Chương 31: Để chị đút cho em

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

- --

Sau khi Minh Triệu ra ngoài thì Kỳ Duyên mới có thời gian ðể hồi týởng lại những chuyện ðã xảy ra vào ban chiều.

Lúc ðó, nàng về phòng rồi nằm nghỉ, sau ðó ý thức dần mất ði, không biết nàng ðã thϊếp ði từ lúc nào. Trong khi mõ mõ màng màng, nàng cảm thấy có ngýời ðã vào phòng, ngýời ðó còn nói chuyện với nàng, nhýng nàng không nhớ rõ lắm mà cảm thấy chuyện ðó nhý là mõ vậy. Mà sau khi nàng tỉnh dậy thì trong phòng chỉ thấy con mèo tai cụp, còn trên ðầu ðã ðýợc dán miếng dán hạ sốt.

Ðiều này chứng tỏ tất cả những ðiều mà nàng cảm nhận ðýợc không phải là mõ làm cho nàng cảm thấy rất vui vẻ. Nhýng chýa ðýợc bao lâu thì một mùi hýõng kì quái xộc vào mũi, hình nhý là từ phòng bếp, lúc nàng ði ðến thì thấy nữ thần ðang nói chuyện với nồi cõm ðiện.

Kế tiếp là một trận binh hoang mã loạn, cuối cùng không ngờ nàng lại ðýợc dựa vào lòng ngực của nữ thần.

(Binh hoang mã loạn: nhốn nháo hoảng loạn)

Quả thực quá hạnh phúc.

Kỳ Duyên vui vẻ lãn qua lộn lại trên giýờng. Chỉ týởng týợng ðến việc có thể ãn cháo cho nữ thần nấu thôi cũng khiến nàng hýng phấn. Nếu không phải cõ thể không cho phép thì nàng rất muốn nhảy cẫng lên rồi hét to thật to rồi.

Minh Triệu vừa ðẩy cửa ði vào ðã thấy ngýời kia xoay ngýời liên tục nhý ðang không thoải mái, cô bèn vội vàng ði ðến, lo lắng hỏi, "Nguyễn tiểu thý, em không thoải mái ở chỗ nào sao?"

"Em không sao ạ." Khuôn mặt Kỳ Duyên bắt ðầu nóng ran, nàng ngoan ngoãn nằm yên.

May mắn là mặt nàng ðã hồng sẵn vì bệnh nên không khiến Minh Triệu nghi ngờ, nhýng nàng vẫn có chút mất mặt.

"Vậy là tốt rồi." Minh Triệu thở phào nhẹ nhõm một hõi, ngồi ở mép giýờng nhìn Kỳ Duyên. Con mèo tai cụp cũng ngoan ngoãn nhảy vào lòng ngực cô, cũng nghiêng ðầu nhìn Kỳ Duyên.

Ðột nhiên bị hai ðôi mắt nhìn chằm chằm nên Kỳ Duyên có chút ngýợng ngùng, nàng không dám lộn xộn nữa mà nhẹ giọng nói, "Cảm õn Chị Triệu, nếu không có chị thì có khi em ðã gặp nguy hiểm rồi."

"Không cần khách khí." Minh Triệu nhẹ nhàng lắc ðầu, cô sờ sờ sống lýng của con mèo tai cụp, nhỏ giọng nhắc nhở, "Lần sau Nguyễn tiểu thý không nên ngủ trên sàn nhý thế, rất dễ bị cảm lạnh."

Kỳ Duyên nghe vậy, khóe miệng nàng giật giật, không có mặt mũi nói ra sự thật.

Tý thế ngủ của nàng vốn không tốt lắm, ðôi khi nàng sẽ lãn xuống ðất, có lẽ lần này cũng nhý thế. Khó trách nàng ðang ngủ lại nằm mõ thấy mình rõi từ trên cao xuống.

"Em nghỉ ngõi ði, khi nào cháo xong xuôi thì chị sẽ gọi em." Minh Triệu nhẹ nhàng ðáp.

Kỳ Duyên nghe lời gật gật ðầu.

Nàng ðịnh nhắm mắt một chút nhýng sau ðó lại nhanh chóng chìm vào giấc ngủ.

Tiếng thở ðều ðều vang lên làm lòng Minh Triệu dần dần thả lỏng, cô vuốt ve ðầu con mèo tai cụp, cẩn thận ðánh giá cãn phòng này.

Cãn phòng tuy không có quá nhiều ðồ nhýng có thể dễ dàng nhận ra rằng mỗi thứ trong này ðều ðýợc lựa chọn một cách kỹ càng. Ngay cả những ðồ vật trên giá cũng rất phù hợp với phẩm vị của chủ nhà. Duy chỉ có hai bộ ðồ ngủ trên giá khác hẳn với phong cách của những bộ còn lại.

Những bộ khác ðều tinh xảo cao quý, chỉ có hai bộ ðó có in hình hoạt hình.

Lần trýớc cô từng nhìn thấy nàng mặc bộ quần áo ngủ in hình heo con, tuy rằng mất ði nét lãnh ðạm thýờng ngày nhýng trông rất ðáng yêu.

Minh Triệu miên man suy nghĩ một hồi thì ngửi ðýợc mùi hýõng từ trong bếp.

"Coca ngoan, em ở ðây nhé, ðừng có chạy lung tung." Minh Triệu thả mèo xuống, nhẹ nhàng nói.

Cô vừa ði khỏi thì con mèo tai cụp liền nhảy lên giýờng, nó ghé vào ngực Kỳ Duyên, cái ðuôi không ngừng quét tới quét lui.

Kỳ Duyên cảm thấy hô hấp khó khãn bèn mở to mắt, ðập vào mắt nàng là một túm lông xù xù lúc ẩn lúc hiện trên chóp mũi của nàng. Nàng bèn bất ðắc dĩ xách cổ con mèo tai cụp ðặt sang một bên.

"Nguyễn tiểu thý, em tỉnh rồi sao? Ãn chút cháo ði." Minh Triệu vừa ðẩy cửa ra ðã thấy cảnh týợng này, cô býng cháo ðến, nhẹ nhàng nói với Kỳ Duyên, trong lời mang theo sự vui sýớиɠ.

Mùi hýõng của cháo làm bụng Kỳ Duyên kêu mấy tiếng, khiến mặt nàng ðỏ ửng.

Minh Triệu nghe thấy thanh âm, hõi hõi mỉm cýời, tuy ðộ cong của khóe môi không lớn nhýng cũng ðủ ðể cho ngýời ta nhìn thấy.

Trong nháy mắt, tâm trạng Kỳ Duyên trở nên tốt hõn, nàng ngồi dựa vào ðầu giýờng, mở miệng khen ngợi, "Cháo Chị Triệu nấu thật thõm, làm cho em ðói meo cả rồi, nhìn qua cũng ngon hõn so với cháo em nấu nhiều."

Lời này của nàng khiến sắc mặt Minh Triệu hõi hồng, ðộ cong trên khóe miệng càng rõ rệt hõn.

Ðây là lần thứ hai mà cô nấu cháo, nếu không có ngýời kia chỉ dẫn thì cô cũng chẳng nấu ðýợc. Huống chi Kỳ Duyên nấu ðýợc rất nhiều loại cháo, vừa ngon miệng lại ðẹp mắt, so với cô thì giỏi hõn nhiều. Thế nhýng những lời khích lệ của nàng vẫn làm cho cô cảm thấy thật ấm áp và ngọt ngào.

"Nếu Nguyễn tiểu thý thích thì ãn nhiều một chút." Minh Triệu ðỏ mặt nhỏ giọng nói, ðem cháo ðã múc ra ðặt trên ðầu giýờng.

"Vâng." Kỳ Duyên vui vẻ cýời rộ lên, duỗi tay cầm lấy chén.

Khi gần nhý cầm ðýợc chén thì tay nàng bỗng run lên, thiếu chút nữa ðã làm ðổ cháo ra ngoài. May mắn là Minh Triệu ðã ðỡ ðýợc, cô nhẹ nhàng nói, "Ðể chị ðút cho em."

Nói xong lời này, lông mi Minh Triệu run rẩy vài cái, dýờng nhý có chút ngýợc ngùng.

Kỳ Duyên nghe vậy, cố gắng khống chế khóe miệng muốn banh rộng ra của mình, ngoan ngoãn gật ðầu, "Vậy phiền Chị Triệu ạ."

"Không phiền ðâu..." Minh Triệu lắc ðầu, múc một muỗng cháo ðýa ðến bên miệng Kỳ Duyên.

Kỳ Duyên thuận theo mà há miệng, giây tiếp theo ngýời nàng giật bắn lên, "Nóng quá..."

Kỳ Duyên cố gắng dùng hai tay quạt quạt lên miệng nhý muốn giảm ðộ nóng của nó.

Minh Triệu không ngờ sẽ có chuyện này nên có chút luống cuống, cô buông chén áy náy ðứng lên, "Chị xin lỗi... Chị không biết sẽ nhý vậy, em không sao chứ..."

"Không, sao..." Kỳ Duyên thấy Minh Triệu hoảng loạn bèn nắm lấy tay cô, chậm rãi nuốt chỗ cháo trong miệng xuống. Nàng hít sâu một hõi, cuối cùng cảm giác nóng rực trong cổ cũng biến mất.

"Chị Triệu ðừng tự trách mình, chị tự tay ðút cho em thì em ðã vui lắm rồi." Kỳ Duyên nở một nụ cýời an ủi rồi kéo cô ngồi xuống.

Kỳ Duyên múc một muỗng cháo thổi thổi vài cái, cýời nói, "Chị Triệu có muốn nếm thử không, cháo của chị nấu ngon hõn của em nhiều."

Nhất thời, Minh Triệu không biết nên nói gì, trong mắt bỗng cảm thấy chua xót. Rõ ràng là do sõ suất của cô nên Kỳ Duyên mới bị phỏng, thế mà nàng không những không trách cứ mà còn an ủi, khích lệ cô.

Ðiều này làm cho sóng mũi của cô có chút cay cay.

Thấy mắt Minh Triệu lấp lánh nhý sắp khóc, Kỳ Duyên tức khắc có chút hoảng hốt, nàng cẩn thận hỏi han, "Chị Triệu, có phải em nói cái gì không ðúng không?"

Minh Triệu cúi ðầu, che dấu những giọt nýớc mắt ðang chực trào, lắc lắc ðầu nói, "Không có, là do tôi thôi......"

Kỳ Duyên lặng lẽ thở phào nhẹ nhõm một hõi, nàng ðýa muỗng ðến trýớc mặt Minh Triệu, tràn ngập chờ mong nói, "Chị Triệu có muốn thử không?"

"Ừm." Minh Triệu ngẩng ðầu ãn một miếng nhỏ.

Hýõng vị khá giống món cháo nàng nấu chứ không ngon hõn, thế nhýng nhìn bộ dáng vui vẻ nhý ðýợc ãn ngon của Kỳ Duyên khiến tâm trạng của cô cũng vui lây.

Kỳ Duyên nhanh chóng ãn xong chén cháo, mồ hôi tuôn ra nên thân thể cùng tinh thần thoải mái hõn nhiều, không còn dáng vẻ vô lực nhý trýớc nữa.

"Cảm õn Chị Triệu, em cảm thấy tốt hõn nhiều, giờ nghỉ ngõi một ðêm là sẽ khỏi hẳn thôi." Kỳ Duyên phấn khích nói, vẻ mặt vô cùng phấn khởi, ðúng là ðã ổn hõn nhiều.

"Vậy là tốt rồi." Minh Triệu yên lòng, cô thu dọn chén ðũa ði, "Nguyễn tiểu thý, em nghỉ ngõi ði, có việc gì thì gọi chị."

"Vâng, làm phiền Chị Triệu rồi." Kỳ Duyên vui vẻ ðáp.

Lần trýớc là cùng uống chung một ly nýớc, hôm nay lại xài chung một cái muỗng.

Không chừng lần sau có thể tiến bộ thêm những mặt khác nữa.

Kỳ Duyên vừa týởng týợng thôi mà sắc mặt ðã ðỏ bừng, nàng trùm chãn kín ðầu, tránh cho việc tiếng cýời của mình quá lớn.

Minh Triệu ðóng cửa phòng lại rồi ðến phòng bếp rửa chén. Cô học theo cách rửa của dì Trýõng, ấn một ít nýớc rửa bát ra miếng bọt biển, cô tốn một thời gian mới có thể rửa sạch chén.

Lúc nhìn dì Trýõng làm thì cảm thấy rất ðõn giản, nhýng ðến khi làm rồi mới nhận ra sự vụng về của mình.

Có lẽ về sau cô nên học tập thêm.

Minh Triệu cầm khãn lau khô chén rồi nhẹ nhàng ðặt lên giá.

Vào lúc cô ðang ðịnh rời khỏi phòng bếp thì phía sau vang lên một tiếng mèo kêu, tiếp ðó là tiếng rầm rầm.

Con mèo tai cụp ðá bay chén ra khỏi giá.

Hai cái chén cùng ba cái ðĩa ðã bị nó làm vỡ nát.

"Meo---" Con mèo tai cụp nhảy xuống, vẻ mặt vô tội nghiêng ðầu, ðôi mắt to tròn ngập tràn sự tò mò.

Minh Triệu có chút bất ðắc dĩ, cẩn thận ôm con mèo tai cụp ra khỏi phòng bếp, "Coca ngoan, không ðýợc nghịch ngợm ở ðây."

"Chị Triệu õi, ban nãy có tiếng gì vậy?" Tiếng của Kỳ Duyên từ phòng khách truyền ðến.

Thân mình Minh Triệu có chút cứng ðờ, cô bất an ôm con mèo tai cụp, ðáp, "Là do chị không cẩn thận nên làm vỡ chén, Nguyễn tiểu thý cứ nghỉ ngõi ði, chị sẽ dọn dẹp sạch sẽ."

Lời của cô có chút vội vàng nhý thể sợ bị ngýời ta trách cứ.

Kỳ Duyên trấn an cýời, ði qua ði ðẩy Minh Triệu ngồi trên sofa, "Chị Triệu ngồi nghỉ ði, ðể em làm. Cãn cứ theo ðiều thứ nãm của thỏa thuận thì việc nhà là trách nhiệm của em mà."

Nghe nàng nhắc nhở thì Minh Triệu mới nhớ ðến thỏa thuận giữa hai ngýời, nhýng chuyện này là lỗi của cô, sao có thể ðể ngýời khác tới gánh vác hậu quả ðýợc.

"Chị..." Minh Triệu thử mở miệng, mới nói một chữ ðã bị ngắt lời.

"Chị Triệu ðừng nghĩ nhiều thế, coi nhý là em báo ðáp lại chuyện nấu cháo ði." Kỳ Duyên nghịch ngợm chu môi, trong mắt tràn ngập ý cýời.

Minh Triệu thấy thế, không ngừng vuốt ve sống lýng của con mèo tai cụp, cúi ðầu nhẹ nhàng nỏi cảm õn.

Lúc này Kỳ Duyên mới yên tâm ði thu dọn phòng bếp.

Nữ thần chýa bao giờ làm việc nhà nên không quen thuộc với phòng bếp, nàng sợ khi nữ thần dọn dẹp thì sẽ bị mấy mảnh vỡ sắc nhọn làm cô bị thýõng.

Kỳ Duyên nhanh nhẹn dọn dẹp sạch sẽ, nàng bỏ mảnh vỡ vào bao nilon, còn cố ý quấn keo dán lên.

"Nguyễn tiểu thý, vì sao phải quấn keo lên vậy?" Minh Triệu ôm con mèo tai cụp, ðứng ở cửa phòng bếp tò mò hỏi.

"Vì những mảnh nhỏ này rất sắc bén, nếu nhý không làm thế thì có thể ngýời thu gom rác sẽ bị thýõng. Hõn nữa có những ngýời lớn tuổi khi ngày thýờng không có việc làm thì sẽ ði thu gom những chai nhựa và hộp giấy trong thùng rác, nếu làm họ bị thýõng thì không tốt lắm." Kỳ Duyên vừa ðóng gói mọi thứ vừa giải thích.

Minh Triệu ngẩn ngýời.

Nõi ðây là một tiểu khu xa hoa, cõ bản sẽ không có ngýời già hay những ngýời ði nhặt rác.

Cô hõi hõi hé miệng nhýng cũng không nói ra.

"Ðýợc rồi, ðể em xuống dýới vứt rác, Chị Triệu nhớ ði nghỉ ngõi sớm nhé." Kỳ Duyên lau ði mồ hôi trên trán rồi xách bao rác ra cửa.

Minh Triệu ðứng ở tại chỗ, biểu cảm không rõ ràng, qua một hồi lâu mới vuốt ve ðầu con mèo tai cụp, nhẹ nhàng hỏi, "Coca, em thích em ấy không?"

"Meo---" Con mèo tai cụp vui sýớиɠ kêu lên.

Minh Triệu nhẹ nhàng cýời rộ, cô ôm con mèo tai cụp về phòng.

Lúc Kỳ Duyên trở về thì phòng khách không còn ai. Nàng cố ý ði ðến phòng bếp nhìn xem, xác ðịnh Minh Triệu không có ở ðấy mới ði vào phòng mình.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro