An Old-Hat Rivalry

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

An Old-Hat Rivalry

lunarshores

Bản tóm tắt:

Ba lần Marco gặp một người đàn ông khác đội mũ rơm, và một lần anh quyết định đi theo nó.

Ghi chú:

Bản dịch sang tiếng Русский có sẵn: Давнее соперничество bởi EvilCatW

Một dự án cho One Piece Reverse Bang và dựa trên tác phẩm nghệ thuật tuyệt đẹp của vryagosa , mà bạn có thể tìm thấy bên dưới.

Xin chân thành cảm ơn ImperialMint đã tổ chức sự kiện tuyệt vời này và thử nghiệm điều này cho tôi!

Hãy chắc chắn kiểm tra tất cả các dự án tuyệt vời khác nữa!!

Một số tiết lộ nội dung cho Totto Land Arc, vì vậy hãy cảnh báo!

Văn bản công việc:

Có vẻ như nó chỉ là một chiếc mũ, rơm trơn, không có gì đáng chú ý, nhưng Marco biết rõ hơn thế. Đó là một dấu hiệu. Một dấu hiệu cho thấy người đeo nó sẽ rất khó chịu. Thời gian trôi qua, dải ruy băng phai màu dưới ánh nắng mặt trời và biển cả, nó mang vô số vết sẹo do được hàn gắn sau vô số trận đánh---chiếc mũ đó đã chứng kiến ​​nhiều bạo lực hơn, nhiều máu hơn trong 25 năm qua so với Marco, anh chắc chắn như vậy. ---và Marco sẽ đặt tiền tốt rằng nó đã được ăn nhiều hơn một lần. Có và không có và có lẽ bởi một trong những chủ sở hữu của nó.

Nó có nghĩa là rắc rối, nhưng nó cũng có nghĩa là niềm vui. Không bao giờ có một khoảnh khắc buồn tẻ khi cái mũ chết tiệt đó ở gần đó.

I.

Lần đầu tiên Marco nhìn thấy chiếc mũ rơm tả tơi, anh ấy chỉ hơn một đứa trẻ một chút, mặc dù lúc đó anh ấy đã nghĩ mình chẳng là gì cả. Roger đã vĩ đại hơn cả cuộc đời, ngay cả khi đó, trước khi anh ấy đi đến cuối Grand Line và giành lấy danh hiệu của mình. Họ tình cờ gặp nhau ở Tân Thế giới, và Roger đã thách đấu Râu Trắng lần đầu tiên khi họ gặp nhau trên biển. Marco đã nhìn thấy anh ta và nhóm của anh ta trong các bức ảnh truy nã trước đây nhưng không nghĩ gì về họ cho dù số lượng là bao nhiêu. Không ai có thể tốt nhất họ. Thậm chí không ai có thể đứng trên mặt đất bằng phẳng. Hoặc anh đã nghĩ vậy.

Lúc đó anh ta không chú ý đến chiếc mũ, nhưng người đội mũ luôn luôn là người đó.

Tôi nghe nói bạn rất mạnh, Roger nói với một nụ cười toe toét. Sức mạnh ý chí tỏa ra từ anh ta, và đôi mắt của Marco mở to: anh chưa từng thấy ai ngoài Râu Trắng có sức mạnh đó. Hầu hết thủy thủ đoàn của họ gục ngã trước lực lượng, và Marco bước tới với một tiếng gầm gừ. "Đấu với tôi."

Ồ, nhóc, bạn sẽ chiến đấu ở vị trí đội trưởng của bạn à? Roger cười toe toét, đôi mắt anh hung dữ và hoang dã, nhưng Marco không hề nghĩ đến việc lùi bước. Thủy thủ đoàn của anh, danh dự của cha anh đã bị đe dọa. Và anh ấy cũng không có bất kỳ ý nghĩa nào sau đó. Anh quay lại với Râu Trắng với một nụ cười toe toét. "Và ở đây cuối cùng tôi đã tìm thấy một số niềm vui."

Anh ấy không cần lãng phí thời gian cho những người như cậu, Marco nói, khoanh tay và nhếch mép cười. Anh không có cơ hội để làm gì hơn trước khi Râu Trắng đặt một bàn tay lên vai anh, vững chắc và ấm áp.

Ta có cái này, con trai.

Marco gật đầu và miễn cưỡng lùi lại. Anh ta để mắt đến thủy thủ đoàn của người đàn ông lạ, đặc biệt là người bạn đời đầu tiên. Rayleigh đứng đằng sau Roger, đảo mắt, nhưng rõ ràng là cũng thích thú như thuyền trưởng của mình khi Râu Trắng bước tới. Rayleigh bắt gặp ánh mắt của anh ta và nháy mắt với anh ta, và Marco sẽ tận hưởng từng giây khi xem họ bị đá ra.

Không khí rung chuyển khi đòn đầu tiên được trao đổi, thanh kiếm của Roger đứng vững, khóa chặt bằng bisento của Râu Trắng. Nhưng điều đó không đáng chú ý, không thực sự. Không phải khi luồng haki cuộn trào giữa hai đội trưởng khiến Marco phải lùi lại một bước trước áp lực áp đảo. Anh để ý thấy rất ít người trong đoàn còn thức, và người duy nhất trông có vẻ thoải mái là Rayleigh.

Marco cứng người ngay lập tức và giữ vững lập trường của mình. Anh ta sẽ không làm mất danh dự của Râu Trắng bằng cách lùi bước. Anh ta sẽ không bị đánh bại bởi những kẻ thua cuộc.

Làn sóng sức mạnh tiếp theo thậm chí còn dữ dội hơn, và Marco tập trung vào việc hít thở. Nhưng anh không nao núng, và đó mới là điều đáng kể.

Oi, hai người, hãy bình tĩnh với đứa trẻ tội nghiệp, Rayleigh nói, và đôi mắt của Marco nheo lại, anh nhấc chân bước về phía trước và cho ông già thô lỗ thấy anh ta là một đứa trẻ như thế nào.

Marco, Râu Trắng nói mà không nhìn qua vai, và Marco gầm gừ trong hơi thở và quyết định hất Rayleigh ra. Tất nhiên, điều đó chỉ khiến anh ấy cười.

Họ đã làm sáng tỏ haki, điều mà Marco cũng âm thầm biết ơn và tức giận vì điều đó. Rayleigh dường như vẫn hoàn toàn không bị ảnh hưởng theo cái cách mà Marco thực sự muốn đấm vào cái mặt đang nhếch mép cười của mình. Họ là hai người duy nhất đứng thẳng trong cả hai băng, ngay cả khi các thuyền trưởng đã hạ haki của họ, và Marco liếc nhìn các anh chị em của mình với vẻ thích thú. hy vọng họ ngủ đủ lâu để anh ta vẽ mặt lên họ sau trận chiến.

Một vài cú đánh đầu tiên là những bài kiểm tra, và nụ cười toe toét của Roger ngày càng lớn khi chúng ngày càng nhanh hơn và nặng hơn.

"Không xấu cả!" Roger nói, một tay giơ lên ​​để đỡ chiếc mũ của anh ấy bay khỏi cú đánh của họ. Họ không nói dối về anh.

Râu Trắng tỏ ra điềm tĩnh hơn, nhưng Marco có thể nói rằng ông cũng hồi hộp không kém khi những cú đánh ngày càng mạnh hơn nhưng lại bị đỡ một cách bất cẩn.

Trận đánh kéo dài ba ngày ba đêm. Marco chắc chắn rằng nó sẽ tiếp tục diễn ra nếu không có sự xuất hiện không đúng lúc (hoặc kịp thời tùy thuộc vào cách bạn nhìn vào nó---và Marco đã nghĩ rằng giấc ngủ sẽ rất tuyệt vào một lúc nào đó) của lính thủy đánh bộ. Anh ta và Rayleigh đã ngừng trừng mắt nhìn nhau (ừm, anh ta đã ngừng trừng mắt---Rayleigh chưa bao giờ bắt đầu) và đang chơi một trò chơi hoành tráng gồm những kẻ tám tuổi điên rồ (Xì phé thì quá dễ đoán đối với những tên cướp biển, và đi câu cá thì thật lố bịch, Rayleigh đã nói ."Và thậm chí đừng đề cập đến chiến tranh, nếu không tôi sẽ ném bạn xuống, tôi thề.") trong nhiều ngày.

Ít nhất thì Râu Trắng cũng đang rất vui vẻ, và Roger cũng vậy, và họ không hài lòng nhất khi bị gián đoạn.

Thật là những thuyền trưởng ích kỷ, Rayleigh lẩm bẩm, nhìn toàn bộ hạm đội tàu bị cắt đôi và chìm dưới cơn sóng thần.

Marco thở dài. Họ có thể để lại cho chúng ta một con tàu. Nhân tiện, một thẻ.

Chết tiệt, bạn không thể đánh bại tôi trong trò chơi của riêng tôi!

Điều này hầu như không được coi là một trò chơi, Marco nói, và Rayleigh cười.

Đúng đấy nhóc. Rốt cuộc, phải dạy cho bạn phiên bản thuần hóa trước. Bạn chưa sẵn sàng cho phiên bản người lớn thực sự.

Tôi không phải trẻ con!

Đó là những gì tất cả những đứa trẻ nói.

Oi, Rayleigh, hãy tổ chức một bữa tiệc để chúc mừng những đối thủ mới của chúng ta! Roger nói, và Marco nhìn anh chằm chằm một cách hoài nghi. Nhưng Râu Trắng chỉ cười.

Tôi không chắc đó là lý do để tổ chức tiệc tùng.

Chúng tôi là hải tặc! Bất kỳ lý do nào để tổ chức tiệc tùng đều là lý do chính đáng để tổ chức tiệc tùng. Roger cau mày và nhìn quanh thủy thủ đoàn của mình. Sao mọi người còn ngủ? Lũ khốn lười biếng.

Rayleigh thở dài và nhìn Marco.

Tốt nhất chúng ta nên gọi mọi người dậy.

Đợi đã, đầu tiên Marco chui vào trong đống lộn xộn và chộp lấy bốn cây viết, cốc và một thùng rượu sake, cười toe toét khi anh bước ra cầm những cây viết, những người khác cũng cười toe toét đáp lại.

Ồ, tôi thích cậu đấy, cậu bé, Roger nói, giật lấy chiếc bút đánh dấu màu hồng khỏi tay Marco và chỉnh chiếc mũ cho chỉnh tề hơn trên đầu khi Râu Trắng rót rượu. Chúng ta sẽ trở thành những đối thủ lớn, tôi có thể nói như vậy.

II.

Anh ấy đã nghĩ rằng mình đã nhìn thấy chiếc mũ lần cuối sau khi vụ hành quyết Roger được công bố, những lời cuối cùng nổi tiếng của anh ấy vang lên trong mọi tai, trên mọi lưỡi. Tất cả bọn họ đều là những kẻ ngốc, Marco đã nghĩ. Không ai trong số họ đứng lên trước sự vĩ đại như Roger. Họ có thể chiến đấu, và họ có thể cố gắng, nhưng hầu hết trong số họ sẽ không bao giờ có đủ những gì cần thiết để đến được Tân Thế giới, càng không phải là nơi mà không ai cứu nhóm của Roger dám đặt chân đến.

Râu Trắng có thể có, tất nhiên. Tất cả họ có thể có với nhau. Có thể có nhưng đã không. Họ không cần kho báu của Roger, những bí mật---của thế giới---của Roger. Họ có nhau, và đó là lý do tại sao họ ra khơi.

Nhưng chiếc mũ đã trở lại. Marco nghĩ chiếc mũ có thể luôn quay trở lại, rằng nó bất tử hơn bao giờ hết.

Anh ta có thể đoán được Shanks sẽ đội chiếc mũ đó, nếu anh ta biết chiếc mũ sẽ quay trở lại.

Giống như Roger trước anh ta, con tàu của anh ta tiến về phía họ, chắc chắn và bình tĩnh. Thủy thủ đoàn của anh ít hơn, nhưng Marco khó có thể đổ lỗi cho họ. Shanks có thể đã đến thăm họ hàng chục lần với tư cách là một phần của băng đối thủ của họ, nhưng những người mới này đã được Shanks tìm thấy trong nhiều năm khi anh ấy quay trở lại Thế giới mới, lần này với băng của chính anh ấy, họ chỉ nghe tin đồn.

Shanks sải bước tới chiếc ghế của Râu Trắng, mạnh dạn như đồng thau, và mọi con mắt đổ dồn vào Moby Dick đều đổ dồn vào chiếc mũ của ông. Tất nhiên, anh ta phải biết, nhưng anh ta không để lộ ra dấu hiệu nào, cười toe toét một cách thờ ơ, trong khi một lần nữa thủy thủ đoàn của họ lại khuất phục trước sức mạnh ý chí của một người đàn ông đội chiếc mũ đơn giản.

Dạo này nó đã sờn hơn, dải ruy băng luôn phai màu dưới ánh mặt trời, nhưng không thể nhầm được. Marco ngạc nhiên về cảm giác không thể tránh khỏi khi gặp lại nó. Anh đã không suy nghĩ nhiều về nó, không phải với mọi thứ khác. Những lời của Roger đã định hình kỷ nguyên mới này, và đúng là chiếc mũ của anh ấy cũng sẽ tham gia.

Tôi nghĩ sẽ là lịch sự nếu cho bạn biết bạn có một đối thủ mới, Shanks nói, và Râu Trắng khịt mũi.

Đừng tự tâng bốc mình, nhóc. Râu Trắng nói, và tất cả họ đều có thể nghe thấy dấu vết đau buồn trong giọng nói của ông.

Haki của Shanks siết chặt lấy con tàu, nhưng Râu Trắng chỉ thở dài và xua tay như đuổi ruồi.

Marco, anh nói, và lần này là lời mời chứ không phải cảnh báo lùi lại, và Marco bước lên phía trước từ vị trí bên phải Râu Trắng.

"Tôi phải đối phó với những gì flunky?" Shanks hỏi. Đội trưởng Roger không phải giải quyết chuyện này.

Làm như cậu đủ giỏi để thách thức Pops vậy, Marco nói, nhướng mày. Và làm sao bạn biết được? Bạn đã ngủ vào thời điểm đó nếu tôi nhớ lại. Tôi cá là bạn thậm chí còn chưa được coi là xứng đáng để học phiên bản người lớn của những kẻ tám tuổi điên rồ.

Không có phiên bản dành cho người lớn, Rayleigh đã tâm sự với đôi mắt lấp lánh và nụ cười quen thuộc trong chuyến thăm cuối cùng của ông, sau nhiều năm... không cầu xin, nói cho đúng... mà thuyết phục quá mức. Chà, không có gì khác ngoài việc trêu chọc những đứa trẻ dễ gây ấn tượng. Marco rất vinh dự được phép tiếp tục truyền thống với việc Rayleigh đã lẩn trốn---hoặc đã chết.

Đợi đã, anh ấy dạy bạn phiên bản thật à? Hàm của Shanks rớt xuống một cách hài hước, và mọi dấu vết của sự nghiêm túc tan biến khỏi anh ta. Marco chỉ mỉm cười. Chết tiệt Marco, tôi cần biết! Bạn không thể đùa về điều này. Tôi cần quyền khoe khoang trong trường hợp gặp lại Buggy.

"Tôi nghĩ bạn đến để chiến đấu?"

Một số điều quan trọng hơn!

Tôi đã nghĩ Râu Trắng là đối thủ của chúng ta, người bạn đời đầu tiên của Shanks nói.

"Họ đang!" Shanks nói, và Râu Trắng cười.

Đó là một mối quan hệ đặc biệt. Râu Trắng nhướn mày nhìn Shanks. Một là mày còn sớm cả trăm năm đấy nhóc.

Shanks thở dài và rút kiếm ra.

Bạn có nghĩ rằng chúng ta sẽ trưởng thành không? anh hỏi, và Marco cười, chuyển trọng lượng của mình để chuẩn bị đỡ đòn đầu tiên của Shanks. Không khí rung chuyển khi anh đỡ đòn, và họ cùng cười toe toét.

Trưởng thành có gì thú vị?

Họ đã chiến đấu trong hai ngày truyền thống bây giờ, sau đó tổ chức một bữa tiệc chưa từng thấy trước đây. Marco là một trong số rất ít người nhớ được toàn bộ chuyện đó, và thành thật mà nói, có một số điều anh ước mình có đủ say để quên đi.

Shanks không thể đến thăm như Roger đã từng, không phải với các Yonko khác và các thủy quân lục chiến đã sẵn sàng cho bất kỳ dấu hiệu yếu kém nào của cả hai thủy thủ đoàn. Bất kỳ cuộc họp nào cũng có thể được coi là một liên minh khả dĩ bởi những người không hiểu đối thủ là gì, điều này sẽ khiến cán cân quyền lực trở nên hỗn loạn.

Vì vậy, có một chút ngạc nhiên khi họ bắt gặp con tàu của Shanks ở phía chân trời. Râu Trắng ngay lập tức ra lệnh cho họ thiết lập một khóa học cho nó khi Marco xua đuổi những thủy thủ đoàn dễ gây ấn tượng hơn bên dưới boong tàu trước khi tất cả họ có thể bị hạ gục. Trời đã gần tối, và nếu may mắn, sẽ không ai biết về cuộc gặp gỡ này.

Shanks bước lên thuyền, Marco và Râu Trắng lập tức nhìn nhau. Chiếc mũ đã biến mất và cùng với nó là một cánh tay.

Tất nhiên, Shanks nhận thấy cái nhìn của họ và cười. Ồ, tôi có cảm giác bạn sẽ nhìn thấy chiếc mũ một lần nữa. Nụ cười của anh thật ấm áp. Tôi đặt cược cánh tay của mình vào nó.

Vậy thì, tôi cho rằng điều đó đòi hỏi một bữa tiệc.

III.

Lần đầu tiên họ có một ý niệm mơ hồ về những gì đã xảy ra với chiếc mũ sau đó là vào một buổi sáng, Ace lao vào phòng tập thể dục thậm chí còn vội vã hơn bình thường.

Các bạn! Nhìn này! Luffy cuối cùng cũng có tiền thưởng của riêng mình! Ace vẫy một tờ giấy quá nhanh trước bàn nơi các chỉ huy đang dùng bữa với Râu Trắng. Anh lật tờ báo lại để chiêm ngưỡng nó, một nụ cười tự hào nở trên môi khiến tất cả mọi người đều cười toe toét. Ace là một người anh lớn có trách nhiệm không phải là điều dễ hình dung đối với bất kỳ ai trong số họ, nhưng niềm tự hào đã nói lên điều đó. Đó là một phần thưởng tốt cho anh ấy khi chưa rời khỏi East Blue.

Anh xoay nó lại và vung vẩy nó một lần nữa, và Marco giật lấy nó, đảo mắt. Anh ta giữ yên nó, và mọi người vây quanh để xem bức ảnh của Luffy khét tiếng.

Mắt anh mở to. Nụ cười toe toét đó, chiếc mũ đó... không thể nhầm lẫn điều đó, không phải với danh hiệu mà lính thủy đánh bộ thấy phù hợp để trao cho anh ta. Anh ta bắt gặp ánh mắt của Râu Trắng và thấy điều tương tự ở đó, anh ta nuốt xuống tiếng cười. Tất nhiên đó là em trai của Ace.

Ừ, anh ấy làm rất tốt, Marco xoay xở, và Ace quá phấn khích để nhận ra khuôn mặt sửng sốt của những người nhớ đến chiếc mũ. Anh có một đứa em trai khá đấy.

Ừ, anh ấy sẽ trở thành Vua hải tặc, Ace nói, và Marco cười toe toét. Thực sự không có nghi ngờ gì về điều đó, phải không?

Tôi không biết, Ace. Tuy nhiên, không cần phải cho Ace biết điều đó, không phải khi có niềm vui. Một tân binh nhỏ như thế à?

Kết quả là cuộc ẩu đả khiến tất cả họ bận rộn sửa chữa sảnh lộn xộn dưới sự giám sát của Râu Trắng.

Tấm áp phích được treo trên tường của Ace, tất nhiên, và Marco sẽ mỉm cười khi nhìn thấy nó. Anh tự hỏi liệu đã có ai cho Shanks xem chưa.

Anh ấy chắc chắn không mong đợi được nhìn thấy lại chiếc mũ lần đầu tiên sau hơn mười năm trên chiến trường. Nó đã phá vỡ mô hình, cho một. Sau đó, một lần nữa, nếu một ngày nào đó Roger từ trên trời rơi xuống cùng với một đội quân không nên hòa thuận với nhau, thì Marco sẽ không ngạc nhiên.

Nhưng đứa trẻ này chỉ là hết bất ngờ này đến bất ngờ khác. Anh ta đã liều lĩnh chặn Crocodile khi anh ta định tấn công Râu Trắng---như thể Cá sấu thậm chí có thể cào vào Râu Trắng---với sự sáng tạo hơn Marco đã thấy trong một thời gian. Đứa trẻ thậm chí không thể sử dụng haki và nó đã ngăn chặn một người sử dụng logia bằng nước .

Ồ vậy đây là Râu Trắng sao? Luffy hỏi, và cả chiến trường im lặng trong bối rối. Ace thích ông già này, bạn không thể nhúng tay vào ông ấy. Anh ấy tỏa ra sự tự tin phù hợp với chiếc mũ, và Marco cười.

Đứa trẻ không tệ, anh nói, nhưng Luffy vẫn chưa xong. Râu Trắng bảo anh ta chạy đi---thực sự thì đứa trẻ nên biết rằng anh ta bị áp đảo rất nhiều và nước sẽ không giúp được gì cho tất cả mọi người---nhưng Luffy chỉ gầm gừ.

"Câm miệng! Điều đó không phải do bạn quyết định! Tất cả mọi người đang theo dõi, bị sốc, kinh hoàng, thích thú, khi thằng nhóc nhỏ bé này hét vào mặt người đàn ông mạnh nhất thế giới trong khi Râu Trắng trừng mắt nhìn nó. Bạn muốn trở thành Vua hải tặc! Tôi là người sẽ trở thành Vua Hải Tặc! Tiếng cuối cùng được hét to đến nỗi cả chiến trường đều nghe thấy, và mọi người đứng hình, chờ đợi phản ứng của Râu Trắng.

Bản thân Marco cũng khó mà nhịn được cười. Rằng anh ta là em trai của Ace và chiếc mũ đó được treo trên một sợi dây quanh cổ lẽ ra đã đủ để cảnh báo, nhưng tính cách này nằm ngoài sự chuẩn bị. Cũng giống như Roger, anh nghĩ với một nụ cười toe toét khi Luffy đứng chống nạnh và gầm gừ trên khuôn mặt, đối mặt với người đàn ông mạnh nhất thế giới như thể anh ta có bất kỳ hy vọng sống sót nào. Ông không chùn bước, thậm chí không lùi một bước khi Râu Trắng bắt đầu xoay bisento của mình và đặt nó xuống một cách chắc chắn đến nỗi những người trên chiến trường ở xa không thể giữ thăng bằng.

Nhưng Luffy chỉ nhìn chằm chằm vào anh ta, dựng tóc gáy, tất cả đều là sự thách thức và tự tin.

Marco và một số thành viên lớn tuổi hơn có thể là những người duy nhất không ngạc nhiên khi Râu Trắng cười toe toét. Mày đừng làm tao chậm lại, thằng nhóc hư hỏng!

Luffy chế giễu và quay lại với Ace, người đang quan sát với sự kết hợp giữa tự hào và kinh hoàng từ khán đài. Tôi sẽ làm những gì tôi muốn.

Marco không ngạc nhiên khi nghe Luffy gửi một tin nhắn như thể anh và Râu Trắng ngang hàng, anh cũng không ngạc nhiên khi Râu Trắng chấp nhận điều này. Đứa trẻ này có thể chưa sẵn sàng để đứng trên sân này, nhưng rõ ràng một ngày nào đó nó sẽ như vậy.

Tuy nhiên, phải đến khi họ kêu gọi hành quyết Ace ngay lúc đó, trước mặt tất cả, cho đến khi Marco buộc phải chứng kiến, bất lực và bị trói buộc bởi đá biển, khi những lưỡi kiếm giáng xuống Ace, chứng kiến ​​sự chấp nhận của Ace. mắt, rằng Luffy đã chứng tỏ mình xứng đáng với chiếc mũ đó.

Anh ta hét lên thách thức và những người đàn ông giữa anh ta và anh trai của anh ta sụp đổ. Những tên đao phủ rơi xuống như đá, và Marco quay lại nhìn Luffy vô tình chạy tiếp, thậm chí không thắc mắc về sự khan hiếm đột ngột của những người có ý thức.

Có phải anh ta không? Marco hỏi, nhưng anh ấy đã biết câu trả lời, ngay cả khi bộ não của anh ấy chậm chạp do tác động của đá biển. Râu Trắng kêu gọi tất cả bọn họ hỗ trợ em trai của Ace, và Marco biết rằng anh ấy cũng nhìn thấy điều tương tự.

Ace có thể là con trai ruột của Roger, nhưng không nghi ngờ gì nữa, một ngày nào đó Luffy sẽ đội chiếc mũ với tất cả danh dự và giá trị như người đầu tiên đội nó.

Khi mọi chuyện kết thúc, khi họ thất bại, khi những giọt nước mắt rơi cho cha anh, cho Ace, cho tất cả họ, Marco biết rằng những lời cuối cùng của Râu Trắng là để chọc tức những người lính thủy đánh bộ, là để tôn vinh ký ức của Roger, là để thúc đẩy những tên cướp biển tìm kiếm tự do sẽ phá bỏ sự thối nát mà anh đã biết kể từ ngày Roger kể cho anh nghe mọi chuyện. Nhưng hầu hết tất cả chúng đều dành cho Luffy.

Bởi vì chiếc mũ thực sự phù hợp với anh ấy, ngay cả khi anh ấy có một chút việc phải làm.

IV.

Trong hai năm kể từ ngày đó, Marco đã đánh mất phần lớn những gì còn lại với mình. Anh ấy đã thất bại trong việc giữ đoàn làm phim lại với nhau. Anh ấy đã thất bại trong việc hạ gục Teach. Anh ấy đã mất tất cả. Luffy Mũ Rơm đã mất tích kể từ ngày đó. Anh ta thậm chí không thể bảo vệ em trai của Ace, và chiếc mũ đã biến mất.

Anh ta đã rút lui khỏi thế giới, nghĩ rằng không còn gì cho anh ta, khi một khuôn mặt quen thuộc xuất hiện.

"Bạn muốn gì?" anh ấy hỏi Rayleigh, phớt lờ câu hỏi cấp bách hơn "làm thế nào bạn tìm thấy tôi?". Đó là Rayleigh, và tốt nhất là không nên đặt câu hỏi về những điều này. Anh ra hiệu cho người pha chế thêm một cốc nữa với vẻ cam chịu.

Tao tưởng mày chưa kiểm tra giấy tờ. Một chồng sách được chuyển qua một cách bắt buộc và Marco không có động thái nào để đọc chúng. "Shanks là bên cạnh mình."

Marco thở dài và nhìn xuống. Mắt anh mở to khi nhìn vào các báo cáo từ Sabaody và Đảo Người Cá, và tấm áp phích tiền thưởng mới, với chiếc mũ ở phía trước và ở giữa như mọi khi. Người cuối cùng chỉ đề cập đến một liên minh với một tân binh khác.

"Anh ấy còn sống?" Những từ gần như bị xé toạc khỏi anh ta, và Rayleigh nhìn anh ta một cách hiểu biết.

Vâng, chính tôi đã huấn luyện anh ta. Rayleigh cười toe toét tự hào. Lồng ngực Marco đau nhói khi nhớ lại biểu cảm đó trên khuôn mặt của Râu Trắng, khi ông học cách bay, khi ông thành thạo haki. Anh ấy giỏi, mặc dù vẫn còn thiếu kinh nghiệm. Anh ấy sẽ làm được.

Anh ấy ở Tân Thế giới à? Marco mân mê mép báo cáo cuối cùng. Việc nghỉ hưu trở nên khá nhàm chán và cảm thấy tiếc cho bản thân vì đã đánh mất sự tỏa sáng từ lâu. Rốt cuộc, không bao giờ có một khoảnh khắc buồn tẻ nào khi chiếc mũ ở gần đó.

Tên ngốc đó có lẽ đã đánh nhau với một Yonko rồi. Điều này được nói ra với nụ cười toe toét tự hào nhất mà Marco đã thấy trong một thời gian dài và một cái lắc đầu giả tạo. Không phải lần đầu tiên, Marco quyết định rằng cướp biển có lẽ là những hình mẫu tồi tệ (Shanks vẫn chưa biết phiên bản trưởng thành của những kẻ điên rồ tám tuổi), nhưng họ cũng là những người giỏi nhất.

Ông đứng dậy, và Rayleigh nhìn ông với vẻ hiểu biết.

Tôi xin lỗi, Rayleigh. Tôi phải đi. Uống vào tôi mặc dù. Marco ném rất nhiều tiền lẻ lên quầy bar. Hẹn gặp lại.

Hãy vui vẻ với tôi đi, nhóc.

Lần này, anh sẽ đi theo chiếc mũ và xem nó đưa anh đến đâu.

Trong những ngày Marco quay trở lại Thế giới mới, Luffy đã tàn phá Dressrosa và hạ gục Doflamingo.

Kaido, thật sao, nhóc? Marco lẩm bẩm một mình. "Bạn không lãng phí thời gian."

Nhưng anh đã không tìm thấy anh ta ở đó. Không, anh ta đã tìm thấy Kaido đang chuẩn bị quét sạch anh ta khỏi bản đồ, nhưng không có dấu hiệu của Mũ Rơm. Thay vào đó, anh ta tìm thấy anh ta trên hòn đảo quê hương của Big Mam, chuẩn bị thách thức cô ta vì cô ta đã dại dột đánh cắp một thành viên trong băng của anh ta. Anh ta thách thức một Yonko khác biết rõ Kaido đang theo đuổi anh ta, và Marco cười toe toét khi cuối cùng cũng nhìn thấy chiếc mũ rơm. Nó có nhiều sẹo hơn trước, treo lủng lẳng trên cổ anh ta khi anh ta đối mặt với một trong những chiến binh hàng đầu của Big Mam.

Nhưng nó chắc chắn không buồn tẻ.

Luffy chớp mắt với anh ta khi Marco đáp xuống trước mặt anh ta và biến hình. Người ta chỉ có thể nhận ra anh ta qua chiếc mũ, cơ thể anh ta căng ra một cách khó tin. Cracker ngay lập tức trông kém tự tin hơn khi nhận ra Marco là ai, nhưng Marco đã lùi lại.

Mày không có một cuộc chiến nào để giải quyết à, nhóc? Marco hỏi, và Luffy cười.

Đừng cản đường tôi!

Tôi sẽ không mơ về nó, Marco nói với một nụ cười. Anh quan sát Luffy kết liễu người đàn ông dám đặt câu hỏi về lòng trung thành của đồng đội mình. Thật là một thằng ngốc.

Luffy gục xuống, và Marco sải bước đến bên cậu.

"Cậu không sao chứ?"

Ừ, tôi chỉ mất vài phút sau khi sử dụng Gear 4. Luffy đang thở hổn hển, và Marco nghi ngờ nhìn cậu.

"Nếu bạn nói vậy." Một người phụ nữ với mái tóc màu cam lao vào khoảng đất trống kéo theo những tia chớp nhỏ và giận dữ. Cô dừng lại khi nhìn thấy Marco, và tay siết chặt vũ khí của mình.

Không sao đâu Nami! Người đàn ông dứa là đồng đội mới của chúng ta. Luffy cố gắng đứng dậy, nhưng cơ bắp của cậu ấy dường như không hoạt động. Quý cô xấu tính đâu rồi?

Oi nhóc, không ai nói gì về việc tham gia cùng bạn cả.

"Tại sao bạn lại ở đây?" Luffy hỏi.

Có lẽ tôi đang đi tham quan vùng nông thôn.

Luffy cười không thở nổi. "Bạn thật hài hước!"

Nami mỉm cười ấm áp với anh. Rất vui được gặp anh... Marco, phải không? Chào mừng đến với phi hành đoàn. Cô xua tay miễn cưỡng, và Marco nhận thấy quần áo của cô bị rách. Và bà già đó không có vấn đề gì.

Luffy cười toe toét với cô. Tất nhiên là không rồi.

Tôi không---tôi chỉ ở đây để liên minh thôi, Marco xen vào.

Điều đó có nghĩa là chúng ta là bạn! Bạn chắc chắn sẽ tham gia phi hành đoàn của tôi, bạn là gia đình và rõ ràng là bạn cần được chăm sóc. Ace sẽ muốn nó. Và tôi cần một con chim xanh.

Luffy thực sự gật đầu, như thể mọi thứ đã ổn thỏa. và Marco tự hỏi tại sao anh ấy nghĩ đây là một ý kiến ​​hay cho điều mà anh ấy chắc chắn là lần đầu tiên trong nhiều lần.

"KHÔNG."

"Phải." Họ đồng thanh nói và cả hai đều nở nụ cười giống nhau. Marco giữ cho mình không gầm gừ.

Tôi không--- Marco thở dài. Vậy là đám cưới lớn mà mọi người đều quan tâm, bạn của bạn à? Bạn đã chọn một cuộc chiến với hai Yonkos và Vinsmokes cùng một lúc?

Chúng tôi không đánh nhau ở đây, chúng tôi đang lén lút. Luffy gật đầu dứt khoát và bắt đầu ngồi dậy.

Marco nhìn khu rừng bị tàn phá gần hết và xa xa là những ngọn lửa đang cháy và mùi ôzôn vẫn còn bao trùm khu vực mà Nami đã đến.

Anh ta lặp đi lặp lại quyền bác bỏ của họ, mà họ không để ý.

Rayleigh nói anh biết cách chơi bài tám điên rồ.

Môi Marco giật giật. "Tôi làm."

"Nói cho tôi! Anh ấy và Shanks là những kẻ xấu tính và nói rằng tôi chưa đủ tuổi.

Có thể một ngày nào đó, nhóc. Marco nhìn quanh họ. Nhưng lần trước tôi gặp Shanks, anh ấy cũng không biết điều đó.

Luffy há hốc mồm. Rayleigh đã dạy bạn, còn Shanks thì không? Anh thực sự tuyệt vời như Ace đã nói đấy, anh chàng dứa.

Luffy bật dậy đột ngột. Yosh, đi đá đít Big Mam nào. Anh cởi mũ, chiếc nón, và anh vươn người đặt nó lên trên đầu Marco.

Đôi mắt của Marco mở to, và anh ấy với tay để nắm chặt chiếc mũ, chiếc mũ có ý nghĩa rất lớn trong cuộc đời anh ấy vì tất cả những gì nó đã được đội bởi kẻ thù của họ. Nami mỉm cười với anh đầy hiểu biết. Cả hai đều quay trở lại bờ biển trước khi Marco xử lý xong, và anh ấy đã bắt đầu phía sau họ khi những lời của Luffy chìm vào.

"Này, tôi nghĩ chúng ta đang lén lút!"

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro