kính cửa sổ nhuốm màu xám như khói đọng lại, khiến ánh sáng trở nên kỳ lạ. Khi Taryn và tôi đi xuống cầu thang xoắn ốc, tôi thấy Vivi đang trốn trong một ban công nhỏ, cau mày nhìn cuốn tạp chí truyện tranh đánh cắp từ thế giới con người.

Vivi cười toe toét với tôi. Chị ấy mặc quần jean cùng chiếc áo sơ mi bồng bềnh - rõ ràng không có ý định đi dự tiệc. Là con gái hợp pháp của Madoc, cô không cảm thấy áp lực phải làm hài lòng ông. Cô ấy làm những gì cô ấy thích. Bao gồm cả việc đọc những loại tạp chí dùng ghim sắt thay vì dùng keo đóng các trang, mặc cho ngón tay có thể bị cháy xém. "Đi đâu sao?" cô ấy nhẹ nhàng hỏi từ trong bóng tối, khiến Taryn giật mình.

Vivi biết rất rõ chúng tôi đang đi đâu.

Khi chúng tôi đến đây lần đầu tiên, Taryn, Vivi và tôi thường rúc vào chiếc giường lớn của Vivi và kể về những gì chúng tôi nhớ ở nhà. Chúng tôi sẽ nói về những bữa ăn mẹ nấu và bỏng ngô bố làm. Tên những người hàng xóm, mùi hương tỏa ra từ ngôi nhà, trường học trông thế nào, những kỳ nghỉ, hương vị của kem trên chiếc bánh sinh nhật. Chúng tôi sẽ nói về những chương trình chúng tôi được xem, kể lại các tình tiết, nhớ lại từng đoạn hội thoại cho đến khi tất cả ký ức của chúng tôi trở nên mơ hồ và sai lệch.

Không còn những lần rúc vào giường luyên thuyên đủ thứ nữa. Tất cả những kỷ niệm mới của chúng tôi đều ở đây và Vivi chỉ hứng thú qua loa với những thứ đó. Chị ấy đã thề sẽ căm thù Madoc và chị đã giữ vững lời thề của mình. Khi Vivi không còn hồi ức về quê nhà, chị ấy đã nổi điên lên. Chị ấy đã làm vỡ đồ đạc. Chị ấy la hét, giận dữ và véo chúng tôi đến khi hài lòng. Cuối cùng, chị ấy đã dừng lại tất cả, nhưng tôi tin rằng có một phần trong chị ấy ghét chúng tôi vì đã thích nghi với cuộc sống mới. Vì đã làm những điều tốt nhất. Vì đã biến nơi này thành nhà của chúng tôi.

"Chị nên đi cùng," tôi nói với chị. "Taryn đang trong tâm trạng kỳ lạ."

Vivi nhìn cô đầy suy đoán rồi lắc đầu. "Chị bận việc khác mất rồi." Điều đó có nghĩa chị ấy sẽ lại lẻn sang thế giới phàm trần vào buổi tối hoặc cũng có thể chị ấy sẽ dành thời gian ở ban công để đọc sách.

Dù thế nào đi nữa, điều đó nếu làm Madoc khó chịu thì sẽ làm Vivi hài lòng.

Ông ấy đang đợi chúng tôi ở hành lang với người vợ thứ hai, Oriana. Làn da bà ánh lên màu xanh của sữa, mái tóc trắng như tuyết rơi đầu mùa. Bà ấy mang dáng vẻ xinh đẹp nhưng lại khiến người ta không khỏi rùng mình khi nhìn vào, tựa như khi gặp phải ma vậy. Tối nay bà ấy khoác lên mình bộ cánh với sự trộn lẫn giữa xanh lục và ánh vàng, một chiếc váy màu rêu với cổ áo lấp lánh cầu kỳ làm nổi bật màu hồng của đôi môi, đôi tai và đôi mắt. Madoc cũng mặc trang phục xanh lục, sắc màu của rừng sâu. Thanh kiếm đeo bên hông ông ấy không phải là vật trang trí.

Bên ngoài, qua cánh cửa đôi đang mở, một gia tinh đang đợi, tay cầm dây cương bạc của năm con chiến mã, bờm của chúng được tết lại phức tạp và có lẽ là những nút thắt ma thuật. Tôi nghĩ đến những nút thắt trên tóc mình và tự hỏi chúng giống nhau đến mức nào.

"Hai con trông rất xinh đẹp" Madoc nói với Taryn và tôi, sự ấm áp trong giọng điệu của ông ấy khiến lời nói đó trở thành một lời khen hiếm hoi. Ánh mắt ông hướng về phía cầu thang. "Chị gái các con cũng đi cùng chứ?"

"Con không biết Vivi đang ở đâu nữa" tôi đã nói dối. Nói dối ở thế giới này thật quá đỗi dễ dàng. Tôi đã làm việc này suốt mà chưa bao giờ bị phát giác. "Con bé chắc lại quên mất rồi."

Sự thất vọng thoáng qua nét mặt của Madoc nhưng không một chút tỏ ra bất ngờ. Ông đi ra ngoài để nói điều gì đó với gia tinh đang cầm dây cương. Gần đó, tôi nhìn thấy một trong những gián điệp của ông, một sinh vật nhăn nheo với chiếc mũi giống như củ cải và chiếc lưng gù cao hơn đầu. Cô ta nhét một tờ giấy vào tay ông ấy và phóng đi với sự nhanh nhẹn đáng kinh ngạc.

Oriana trông chừng chúng tôi một cách cẩn thận, như thể bà ta đã tìm thấy điều không ổn.

"Tối nay hãy cẩn thận đấy," Oriana nói. "Hứa với ta là các con sẽ không ăn, không uống và khiêu vũ."

"Chúng tôi đã từng đến Cung Điện trước đây," tôi nhắc bà ta, câu trả lời vô nghĩa thường thấy ở các vị thần tiên.

"Các con có thể nghĩ rằng muối là đã đủ an toàn, nhưng lũ trẻ các con lại vô cùng lơ đễnh. Tốt hơn hết là không làm gì cả. Với khiêu vũ, một khi đã bắt đầu, phàm nhân các con sẽ nhảy múa cho đến chết nếu không được bọn ta dừng lại."

Tôi nhìn xuống chân mình và không nói gì.

Bọn trẻ chúng tôi không hề lơ đễnh.

Madoc kết hôn với bà ấy bảy năm trước, và không lâu sau, bà sinh cho ông một đứa con, một cậu bé ốm yếu tên Oak, với những chiếc sừng đáng yêu nhỏ xíu trên đầu. Rõ ràng việc Oriana chịu đựng tôi và Taryn là vì nghĩ cho lợi ích của Madoc. Bà dường như coi chúng tôi như những con chó săn được chồng bà yêu thích: không được huấn luyện tốt và có thể tấn công chủ bất cứ lúc nào.

Oak xem chúng tôi như chị gái của mình, tất nhiên tôi sẽ không bao giờ làm hại em ấy nhưng khá chắc điều này làm Oriana khá bận tâm.

"Các con có được sự bảo bọc Madoc, và ông ấy nhận được sự ưu ái của Đức Vua tối cao," Oriana nói. "Ta không muốn thấy Madoc bị mất mặt chỉ vì những sai lầm ngớ ngẩn của các con."

Sau khi hoàn thành bài dạy dỗ, bà ấy bước ra phía những con ngựa. Một con khịt mũi và dùng móng đập xuống đất.

Taryn và tôi nhìn nhau rồi đi theo bà ấy. Madoc đã ngồi trên con chiến mã lớn nhất, một sinh vật uy nghi với vết sẹo bên dưới đôi mắt. Lỗ mũi của nó phập phồng vì thiếu kiên nhẫn. Nó tung bờm không ngừng nghỉ.

Tôi bám lên một con ngựa màu xanh nhạt với hàm răng sắc nhọn và tỏa mùi đầm lầy. Taryn chọn một con tròn trịa rồi đá gót chân vào sườn nó. Chị ấy phóng đi như một phát súng, tôi theo ngay sau đó, lao vào màn đêm.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro