Ngôn ngữ rắc rối

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Khi vừa tới nhà, người đầu tiên đón hai người là Nga ngố, cậu chạy ra ôm chằm lấy Nam và Xô:
-Привет папа! Добро пожаловать!
Việt Nam ngơ ngác nhìn Xô, không hiểu Nga đang nói cái quái gì hết. Ussr cởi áo khoác ra, nói:
-Nghĩa là "Chào cha! Chào mừng trở lại!" Em thật sự cần học thêm từ vựng đấy!
Belarus đang trong bếp, ngó ra, vừa thấy Nam, cô la lên:
-В'етнам! Ідзі сюды, дапамажы мне пры падрыхтоўцы ежы!
(Việt Nam! Lại đây, giúp em nấu ăn đi!)
Vâng, một lần nữa, cậu ngu luôn, chỉ hiểu vào từ thôi, thế là cậu đành cầu cứu Xô lần nữa. Xô lắc đầu, nói:
-Vô bếp giúp nhỏ nấu điiiiii!! Ba cái này dễ hiểu mà!!
Dễ thì dễ với Ussr chứ khó với Nam quá chừng. Mặc dù cậu siêng học tiếng Nga nhưng cái bảng chữ cái Nga rắc rối rồi thêm câu, từ vụng, nghĩa các thứ muốn phát điên. Bảng chữ cái Việt cũng khó lắm chứ đùa, vì nó có dấu làm người ngoại quốc khó đọc vậy mà trong vòng 2 tháng học tiếng Việt, Xô thuộc luôn bảng chữ cái, nói Tiếng Việt như người bản xứ. Ông trời không thương Nam, ngay khi vào bếp phụ Belarus, Estonia bước vào bếp, hỏi Nam:
-Oh! Lõbutsege külla oma venda?
(Oh! Đi thăm anh trai vui không?)
Việt Nam cắn răng, hét ầm lên:
-TRỜI ƠIIIIII!! NÓI TIẾNG VIỆT DÙM TÔI ĐIIIII!! NÓI TIẾNG BẠN SAO TÔI HIỂUUUU?!!
Belarus, Estonia và Nga đơ ra, không hiểu sao tự nhiên cậu hét ầm lên. Nga quay sang Xô:
-что с ним не так?
(Có chuyện gì với cậu ấy vậy?)

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen4U.Pro