Nỗi buồn không thành lời

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


Sầu muộn giữa đêm khuya

Hoa violet cũng tìm đến thối rữa

Chúa ơi, tôi nên nhớ điều gì?

 Là một người phụ nữ Nga gầy, cao?

Có phải là cô ấy không? 

Hoặc chỉ do tôi tưởng tượng?

Hay là màng mờ?

Hay là bình minh của biển thế kỷ trước?

Ôi thật buồn! Buồn ...

Chúa ơi, buồn quá

Mệt mỏi, mệt mỏi, trong lòng ...

Bạn có thể nhớ điều gì trên trái đất?

Đêm buồn buông cánh hoa tàn (Hanabira) -

Dù có nhai đi nhai lại cũng không để lại dấu răng.

Vậy bạn nhai được bao lâu rồi?


Bình minh với shirajirajira

Các bác sĩ cho biết:

―― 1935, 4 ――



悲しい 夜更(よふけ)が 訪(おとず)れて

菫(すみれ)の 花が 腐れる 時に

神様 僕は 何を想出(おもいだ)したらよいんでしょ?

痩せた 大きな 露西亜(ロシア)の婦(おんな)?

彼女の 手ですか? それとも横顔?

それとも ぼやけた フイルム ですか?

それとも前世紀の 海の夜明け?

ああ 悲しい! 悲しい......

神様 あんまり これでは 悲しい

疲れ 疲れた 僕の心に......

いったい 何が 想い出せましょ?

悲しい 夜更は 腐った花弁(はなびら)――

   噛(か)んでも 噛んでも 歯跡もつかぬ

   それで いつまで 噛んではいたら

   しらじらじらと 夜は明けた

  

             ――一九三五、四――

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro