Chương 2:Sơ Lược Đạo Mộ Bút Kí Của Chính Chủ Từ Lỗi (2)

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Tuyết Nhân Vật:

Bộ ba nam chính của truyện. Lần đầu cùng gặp nhau ở Thất tinh Lỗ vương cung, khi ấy vẫn chưa hình thành quan hệ chặt sẽ. Sau lại cùng nhau trải qua nhiều cuộc chiến, đặc biệt từ khi cả ba tiến vào cuộc triển lãm của Khách sạn Tân Nguyệt gây náo loạn, họ được gọi là 「Thiết tam giác; 鐵三角」, nghĩa là "Tam giác sắt".

Ngô Tà (tiếng Trung: 吳邪): ngoại hiệu Tiểu Tam gia (小三爺), bị Vương Bàn Tử gọi là Thiên Chân (天真), A Ninh gọi Ngô siêu nhân (Super吳). Trong đó "Tiểu Tam gia" là do các thủ hạ của Ngô Tam Tỉnh gọi, sau dần người ngoài ai cũng gọi, mà "Thiên Chân" chỉ có Vương Bàn Tử gọi. Ở phần "Tạng Hải Hoa", được gọi Ngô Tiểu Phật gia (吳小彿爺), từ "Sa Hải" được một bộ phận người đọc gọi là Tà Đế (邪帝), biệt danh này về sau cũng được Nam Phái Tam Thúc công nhận.

Nhân vật chính của bộ truyện. Anh xuất thân từ gia đình giàu truyền thống trộm mộ ở Trường Sa là Ngô gia, đây là một gia tộc trộm mộ lớn được liệt vào Lão Cửu Môn (老九門). Là sinh viên trường Đại học Kiến trúc, sau khi tốt nghiệp quyết định mở một tiệm kinh doanh đồ cổ, gọi là Ngô Sơn cư (吳山居). Khi quyển đầu tiên bắt đầu, anh đã cùng người chú của mình, Ngô Tam Tỉnh, tham gia lần trộm mộ đầu đời là Thất tinh Lỗ vương cung. Chính nó đặt ra một loạt các sự kiện sẽ đến trong những quyển tiếp theo. Tính cách hòa đồng dễ nói chuyện nhưng cũng khá độc miệng, từ Chú ba Ngô Tam Tỉnh đến Trương Khởi Linh và Bàn Tử đều bị anh rủa xả qua, đặc biệt là chuyện lén đặt biệt danh "Muộn Du Bình" cho Trương Khởi Linh bởi vì ghét thái độ im bặt của anh ta trong lần đầu gặp mặt. Tuy không có kinh nghiệm trộm mộ, nhưng Ngô Tà lại có bộ óc suy luận vượt bậc bẩm sinh, dù đôi khi bị Vương Bàn Tử cho là không thực tế. Có liên hệ sâu sắc với Trương Khởi Linh, chờ đợi thực hiện "Ước hẹn 10 năm" ở cuối quyển 8 khi Trương Khởi Linh phải vào trấn giữ cửa Thanh Đồng.Tên của anh là do chính ông nội Ngô Lão Cẩu đặt, lấy âm làm nghĩa, nguyên tên "Ngô Tà" đồng âm với "Vô Tà" (無邪, hai cụm chữ này đều cùng được phát âm là "Wu Xie"). Ý nghĩa của cái tên này có liên quan đến dây mơ rễ má giữa anh và Trương gia của Trương Bạch Sơn cùng mối hận thù ngàn năm giữa Trương gia với Uông gia - một thế lực bí ẩn to lớn được nhắc tới gián tiếp bằng danh xưng 『; 它』.

Trương Khởi Linh (tiếng Trung: 張起靈): không rõ tên thật, người thường xưng gọi là Tiểu Ca (小哥), vì luôn im lặng nên Ngô Tà lén gọi Muộn Du Bình (悶油瓶; nghĩa là "Cái bình kín tiếng" hay đơn giản hơn là "Hũ nút")[4]. Tính không nói chuyện của anh còn được người ngoài gọi là Á Ba Trương (啞巴張; "Á Ba" là câm điếc, tức "Trương câm điếc"), trong thời kỳ ở cùng Tiểu Trương ca (Trương Hải Diêm) được gọi thành Đại Trương ca (大張哥).

Một thanh niên có quá khứ bí ẩn, Tộc trưởng đương nhiệm và rất có khả năng là cuối cùng của một gia tộc huyền bí ở Trường Bạch Sơn. Anh thường được thuê làm trợ lý cho nhiều cuộc trộm mộ và nổi tiếng vì rất có kinh nghiệm. Thân thủ tuyệt đỉnh, bàn tay phải có ngón trỏ và ngón giữa rất dài chuyên dùng dò xét cơ quan cổ mộ, trên thân luôn có một cây đao quý được gọi là "Hắc kim Cổ đao" (黑金古刀). Một điểm nhận dạng đặc trưng khác của anh, chính là trên ngực có hình xăm Kỳ lân bằng mực từ máu chim bồ câu, chỉ khi vận động mạnh khiến nhiệt độ cơ thể nóng lên mới xuất hiện. Bởi vì chứng mất trí nhớ điển hình của gia tộc, anh thường ít khi tiếp xúc với người khác, chỉ lẳng lặng đi theo những đoàn trộm mộ vào trong các cổ mộ, vì bên trong đó có những manh mối về quá khứ của bản thân anh. Do đó nhìn bên ngoài anh rất vô cảm, nhưng hễ có thể cứu người thì anh không do dự ra tay. Tính cách kín tiếng này của anh bị Ngô Tà đay nghiến vào lần đầu gặp mặt, do vậy Ngô Tà mới lén gọi là "Muộn Du Bình" dù khi nói chuyện vẫn gọi là "Tiểu Ca" như người khác. Tuy nhiên, chính Ngô Tà cũng nhận xét trong "Ngô Tà tư gia Bút ký" rằng cảm thấy rất yên tâm khi ở bên cạnh Trương Khởi Linh. Thay thế cho Ngô Tà vào cửa Thanh Đồng, bị giam vào đó trong 10 năm, sau đó cùng Ngô Tà và Vương Bàn Tử sống tại Ngô Sơn cư.Cái tên "Khởi Linh" không phải tên thật của anh, mà là một danh hiệu truyền thống cho người đứng đầu của gia tộc họ Trương, nghĩa là "Người mang vác quan tài", bởi vì vai trò của Tộc trưởng là đảm nhiệm nhiệm vụ đưa các thành viên của Trương gia an táng tại Trương gia Cổ lâu. Thân thế Tộc trưởng Trương gia của anh khiến anh có vai trò lớn trong việc bảo vệ bí mật 『Chung Cực; 終極』 - một bí ẩn nằm sau cửa Thanh Đồng trên Vân Đỉnh Thiên cung.

Vương Bàn Tử (tiếng Trung: 王胖子): tự xưng Bàn gia (胖爷) và Mô Kim Hiệu úy (摸金校尉).

Là một người trộm mộ đến từ phương Bắc, chuyên ở Phan Gia Viên bán đồ cổ, đồng đảng của Ngô Tà và Trương Khởi Linh trong suốt bộ truyện. Tuy rằng dáng người to béo nhưng có thân thủ mạnh mẽ nhanh nhẹn, là một nhà trộm mộ lành nghề có tiếng của Bắc phái. Đặc biệt yêu thích súng ống, hễ xuống cổ mộ thì luôn tìm cách để súng đao không rời người, có sở trường dùng bom công phá. Tuy thân thủ không so được Trương Khởi Linh, nhưng kinh nghiệm thực tế phong phú, trong hoàn cảnh mấu chốt đã nhiều lần giúp Ngô Tà thoát nạn. Tuy nhiên, tính cách ham thích kho báu đặc thù của người trộm mộ, nên thường bị Ngô Tà phàn nàn và bị xem là một điểm không đáng tin cậy.Sau cái chết của Vân Thái, Bàn Tử bị đả kích cực lớn và trong nhiều năm sau vẫn quyết ở lại Ba Nãi. Về sau hội ngộ với Ngô Tà khi ở Nepal, góp phần giúp Ngô Tà thực hiện kế hoạch "Sa Hải" và cùng Ngô Tà thực hiện "Ước hẹn 10 năm" đi đón Trương Khởi Linh trở về. Sau khi Trương Khởi Linh ra khởi cửa Thanh Đồng, cả ba cùng sống với nhau trong Ngô Sơn cư của Ngô Tà.

Thời kỳ Dân Quốc, có một nhóm gia tộc trộm mộ nổi lên ở vùng Trường Sa, Hồ Nam, họ được giang hồ gọi là 「Lão Cửu Môn; 老九門」 hay 「Cửu Môn Đề đốc; 九門提督」. Trong phạm vi khu vực đó, không ai không biết đến họ. Cả 9 gia tộc này đều có nhân số khổng lồ, chuyên buôn lậu văn vật cổ để kiếm tài sản, cơ hồ sở hữu đồ vàng vật quý hiếm đều phải thông qua 1 trong 9 gia tộc này. Cách gọi "Lão Cửu Môn" này được hình thành bởi vì các thành lớn thời cổ đều có 9 cửa, muốn thông qua thành đều phải chọn 1 trong 9 cửa. Xưng hô "Lão Cửu Môn" chính là muốn nói khi buôn bán ở Trường Sa đều phải tự chọn 1 trong 9 gia tộc này mà kết nói, nếu không sẽ không thể hành nghề. Từ sau khi Trường Sa giải phóng, Lão Cửu Môn trên danh nghĩa đã bị giải thể. Sau đó, trong giang hồ còn xưng gọi "Tân Cửu Môn", nhưng theo Ngô Tà ghi lại thì chỉ là tự phong, vĩnh viễn không sánh bằng Lão Cửu Môn được.

Lão Cửu Môn phân ra làm ba hạng:

"Thượng Tam môn" (上三門), đều là lão gia tộc giàu có, hơn nữa thân phận cũng đã chính thức được gột sạch. Cả ba gia tộc thuộc hạng này đều có cửa hàng buôn bán, hơn nữa còn có thế lực khổng lồ trong bộ máy nhà Nước, trộm mộ thì chủ yếu chỉ dựa vào thủ hạ của mình.

"Bình Tam môn" (平三門), đây đều là những anh hùng can đảm, thủ hạ nhiều nhất cũng chỉ là vài người đồ đệ, cả ngày đi ở trong núi. Bọn họ đều tương đối còn tuổi trẻ, hơn nữa tham lam dục vọng cũng rất nặng, giết người cướp của đều làm được, danh tiếng đều là dựa vào chém giết mà thành.

"Hạ Tam môn" (下三門), đều là thương nhân bán đồ cổ, chủ yếu dựa vào việc mua đi bán lại là chính, tuy rằng bản lĩnh không kém thế nhưng cũng không hay tự mình hoạt động. Có quan hệ giao hảo với 3 gia tộc của Bình Tam môn nhưng ít lai vãn tới Thượng Tam môn.

Nếu muốn dùng một chữ để nói tóm tắt thì, "Thượng Tam môn" này chính là người của Nhà nước, "Bình Tam môn" là đạo tặc, còn "Hạ Tam môn" còn lại là thương nhân. Từ xưa đến nay, chuyện thương nhân và quan lại cấu kết làm ăn với nhau là chuyện thường, ở nơi này đương nhiên cũng không ngoại lệ. Câu chuyện cụ thể về Lão Cửu Môn được ghi trong hai phiên ngoại "Lão Cửu Môn" và "Ngô Tà tư gia Bút ký" do chính Nam Phái Tam Thúc viết.
Đệ nhất môn Trương Khải Sơn (張啟山)Đứng đầu Lão Cửu Môn, đứng thứ nhất trong Thượng Tam môn. Trương Khải Sơn có biệt xưng Trương Đại Phật gia (張大彿爺), bởi vì trong nhà có một pho tượng Phật rất lớn không biết là được đem tới từ đâu, vì vậy mới được đặt biệt hiệu là "Đại Phật gia". Xuất thân bên ngoài là một gia tộc phát đạt ở Trường Sa, thực tế là một nhánh khác của Trương gia núi Trường Bạch. Cha của ông vốn là con trai của Trương Khởi Linh tiền nhiệm tên Trương Thụy Đồng. Gia tộc này rất bí ẩn, tuổi thọ thường rất cao, do vậy chỉ chấp nhận người trong gia tộc lấy nhau để duy trì huyết thống "Kỳ Lân huyết" (麒麟血) hoàn hảo nhất để có được một Trương Khởi Linh vĩnh cữu. Sau đó cha của Trương Khải Sơn (không rõ tên) đã cùng một cô gái ngoài gia tộc họ Trương có con, ấy là Trương Khải Sơn. Theo luật lệ, Trương gia phải giết đi cái thai, nhưng người đàn ông chịu mất một cánh tay và rời khỏi Trương gia để cứu vãn, từ đó tạo nên thế lực của Trương Khải Sơn nằm ngoài Trương gia chính thống. Sau khi Trương gia chính gốc sụp đổ, Trương Khải Sơn thu lại rất nhiều người Trương gia, tạo nên một tập đoàn Trương gia lấy ông làm lĩnh tụ. Khoảng năm 1963, Trương Khải Sơn đứng đầu "Lần trộm mộ lớn nhất lịch sử" của Lão Cửu Môn nhưng thất bại thảm hại. Từ đó Trương gia chia làm hai phe, một ủng hộ Trương Khởi Linh (tức Muộn Du Bình), một lại phản đối Trương Khởi Linh, sau phe phản đối thắng lợi. Vợ ông là Doãn Tân Nguyệt (尹新月), con gái ông chủ Khách sạn Tân Nguyệt.Đệ nhị môn Nhị Nguyệt Hồng (二月紅)Đứng thứ 2 trong Lão Cửu Môn, là thứ hai trong Thượng Tam môn. Nhị Nguyệt Hồng còn có biệt xưng Nhị gia (二爺) hay Hồng gia (紅爺). Họ Hồng, không rõ tên thật, "Nhị Nguyệt Hồng" chỉ là nghệ danh dùng để làm nghệ sĩ. Nổi danh với nghề xướng Kinh kịch cổ, thực ra là để tiện hành nghề, đồ vật cùng vũ khí đều được để trong rương chứa đồ hát diễn. Việc chọn cách này là để tiện họ đi lại từ Nam ra Bắc mà không bị nghi ngờ. Khi trộm mộ, Nhị Nguyệt Hồng liền chỉ cần một cây trúc mà đu trên vách mộ. Sự tích được biết đến nhiều nhất là vì vợ mà chuộc thân. Vợ của Nhị Nguyệt Hồng không rõ tên họ, vốn là con gái nhà hàng xóm của ông, sau bị bán làm kỹ nữ, nhỏ hơn 5 tuổi so với Nhị gia nên được gọi là "Nha Đầu" (丫頭), nghĩa là "Cô nhóc". Câu chuyện Nhị gia chuộc vợ và tình cảm giữa ông và vợ mình được truyền bá rất nhiều, hoàn toàn không liên quan gì đến thân thế trộm mộ của ông. Sau khi vợ mất, Nhị Nguyệt Hồng trọn đời không lấy thêm vợ. Nhị Nguyệt Hồng qua đời khi 102 tuổi, thọ nhất trong Lão Cửu Môn, có 3 con trai.Đệ tam môn Bán Tiệt Lý (半截李)Đứng thứ 3 trong Lão Cửu Môn, là thứ ba trong Thượng Tam môn. Bán Tiệt Lý nguyên họ Lý, cũng gọi là Lão Lý (老李). Thời còn trẻ bị đánh gãy chân mà có danh xưng này. Tính tình tàn nhẫn độc ác và đa nghi. Hai tay rất mạnh, hơn nữa lại vô cùng linh hoạt, dáng người thấp bé, hai tay không so với người bình thường còn nhanh hơn nhiều, có thể đi vào rất nhiều nơi mà người thường không vào được, lấy được những thứ rất khó lấy. Ái mộ và yêu thầm chị dâu góa phụ, sau cưới luôn chị dâu và sinh một con trai.Đệ tứ môn Trần Bì A Tứ (陳皮阿四)Đứng thứ 4 trong Lão Cửu Môn, là đầu tiên trong Bình Tam môn. Trần Bì A Tứ, cũng gọi Tứ A công (四阿公), nguyên là đệ tử của Nhị Nguyệt Hồng. Tính tình tàn nhẫn độc ác, nổi danh nhất chính là việc giết đồ đệ, khi làm đồ đệ của ông ta thì rất nhanh giàu có, cũng có thể bị giết rất nhanh. Do vậy giang hồ cũng gọi là Thế đầu A Tứ (剃頭阿四), tức so việc ông ta giết người chỉ là tiện tay như cạo đầu mà thôi. Bù lại, Trần Bì A Tứ lại được đánh giá là người có thân thủ tốt nhất trong Lão Cửu Môn, một tay cầm viên bi sắt bắn đi so với súng còn chuẩn hơn, còn có thể sử dụng cửu trảo câu phóng ra ngoài mười mấy thước để bắt gà. Vì sự kiện trộm Phật tháp mà bị thủ lĩnh người Miêu chém mù mắt. Sau chết trong chuyến đi đến Vân Đỉnh Thiên cung.Đệ ngũ môn Ngô Lão Cẩu (吳老狗)Đứng hàng thứ 5 trong Lão Cửu Môn, là thứ hai trong Bình Tam môn. Ngô Lão Cẩu là ông nội của Ngô Tà. Ông thường dùng một con chó đánh hơi mà tìm được các cổ mộ, nên được trong giang hồ xưng là 「Trường Sa Cẩu vương; 長沙狗王」, do vậy ông còn được gọi là Cẩu Ngũ gia (狗五爺). Vợ của Ngô Lão Cẩu, bà nội của Ngô Tà là một con gái nhà khuê các, vì hứng thú việc làm của Ngô Lão Cẩu mà gả cho ông, Ngô Lão Cẩu cũng ở rể tại Hàng Châu. Sau khi Ngô Lão Cẩu qua đời, bà ẩn dật suốt tại Hàng Châu. Xuất thân con cái nhà khuê môn đài các, Ngô lão thái thái từng là bạn từ thuở nhỏ của Hoắc Tiên Cô, sau vì hôn nhân với Ngô Lão Cẩu mà dần xa lánh nhau.Đệ lục môn Hắc Bối Lão Lục (黑背老六)Đứng hàng thứ 6 trong Lão Cửu Môn, là thứ ba trong Bình Tam môn. Hắc Bối Lão Lục, cũng gọi A Lục (阿六), xuất thân là một Đao khách thân thủ đơn độc, là người duy nhất trong Lão Cửu Môn xuất thân võ nghệ. Có tình cảm với một nữ tử Thanh lâu tên Bạch Dì, từng vì tìm lại bà ta mà một thân một mình đến Nam Cương chuộc về. Trong sự kiện Đại Cách mạng Văn hóa vô sản (gọi gọn là "Kiếp nạn 10 năm"), Hắc Bối Lão Lục cùng Hồng vệ binh xảy ra mâu thuẫn nên bị đánh chết. Là gia tộc duy nhất trong Cửu Môn bị tuyệt hậu.Đệ thất môn Hoắc Tiên Cô (霍仙姑)Đứng hàng thứ 7 trong Lão Cửu Môn, là đầu trong Hạ Tam môn. Hoắc Tiên Cô còn có biệt xưng Thất cô nương (七姑娘), là nữ thủ lĩnh duy nhất trong Lão Cửu Môn. Từng có đoạn cảm tình với Ngô Lão Cẩu, sau lại gả cho quan lớn chính phủ. Nhà họ Hoắc trong Cửu Môn đều lấy nữ giới làm chủ. Mẹ của Hoắc Linh, bà nội của Hoắc Tú Tú, Ngô Tà gọi Hoắc lão thái thái (霍老太太). Trong sự kiện Trương gia Cổ lâu của "Đại kết cục", bị vây hãm trong bẫy mà chết, Ngô Tà chỉ có thể cắt đầu bà ra mai táng.Đệ bát môn Tề Thiết Chủy (齊鐵嘴)Đứng hàng thứ 8 trong L ão Cửu Môn, là thứ hai trong Hạ Tam môn. Tề Thiết Chủy rất am hiểu hỏi tính bói toán, hơn nữa đều cực kỳ chuẩn, do vậy cũng có biệt danh Kỳ môn Bát toán (奇門八算). Trước khi thành lập, địa bàn của Tề Thiết Chủy chính là trong quán trà cũ coi tướng số ở Trường Sa, so với các Đại môn khác như Trương gia, Hoắc gia cùng Giải gia thì Tề gia lại rất khiêm tốn. So với 8 người khác là cần hàng hóa để có thanh danh, Tề Thiết Chủy lại dựa vào sự mê tín của dân trộm mộ mà có chỗ đứng, nhiều người cũng thường thông qua Quán coi tướng số của Tề gia mà xin quẻ xăm coi bói, do vậy kế sinh nhai đều không tồi.Đệ cửu môn Giải Cửu Gia (解九爺)Đứng hàng thứ 9 trong Lão Cửu Môn, là cuối trong Hạ Tam môn. Giải Cửu Gia là nhỏ nhất, cũng gọi Tiểu Giải Cửu (小解九), cha của Giải Liên Hoàn, ông nội của Giải Vũ Thần. Một người có tâm kế, từng du học Nhật Bản, là người duy nhất trong Lão Cửu Môn có xuất thân học vấn. Giải gia gần như là một gia đình gương mẫu, không giống với những người đã nói phía trước, đặc điểm lớn nhất của Giải gia chính là không có đặc điểm. Đó là một gia tộc có thế lực trung bình nhất, bất kể là thủ hạ, kĩ thuật võ thuật, đường đi, Giải gia đều không phải là xuất chúng nhất, thế nhưng vẫn có chỗ để phát huy tác dụng. Sau khi Lão Cửu Môn bị giải tán, Giải Cửu Gia nương nhờ ở nhà Ngô Lão Cẩu, cùng Ngô gia thiết kế nên kế hoạch lớn chống lại chính phủ, đem một quan tài bí ẩn về dưới Hoàng lăng đời Nam Tống.

Sau khi giải phóng, "Lão Cửu Môn" đã bị giải thể, nhưng con cháu của họ vẫn được giới giang hồ gọi là "Hậu nhân của Lão Cửu Môn", địa vị cũng có chút liên hệ. Những hậu nhân của Thượng Tam môn hầu như không còn ghi lại, chỉ biết được từ Bình Tam môn trở đi:

Trần Văn Cẩm (tiếng Trung: 陳文錦): con gái Trần Bì A Tứ, một thành viên của đoàn thám hiểm Tây Sa, là người mà Ngô Tam Tỉnh yêu thương. Bị đưa đến Viện an dưỡng ở Cách Nhĩ Mộc, từ đó phát hiện bí ẩn Vân Đỉnh Thiên cung và Tháp Mộc Đà. Trước khi đến Tháp Mộc Đà, Văn Cẩm để lại sổ tay cho Ngô Tà, giúp anh hiểu được bí mật to lớn về sau của Chung Cực, của liên hoàn kế hoạch từ thời Thượng cổ cũng như sự tồn tại của "Nó".

Ngô Nhất Cùng (tiếng Trung: 吳一窮): con trai cả của Ngô Lão Cẩu, cha của Ngô Tà. Là người duy nhất trong ba anh em Ngô gia không được hướng truyền nghề bởi Ngô Lão Cẩu. Sau khi Ngô Lão Cẩu chết thì đứng đầu Ngô gia.

Ngô Nhị Bạch (tiếng Trung: 吳二白): em trai Ngô Nhất Cùng, chú hai của Ngô Tà. Một người đầy cơ trí, từng được Ngô Lão Cẩu đề cử làm đại diện cho Ngô gia, nhưng cuối cùng "cấp trên" lại vừa ý Ngô Tam Tỉnh hơn. Theo mô tả của Ngô Tà: "Tính kế với Nhị thúc chẳng khác nào tự tìm chết", cho thấy sự lợi hại của Ngô Nhị Bạch.

Ngô Tam Tỉnh (tiếng Trung: 吳三省): em trai của Ngô Nhất Cùng và Ngô Nhị Bạch, chú ba của Ngô Tà. Một người trộm mộ giàu kinh nghiệm. Căn cứ theo quyển cuối tiết lộ, Ngô Tam Tỉnh có dây mơ rễ má với quá khứ của Lão Cửu Môn, đại diện Ngô gia trong các phi vụ bí mật lớn của tổ chức. Trong phi vụ Tây Sa, chính thức cùng Giải Liên Hoàn hợp tác được thiết kế bởi Giải gia và Ngô gia nhằm chống lại "Nó", cũng thường xuyên hoán đổi thân phận "Ngô Tam Tỉnh" với Giải Liên Hoàn.

Hoắc Linh (tiếng Trung: 霍玲): con gái Hoắc Tiên Cô. Là một thành viên trong đoàn thám hiểm cổ mộ Tây Sa của 17 năm trước, sau cùng Trần Văn Cẩm được đưa đến Viện an dưỡng, và lại cùng Văn Cẩm đến Vân Đỉnh Thiên cung rồi Tháp Mộc Đà. Căn cứ theo cách nói của Trần Văn Cẩm, Cấm bà mà Ngô Tà gặp trong Viện an dưỡng chính là Hoắc Linh bị thi hóa mà thành.

Hoắc Tú Tú (tiếng Trung: 霍秀秀): cháu gái Hoắc Tiên Cô, là người cháu gọi Hoắc Linh bằng cô. Hồi nhỏ từng cùng Ngô Tà và Giải Vũ Thần chơi đùa. Diện mạo ngoan ngoãn khả ái nhưng không đơn giản, tâm tư sâu thẳm. Vì sự việc của Hoắc Linh mà tham gia giúp Ngô Tà phá giải bí ẩn đoàn thám hiểm Tây Sa cũng như bí mật to lớn liên quan đến Chung Cực. Sau cái chết của Hoắc lão thái thái, cô trở thành đứng đầu Hoắc gia.

Tề Vũ (tiếng Trung: 齊羽): con trai Tề Thiết Chủy. Ngoại hình rất giống Ngô Tà, vì để bảo hộ Ngô Tà khỏi "Nó" mà Ngô gia từng luyện nét chữ của Ngô Tà y theo Tề Vũ. Một thành viên trong đoàn thám hiểm Tây Sa bị mất tích.

Hắc Hạt Tử (tiếng Trung: 黑瞎子): được Ngô Tà gọi là Hắc Nhãn Kính (黑眼镜), vốn họ Tề, là hậu duệ Mãn Thanh quý tộc, cùng tộc với Tề Thiết Chủy. Cao thủ có thân thủ nổi bật, thông đồng với Ngô Tam Tỉnh trà trộn vào đoàn thám hiểm Tháp Mộc Đà của Cầu Đức Khảo. Ở phần hậu truyện "Sa Hải", Hắc Hạt Tử được Ngô Tà nhận làm sư phụ, cùng lên kế hoạch tiêu diệt "Nó".

Giải Liên Hoàn (tiếng Trung: 解連環): đứa con trai thông minh nhất trong 6 người con của Giải Cửu Gia. Thành viên của đoàn khảo cổ Tây Sa. Do tướng mạo và tuổi tác tương tự, Giải Liên Hoàn cùng Ngô Tam Tỉnh lên kế hoạch lớn thay vai trò của nhau. Trong suốt quá trình trưởng thành của Ngô Tà, anh tiếp xúc tới hai "Tam thúc" mà không biết được. Sau khi Ngô Tam Tỉnh chính thức biến mất ở Tháp Mộc Đà, Giải Liên Hoàn trú ở dưới căn hầm của nhà Ngô Tam Tỉnh và bị Ngô Tà phát hiện. Trước khi lần nữa biến mất, Giải Liên Hoàn viết lại phong thư cho Ngô Tà, đoạn nội dung được ghi trong phần cuối của "Đại kết cục", cho biết âm mưu cực lớn mà Giải gia cùng Ngô gia thiết kế và do Giải Liên Hoàn cùng Ngô Tam Tỉnh thay nhau thực hiện.

Giải Vũ Thần (tiếng Trung: 解雨臣): nghệ danh Giải Ngữ Hoa (解語花), Ngô Tà và người nhà xưng gọi Tiểu Hoa (小花), giang hồ xưng gọi Hoa Nhi gia (花兒爺). Cháu nội của Giải Cửu Gia, trên danh nghĩa là con trai của Giải Liên Hoàn, thực chất Giải Vũ Thần là con của một trong các con trai lớn của Giải Cửu Gia và được đem làm Kế tự cho Giải Liên Hoàn (Chi tiết được tiết lộ trong phần Hạ Tuế Thiên 2015). Từ khi 8 tuổi, Giải Vũ Thần đã thay cha và ông nội làm chủ Giải gia, từng chơi cùng Ngô Tà và Hoắc Tú Tú khi còn nhỏ. Vì bái Nhị Nguyệt Hồng làm thầy, Giải Vũ Thần tinh thông nghệ thuật Kịch cổ, bên cạnh đó là thuật Súc cốt và dịch dung phi phàm. Bên ngoài hành nghề kinh doanh, Giải Vũ Thần sở hữu khối tài sản khổng lồ, đây là nền tảng nguồn kinh tế thực sự của Ngô gia lẫn Giải gia được thiết lập từ đời Giải Cửu Gia.

Chu Mục vương (tiếng Trung: 周穆王): vị Thiên tử lên ngôi năm 55 tuổi của nhà Chu thời Thượng cổ. Vì muốn trường sinh vĩnh cữu, đã lập nên kế hoạch 3.000 năm và sử dụng Ngọc dũng (玉俑) làm công cụ trường sinh.

Thiết Diện sinh (tiếng Trung: 鐵面生): một quân sư thời Xuân Thu Chiến Quốc, có tài phong thủy và tri thức lớn về trộm mộ, trợ giúp Lỗ Thương vương.

Lỗ Thương vương (tiếng Trung: 魯殤王): được Vua nước Lỗ (khi ấy chỉ tước Công) phong làm tước Vương, từ đó có thể lấy Ngọc dũng.

Uông Tàng Hải (tiếng Trung: 汪藏海), một nhà phong thủy và kiến trúc sư đại tài thời nhà Minh.

Cầu Đức Khảo (tiếng Trung: 裘德考): bổn danh Cox Hendry, làm việc tại một trường Công giáo ở Trường Sa, là một trong số những người Mỹ vào Trung Quốc theo phong trào Đông tiến thời kỳ Quốc Dân Đảng. Bản tính nham hiểm, lừa đi cuốn Sách lụa Chiến Quốc từ tay Ngô Lão Cẩu, từ đó phát sinh sự đam mê nghiên cứu về bí mật bị ẩn giấu trong cuốn sách này.

A Ninh (tiếng Trung: 阿寧): một kẻ trộm mộ và là nhân vật nữ đầu tiên của bộ truyện. Lính đánh thuê được công ty của Cầu Đức Khảo thuê, thường có nhiệm vụ dẫn đầu đoàn lính đánh thuê hoàn thành những nghiên cứu của công ty đặt ra.

Thuận Tử (tiếng Trung: 順子): dẫn đường cho nhóm Ngô Tà lên Vân Đỉnh Thiên cung. Một tay chân của Ngô Tam Tỉnh.

Phan Tử (tiếng Trung: 潘子): tay chân đắc lực của Ngô Tam Tỉnh. Tính tình hào sảng, trung thành và tận tụy tuyệt đối với Ngô Tam Tỉnh, cũng rất chiếu cố Ngô Tà trong nhiều phi vụ trộm mộ nguy hiểm. Sau vì cứu Ngô Tà ra khỏi Trương gia Cổ lâu mà mất.

Vương Minh (tiếng Trung: 王盟): một người làm thuê trong cửa hiệu Ngô Sơn cư của Ngô Tà.

Kim Vạn Đường (tiếng Trung: 金萬堂): một chủ tiệm đồ cổ, răng nạm vàng, có vai trò quan trọng trong việc chỉ dẫn Ngô Tà bắt đầu xuống Thất tinh Lỗ vương cung và nhiều sự vụ quan trọng về sau. Từng tham gia phiên dịch sách thư trong "Cuộc trộm mộ lớn nhất lịch sử" đã làm lụn bại Lão Cửu Môn.

Giải Tử Dương (tiếng Trung: 解子揚): bạn thân từ nhỏ của Ngô Tà, bị Ngô Tà quen gọi thành Lão Dương (老癢; chữ Dương này nghĩa là "Ngứa ngáy"). Tuy là họ Giải, nhưng Ngô Tam Tỉnh nói là không có quan hệ gì với họ Giải của Giải Cửu Gia. Đi theo anh họ trộm mộ ở Tần Lĩnh mà bị bắt bỏ tù. Trong lần đi trộm mộ đó, phát hiện mình có năng lực “Vật chất hóa”, từ chết mà sống lại, sau vì muốn loại bỏ năng lực này mà mời Ngô Tà đi đến Tần Lĩnh. Sau khi kết thúc sự kiện Tần Lĩnh, Giải Tử Dương giải thích từ đầu chí cuối cho Ngô Tà, rồi bảo mình đi ra hải ngoại.

Vân Thái (tiếng Trung: 雲綵): một thiếu nữ người dân tộc Dao, con gái của A Quý - chủ nhà cưu mang Thiết tam giác khi còn ở Ba Nãi. Xinh đẹp thông tuệ, là người Vương Bàn Tử yêu thích. Luôn cố ý tiếp cận Trương Khởi Linh, sau bị Hắc ảnh Trương Tháp Tháp giết hại.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro