Chương 17: Trò chuyện trong đêm.

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


Lý Thiên Thủy hỏi cô: "Tối nay muốn ăn gì?"

"Tôi không ăn nữa. Thắt lưng quần jean của tôi gài không được nữa rồi."

Lý Thiên Thuỷ căng chiếc quần jean trong tay ra, nhìn vào lưng quần, dùng hai tay vừa đo vừa so sánh: "Eo thon một tay có thể ôm hết vậy mà."

"Eo tôi phải cần đến hai tay mới được." Lương Tị dùng hai tay bóp eo mình, "Chắc là khoảng 66 cm, mấy năm nay tôi tăng cân, mười năm trước eo tôi chỉ cở 60 mà thôi."

"Đúng là tăng lên nhiều thật. Tôi đoán mười tám năm trước eo cô chỉ cỡ 33 cm." Lý Thiên Thuỷ trêu cô.

...

Lương Tị quét bọt lên mặt anh, Lý Thiên Thuỷ cười tránh đi, đưa quần áo đã giặt cho cô cầm rồi bắt đầu vắt khô từng cái một.

Sau khi giặt xong, anh đưa Lương Tị đến Làng dân tộc rồi tự mình đến gặp khách hàng. Làng dân tộc rất đẹp, là nơi tập trung của các dân tộc thiểu số, từ những ngôi nhà đến đồ thủ công mỹ nghệ đều mang đậm bản sắc dân tộc. Ở đây về cơ bản đều là kiến trúc nhà có sân, nhìn thấy một sân nhà rất độc đáo và đẹp, Lương Tị muốn đi vào để chụp hình, nhưng cô ngại, sợ phạm một số điều cấm kỵ, nên chỉ đứng bên ngoài để chụp.

Cô thấy rất thích, dùng điện thoại chụp lại những ngôi nhà đầy màu sắc, đường phố, trẻ em, phụ nữ và người già ở đây. Thỉnh thoảng cũng sẽ có những đứa trẻ nhiệt tình vây xung quanh cô chụp hình cùng. Cô quanh đi quẩn lại toàn bộ ngôi làng, rồi ngồi trên chiếc xe ngựa gọi là "Cáp Địch Khắc" dạo một lần nữa.

Chạng vạng tối Lý Thiên Thuỷ đến Làng dân tộc, Lương Tị kêu anh đợi một lúc, cô sẽ đến ngay. Khi cô xuống xe taxi để tìm anh, Lý Thiên Thuỷ đang trò chuyện với một nghệ sĩ biểu diễn lớn tuổi trên đường phố, sau đó anh lấy một nhạc cụ, ngồi bắt chéo chân trên ghế chơi.

Một vòng tròn những người lạ vây quanh anh, họ lần lượt ném tiền vào hộp. Lương Tị băng qua đường, bất kể có hiểu hay không, cô vẫn vỗ tay nhiệt liệt và hào phóng lấy ra vài tờ tiền đặt vào hộp.

Lý Thiên Thuỷ trả lại nhạc cụ cho ông cụ, ông cụ nắm tay anh bày tỏ lòng biết ơn. Lương Tị đi theo sau anh hỏi: "Vừa rồi anh chơi gì vậy?"

Lý Thiên Thuỷ rất hào hứng, anh hỏi cô: "Nghe có hay không?"

Câu hỏi này khiến Lương Tị bối rối, một lúc lâu mới nói một câu: "Nghe cũng được, nhưng tôi không hiểu lắm."

Lý Thiên Thuỷ nhéo má cô, "Đó là đàn Dombra." Nói xong, anh đi về phía trước.

"Dombra?" Lương Tị suy nghĩ một chút, đuổi kịp anh, nói: "Có phải có một bài hát thế này: Tên tôi là Thổ Khả Lạp, tôi sinh ra dưới dãy núi Thiên Sơn, từ nhỏ tôi đã thích leo núi, hái Tuyết Liên Hoa, chơi Dombra, tay cầm Tuyết Liên Hoa......"

Tên tôi là Thổ Khả Lạp, tên tôi là Thổ Khả Lạp, Lý Thiên Thủy nghe vậy thì co chân bỏ chạy, không muốn quen biết cô.

Lương Tị đưa tay ra kéo lấy anh, "Dombra trong bài hát này có giống Dombra mà anh nói không?"

Lý Thiên Thuỷ cười như điên, yêu cầu cô giải thích Thổ Khả Lạp là gì?

Lương Tị không quan tâm, chỉ nói: "Hồi nhỏ tôi đã từng dẫn dắt đội hát bài hát này rồi. Tôi cũng hát bài 'Thất tử chi ca' để chào mừng sự trở lại của Macau nữa." Sau đó cô hát: "Bạn biết Macau không phải là tên thật của tôi, tôi rời xa Mẹ đã quá lâu rồi!"

"Tên tôi là Thổ Y Lạp, tôi sinh ra dưới dãy Thiên Sơn." Lý Thiên Thuỷ nhẹ nhàng hát, "Là 'Thổ Y Lạp', không phải Thổ Kha Lạp. Bài hát này là dành tặng cho những người lính biên phòng, chúng tôi ở trường cũng đều đã hát bài này."

"Vậy anh đã từng hát 'Thất tử chi ca' chưa?" Lương Tị hỏi.

"Đã hát, tôi còn là tay trống ở hàng đầu." Lý Thiên Thuỷ rất tự hào.

"Vậy thì tôi cao cấp hơn anh! Tôi là người cầm cờ đỏ dẫn đầu!" Lương Tị cũng rất tự hào, "Vào ngày Macau được trả về Trung Quốc, chúng tôi mặc đồng phục học sinh mới, đeo khăn quàng đỏ và trang điểm, đi dạo quanh thành phố một vòng."

...

"Ừ, cô cao cấp." Lý Thiên Thuỷ chiều lòng cô.

"Thì tôi cao cấp hơn anh thật mà, anh còn phải khiêng trống, gõ thùng thùng keng, thùng thùng keng."

"Tiếng trống gõ nghe thùng thùng keng, thùng thùng keng?"

Hai người vừa đi vừa trò chuyện, đi được nửa đường, Lương Tị kéo anh quay ngược trở lại, "Tôi muốn đi vào một khu sân trong Làng dân tộc chụp hình, anh nói giúp tôi với."

"Sao cô không nói?"

"Da mặt tôi mỏng."

"Vậy ý là da mặt tôi dày?" Lý Thiên Thuỷ làm bộ không đi.

"Da của anh mỏng, mỏng dính luôn, da tôi mới dày!"

Lý Thiên Thuỷ đưa cô đến đó, trên đường đi hỏi cô: "Cô đã đi những đâu rồi?"

"Tôi bắt taxi đi một vòng Y Ninh, rất đẹp, tôi thích lắm." Lương Tị giương nanh múa vuốt, khoa chân múa tay, "Y Ninh đứng vị trí NO 1 trong lòng tôi!"

"Lần trước ở Burqin cô cũng nói vậy, đến Hemu cô cũng nói y chang..."

"Hừm, đừng so đo những chuyện vặt vãnh như vậy chứ!"

"Vậy ngày mai chúng ta ở lại thêm một ngày nhé?"

"Được!" Lương Tị không thể kiềm chế sự phấn khích của mình, hát một đoạn rap trong bài "Giết cô ta cho heo ăn" của Cao Hiểu Tùng: "Ăn kem que, kéo kem que, bình thường thôi! Ăn kem que, kéo kem que, bình thường thôi! Ăn dây sắt mà kéo hàng rào, giỏi đấy! Ăn dây sắt mà kéo hàng rào, giỏi đấy! Giết cô ta cho heo ăn, giết cô ta cho heo ăn!"

...

Lý Thiên Thuỷ bỏ chạy, anh không quen biết cô.

Lương Tị đẩy đám đông sang một bên đuổi theo anh, bám lấy anh không buông.

Cả hai cười nói rôm rả xuyên qua con ngõ đầy thơ mộng.

Buổi tối trước khi đi ngủ, Lương Tị nói với Lý Thiên Thuỷ rằng cô thích thị trấn biên giới nhỏ đầy màu sắc và lãng mạn này. Nói rằng cô thích đến thăm những con ngõ ngoằn ngoèo, những lò nướng và những con người hiếu khách ở khắp mọi nơi trong ngõ; thích những khoảng sân đẹp đẽ và ngăn nắp của họ, thích những người già ngồi trước cổng sân; thích những đứa trẻ, những người phụ nữ nhút nhát và thẹn thùng khi được chụp ảnh; càng thích màu xanh ở khắp mọi nơi, màu xanh của một Y Ninh yên tĩnh và thanh bình.

Tất cả những điều này thật thơ mộng, chữa lành và làm cho người ta cảm động.

Nói xong, Lương Tị gọi anh: "Lý Thiên Thuỷ?"

"Tôi chưa ngủ, vẫn đang nghe đây." Lý Thiên Thuỷ trên một chiếc giường khác trả lời.

"Tôi cho rằng anh ngủ rồi."

Lý Thiên Thủy lật người qua, thông qua ánh trăng ngoài cửa sổ nhìn cô, "Tôi chưa ngủ."

"Vậy anh buồn ngủ không?"

"Không buồn ngủ."

Lương Tị tiếp tục: "Khi tôi đi dạo trong ngõ, tôi đã nghĩ rằng những người ở đây trông thật hạnh phúc, thật dễ mến. Liệu họ có giống như những người già ở chỗ chúng ta, khi cánh cửa đóng lại, cũng sẽ ưu phiền về những chuyện lông gà vỏ tỏi?"

"Sẽ, con người thế tục đều phiền não như nhau." Lý Thiên Thuỷ nói.

"Tôi cũng nghĩ như vậy." Lương Tị nhẹ nhàng nói: "Khi chúng ta rời khỏi lối sinh hoạt nhàm chán của mình nhìn vào cuộc sống của người khác, chúng ta vô hình mang theo kính lọc, cảm thấy lạ lẫm với môi trường xa lạ."

"Tâm trạng khi cô đi du lịch sẽ khác với những lúc bình thường. Khi cô có tâm trạng tốt, mọi thứ đều thân thiện và hòa nhã. Khi cô không có tâm trạng thì nhìn cái gì cũng..."

"Đúng vậy." Lương Tị đồng ý, "Tôi luôn có một niềm vui không thể nào kiểm soát được, không hiểu vì sao lại như vậy, nhưng nói chung là rất vui. Tôi đã sống hai mươi tám năm, chưa bao giờ tôi có loại cảm giác như thế này, tần suất vui vẻ sao mà nhiều quá thể."

"Có lẽ đây chính là ý nghĩa của du lịch." Lý Thiên Thuỷ nói.

"Thật ra tôi rất ngưỡng mộ những người có thể điều chỉnh tốt cuộc sống của mình một cách bình thường. Họ giỏi quá." Lương Tị nằm ở mép giường nhìn anh. "Chỉ có những người có tiền và nhàn rỗi mới có thể ra ngoài để thay đổi tâm trạng. Còn những người bận rộn với kế sinh nhai thì chỉ biết đau khổ mà thôi."

"Anh xem chị tôi, có tiền có bản lĩnh, chỉ là không có thời gian đi ra ngoài chơi!"

"Chị của cô là một người phụ nữ có định hướng tập trung vào sự nghiệp. Cô ấy có lý tưởng và nguyện vọng của riêng mình. Thế giới tinh thần rất mạnh. Và có lẽ cô ấy cũng không có hứng thú với việc đi du lịch."

Lương Tị nghe xong vốn rất đau lòng, nhưng sau đó cô mới chợt phản ứng lại, hỏi anh: "Ý anh là gì? Thế giới tinh thần của tôi trống rỗng?"

...

Lý Thiên Thuỷ thay đổi chủ đề, "Cô đã nhìn thấy lá cờ đỏ trước cổng nhà của họ chưa?"

"Tôi cũng đang muốn hỏi, hiện tại không phải quốc khánh, tại sao trước cửa nhà mọi người lại treo cờ đỏ?"

"Đại khái ở Tây Tạng cũng vậy."

"À." Lương Tị hiểu được ngay, "Tôi cũng nhìn thấy các biểu ngữ trên đường phố có nội dung: Các dân tộc hãy như hạt lựu, ôm chặt lấy nhau; dân tộc đoàn kết một nhà, hài hòa phát triển một lòng."

"Mấy năm nay quốc gia hết sức chỉ đạo và giúp đỡ người nghèo, các dân tộc cũng tương đối đoàn kết, chỉ có ở những nơi quá nghèo nàn lạc hậu mới có một số phần tử cực đoan bị người có ý đồ lợi dụng." Lý Thiên Thuỷ chậm rãi nói: "Tân Cương quá lớn. Trước đây trẻ em ở những khu vực nghèo khó chưa học xong tiểu học đã phải đi chăn cừu, những người này sau khi lớn lên có khả năng bị bóc lột cao nhất. Ở Tây Tạng cũng vậy."

"Tôi biết có một số giáo viên, cán bộ cơ sở và một số tài năng kỹ thuật từ đại lục đến để hỗ trợ Tân Cương. Bao gồm cả sinh viên đại học. Nhà nước đã hỗ trợ và phát triển xây dựng Tân Cương trong những năm qua."

"Bắc Kinh, Thượng Hải và Quảng Châu là nơi tập trung của giới thượng lưu, vì vậy tỷ lệ người biết chữ nói chung là cao nhất. Bởi vì họ đến từ mọi miền đất nước nên mọi người đều giao tiếp bằng tiếng phổ thông. Nhưng khi cô đến các thành phố hạng hai trở xuống sẽ thấy, mọi người đều nói chuyện rất dễ tính, dùng tiếng địa phương."

"Ừ. Hồi nhỏ xem phim tôi cũng không hiểu, tại sao là huyện lỵ mà lại dùng tiếng phổ thông. Xung quanh chúng ta dù là thành thị hay tỉnh lỵ, mọi người đều nói tiếng địa phương cả mà." Lương Tị nói: "Mãi sau này tôi mới nhận ra, ngôn ngữ trong phim là ngôn ngữ thống nhất, với mục đích là truyền bá."

"Và tôi cũng từng nghĩ rằng, vẻ đẹp và chất thơ trong cuộc sống bình thường chính là một bó hoa đẹp, một bộ dụng cụ ăn tinh xảo, phong cách ăn mặc độc đáo, hoặc là một mục tiêu theo đuổi khác người. Nhưng những năm gần đây, tôi nhận ra rằng đó là một thái độ ngoan đạo đối với cuộc sống. Năm ngoái tôi đã xem một bộ phim, có một cảnh trong phim khiến tôi đặc biệt xúc động. Đó là cảnh một người tài xế taxi lớn tuổi tìm được ở trong đống rác mấy đóa hoa tươi, ông ấy để dưới mũi ngửi, sau đó đem đặt ở trong xe của mình. Bộ phim có tên 'Close Up' của Abbas Kiarostami, một dạo diễn người Iran."

"Tôi ngay lập tức xúc động, tôi cảm thấy - ồ, ý thơ thật sự chính là cho dù bạn có ở trong hoàn cảnh nào đi chăng nữa, bạn vẫn có một trái tim khao khát cái đẹp." Lương Tị nói xong, di chuyển đến giường của Lý Thiên Thuỷ, ngồi bắt chéo chân chậm rãi nói với anh: "Đồng thời, tôi cũng phát hiện ra mình không có năng lực này. Vẻ đẹp do tôi tạo ra và truyền tải đều do tôi cẩn thận ngụy trang, còn trái tim thật của tôi thì quá đỗi khô cằn."

"Trước bữa ăn, tôi sẽ đăng tải những món ăn cầu kỳ đẹp mắt lên mạng xã hội của mình, nhưng tôi chưa bao giờ nấu bằng cả trái tim. Tôi sẽ đăng lên những bông hoa nở ở nhà, nhưng tôi có bao giờ tưới nước cho chúng đâu. Những bức hình du lịch tôi đăng tải cũng là do tôi cẩn thận tuyển chọn. Vậy nên mỗi khi nghĩ về những người thật sự yêu cuộc sống, tôi thấy mình thật đáng xấu hổ."

"Dẫu vậy, lần sau nên đăng, tôi vẫn sẽ đăng, bởi vì làm vậy có thể mang lại cho tôi một chút niềm vui." Lương Tị ngượng ngùng nói: "Tôi là một người thô bỉ cùng mâu thuẫn như vậy, tôi ghen tị với những người thật sự biết cách sống kia, những người thật sự không quan tâm đến cái nhìn của người khác. Nhưng khả năng và suy nghĩ của tôi có hạn, tôi không thể làm như họ, tôi đành phải chấp nhận một bản thân thô tục như vậy. Chẳng hạn như tôi biết rõ thích khoe khoang là không tốt, nhưng tôi không thể nào kiểm soát được nó." Nói xong, cô cười, "Vì vậy, tôi sẽ xúc động khi nhìn thấy những thứ thật sự đẹp đẽ, thậm chí còn xúc động đến rơi nước mắt."

Lý Thiên Thuỷ cũng nằm nghiêng đối diện với cô, xoa bóp ngón tay cô, nhẹ nhàng nói: "Con người mâu thuẫn, chúng ta đều giống nhau. Như Romain Rolland đã nói - trên đời này chỉ có một loại anh hùng, đó là sau khi nhận biết được sự thật của cuộc sống, vẫn như cũ nhiệt tình yêu cuộc sống."

"Tuy nhiên, có bao nhiêu người trên thế giới này có thể trở thành 'anh hùng' kiểu Romain Rolland? Và có mấy người có thể chân chính làm được giữa nói đi đôi với làm? Tất cả mọi người đều đang giãy giụa chung trong một vũng đầm, muốn không giãy giụa, hoặc là thánh nhân, hoặc là người chết."

Lương Tị nghiêng đầu mỉm cười, không hề lên tiếng.

Lý Thiên Thuỷ gãi gãi mũi của cô, rời khỏi giường, đi vào phòng tắm dưới ánh trăng.

Một lúc sau, từ phòng tắm truyền ra tiếng nước tiểu nhỏ, khắc chế, róc rách, ngắt quãng.

Lương Tị rất thấu hiểu, đi tiểu trong đêm yên tĩnh - sợ nhất là đối phương không ngủ.

Một lúc lâu sau, Lý Thiên Thuỷ mới lề mà lề mề đi ra.

Lương Tị đã sớm nằm trên giường cười.

Xấu hổ, Lý Thiên Thuỷ nằm xuống giường không nói gì.

Lương Tị cười như điên, lay anh, "Có phải anh bị thận hư không?" Sau đó buột miệng nói một câu khẩu hiệu, "Đi tiểu gấp, tiểu nhiều, tiểu không ngừng, mời dùng XXX..."

Ha ha ha ha --

"Lương Tị." Lý Thiên Thủy kêu một tiếng, cảnh cáo cô.

Lương Tị vẫn không thể ngừng cười.

Lý Thiên Thuỷ bắt đầu cù cô, Lương Tị né đủ phía, cười đến mức chảy nước mắt. Lý Thiên Thuỷ giữ cánh tay của cô, nhìn cô, cầu xin: "Đừng làm rộn nữa, tôi sợ 'lau súng cướp cò'."

"À." Lương Tị lúng túng, chỉnh lại quần áo rồi quay trở lại giường của mình.

Lý Thiên Thủy nhìn cô, nhẹ giọng nói: "Em đáng được trân trọng, khi trở về tôi sẽ cùng Tưởng Kình nói chuyện, gặp ba mẹ của em..."

"Tôi hiểu mà." Lương Tị đỏ mặt ngắt lời, sau đó bắt đầu tìm chủ đề, "Cánh đồng Lavender cách đây có xa không?"

"Không xa, nhưng mùa này đã thu hoạch xong." Lý Thiên Thuỷ nằm xuống nói: "Nếu em muốn xem, tháng sáu năm sau tôi sẽ mang em đến."

"Được. " Lương Tị trả lời.

Lý Thiên Thuỷ cân nhắc, cảm thấy cần phải giải thích, nên nói: "Thận của tôi rất tốt. Chỉ vì tôi sợ tiếng lớn sẽ xấu hổ nên đã lót một lớp giấy trong bồn cầu, lúc tiểu cũng đặc biệt cẩn thận, nên mới đứt quãng..."

"Ồ, tôi hiểu mà."

"Thận của tôi không hư, mọi cơ quan trong cơ thể tôi đều ổn." Lý Thiên Thuỷ nhấn mạnh.

"Ừ." Lương Tị nắm lấy góc gối, đáp: "Lần sau không cần nhỏ tiếng nữa, tôi không ngại."

"Ừ."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro