02

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


P26

Vô Kỵ chạy ra ngoài thì mới biết là quần chúng Minh giáo đã bị một toán quân Mông Cổ, khoảng hai ba trăm người, bao vây tứ phía. Bọn quân Mông gồm có cả bộ binh lẫn kị binh vây tròn quân Minh giáo vào giữa, không còn một lối nào mà thoát được nữa. Bọn chúng chưa xua quân tấn công, chỉ đứng từ xa dàn trận mà la ó, thị oai, biểu dương lực lượng. Cùng lúc đó, chúng không ngừng bắn cung tên lửa vào doanh trại của Minh giáo khiến có khoảng gần chục lều vải đã bắt lửa mà bốc cháy ngùn ngụt. Quân Minh giáo, một mặt chữa lửa, một mặt dàn quân tử chiến, tuy bị áp đảo bởi một quân số đông gấp mười lăm hai chục lần, nhưng không một ai tỏ vẻ lo âu, sợ hãi.

Vô Kỵ phóng mắt nhìn tới đằng xa thì thấy có một dũng tướng ngồi trên lưng ngựa ngay hàng đầu mà đang quát tháo, đốc thúc cuộc hành quân. Chàng ta trông rất trẻ, dáng người to lớn, hiên ngang, khuôn mặt rất đẹp trai, mắt xếch, cằm chẻ, lại mặc đồ ra trận nên trông rất oai phong, hùng vĩ. Biết đó là tên thủ lãnh đầu têu, diệt rắn phải chặt ngay đầu, Vô Kỵ bèn quay sang mượn một tên lính cái khiên mộc cùng cái thương dài. Rồi một tay đưa khiên mộc lên che người, một tay múa trường thương loang loáng, Vô Kỵ liền phi thân chạy như bay lướt tới chàng dũng tướng trẻ tuổi đó tức thì. Khi thấy trong đám Minh giáo có một người phóng tới thì bọn Mông Cổ nhất tề bắn tên xối xả vào người chàng. Phần lớn những mũi tên đều bị lá mộc chận lại, còn lại thì bị Vô Kỵ múa thương gạt đi mất hết. Chỉ thoáng một cái, Vô Kỵ đã tiến tới gần chàng dũng tướng rồi. Quân Mông Cổ thấy chàng bay người tới gần thủ lãnh của chúng một cách nhanh chóng như vậy thì chúng vừa la lên om sòm vừa bắn tên liên tiếp như mưa vào người chàng. Tuy nhiên chẳng có một mũi tên nào chạm tới người chàng được.

Phi tới gần chàng dũng tướng thì Vô Kỵ bèn nhẩy lên mà dùng trường thương đâm thẳng vào người chàng ta đang ngồi trên ngựa, lúc đó thấy Vô Kỵ xông tới gần mình với khí thế dũng mãnh như thế mà vẫn không tỏ vẻ hoảng sợ, chỉ xếch mắt nhìn chàng một cách tức giận. Khi mũi thương đang vù vù đâm tới thì chàng dũng tướng bèn rút kiếm ra chém vào người Vô Kỵ liền. Mũi kiếm và cây thương chạm vào nhau nghe một tiếng "cắc", tức thì cả trường thương lẫn thanh kiếm đều bị gẫy làm đôi. Thấy hành động dũng cảm, uy vũ của chàng ta như vậy khiến Vô Kỵ cũng phải khẽ gật đầu khâm phục. Chàng liền liệng miếng thương xuống rồi ra tay chộp lấy người tên dũng tướng luôn. Nhưng ngay lúc đó bỗng nhiên có hai luồng lực đạo lạnh lẽo từ hai bên xông tới một cách mạnh mẽ vô cùng, đánh thẳng vào người chàng. Biết ngay là Huyền Minh nhị lão đang ra tay đánh mình, Vô Kỵ liền bỏ cái mộc ra rồi đưa hai tay ra mà đỡ lấy hai luồng chưởng phong đó liền. "Bộp" một tiếng lớn, Vô Kỵ đã bị dẩy lui một bước. Chàng nhìn lên thì đã thấy Hạt Bút Ông và Lộc Trượng Khách hai lão già đang bị chưởng lực của chàng bắn ra đằng sau, cũng loạng choạng mấy bước. Thừa dịp đó, Vô Kỵ liền vung tay lên mà đánh ngay một chưởng cực mạnh vào người chàng dũng tướng. Chàng ta nhanh nhẹn kéo dây cương ngựa tránh qua một bên khiến chưởng của Vô Kỵ đánh trúng vào giữa đầu của con ngựa làm nó bể đầu tan óc ngay lập tức. Kinh hãi cho thần lực của Vô Kỵ, tay không đánh vỡ đầu ngựa, nhưng trong khi con ngựa ngã lăn ngay ra đất, chàng dũng tướng liền nhanh nhẹn đạp chân lên bàn ngựa mà nhẩy ra nên không bị té theo. Sự lanh lẹ và tài điều khiển ngựa của chàng ta chứng tỏ chàng ta quả thật là tay tài ba, rõ là một tay kiện tướng.

Thấy chủ tướng của mình bị uy hiếp như vậy, Huyền Minh nhị lão lại vội vàng đồng tiến lên phóng chưởng đánh vào người Vô Kỵ một lần nữa. Không muốn dùng dằng kéo dài thời gian, Vô Kỵ liền hít vào một hơi dài rồi vận luôn mười thành công lực vào hai tay mà bủa thẳng vào người hai lão già. Bốn chưởng chạm nhau, nhị lão chỉ nghe bùng một tiếng lớn rồi cảm thấy tối tăm mặt mũi, cả Hạt Bút Ông lẫn Lộc Trượng Khách đều bị dội ra sau, may mà trúng vào mấy con ngựa đứng ngay bên đó chứ không thì nhị lão đã ngã quay ra đất rồi.

Vô Kỵ không chần chờ, chồm người tới vươn tay ra mà chộp vào vai chàng dũng tướng kia luôn. Chàng ta tuy lúng túng nhưng vẫn không tỏ vẻ sợ hãi, liền rút ngay trong người ra một đoản đao mà đâm vào người Vô Kỵ một cách dũng mãnh. Nhưng Vô Kỵ không chờ mũi đao phóng tới, chàng xoay tay một cái thì con đao đã bị chàng đoạt mất ngay. Tiện thế, Vô Kỵ cầm mũi dao mà đâm luôn vào ngực chàng nọ. Chàng dũng tướng kinh hãi, không ngờ Vô Kỵ lại lợi hại đến thế, thoáng một cái đã đoạt mất con đao rồi lại dùng nó mà đâm vào người mình nữa. Lúc trước, Diệt Tuyệt sư thái võ công cao cường thế kia mà còn bị Vô Kỵ đoạt kiếm trong tay, còn chàng dũng tướng tài nghệ cỡ nào mà chống trả lại được? Chàng dũng tướng thấy lưỡi đao phóng tới ngực mình cực nhanh, không thể tránh được thì hoảng sợ. Chàng ta liếc qua thì thấy Huyền Minh nhị lão vẫn còn loạng choạng cách đó mấy thước, không có cách chi mà ra tay cứu giá được. Chàng bèn trợn mắt lên nhìn mũi đao lẹ làng đi tới, sắp sửa xuyện thủng ngực mình, chờ chết.

Trong khi Vô Kỵ yên trí là ngọn đao trong tay mình sẽ cắm sâu vào người chàng dũng tướng thì tự dưng chàng nghe "xoẹt" một tiếng thì mới biết lưỡi đao của mình đã bị cắt đi cụt lũn mất rồi! Chàng nhìn lên thì đã thấy Triệu Minh đang cầm thanh Ỷ Thiên kiếm, đứng trước mặt mà trố cặp mắt phượng lên mà nhìn mình. Thì ra nàng vừa mới dùng Ỷ Thiên kiếm sắc bén mà cắt đứt ngọt sớt đoản đao, cứu nguy cho chàng dũng tướng. Thấy Triệu Minh bỗng dưng xuất hiện giữa nơi trận tiền -- tuy một thân gái giữa rừng gươm nhưng lại huy hoàng y hệt như ngọc nữ giáng phàm -- uy nghi mà yểu điệu, đài các mà đào tơ, oanh liệt mà khuyến rũ, thì Vô Kỵ đứng ngẩn người ra, không động thủ nũa. Triệu Minh lúc đó đứng giữa hai chàng trai, vừa như bảo vệ cho chàng dũng tướng, vừa như chặn không cho Vô Kỵ tiếp tục ra tay. Nàng nhìn Vô Kỵ mà vội nói:
- Trương giáo chủ, người này là anh tôi, tên là Vương Bảo Bảo... xin công tử niệm tình mà nương tay cho...
Vô Kỵ nhìn đám quân chung quanh rồi cười khẩy, nói:
- Tôi niệm tình với anh cô, vậy thì ai sẽ niệm tình với Minh giáo chúng tôi?
Thấy Huyền Minh nhị lão nhẩy tới định tấn công Vô Kỵ một lần nữa thì Triệu Minh vội đưa tay ra cản hai lão già lại. Nàng nói lớn lên:
- Mọi người hãy dừng tay. Không nên tiến binh mà cũng đừng vọng động!
Bảo Bảo đứng đằng sau nghe nói thế thì xông tới:
- Minh Minh, em nói gì vậy? Mình đã...
Triệu Minh vội xoay người lại, nhìn Vương Bảo Bảo mà nói, một con mắt của nàng nháy lên nhè nhẹ:
- Anh Bảo, Minh giáo với chúng ta bây giờ hoà thuận. Em xin anh hãy lui binh để còn giữ hòa khí giữa hai bên.
Bảo Bảo nhướng cặp mày võ tướng lên mà nhìn Triệu Minh ra vẻ tức giận nhưng khi chàng thấy Triệu Minh lại nháy nhó với mình một lần nữa thì chàng dịu mặt lại.
Triệu Minh liền quay lại, cười nói vói Vô Kỵ, hai mắt có đuôi:
- Trương giáo chủ, đây chẳng qua chỉ là một sự hiểu lầm. Xin giáo chủ tha thứ.
- Hoá ra đây là quân binh của nhà cô cả. Cô đã nói là hai bên sẽ hòa thuận với nhau, rồi cô còn hứa là sẽ đưa thuốc giải độc cho tôi nữa. Taị sao bây giờ cô lại thất hứa, động binh đánh Minh giáo chúng tôi?

Triệu Minh nghe Vô Kỵ nhắc tới lời hứa thì bỗng nhiên nàng đỏ mặt lên. Giữa chốn ba quân đông đảo như vậy mà mặt nàng e thẹn bừng lên, hai mắt long lanh, đôi môi hồng mím lại, bờ môi cong lên, trông dễ thương và xinh đẹp vô cùng. Nàng tưởng nhớ lại cảnh mình đã trần truồng, phơi bày thân thể trước mặt Vô Kỵ, rồi sau đó lại còn ôm chặt đeo cứng vào người chàng, cọ sát nằm gọn trong lòng chàng, khỏa thân hớ hênh nằm trên người chàng để cho chàng kéo đi... Không có một chỗ kín, riêng tư nào trên thân thể nàng mà Vô Kỵ chưa được đụng chạm đến hoặc dòm ngói tới... Triệu Minh hạ bờ mi xuống một tí, liếc nhìn xuống đất một cái thật nhanh, sắc mặt thay đổi không ngừng, rồi nàng ngửng mặt lên, hai môi hơi mím lại, cong cong. Cố làm ra vẻ tự nhiên, coi như không có chuyện gì xẩy ra giữa hai người, Triệu Minh đút Ỷ Thiên kiếm vào bao rồi thản nhiên lên tiếng nói:
- Tôi đã hứa tất nhiên tôi phải giữ lời. Thuốc giải độc sẽ có người đem đến cho giáo chủ ngay.
- Triệu cô nương, nếu được như vậy thì tôi xin muôn phần đa tạ.

Ðứng kế bên, Bảo Bảo quắc mắt lên nhìn Vô Kỵ một cách hậm hực rồi dưa mắt qua đám tinh binh mà khoác tay một cái. Ðoàn quân lính thấy dấu hiệu thì từ từ lăng lẽ rút đi. Một tên quân đem đến cho chàng một con ngựa mới. Bảo Bảo nhẩy lên ngựa, quất roi phóng đi luôn, không ngó lại. Huyền Minh nhị lão cũng lừ lừ nhìn Vô Kỵ rồi lẳng lặng bỏ đi theo Bảo Bảo. Vô Kỵ đứng khoanh tay nhìn quan quân bỏ đi mà thở dài nhẹ nhõm. Tuy biết là mình không thể bị chúng giết một cách dễ dàng, nhưng mãnh hổ nan địch quần hồ, trước đám hùng quân đông đảo, mạng mình cũng khó toàn. Quần hùng Minh giáo đã tai qua nạn khỏi, tránh được một cuộc ác chiến, hậu quả không biết thế nào mà lường.

Triệu Minh nhoẻn miệng cười, nói với Vô Kỵ:
- Bây giờ giáo chủ đã tin lời của tôi chưa?
Vô Kỵ nghe vậy, cười giả lả. Vì không biết nói dối nên chàng đành nói luôn ra lòng mình:
- Quả thật có lúc tôi có nghi ngờ lòng dạ của cô đó... Bây giờ thì tôi thành thật xin lỗi.
Triệu Minh nheo đôi mắt long lanh, môi nàng mím lại, cong lên trông rất xinh:
- Tôi lúc nào cũng thật tình với giáo chủ, sao giáo chủ lại đa nghi? Không sợ tôi buồn lòng hay sao?
- Tôi không bao giờ sinh sự với ai hết, ngay cả với cô. Cho nên tôi chẳng có muốn làm buồn lòng cô đâu.
Vô Kỵ lại nói thêm:
- Anh của cô quả là một tay dũng tướng. Tôi mong có ngày sau tương ngộ để cùng uống chung rượu cho thỏa tình.
Triệu Minh nghe thế, hớn hở, đưa tay để lên ngực, mắt mở lớn ra:
- Anh Bảo Bảo vốn đã nổi tiếng là thần oai. Anh ấy lại rất thích qua lại với những tay anh hùng hảo hán như giáo chủ vậy.
Rồi nàng lại nheo mắt, nói như reo lên:
- Như thế thì hay lắm! Tôi mong là chúng ta sẽ thành bạn tốt với nhau...
Một cách vô tình, Vô Kỵ lại đưa mắt nhìn tới bàn tay trắng muốt đang đặt trên bộ ngực to tròn của Triệu Minh, độn lên vung ra dưới làn áo, mà nói lơ mơ:
- Tôi... ừ... Tôi muốn... Tôi cũng mong... như vậy...
Triệu Minh rạng rỡ mặt mày:
- Ðể đánh dấu tình bạn của chúng ta, tôi xin biếu công tử một món quà mọn này.
Nói xong, Triệu Minh đưa tay ra. Nhìn ra đó là cái bông hoa nạm kim cương mà chàng đã vô tình cướp lấy trên tóc nàng hôm qua, Vô Kỵ chỉ đứng cười, gãi đầu. Chàng ít khi dược nhận quà của ai, nhất là nữ trang của phụ nữ, vì nếu nhận rồi sau đó lại không biết phải làm gì nên chàng đứng thừ người ra.

Vô Kỵ đang ngần ngại thì Triệu Minh liền đứng thẳng người, cầm cái bông hoa lên, trề môi ra chiều nũng nịu:
- Công tử không muốn nhận quà của tôi sao?
Thấy nàng ưỡn ngực khiêu gợi, cặp mắt láo liên thu hút, lại còn lên tiếng trách móc với giọng quá sức dễ thương thì Vô Kỵ không cưỡng lại được, vội vàng đưa tay ra nhận lấy cái bông hoa ngay. Mắt chàng lại vô tình dính vô đường nét căng phồng nơi ngực Triệu Minh đang đưa ra trước mắt mình, giọng ấp úng:
- Không... không... tôi sẵn sàng... tôi muốn chứ...
Thấy Vô Kỵ đã nhận quà mình biếu rồi, Triệu Minh cười tươi, hai mắt long lanh gợi tình, chiếc mũi xinh xinh nheo lại, đôi môi cong lên như mời mọc. Nàng há miệng định lên tiếng nói nhưng chợt thấy Vô Kỵ cứ đăm đăm nhìn vào ngực mình thì nàng đỏ mặt. Nàng biết ngay là nguyên cớ tại sao Vô Kỵ lại có vẻ như bị hớp hồn như vậy. Thảo nào chàng ta cứ ngớ ngẩn địa vào vú mình mà lủng bủng mãi "Tôi muốn... tôi muốn..." Ý nghĩ đó làm Triệu Minh ngượng ngùng. Tự dưng nàng co hai vai lại như muốn che dấu cái gì đó – cái mà đấng thiên nhiên đã ban riêng cho đàn bà con gái khiến cho biết bao đàn ông con trai thất điên bát đảo. Dĩ nhiên cái đó của Triệu Minh thì có thể che được nhưng làm sao mà có thể dấu được? Lồ lộ, to lớn quá mà ! Ủa, mà tại sao lại phải dấu kìa? Vì tự nó, của trời cho phái nữ, đã là một nguồn cảm hứng đam mê sướng khoái vô cùng tận của những đấng mày râu trên cõi trần đời thô tục này. Dấu đi tức là phản lại thiên nhiên, đi ngược lại tiền định...
Triệu Minh từ từ lùi lại một bước như muốn e dè tránh né tia nhìn soi mói của Vô Kỵ. Rồi nàng nhìn xuống đất, nói vội vã, lí nhí:
- Thôi... xin cáo từ... tôi sẽ gặp công tử sau.
Nói xong nàng quay đi, nhẩy lên ngựa, đi mất.

Vô Kỵ bần thần nhìn theo dáng Triệu Minh, trong tay mân mê cái bông nạm kim cương, quên cả lời cám ơn mà thần trí cứ để đâu đâu...

Ngay lúc đó, từ đằng xa, có một tên phi ngựa tới, dâng lên cho chàng một lọ thuốc:
- Thưa giáo chủ, quận chúa nói đây là thuốc chữa "Phù Vân Trọng Phấn", uống vào là khỏi ngay.
Vô Kỵ nhận ra đó là tên Nhất Tử trong Ngũ Nhân Tài Tử. Mới hôm qua hắn cũng bị trúng độc "Phù Vân Trọng Phấn" nằm lăn quay ra, người nám đen mà bây giờ đã đứng phây phây, hiển nhiên là đã được chữa khỏi rồi. Chàng lại nghe hắn ta trịnh trọng gọi Triệu Minh là quận chúa thì biết nàng quả là danh vọng cao tột, cành vàng lá ngọc, lời nói hành động của nàng không thể là hời hợt. Vô Kỵ mở nút lọ ra mà ngửi thì thấy mùi thuốc đắng xông lên tận óc nên biết ngay đó là thần dược, không nghi ngờ gì nũa.

Vô Kỵ hớn hở đem lọ thuốc về lều. Tiểu Siêu thấy chàng bước vào thì mừng rỡ chạy tới:
- Tạ ơn trời đất... giáo chủ bình yên trở về.
Vô Kỵ mỉm cười, đưa tay nựng lên cằm của nàng:
- Tiểu Siêu... cô đem cho tôi vài chén nước.
Khi nàng quay người đi thì chàng gọi giật ngược:
- À... này Tiểu Siêu... tôi có cái này tặng cô đây ...
Chàng đưa cho nàng cái bông hoa mà cười nói thêm:
- Nàng quận chúa họ Triệu biếu tôi món này, tôi nghĩ là cô cần dùng nó hơn là tôi.
Tiểu Siêu nghe thế thì ngần ngại:
- Quà của Triệu cô nương đã trao cho giáo chủ thì cháu không dám nhận đâu.
Vô Kỵ gạt phắt đi:
- Cô ta đã cho tôi thì nó là của tôi rồi, tôi đưa cho ai mà không được?
Nói xong, chàng bèn cắm luôn cái bông hoa lên tóc nàng. Tiểu Siêu không dám cãi, cúi đầu nhận lãnh, lên tiếng cám ơn. Khi nàng ngẩng mặt lên thì thấy Vô Kỵ đang nhìn mình chăm chăm. Thật ra Tiểu Siêu vốn dĩ đã ngây thơ, xinh đẹp rồi, bây giờ có thêm một cái bông hoa kim cương lấp lánh trên đầu, trông càng mỹ miều, khả ái gấp mấy lần. Vì thế mà Vô Kỵ nhìn nàng không chớp mắt. Tiểu Siêu ngượng ngùng quay đi. Vô Kỵ đứng trân người nhìn theo. Hai người đều tưởng nhớ lại cảnh hồi nãy, cả hai đều động tình, dâm nứng, ôm hôn nút lưỡi, vật vã xiết người cuồng vã, chỉ còn một tí nữa là chàng đã bẻ khóa động đào và nàng đã trao đời xử nữ. Cơn mê dâm ngắn ngủi nhưng đầy hứng tính, bị cắt đứt, bỏ dở trong lúc hai người đang lên tới cao độ của dục tình. Bây giờ nhớ lại, cả hai vẫn còn cảm nhận được cái hơi hướng đam mê từ da thịt của nhau, vấn vương day dứt cả người. Hai người có cùng một ý nghĩ như vậy thành ra một người thì đứng nhìn mà hơi thở gấp rút như chạy đua, còn một người thì vôi vã bước đi mà trống ngực đập dồn dập như trống làng...

Khi Tiểu Siêu đem nước tới thì Vô Kỵ liền rồi hòa thuốc với nước rồi đem cho Thiên Chính, Dương Tiêu, Nhất Tiếu các người uống. Quả nhiên trong vòng mười lăm phút, ba người đều khỏi hẳn. Ai nấy đều mừng rỡ, đều khen là thuốc tiên.

Cũng như mọi người, Bất Hối rất là hoan hỉ khi thấy cha mình là Dương Tiêu đã lành bệnh, trở lại bình thường. Nhưng sau đó, nàng lại ưu tư nghĩ tới hình ảnh Lợi Hanh đang nằm vật vã, thân tàn ma dại. Tại sao Vô Kỵ lại không đả động gì tới dùng thuốc tiên này mà chữa cho Lợi Hanh vậy? Nàng lại càng xốn xáng hơn khi thấy mọi người cuời nói hân hoan, không đếm xỉa gì tới tình huống của vị lục hiệp phái Võ Đang gì cả. Bất Hối đang bực mình thì chợt thấy lọ thuốc nằm yên trên bàn. Nàng thở mạnh lên một cái rồi lẳng lặng cầm lấy lọ thuốc bỏ vào tay áo rồi lớn bước đi tới căn lều của Lợi Hanh.

Khi bước vào, Bất Hối không thấy một ai hầu cận săn sóc Lợi Hanh. Nàng bèn tiến tới chỗ Lợi Hanh đang nằm mà ngồi xuống đầu giường. Lợi Hanh mở cặp mắt lờ đờ ra, sáng lên một chút khi thấy khuôn mặt xinh đẹp của Bất Hối. Nàng nhìn ông, mỉm cười, lấy lọ thuốc ra rồi hòa với nước vào một cái bát. Nàng nhìn xuống mặt của Lợi Hanh mà nói nhẹ nhàng:
- Tôi đem thuốc tới chữa cho lục hiệp đây.
Lợi Hanh lộ vẻ vui mừng, nhếch môi lên cười gượng. Bất Hối nâng đầu ông lên, vừa từ từ đổ chén thuốc vào miệng ông vừa nói thỏ thẻ:
- Thuốc này công hiệu lắm. Chỉ trong vòng giây lát là lục hiệp sẽ khỏe mạnh ngay.
Lợi Hanh uống xong, quả nhiên sắc mặt trở nên hồng hào, sức khỏe khôi phục một cách mau lẹ. Bất Hối thấy Lợi Hanh thần sắc biến đổi như vậy thì lấy làm mừng.

Một lúc sau, Lợi Hanh khuôn mặt bừng bừng, ngồi lên, nắm lấy hai tay của Bất Hối, nhìn thẳng vào mặt nàng mà nói:
- Em... em... anh... anh thương nhó em biết chừng nào... anh...
Bất Hối nghe ông tự dưng xưng anh anh em em với mình một cách mật thiết, yêu đương như vậy thì nàng mắc cỡ, ngượng ngùng. Nàng cúi mặt xuống tránh tia mắt của ông, nhưng vẫn để cho Lợi Hanh nắm lấy tay mình. Sau đó nàng ngửng mặt lên, há miệng ra định nói với Lợi Hanh một lời thì bỗng dưng ông buông tay nàng ra, đặt tay lên sau đầu nàng mà vít đầu nàng xuống rồi hôn ngay vào miệng nàng. Thấy lưỡi của ông lùa vào cái miệng đang há ra của mình thì Bất Hối rướn người lên, để tay lên ngực ông mà đẩy ra, rồi ngửa đầu ra sau mà tránh bờ môi nóng bỏng của ông. Nhưng vì Lợi Hanh rịt đầu nàng xuống chặt quá, nàng không sao thoát khỏi tay ông được. Lợi Hanh thừa thế, siết người nàng lại, ép mạnh môi mình lên môi của Bất Hối, lưỡi cũa ông sục sạo trong miệng nàng, miệng ông hút chặt, nút lấy lưỡi của nàng. Ban đầu Bất Hối còn cố sức đẩy người ông ra, nhưng dần dần, bàn tay nàng thả lỏng, mắt nàng lim dim, miệng nàng hé rộng ra thêm để nó đón nhận lưỡi ông và đồng thời cũng để cho lưỡi nàng được tự do bú mút trong miệng của ông.

Lợi Hanh liền làm tới, đưa tay xuống, đặt lên ngực Bất Hối mà xoa nhè nhẹ. Nàng không cưỡng lại mà còn ưỡn ngực ra như đón nhận bàn tay mơn trớn của ông, đầu nàng ngửa cổ lên, ngậm chặt lấy lưỡi cũa Lợi Hanh, hưởng thụ. Bàn tay cũa nàng đang đặt trên ngực ông từ từ rớt xuống dưới lòng của ông, hầu như nàng không còn hơi sức gì nữa. Khi tay nàng đụng tới bắp đùi của ông thì bỗng dưng mắt nàng mở to ra, đầy vẻ kinh ngạc. Thì ra tay nàng vừa mới đụng tới một khúc thịt cương cứng, dũng mãnh, đội lên từ trong quần của Lợi Hanh. Trời, mới vừa khỏi bệnh xong là đã lên cơn động cỡn! Cu dái đã sửng cồ lên, dựng đứng, chỉ chực xông pha vào hang động ...

Cơn kinh ngạc của Bất Hối chưa dứt thì tự dưng Lợi Hanh đưa hai tay nắm lấy hai bầu vú nàng mà bóp thật chặt làm nàng nhăn mặt, kêu lên đau đớn. Bất chợt, Lợi Hanh nắm lấy hai vạt áo của Bất Hối mà kéo tuột ra, khiến nửa thân hình trắng bóc của nàng bị lột trần hiện rõ lồ lộ. Nàng la lên:
- Lục hiệp... lục hiệp làm gì thế?
Lợi Hanh không để cho Bất Hối hành động gì, ông nắm lấy hai tay nàng mà kéo thân người nàng xuống giường rồi trườn mình nằm lên người nàng. Bất Hối thấy ông đang sục xoạng dưới đùi nàng thì nàng hoảng hốt, kêu lên;
- Ái chà... lục hiệp... không được đâu...
Lợi Hanh thở hào hển, đã không nghe thì chớ, còn xiết chặt lấy thân hình mỏng manh của Bất Hối, hơi thở nóng hổi của ông phì phà không ngừng trên mặt nàng. Ông luồn tay xuống mà kéo quần nàng ra. Cảm thấy lạnh lẽo ở dưới đùi, Bất Hối cau mày chưa kịp có phản ứng thì nàng đã thấy con cặc nóng hổi, cương cứng của Lợi Hanh đâm thẳng vào giữa háng mình, đang cố len lỏi vào giữa hai cái đùi trắng nõn, khép cứng của nàng. Bất Hối vội khép hai đùi lại, đưa tay đẩy vai Lợi Hanh ra:
- Đừng... đừng... lục hiệp... xin đừng...
Lợi Hanh bèn đạt một tay lên lồng ngực trần trụi, mềm ấm của nàng mà ghì mạnh xuống. Còn tay kia thì ông đưa xuống nắm lấy cổ chân nàng mà kéo chéo ra, khiến mu lồn của nàng nẩy lên, lỗ lồn nở ra. Rồi sau đó, ông hướng con cặc của ông váo cái lỗ hồng hồng, mở rộng mà nhấn mạnh vào. Bất Hối nhăn mặt:
- Hự... Ui... lục hiệp... ngừng... hự... hự...
Lợi Hanh đẩy mấy cái là cặc ông đã đi tuốt vào lồn nàng, lút tới gốc cu, sâu vào tận tử cung. Sau đó ông hùng hục nhấp nhô lên xuống, nắc cặc vào lồn Bất Hối, không ngừng, như xoáy xuống bụng nàng.Bất Hối nằm dưới, vừa bị đè, vừa bị xiết, vừa bị hiếp, đau quá, cố đẩy người ông ra, nhưng vẫn không sao thoát khỏi sự kềm tỏa của ông được. Lợi Hanh mặt mày đỏ gay, hơi thở hừng hực, tiếp tục đụ vào lồn nàng, dồn dập, liên miên, miệng ông rên lên:
- Hừ ... hừ... đã quá...hừ... hừ...

Bất chợt người ông cong lên, tinh trùng bắn ra xối xả, liên miên. Âm đạo của Bất Hối như ngập lụt trong biển tinh khí, tràn trề từng vũng. So với tuổi tác của Lợi Hanh, số lượng khí đụ mà ông xuất tinh quả thật là quá sức tưởng tượng. Ông kêu lên mấy tiếng khe khẽ rồi nằm vật lên người Bất Hối mà thở phì phì. Bất Hối nằm ở dưới, tay chân buông thả, bất động. Sau cơn hiếp dâm ào ạt, nàng bàng hoàng, chưa cảm nhận được tất cả những gì mới xẩy ra. Có quả thật nàng vừa trải qua một cuộc làm tình với vị Võ Đang lục hiệp nổi tiếng giang hồ, đáng tuổi cha chú của mình hay không? Vậy mà nàng đã không có đến một hành động phản kháng tối thiểu nào cả. Làm như nàng có thỏa ý đồng lòng với cơn mây mưa vừa rồi vậy. Thế mà nàng có cảm thấy gì đâu? Chẳng thấy sung sướng mà còn cảm thấy hơi nhức nhối ở dưới vùng âm đạo nữa! Nghĩ tới đó thì nàng mới nhận thấy con cu của Lợi Hanh vẫn còn cương cứng, sâu tuốt trong cái lồn ẩm ướt của mình. Sau màn xuất tinh ồ ạt, con cặc của Lợi Hanh chưa xìu, vẫn còn căng phồng hùng dũng, rõ ràng là đang ngọ nguậy chừng như sắp sửa cho môt cuộc công phá mới.

Ngay lúc đó, Lợi Hanh vòng tay ôm lấy người Bất Hối rồi lại bắt đầu nhấp cặc vô lồn nàng. Bất Hối trợn mắt lên:
- Trời ơi... lục hiệp... sao mà... thôi... lục hiệp...
Mặc cho Bất Hối lên tiếng kháng cự, Lợi Hanh càng làm tới. Ông xiết chặt lấy người nàng thêm nữa, gia tăng tốc độ đụ vào lồn nàng. Cặc của ông thụt ra đâm vô lồn nàng một cách dễ dàng, trơn lu – không phải vì nước nhờn tiết ra từ âm đạo Bất Hối mà là vì nước tinh trùng của ông xịt ra chứa chan lúc vừa rồi. Sự cọ sát nhịp nhàng khiến Bất Hối rùng mình. Cơn kích thích bất chợt bùng lên khiến nàng tự nhiên vòng tay lên lưng ông ôm chặt lấy. Hai chân nàng dạng ra, đưa lên, quặp lấy hai chân của ông, rồi khóa chặt lại. Sau đó, nàng buông thả lòng mình, để mặc cho tình dục đưa đẩy. Vú nàng căng cứng lên, đầu vú săn lại, lồn nàng nóng bỏng, nước dâm rỉ ra tràn trề. Mông nàng nẩy lên, chùng xuống, cùng chung hòa nhịp với Lợi Hanh. Khác với lúc nãy, Bất Hối hầu như thụ động, để mặc cho Lợi Hanh đâm thọc vào cơ thể mình, bây giờ nàng cướp lấy màn chủ động, hoàn toàn lèo lái cuộc hoan dâm. Tuy nằm dưới nhưng Bất Hối không ngừng ôm xiết, nhún nhẩy, oằn oại, rên rỉ. Nàng mím môi, nhắm mắt, hẩy mông lên một cách mạnh bạo, dập lồn mình lên cặc của Lợi Hanh, nghe bầm bập. Chỉ trong chốc lát, Bất Hối kêu lên một tiếng lớn rồi rồi nằm duỗi ra ... Nàng đã đạt tới cơn tuyệt đỉnh, thân thể thoả mãn tràn trề. Sau đó, Lợi Hanh dập thật mạnh một vài cái vào lồn nàng rồi cũng xuất tinh luôn. Lần xuất tinh lần thứ hai cũng không kém lần thứ nhất, tinh khí của ông xịt ra ào ạt, tung tóe, ứa đầy ra hai bên mép lồn của Bất Hối, chảy xuống ràn rụa giữa hai chân nàng.

Hai người nằm ôm nhau, bất động trong một thời gian. Bất Hối thở dài, nhè nhẹ. Thân xác và tâm thần của nàng đang còn ray rứt, dao động bởi cuộc truy hoan giữa hai người. Nàng nhìn lên trần căn lều mà vẫn chưa hồi tâm, nàng vẫn còn hoanh mang chưa nhận biết rõ chuyện gì đã xẩy ra. Còn Lợi Hanh thì hai mắt nhắm nghiền, hơi thở hổn hển, khì khà.

Bất chợt, Lợi Hanh lại nắm lấy hai vú nàng mà bóp thật mạnh. Bất Hối rên lên, chưa dứt tiếng thì ông lại bắt đầu hì hục dộng cặc vô lồn nàng một lần nữa! Bất Hối la lên, kinh hoàng. Nàng không ngờ Lợi Hanh từng ấy tuổi, hai thứ tóc trên đầu rồi mà vẫn còn khỏe mạnh đến thế, oai phong, hùng dũng, không kém gì tuổi tráng niên, đa dâm bạo tính. Nàng nhìn vô mặt ông thì thấy mắt ông đỏ ngầu, khờ dại, hai môi trề ra, nước dãi nhễu xuống, trông như một thằng điên vậy. Đã thế mà còn hùng hục trên người nàng, đâm thọc lia chia vào lồn nàng, làm nàng phát hoảng sợ. Nàng la lớn lên:
- Hân lục hiệp... buông tôi ra... đừng... buông tôi ra... lục hiệp...
Nàng cố đẩy người ông ra nhưng không sao thoát khỏi tay ông được. Hai người như dính chặt vào nhau. Cặc của Lợi Hanh vẫn còn cương cứng, tiếp tục công phá không ngừng vào âm đạo của nàng. Bất Hối hoảng kinh, chịu không nổi nữa. Nàng thất thần, la lên chói lói.

Ngay lúc đó, có một bóng người lách vào cửa lều, lớn tiếng:
- Hân lục thúc! Trời... Bất Hối ... chuyện gì vậy?
Bất Hối thấy thế liền kêu lên:
- Giáo chủ... Đại ca! Cứu em với...
Lợi Hanh quay đầu lên nhìn thấy Vô Kỵ, nhưng rồi làm như không màng đến, ông lại tiếp tục ra sức dập cu vào lồn Bất Hối. Vô Kỵ vội chạy đến lôi người ông ra nhưng Lợi Hanh cố ghì chặt lấy thân hình trần truồng của Bất Hối khiến chàng không sao tách rời hai người ra được. Chàng liền nhanh tay điểm luôn lên ba bốn yếu huyệt trên người ông khiến ông nhũn người, buông Bất Hối ra ngay lập tức. Được tự do, Bất Hối bay người tới, ôm choàng lấy người Vô Kỵ mà khóc oà lên. Lức đó, Dương Tiêu, Nhất Tiếu các người đều bước vào lều. Ai nấy đều trợn mắt lên, kinh ngạc trước cảnh tượng trước mặt.

Vô Kỵ không có tâm trí đâu mà cảm nhận cái thân thể trần truồng, mềm mại đang ép sát vào người mình. Chàng cau mày, vỗ nhẹ lên cái vai trần cũa Bất Hối mà hỏi khẽ:
- Bất Hối... nói cho tôi nghe nguyên nhân ra sao vậy?
Tiểu Siêu thấy thế vội quàng lên người Bất Hối một cái áo dài rồi dìu nàng tới ngồi trên một cái ghế kế đó. Bất Hối, cúi mặt xuống, sụt sùi:
- Em... em đâu có biết... tự dưng lục hiệp nổi cơn...
- Tại sao bỗng nhiên lục thúc đang bệnh tật mà làm điều xằng bậy như vậy?
Bất Hối ngập ngừng nói tiếp:
- Em đem thuốc của Triệu cô nương tới chữa khỏi cho lục hiệp, rồi sau đó lục hiệp...
Vô Kỵ nghe thế thì bước tới cầm lọ thuốc lên mũi mà ngửi. Mùi thuốc đắng xông lên không có gì là khác lạ cả. Chàng nhíu mắt nhìn lên thì thấy Lợi Hanh nằm tô hô như nhộng, người lả ra, mắt mờ đục, nhưng vẫn còn cố đưa tay lên nắm con cu sừng cứng mà sục lên sục xuống, làm như ông đang lên cơn, phải thủ dâm cho đã cơn nứng vậy. Nhất Tiếu liền vội lấy tấm chăn mà che lên người ông rồi giữ hai tay ông lại, không cho ông thủ dâm nữa. Nhưng Lợi Hanh hình như chịu không được, cứ dằng tay lại hầu tiếp tục vuốt cu mình!

Tiểu Siêu thấy màn nắm cu sục cặc đó thì nàng đỏ mặt lên, ngượng ngùng quay mặt đi, không dám nhìn về phiá Lợi Hanh nữa. Cảnh đó làm nàng nhớ tới lần đầu tiên trong đời, nơi hầm đá, nàng cũng đã cầm lấy dương vật của người nàng yêu thương duy nhất lòng mình mà vuốt ve sục sạo. Cảm giác của một con cặc to lớn, nóng hổi, sừng đỏ, phập phồng trong tay, nhấp nhô trong miệng, bây giờ vẫn còn ghi rõ ấn tượng trong trí óc, không sao quên được... Tự dưng nàng liếc mắt nhìn Vô Kỵ một cái thì ngay lúc đó Vô Kỵ cũng đang đua mắt liếc tới nhìn nàng. Tiểu Siêu sượng sùng quá, cúi mặt xuống, tránh ngay tia mắt của chàng. Hai mắt nàng xanh lơ long lanh, hai môi hồng mộng mím lại, để lộ hai lúm đồng tiền trên má. Nàng ngó chầm chầm xuống dưới, hơi thở trì trệ, chăm chú hồ như để hết ý nghĩ vào một cái gì đó ở dưới đất. Tâm trí của nàng lại đưa nàng về nơi quá khứ, chốn nào đó đã cho nàng biết bài học tình dục đầu tiên trong đời...

Vô Kỵ thấy Tiểu Siêu mặt mày đỏ gay, như một cô gái măng tơ tới tuổi dậy thì bị khích động bởi những chuyện tình trăng hoa, thì chợt nhớ ra hồi xưa chàng có đọc trong y kinh của Điệp Cốc Y Tiên Hồ Thanh Ngưu nói tới Hỏa Tiềm Hoan. Thuốc này có công dụng chữa phấn độc rất thần diệu, nhưng nếu dùng vào người thường thì người đó sẽ bị khích dâm, xuất tinh liên tục cho đến khi kiệt lực mà chết. Đúng rồi, Dương Tiêu các người bị trúng độc Phù Vân Trọng Phấn nên được Hoả Tiềm Hoan chữa khỏi ngay. Còn Lợi Hanh nằm liệt giường vì bị đánh đập hành hạ chứ không phải vì bị trúng phấn đôc, mà Bất Hối lại không biết nên đem cho ông uống Hỏa Tiềm Hoan khiến ông bị kích thích lên cơn dâm nứng, cứ phải làm tình hay thủ dâm liên miên để mà thoả mãn rồi xuất tinh. Truy ra được ngọn ngành, nhưng Vô Kỵ lại không chắc lắm. Vì y kinh tuy có nhắc tới Hỏa Tiềm Hoan và tác dụng của nó ra sao, nhưng chàng lại không nhớ có mô tả nó là thứ thuốc như thế nào, viên hay nước, đắng hay ngọt, và quan trọng nhất là cách chữa ra sao.

Vô Kỵ liền quay sang nói với Dương Tiêu:
- Tả Sứ làm sao tìm cho tôi một con chó được không?
Dương Tiêu ngạc nhiên không hiểu tại sao bỗng dưng Vô Kỵ lại đòi cho được một con chó trong lúc này. Vô Kỵ phải nói sơ cho mọi người biết sự suy diễn của mình, rồi chàng nói thêm:
- Ta đem thuốc này thử vào con chó, nếu nó bị hành như lục thúc thì quả nhiên nó là Hỏa Tiềm Hoan rồi.
Dương Tiêu nghe vậy liền hạ lệnh cho một tên Minh giáo đi tìm con chó đem tới. Nơi đây, giữa vùng sa mạc náng cháy, vắng người ít nhà, làm sao mà tìm cho ra một con chó cho được? Nhưng chỉ một chút sau, hắn đã tìm đâu ra được một con chó sói, đem đi bẻ một chân rồi nộp cho Vô Kỵ. Chàng liền bóp mõm nó ra, đổ vào họng nó một tí thuốc.

Con chó sói nằm rên hừ hừ, sau khi uống thuốc thì trong chốc lát nó đã thở phì phò, khập khễnh đứng lên. Mọi người đã thấy con cu của nó phồng to lên, đỏ lè. Nó mò mẫm tới chân từng người mà hít hà, hửi hớn. Khi tới chân của Tiểu Siêu thì nó bỗng dưng ngừng lại, rên rỉ. Hiển nhiên là nó đã khám phá ra được cái mùi thơm tho mật ngọt từ một Tiểu Siêu măng tơ, hơ hớ. Nó liền dụi đầu nó lên bàn chân của nàng mà rống rít lớn hơn nữa. Tiểu Siêu liền đưa chân lên mà đẩy đầu con chó sói ra:
- Đi... chó sói... đi chỗ khác đi...
Nhưng ngay lúc đó con chó sói đã nhẩy chồm lên, lấy hai chân trước mà quặp vào chân của nàng rồi hẩy hẩy lia lịa. Tiểu Siêu ngượng quá, vội lấy tay đẩy người con chó sói ra, nhưng nó vẫn quặp hai chân dính cứng vào chân của nàng, vừa rên rỉ vừa sàng sê vừa đâm thọc, làm như chân của nàng là một con chó cái vậy. Tiểu Siêu hoảng hốt, vội đưa tay đẩy mạnh một cái khiến con chó sói bật văng ra xa. Mọi người dòm xuống thì thấy chân của nàng đã dính bê bết đầy chất dịch nhờn tinh trùng của con chó sói thì không sao nhịn cười được. Tiểu Siêu sượng sùng, lúng túng chưa biết phải làm sao thì con chó sói lại chồm tới chân nàng một lần nữa, định hì hà hì hục với chân nàng một phùa nữa. Nàng kêu ré lên một tiềng rồi quay người bỏ chạy. Con chó sói đâu có thể buông tha nàng cho được? Nó le lưỡi rống rít, thở hào hễn, cà thọt, khập khễnh rượt theo nàng, cu dái của nó căng phồng, cương cứng, đỏ loè, tinh dịch nhiễu ra, vương vãi. Tiểu Siêu sợ quá, kêu lên be be, cuống quít chạy vòng vòng ...

Vô Kỵ chứng kiến cảnh con chó sói lên cơn cứ nhè chân của Tiểu Siêu mà rượt theo để hành dâm thì chàng cố nhịn cười mà nói lớn lên:
- Thôi đủ rồi... đem nó ra ngoài đi... như vậy là hiển nhiên lục thúc bị Hỏa Tiềm Hoan hành hạ rồi.
Sau đó chàng nhíu mày mà nói thêm:
- Bây gìờ ta phải nghĩ cách hoá giải ảnh hưởng của Hỏa Tiềm Hoan mới được.
Dương Tiêu tiến tới nói:
- Thưa giáo chủ, thuôc hạ nghĩ là giáo chủ không phải bận tâm lo lắng làm gì.
Thấy Vô Kỵ nhìn mình lộ vẻ không hiểu thì Dương Tiêu liền nói:
- Nếu thuộc hạ không lầm thì mọi chuyện đều do Triệu cô nương tính toán hết. Nàng ta đánh thuốc độc rồi cho Hỏa Tiềm Hoan chữa cho chúng tôi. Nàng ta còn dụ cho giáo chủ cứu Hân lục hiệp rồi biết giáo chủ sẽ dùng cùng một thứ thuốc mà chữa lầm lục hiệp mà thôi. Muc tiêu của Triệu cô nương không phải là Hân lục hiệp đâu. Chắc chắn là nàng ta muốn đạt tới chuyện gì khác, to lớn hơn nhiều. Bây giờ mình đã trùng kế, chẳng bao lâu Triệu cô nương sẽ xuất hiện mà nói rõ mưu đồ của mình.
Vô Kỵ lắc đầu nhè nhẹ mà nói:
- Nhưng sao cô ta lại đoán biết trước được là chúng ta sẽ dùng Hỏa Tiềm Hoan để chữa cho Hân lục thúc?
Dương Tiêu cúi đầu xuống, lắc đầu:
- Cái đó thì quả thật thuộc hạ không được rõ. Đó là lá bài tẩy mà Triệu cô nương đoán chắc là cô ta sẽ thắng.
Vô Kỵ nghe vậy thì biết ngay là Dương Tiêu nói đúng. Đa mưu trăm kế như Triệu Minh thì chuyện này không có gì là lạ cả. Xếp đặt lớp lang, đâu ra đó hết. Thảo nào nàng ta xuất hiện ngăn cản không cho Bảo Bảo xuất quân tiêu diệt Minh giáo. Rõ ràng là Triệu Minh có manh tâm thao túng Minh giáo rồi.

Nghĩ tới đây, Vô Kỵ toát mồ hôi lạnh. Chàng nghiến răng, tức giận. Triệu Minh... hừ... Triệu Minh.... Càng xinh đẹp càng ác độc, càng khiêu gợi càng gian manh, càng tình tứ càng mánh lới. Không biết con lõi Triệu Minh đang bày mưu giăng kế gia hại Minh giáo của mình như thế nào đây? Còn mình sẽ là cái bông vụ cho nàng ta mặc sức xoay vần tới mức nào? Triệu Minh... hừ... Triệu Minh...
*
* *

Triệu Minh ngả người xuống giường, nằm trên tấm chăn lông ngỗng ấm cúng, mếm mại. Nàng ưỡn người lên, khiến bộ ngực căng cứng đồ sộ của nàng vung lên như muốn xổ tung ra khỏi nếp áo. Nàng mơn man nhìn trần nhà mà trí óc hướng về hình ảnh một chàng trai tài giỏi, anh hùng, tuấn tú. Vô Kỵ... à ... Vô Kỵ... Trời ơi, làm sao mà quên được? Ánh mắt đam mê cuồng dại đến độ ngớ ngẩn của chàng cứ nhìn vào ngực mình như muốn xoi mói, bóc trần đôi vú mình ra. Nghĩ tới đó, hai đầu vú của nàng tự dưng săn cứng lại, vừa ngứa ngáy, vừa tê dại. Nàng để hai bàn tay mình lên ngực mà xoa nhè nhẹ hai bầu vú qua làn áo lụa. Vô Kỵ... à ... Vô Kỵ...

Triệu Minh từ từ nhắm mắt lại, đưa hai tay lên mà nắm lấy hai vạt áo của mình rồi giật ra thật mạnh. Cánh áo xổ tung. Tức thì một cặp vú trắng ngần, cương cứng, to lớn hiện ra, lồ lộ, vung lên, chổng thẳng lên trời. Triệu Minh bèn lấy hai bàn tay xinh xắn, nõn nà mà xoa bóp mân mê lên đôi gò bồng đảo của mình. Hơi thở của nàng trở nên dồn dập, gấp rút, mặt nàng trở nên đỏ hồng, rực lửa, hai cánh mũi phậo phồng, hai bờ môi rung động. Nàng lim dim cặp mắt, cong người lên cho hai cái vú dội cao lên thêm, hai bàn tay tiếp tục nhào nặn đôi vú mọng sữa không ngừng.

Một lúc sau, như không thể kềm hãm được cơn hứng tình, Triệu Minh quay người sang bên -- vẫn để vạt áo trễ ra ngoài, làm lộ đôi vú mơn mỡn, tròn xoe vun ra, trông hấp dẫn đến độ mê hồn – nàng kêu lên, vừa như thì thào, vừa như thúc dục, giọng hổn hển, gợi dục, say mê:
- Các người đâu ... vào đây với ta ...
Nói xonh nàng ngã vật xuống tấm thân thon xuống giường, hai tay dang ra, phơi bày toàn thể một bộ ngực trần trụi, trắng phau, to tròn. Mặc cho tiếng chân nhiều người vội vã bước vào, Triệu Minh nằm ngửa, tay chân mở rộng, hơ hớ không che đậy, trong cơn mê, buông thả không màng tới cả kéo áo lên sửa quần lại. Rõ ràng là nàng đang trông chờ, mong đợi...


Xin xem tiếp Phần Giữa - Đoạn 19 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh (I I I)

(Hết Phần 26 ... Xin mời xem tiếp Phần 27)

P27

Triệu Minh nhướng cặp mắt nhung huyền nhưng hực lửa lên nhìn ba tên đô con, lớn tướng mới bước vô mà nói khẽ:
- Tam Nhân Tài Tử... ta đang cần các ngươi đây.
Thì ra đó là Nhất Tử, Nhị Tử và Tam Tử, ba tên trong Ngũ Nhân Tài Tử, đám gia thần, thân cận của Vương Bảo Bảo. Ba tên bặm trợn bước vào, thấy Triệu Minh nằm ngửa trên giường, hở hang ngực vú, khêu gợi vô cùng mà chúng cũng không dám nhìn lên người nàng. Chúng đều cúi đầu, đồng loạt quì xuống trước mặt nàng mà cung kính thưa:
- Dạ thưa quận chúa có lời kêu gọi...
Triệu Minh đặt một tay lên vú mình, một tay thì giơ lên:
- Chúng bay tới gần đây.
Ba tên Tài Tử nghe vậy nhưng chúng vẫn không dám ngửng mặt mà cũng không dám đứng lên. Chúng vội vã gập đầu, quỳ lết tới trước giường nàng. Triệu Minh đặt tay lên cái đầu trọc lóc của Nhị Tử mà vừa xoa xoa vừa nói mơ màng:
- Hôm nay tự nhiên sao ta nhột nhạt nửa người...
Ba tên vẫn cúi đầu lên tiếng:
- Thưa quận chúa, chúng thuộc hạ sẽ cố gắng hầu hạ quận chúa.
Triệu Minh nhìn lên trần nhà mà lẩm bẩm, thủ thỉ như đủ cho mình nghe:
- Chẳng ai có thể làm vừa lòng ta được... ôi... trừ phi là người đó là... may ra chàng... trời... các ngươi sao mà bằng được?
Nàng nằm yên một lúc, thở dài có vẻ luyến tiếc, u hoài. Tâm trí như nghĩ ngợi xa xăm. Tam Nhân Tài Tử vẫn cúi đầu quì yên lặng, không dám lên tiếng.
Triệu Minh nhắm mắt lại, để tay lên đôi vú căng tròn, mũm mĩm của mình mà lẩm bẩm:
- Chàng cứ nhìn vào ngực mình... làm cho mình ray rứt...

Sao đó, Triệu Minh thở hắt ra một cái, lim dim cặp mắt phượng mà nói:
- Nhất Tử, Nhị Tử, hai ngươi ra đứng hai bên đây...
Hai tên Nhất, Nhị nghe lệnh, mặt sáng rỡ lên, đứng bước tới hai bên giường, còn tên Tam Tử thì vẫn cúi đầu quì một chỗ. Triệu Minh đưa hai tay ra nắm lấy tay của hai tên Nhất, Nhị mà đặt lên ngực mình, mỗi tên một bên vú, nàng nói:
- Hai ngươi xoa bóp cho ta đỡ đau nhức đi.
Như hiểu ý nàng, hai tên Nhất, Nhị tuân lời, căng lớn bàn tay ra, nứng lấy cái vú căng tròn, trắng nuốt của nàng mà bắt đầu vuốt ve, mơn trớn. Tay của hai tên cốt đột to lớn vũ phu như thế mà vẫn không sao nắm trọn hết bầu vú của Triệu Minh cho được. Bàn tay chúng mở lớn như cái quạt mo vậy mà chỉ có thể bao che được cái đầu vú đỏ hồng, cương cứng và hai phần ba cái bầu vú tròn lẵn, mịn màng của nàng mà thôi. Được cho phép xoa vú người đẹp, Nhất, Nhị Tử, trong lòng sung sướng, tê mê vô cùng. Chúng tỏ ra điệu nghệ, trổ tài dùng lòng bàn tay lẫn năm ngón tay mà rờ rẫm, mân mê trên vú Triệu Minh, đưa qua, rà lại, phết lên, chà xuống. Thỉnh thoảng chúng lại se se nhè nhẹ đầu vú khiến nó chai cứng thêm lên. Chúng ra sức nâng niu cặp vú của Triệu Minh một cách nhẹ nhàng, ân cần như đang săn sóc một món quà quí giá, mỏng manh, chỉ sợ nó hư móp hay tan vỡ vậy. Triệu Minh nhắm nghiền mắt lại, bặm môi như kềm hãm một lời rên xiết. Nàng cong người lên, đưa cặp nhũ hoa ra chừng như là đẩy vú mình sâu vào lòng bàn tay của chúng nó. Sau đó, nàng mở môi ra mà nói khẽ:
- Hai người làm mạnh lên đi... bóp chặt...

Nhất, Nhị Tử vâng lời, ấn bàn tay vào cặp vú thanh tân của nàng một cách mạnh bạo hơn trước. Bây giờ chúng không còn mân mê, ve vuốt trên vú Triệu Minh nữa mà chúng bắt đầu nhào nặn, bóp xiết không ngừng trên vú nàng. Được ra tay làm phù phép trên ngực Triệu Minh, chúng đã điếu quá, lên cơn nứng hai con cu tức khắc ngổng lên, cương dài ra, dương cứng trong quần như hai cột buồm. Hai đứa hồ hỡi liền tay xào bóp hai bầu vú rất ăn khớp với nhau. Tay đứa này nặn thì tay đứa kia nhào, tay đứa kia xoắn thì tay đứa này dí. Hai bàn tay thô kệch với những ngón tay chuối mắn luân phiên nhồi xới trên dàn ngực vung nở của Triệu Minh như nhồi bột vậy. Mà cũng không như nhồi bột được. Vì lúc nhồi bột, một khi đã bị bóp thì bột lõm xuống, để lại dấu tay. Còn vú của Triệu Minh căng cứng, nẩy nở, sau khi bị bóp thì da thịt lại đẩy ra, trở lại trạng thái mũm mĩm, trơn láng bình thường, nhiều khi còn có vẻ phồng cứng hơn thêm nữa là đằng khác! Được nặn bóp một cách tận tình như thế, Triệu Minh dường như chịu không nổi nữa, nàng nghiến răng cắn mạnh vào bờ môi dưới, lắc đầu qua lại, hơi thở dập dồn, tận hưởng những cảm giác rờn rợn từ hai bàn tay cứng nhám không ngừng công phá trên bộ ngực trắng phau, cứng ngắc, phồng lớn của nàng. Vô Kỵ... ôi chao... Vô Kỵ... Mắt chàng đã nhìn thấy ngực mình, người chàng đã cạ sát vào ngực mình, đầu óc chàng đã thèm muốn ngực mình. Thì đây, chàng ơi, tất cả đang phơi bày sẵn sàng cho chàng đây... Giá mà hai bàn tay kia cũng là của chàng thì...

Bỗng nhiên, Triệu Minh quay sang nói với tên Tam Tử với một giọng vừa mời mọc, vừa ra lệnh:
- Tam Tử... sẵn sàng chưa... lên đây với ta...
Tên Tam Tử lúc đó mới ngửng đầu đứng dậy. Hắn tuột luôn cái quần xuống để lộ ra một con cu dài ngoằng, thườn thượt. Con cu của hắn tuy không to lớn và dùi cui như con cu của hai tên nổi tiếng dâm thần là Tứ Tử và Ngũ Tử, nhưng lại có phần dài hơn nhiều. Hắn cầm con cu của hắn bằng hai bàn tay to lớn thế kia mà cu hắn vẫn còn lòi ra khỏi hai nắm tay một khúc dài, y như một khúc dồi chó. Tam Tử leo lên giường, quì dưới chân Triệu Minh cầm cặc mà không biết phải làm gì vì hắn thấy nàng vẫn nằm yên không dạng chân ra, mà chỉ ưỡn ngực mặc cho hai sư huynh hắn tha hồ mà nắn bóp nhũ hoa. Nhưng hắn sợ oai, kiêng nể Triệu Minh nên hắn không dám mở miệng lên tiếng đòi hỏi mà chỉ quì bên nàng mà lặng yên lấy hai tay sục cặc. Triệu Minh hé mắt ra thấy vậy liền đưa tay xuống nắm lấy phần con cặc dài ngoằng lòi ra khỏi bàn tay Tam Tử mà kéo hắn lên tới gần mình. Tam Tử theo sự hướng dẫn của bàn tay ngà ngọc của Triệu Minh mà trườn người ngồi lên bụng nàng, hai chân của hắn kẹp hai bên hông của nàng. Triệu Minh đặt con cu của hắn ở cái khe giữa hai đồi vú của mình mà nói như ra lệnh:
- Đây... bắt đầu đi... làm tròn bổn phận của ngươi đi...
Tam Tử nghe tới đó là vận sức vào hông, gồng hai bờ mông mà đẩy con cu của hắn tới lui giữa cặp vú căng tròn. Hai cái vú của Triệu Minh to lớn như vậy, nuốt chửng con cu của hắn mất hút giữa hai khối thịt mịn màng, ấm áp. Tam Tử xoáy mông, nhấp ra nhấp vào một cách nhịp nhàng...

Hai tên Nhất Tử, Nhị Tử thấy tên Tam Tử bồi nhấp con cu dài thoòng của hắn trên dàn ngực nung núc, trắng ngần của Triệu Minh một cách hăm hở, ra vào đều đặn giữa hai bầu vú, không khác gì như được đụ vào lồn nàng thì chúng có vẻ ganh ghét, thèm thuồng với sự may mắn của tên nọ. Tuy vậy chúng cũng không dám lộ vẻ ghen tương, dù rằng cơn dâm nứng của chúng tăng lên gấp mười mấy lần trước cảnh hành dâm trên ngực nàng. Cu của hai tên cương lên cứng ngắc, đầu cu đã bắt đấu rỉ nước nhờn. Tuy không bảo nhau, nhưng chúng liền mạnh tay bóp chặt vú của Triệu Minh thêm nữa, đồng thời chúng liên hồi ép sát hai bầu vú của nàng vào nhau khiến con cu của tên Tam Tử như bị xiết chặt, nghiền xéo giữa đôi gò bồng đảo cứng chắc. Thôi cũng được! Không được đã cu nhưng được đã tay... còn mong muốn gì hơn nũa? Diễm phúc này mấy ai trên cõi trần đời này có được? Tên Tam Tử đâm thọc con cu của hắn dưới áp lực mạnh mẽ như vậy thì hắn rên lên hừ hừ, hơi thở đứt đoạn như bị hành hạ vậy. Triệu Minh nằm dưới nhắm nghiền hai mắt, hoàn toàn hưởng thụ cái cảm giác nhồi bóp của hai bàn tay nham nhở và đâm thọc của con cu dài cứng nơi hai vú mình mà người nàng nổi gai khắp cùng. Hai tay nàng nắm chặt lấy thành giường hầu như cố gắng bám víu vào bờ vực thẳm, không cho người nàng rơi xuống cái hố sâu của sự thống khoái... Vô Kỵ ơi, Vô Kỵ... Một lát sau, như không vừa lòng với sự nhào nặn của hai tên Nhất, Nhị, Triệu Minh gạt phắt hai tay của chúng ra rồi tự bóp thật chặt lấy hai vú mình mà ép thật mạnh hai bầu vú vào nhau, gia tăng sự chà xát giữa khúc gân cương dài, nóng bỏng và khối thịt tròn căng, ấm mịn. Nàng kêu lên, đứt đoạn:
- Đó... ừ ... ừ... phải như vậy đó... trời...

Hai tên Nhất, Nhị bị hất tay ra, ra chiều luyến tiếc, đứng dòm Triệu Minh nằm dưới bóp vú xiết cặc tên Tam Tử khi hắn quì ở trên người nàng mà hẩy mông đút củ thì chúng nứng quá, tự động đưa tay mà nhè nhẹ sục cặc mình. Còn tên Tam Tử thì nhìn xuống thấy cảnh con cặc của mình hành dâm đâm thọc giữa hai đồi vú của Triệu Minh, cùng với sự cọ sát không ngừng, thì hắn chịu không nổi nữa. Mỗi lần nhấp, khi hắn rút ra thì con cu của hắn mất hút giữa hai cái vú của nàng, khi hắn đẩy tới thì đầu cu đỏ ối hiện ra ngay giữa khe vú, đi thẳng lên tới cổ rồi đụng vào cằm của nàng. Ra, vô, ẩn, hiện, dập dồn, nóng bỏng, hừng hực. Hắn sung sướng quá, bật miệng rên lên:
- Quận chúa... thuộc hạ... thuộc hạ... sắp sửa rồi...
Triệu Minh nghe tới đó thì nàng mở bật mắt ra, hai tay tiếp tục ép vào vú mình mà nói:
- Không được... ta cấm ngươi... không được làm dơ người ta đó.
Tên Tam Tử nghe thế thì vội vã nắm cứng hai nắm tay lại, nhắm chặt đôi mắt, cố gượng hết sức mình để khỏi xuất tinh lên người Triệu Minh, sợ "làm dơ" người nàng. Tuy vậy, để ra sức phục vụ Triệu Minh, hắn vẫn không dám giảm bớt tốc độ đâm thụt cặc mình trên ngực nàng. Quỉ thần ơi, tới nước này, đang lúc cả hai đang tận hưởng lạc thú, nàng thì đang đê mê, Tam Tử thì đang đạt tới tột đỉnh mà Triệu Minh lại cấm ngặt không cho hắn phóng tinh, không muốn người mình bị lem luốc, nhơ nhuốc, sợ bị dơ người! Điều đó chứng tỏ nàng không coi ba tên cốt đột này ra trò trống gì hết, in hệt như món đồ chơi vậy. Chẳng có tình tứ mà cũng không thương yêu, cuộc hành dâm như là một màn rót nước dâng trà giữa chủ và tớ.

Vừa thụt cu giữa hai vú Triệu Minh, vừa cắn chặt hai hàm răng, vừa gồng người lên hầu ngăn chặn sự xuất khí, tên Tam Tử tru lên từng hồi:
- Hừ... hự... hừ...ôi cha... hừ...
Vừa bấu mạnh vào hai vú mà ghì chặt vào con cu tên Tam Tử, vừa bặm môi nghiền mắt, vừa ưỡng ngực vặn người như lăn lộn trên cơn sướng khoái, Triệu Minh rên lên khe khẽ:
- A... a... a... ua... ua... a... a...
Nghe tiếng rên rỉ, thổn thức, hết sức gợi dục của Triệu Minh thì tên Tam Tử không còn cầm lòng được nữa, hắn la lên:
- Ôi thôi... chết... quận chúa ơi... không xong rồi...
Triệu Minh thấy hắn cứng người, chậm hẳn tốc độ đâm thụt thì nàng biết ngay là hắn nứng quá, không chịu được nữa và sắp sửa xuất tinh rồi. Nàng vội vã nhanh tay đẩy mạnh hắn ra khỏi người mình.

Đang trong cơn sướng khoái mà bị xô đẩy một cách bất tử, tên Tam Tử bắn ra khỏi người Triệu Minh, tung ra khỏi giường, té lăn xuống đất đánh một cái "ạch", chổng luôn bốn vó lên trời! Hắn la lên một tiếng lớn, không phải vì đau đớn khi bị xô té chổng gọng dưới đất mà là vì ngay lúc đó hắn xịt khí ào ạt, tinh dịch bắn ra tung tóe, làm thành một vết lê thê, ngoằn ngoèo, kéo dài từ trên giường xuống tới mặt đất. Triệu Minh liền bật người chống tay ngồi lên, tức giận nhìn xuống thì thấy ngực mình còn sạch trơn, tinh khí chỉ bắn ra giường dưới đất chứ không dính vào người mình thì nàng thở ra, dịu mặt lại. Tuy vậy nàng vẫn nhíu mày lên tiếng trách mắng:
- Ta đã nói là mi không được làm bậy bạ... sao không nghe lời ta?
Ba tên gia nhân nghe giọng nàng tức giận như thế thì sợ hãi, đồng loạt quì xuống mà thưa:
- Xin quận chúa tha lỗi cho chúng tôi. Lần sau nhất định chúng tôi sẽ không dám làm trái lời quận chúa nữa.
Triệu Minh vẫn còn hằn học:
- Hừ, lần sau... hôm nay ta đã không vừa lòng, bộ các ngươi tưởng sẽ có lần sau hay sao?
Cảnh ba tên run rẩy cúi đầu chịu tội không làm Triệu Minh bớt giận mà còn làm nàng dữ dằn hơn.

Nàng định tiếp tục rầy la chúng thì bỗng có tiếng gõ cửa:
- Minh Minh, em có ở trong đây không?
Triệu Minh nghe tiếng Bảo Bảo kêu gọi thì nàng vội vã kéo áo che ngực lại:
- Anh Bảo Bảo, anh có chuyện gì vậy?
Bảo Bảo đẩy cửa bước vào thì thấy Triệu Minh đang ngồi trên giường, áo cánh rối tung, trật ra ngoài, còn ba tên cốt đột thì đang quì, đầu cúi gầm xuống như đang bị quở phạt, chung quanh trên giường dưới đất nhiễu đầy tinh trùng trắng đục thì chàng khẽ cau mày. Chàng lạnh lùng hất hàm:
- Ba đứa chúng mày đi ra ngay!
Nhìn ba tên líu ríu đi khuất rồi chàng quay qua nói với Triệu Minh:
- Minh Minh, em nên giữ mình, không nên làm những chuyện không tốt, lỡ tới tai phụ vương thì không hay đâu...
Triệu Minh nghe thế thì chẩu môi ra:
- Chuyện gì mà không tốt?
Rồi nàng nói tiếp:
- Cha đã tin em, cho phép em đi lại trên giang hồ, anh không cần phải lo nữa. Em biết những chuyện gì phải trái, không làm gì để mà mang tai tiếng tới gia đình đâu.
Bảo Bảo lắc đầu nhè nhẹ:
- Anh không phải là đui mù mà không thấy được những hành động của em.
Triệu Minh nhướng mày lên:
- Ba tên Tài Tử chỉ giúp vui, làm cho em vơi sầu thôi... đâu có hại gì?
- Hừ... không hại gì...
- Tại sao những chuyện đó anh làm được mà sau đó anh lại chê bai em?
- Chuyện anh làm sao em biết được mà em lại đem ra so sánh?
Triệu Minh thở khì nói:
- Anh Bảo Bảo, anh có năm thê bẩy thiếp rồi mà còn dấu diếm đem thêm cô gái về phòng riêng, bộ em không biết à?
Bảo Bảo ngạc nhiên nhìn Triệu Minh:
- Em nói vậy là sao?
Triệu Minh nheo mắt cười mỉm:
- Hôm nọ có cô gái nào đó ở trong phòng anh... mặc đồ đen...
Biết ngay là Triệu Minh nói đến Phi Phượng, người tình của mình, Bảo Bảo lớn tiếng:
- Minh Minh, em là đàn bà con gái... còn anh đàn ông con trai... chuyện của anh...
Triệu Minh ngắt lời:
- Đàn bà con gái thì sao? Bộ đàn bà con gái thì cứ phải hạ mình, lép vế với đàn ông con trai hay sao?
Rồi nàng mím môi, nói với giọng bực tức, mạnh bạo:
- Anh cứ cho mình là con trai, muốn làm gì cũng được. Nhưng em cũng là con cháu của Đại Hãn vậy. Em cũng có một giòng máu hào hùng, oanh liệt, em cũng mang trong người một bản tính bất khuất, oai phong, di truyền từ đời Thánh Tổ đến bây giờ. Bản tính hùng tráng của dân Mông đâu có lúc nào phai mờ trong cơ thể em đâu?
Bảo Bảo gật gù:
- Anh biết. Anh biết mà. Em khôn ngoan, tài giỏi, đâu thua gì một đấng nam nhi... còn có phần hơn nữa là khác.
Triệu Minh hạ giọng nói nhưng không kém phần cương cường:
- Em chỉ bực tức là sao em không được sinh ra làm đàn ông để em có thể ngang nhiên tung hoành thiên hạ, phi vó viễn chinh, chẻ trời nậy đất, tạo nên một cuộc đời vang danh, hiển hách như cha ông chúng ta vậy.
Bảo Bảo cười nhẹ:
- Thôi bỏ qua chuyện này đi. Anh muốn hỏi em là tại sao em lại ngăn cản anh không cho anh ra tay tiêu diệt Ma giáo như vậy? Anh đã thâu gồm được các môn phái, sau khi Ma giáo bị khai trừ thì giang hồ sẽ nằm hết trong tay chúng ta, đúng như kế hoạch đã vạch định từ trước.
Triệu Minh mỉm cười:
- Tiêu diệt Ma giáo đâu có lợi bằng hoàn toàn nắm trong tay nguyên cả Ma giáo, từ trên xuống dưới? Em đã có kế khiến Ma giáo phải nghe lời chúng ta, không thể sai trật được.
- Em nói chắc ăn, tự tin vô cùng. Được rồi, anh mong là mọi việc em tính toán sẽ thịnh toàn... À, để anh nói cho em biết, anh đã thưa với phụ vương cho anh cầm binh xuống vùng Trung Châu dẹp loạn rồi. Đám quần hùng giang hồ bang phái bây giờ nằm cả trong tay em, anh không màng đến nữa.
Mặt Triệu Minh tươi rói:
- Anh cứ yên tâm. Chỉ trong một thời gian ngắn, các bang hội giáo phái đều sẽ qui phục triều đình hết.

Triệu Minh nói xong cười híp mắt. Nàng chống tay nằm dài trên giường, áo không cài thắt cẩn thận, để lộ một nửa cặp nhũ hoa, trắng hồng, tròn trịa, trông thật khiêu gợi vô cùng. Bảo Bảo không thể không nhìn vào vùng da thịt tươi mát kia cho được. Thật ra, sau bao nhiêu năm thống trị và hòa nhập với dân Trung Hoa, người Mông Cổ vẫn còn giữ không ít thì nhiều bản tính căn cơ cố hữu của họ -- tàn bạo, hung ác, nhưng lại thẳng tính mộc mạc. Vì thế mà Triệu Minh, hiển nhiên là gái Mông Cổ, tuy nửa kín nửa hở trước mặt Bảo Bảo mà nàng cũng không cảm thấy ngượng ngùng cho mấy, mặc nhiên cho người anh soi mói trên ngực mình.

Bảo Bảo thấy Triệu Minh ngồi trên giường, hở hang như vậy thì tự dưng chàng thấy nao nao. Chàng liếc nhìn thân thể gợi dục của nàng, từ đầu tới ngón chân mà thấy hơi thở mình trở nên trì trệ. Khuôn mặt kiều diễm, bộ ngực khiêu gợi, cái eo thon nhỏ, bờ mông vung tròn, cặp giò trường túc -- tất cả là biểu tượng của một nữ thần nhục thể, không thể chối cãi được. Như nếm phải món đồ chua mà ê răng trào nước miếng, Bảo Bảo nuốt nước bọt một cái "ực". Rồi không nói thêm một lời nào, như đang cố gắng, một cách miễn cưỡng, chống lại một sức lôi kéo của một sự thu hút đầy đam mê, ngập dâm tính nhưng không chính đáng, nhiều tội lỗi, chàng vội quay đi bước chân ra khỏi phòng...

* * *

Vô Kỵ chắp tay ra sau lưng, bước tới bước lui trong căn lều vải mà lòng nôn nóng như lửa đốt. Chàng nhìn Lợi Hanh đang nằm lả người, quần ông ướt nhẹp vì ông xuất tinh không ngừng. Chẳng mấy chốc, dưới ảnh hưởng của Hỏa Tiềm Hoan, ông sẽ kiệt lực mà chết mất. Chàng thở dài một cái. Nếu Dương Tiêu đoán không lầm thì Triệu Minh sẽ xuất hiện trong chốc lát. Chàng phải chờ tới bao giờ?

Ngay lúc đó, Tiểu Siêu bước vào mà nói:
- Thưa giáo chủ, có Triệu cô nương tới, đang chờ ở ngoài.
Vô Kỵ nghe thế thì mừng rỡ. Hai người cùng vội vã lớn bước đi ra khỏi căn lều. Chàng thấy Triệu Minh đang đứng trước đám quần hùng Minh giáo, ngửng mặt nhìn lên cao, ra vẻ ung dung ngắm trời mây non nước. Còn ở đằng xa, nhị lão đang giữ ngựa cho nàng, nhìn ra hướng khác, hiển nhiên là chúng chẳng e ngại gì cho sự an nguy của cô quận chúa. Vô Kỵ thấy Triệu Minh là chàng lên cơn tức giận, bay người tới nắm chặt lấy hai tay nàng, như giữ nàng lại, sợ nàng chạy đi mất, mà gằn giọng:
- Triệu cô nương, tại sao cô cứ lừa dối tôi, gia hại Minh giáo chúng tôi như thế?
Triệu Minh nhướng mắt lên, ra chiều ngạc nhiên:
- Giáo chủ nói gì tôi không hiểu. Tôi đã theo đúng lời hứa, đưa thuốc chữa Phù Vân Trọng Phấn rồi. Tôi tới đây chỉ để hỏi thăm sức khỏe của Tả sứ và các anh hùng Minh giáo mà thôi.
Vô Kỵ nắm chặt lấy tay của Triệu Minh hơn, nghiến răng nói:
- Thế còn Hân lục thúc của tôi. Sao cô lại lập kế khiến ông ta thập tử nhất sinh như vậy?
Nhị lão từ xa thấy Vô Kỵ hành hung Triệu Minh như thế mà vẫn ra vẻ thờ ơ, như không để ý tới. Còn Triệu Minh thì cũng không có vẻ gì là sợ hãi, nàng nhìn xuống tay của Vô Kỵ đang xiết chặt lấy tay mình, run rẩy tức giận thì nàng mỉm cười:
- Hân lục hiệp thì sao? Ông ta đâu có bị trúng phấn độc đâu?
- Triệu cô nương, Hỏa Tiềm Hoan đang hành hạ Hân lục thúc, cô không biết sao?
Triệu Minh cúi xuống nhìn tay mình đang bị Vô Kỵ nắm một lần nữa, nhưng nàng vẫn để mặc cho chàng nắm, rồi nàng ngước mặt lên mà nói:
- Hỏa Tiềm Hoan chỉ dùng để chữa Phù Vân Trọng Phấn, người nào dại dột đem nó cho Hân lục hiệp uống như vậy?
Biết là Triệu Minh lên tiếng chửi xéo mình là ngu ngốc, dại khờ, nhưng Vô Kỵ không phải là người mồm năm miệng mười nên chàng không muốn lên tiếng đối đáp hay bào chữa. Chàng chỉ đứng ngẩn người ra.

Triệu Minh lại nhìn tay Vô Kỵ đang nắm lấy tay mình mà cười nói:
- Chuyện Hân lục hiệp bị Hỏa Tiềm Hoan tác hại đâu có can dự gì tới tôi đâu. Tôi hoàn toàn không biết gì hết. Tôi chỉ biết tôi đã giữ tròn lời hứa với công tử rồi, sao công tử lại ra tay hành hung tôi như vậy?
Vô Kỵ nghe thế liền buộng tay nàng ra. Chàng dịu giọng nói:
- Triệu cô nương cho tôi xin lỗi. Hai ta đã coi nhau như bạn, tôi không bắt bẻ cô nữa. Tôi chỉ xin cô một lần nữa cho tôi thuốc chữa cho Hân lục thúc của tôi thôi.
Triệu Minh nghe Vô Kỵ xuống nước năn nỉ thì mặt nàng tươi rói lên, miệng nở nự cười duyên dáng, bờ môi cong lên trông rất dễ thương. Bất chợt nàng thấy Tiểu Siêu đang đứng trong đám anh hùng Minh giáo, trên đầu có cài cái bông hoa nạm kim cương mà nàng đã biếu tặng cho Vô Kỵ hôm nọ thì nụ cười trên môi biến mất ngay lập tức. Triệu Minh lại thấy Tiểu Siêu ngây thơ, xinh đẹp, dễ thương thì nàng tức giận vô cùng. Mặt nàng nóng bừng lên, nàng quay phắt người đi, không thèm nói một lời, hậm hực bỏ đi luôn về hướng nhị lão. Vô Kỵ vội nói với theo:
- Nếu cô giúp tôi phen này, tôi nhất quyết không quên ơn...
Nhưng Triệu Minh vẫn không nghe. Nàng vẫn xăm xăm rời bước...

Tiểu Siêu thấy Vô Kỵ xuống nước năn nỉ như thế mà Triệu Minh nhất định không thèm đếm xỉa gì đến thì nàng tức giận, bước tới tháo cái bông trên tóc xuống mà đưa chàng:
- Thưa giáo chủ, giáo chủ hoàn trả cái này cho Triệu cô nương đi. Cháu không muốn mang cái thứ này trên người nữa.
Vô Kỵ vừa đưa tay ra nhận cái bông, vừa đưa mắt nhìn theo Triệu Minh mà kêu lên:
- Triệu cô nương...
Triệu Minh nghe Tiểu Siêu nói thế rồi Vô Kỵ lại gọi tên mình thì nàng dừng chân lại. Nàng đứng yên một lúc, cố điều hòa hơi thở, như là đang ra sức dằn cơn tức giận, ghen tương xuống. Sau đó, nàng từ từ quay mình lại, mặt mày lạnh tanh, hai môi mím chặt:
- Có phải giáo chủ muốn trả lại món quà của tôi phải không? Nếu giáo chủ không muốn nhận quà của tôi thì sao lại cứ đòi tôi phải đưa thuốc giải Hỏa Tiềm Hoan làm gì?
Vô Kỵ nghe vậy thì vôi vã đút cái bông vào tay áo mà nói:
- Không phải vậy đâu. Tôi xin giữ cái bông này trong người luôn.
Triệu Minh thấy dáng vẻ của Vô Kỵ vừa hơ hãi như đứa bé sợ bị mất quà, vừa ngơ ngáo như đứa trẻ mong được nhận quà thì nàng ngẫm nghĩ một chút rồi cười mỉm:
- Thôi được. Nhưng trước hết, công tử phải công nhận là tôi hoàn toàn không có trách nhiệm gì trong vụ Hân lục hiệp bị thương bởi Hỏa Tiềm Hoan gì cả. Như vậy tôi mới yên tâm thư thái tâm hồn.
Vô Kỵ gật đầu ngay:
- Đúng rồi... Triệu cô nưong không có dính líu gì tới vụ này hết. Tất cả là vì tôi hành động vụng về mà thôi.
Triệu Minh lại nhoẻn miệng cười duyên nói tiếp:
- Thứ đó, nếu công tử muốn tôi trao thuốc giải thì phải chấp nhận làm cho tôi ba việc.
- Trời ơi, còn ba việc gì nữa?
- Tạm thời tôi chưa biết ba việc đó là ba việc gì. Để sau này khi tôi nghĩ ra thì tôi sẽ cho giáo chủ biết.
Vô Kỵ nhíu mày:
- Triệu cô nương, bộ cô cho rằng tôi sẽ nhắm mắt mà theo lời cô làm những việc trời ơi đất hỡi nào đó hay sao?
Triệu Minh cười khì:
- Tôi sẽ không bao giờ đòi hỏi giáo chủ phải làm những chuyện đội trời vá đất đâu. Vả lại sau này nếu tôi có hỏi công tử những chuyện khó khăn thì công tử cũng sẽ chẳng làm đâu nào.
Vô Kỵ ngẫm nghĩ một tí rồi gật đầu mà nói:
- Được rồi. Nếu ba việc đó không làm tổn thương đến luân thường đạo lí, chính nghĩa giang hồ thì không những chính tôi đây sẵn sàng giúp cô mà ngay cả toàn thể Minh giáo cũng sẽ hết sức làm tròn lời hứa này.

Triệu Minh nghe thế thì lòng nở hoa, tươi cười bước tới, đưa bàn tay búp măng ra mà nói:
- Hay lắm! Vậy thì chúng ta hãy bắt tay coi như thỏa thuận với nhau đi.
Vô Kỵ nắm lấy bàn tay nhỏ nhắn cũa Triệu Minh mà bất giác chàng lại đưa mắt lên nhìn vào bộ ngực vung tròn lên của nàng. Vừa cầm lấy bàn tay mềm mại, vừa chiếu con mắt vào đôi gò bồng đảo của Triệu Minh, Vô Kỵ chợt thấy lòng mình nôn nao, tim đập thình thịch, máu chạy rần rần. Triệu Minh thấy Vô Kỵ con mắt thì chăm chăm nhìn vào ngực mình, tay thì cứ mân mê bàn tay mình không chịu buông ra thì nàng đỏ mặt. Nàng liếc Vô Kỵ một cái thật nhanh rồi vội vã rút tay mình về. Bàn tay của chàng thật là mạnh bạo mà lại thân mật, thật là rắn chắc mà lại êm ái, thật là xa lạ mà lại gần gũi. Đúng rồi, đây là bàn tay mà mình đã mong ước nó đặt lên vú mình hồi nãy đây mà! Nàng thở dài một cái lộ vẻ trầm tư, nuối tiếc... tay đó, ngực đây... Tự nhiên Triệu Minh lại muốn Vô Kỵ nắm lấy tay mình một lần nữa... Không! Tự nhiên nàng lại muốn đặt tay mình vào trong lòng bàn tay Vô Kỵ một lần nữa...

Triệu Minh ra đi, sau đó gửi ngay đến cho Vô Kỵ một lá thư: "Đây là phương thuốc chữa Hỏa Tiềm Hoan, lục hiệp uống xong sẽ khỏe ngay trong hai ngày sau. Lần sau gặp lại, mong giáo chủ giữ lời hứa giúp vài việc. Cái bông cài trên đầu mà thiếp trao tặng, xin công tử giữ lại, đừng đưa cho kẻ hầu người cận, thiếp quả thật không vừa lòng tí nào." Vô Kỵ theo đúng thang thuốc chữa cho Lợi Hanh, quả nhiên hai ngày sau ông khỏi hẳn.

Sau đó, chàng nhận được một tin động trời: anh hùng của các môn phái như Võ Đang, Nga Mi, Thiếu Lâm... đều bị mất tích sau khi họ rời khỏi Quang Minh Đỉnh.

***

Đinh Mẫn Quân nằm ngã vật ra giường mà thở dốc. Y thị vừa mới trải qua một trận làm tình mê tơi với hai tên Tứ Tử và Ngũ Tử. Sau khi được Bảo Bảo ban cho hai tên dâm thần để cho mình sai bảo, Mẫn Quân là một mụ đàn bà duy nhất trên đời, tuy xấu xí và gian manh ở cả hình dáng lẫn tâm hồn, nhưng đã sung sướng được trải qua những ngày hưởng dâm độc đáo có một không hai trong đời y thị. Thật ra Mẫn Quân lừa thầy phản bạn, ban ngày thì giả bộ sống trong lao tù, chia xẻ đắng cay với đồng bọn phái Nga Mi, nhưng ban đêm thì y thị trốn ra khỏi ngục để mà ăn chơi, đụ đéo với lũ Nhị Tử.

Còn hai tên dâm thần Tứ, Ngũ thì cũng chán mụ lắm rồi, nhưng vẫn phải nghe theo lời của Bảo Bảo cung phụng con mụ ma chê quỉ hờn này mà thôi. Chúng không ngờ Mẫn Quân thân người khô héo như thế mà lại dâm tình quá độ, mỗi đêm bắt chúng phải làm đủ trò tục tằn với y thị để y thị thỏa mãn dục tình. Mẫn Quân làm tình dữ quá, y như từ trước đến giờ mụ ta chưa bao giờ biết hưởng sướng là gì. Mà dám là thật như vậy lắm! Người ngợm tính tình thô lỗ như ác nữ Mẫn Quân, trên giang hồ ai cũng tránh né, thì làm sao mà mụ lại có cơ may mà nằm dạng háng cho một người nào đó dộng vào được? Dầu rằng người đó là tên đệ tử Cái Bang hạng bét. Nhìn thấy y thị là không ai có thể lên cơn nổi hứng cho nổi. Thà nhắm mắt thủ dâm còn hơn...

Thật ra Tứ, Ngũ hai tên vốn nổi tiếng là dâm tặc nên không từ nan cái lỗ nào cả. Tròn, méo, nông, sâu, chúng đâu có tha. Nhưng khổ nỗi Mẫn Quân dị hợm khác thường, không làm cho chúng vui thú ngay cả lúc trước và sau những cơn đụ đéo với y thị. Hai tên này mà còn giữ cho cu cặc chúng cương sừng để mà y thị bú liếm, sục sạo và sau đó vẫn còn đủ cứng để mà đâm thọc vào lồn y thị mỗi ngày thì chúng quả thật đáng được tôn lên làm chức dâm sư trên cõi đời này rồi. Nhưng sao chúng vẫn không sao hứng khởi được. Mỗi cơn đụ đéo với Mẫn Quân là một cực hình, chúng cứ nhắm mắt làm như cái máy, cho xong. Vì vậy mà nhiều lúc hai đứa than thở với nhau: "Thôi ráng lên đi... chắc kiếp trước tao với mày làm tội đầy trời nên bây giờ bị quả báo làm hai tên chó dái, ra sức nô lệ cho một con mụ đười ươi... phải chịu thôi!". Cả hai đều bảo nhau, nếu chúng không sợ oai Bảo Bảo thì chúng đã đem Mẫn Quân ra bóp cổ hay trấn nuớc cho y thị chết nhăn răng từ lâu rồi!

Vì thế mà đêm đó, sau khi bú mút đã đời hai con cặc của Tứ Tử và Ngũ Tử và bắt chúng thay phiên đụ vào lồn mình cho đến lúc mụ ra hai lần thì Mẫn Quân nằm thở, mệt mỏi, hết sức. Nằm phè phỡn một lúc, Mẫn Quân nhìn tới hai con cu to lớn dị thường, đưa tay vuốt ve chúng mà nói với hai tên dâm thần bằng một giọng hết sức đĩ thõa:
- Bây giờ ta nhờ hai ngươi làm cho ta một việc, hợp với bản lãnh tài lanh của hai ngươi lắm. Đó cũng như là trả công các ngươi đã chu tất cho ta mấy ngày nay. Hì... hì... việc này giản dị, chắc chắn là hai ngươi sẽ hài lòng và sung sướng vô cùng...

Xin xem tiếp Phần Giữa - Đoạn 20 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh (I I I)

(Hết Phần 27 ... Xin mời xem tiếp Phần 28)

P28

Hai tên dâm thần Tứ Tử và Ngũ Tử nhìn nhau mà ngán ngẩm không biết Mẫn Quân định nhờ chúng làm chuyện gì. Nhưng chuyện gì thì chuyện, cái gì mà dính líu tới con mụ này là hai tên bặm trợn đều cảm thấy không hứng thú một tí gì. Bỗng nhiên Mẫn Quân bặm môi nghiến răng rít lên:
- Ta chịu hết nổi rồi. Suốt ngày sư phụ ta chỉ hỏi han đến con Chỉ Nhược mà thôi. Con đó tài ba gì mà nó được để ý đến như thế? Chẳng qua nó chỉ được cái nước trẻ tuổi và đẹp người. Cái mã đó thì chỉ có thể đi làm điếm sau này mà thôi, chứ đâu có làm gì khác được?.
Rồi y thị bực dọc, hậm hực:
- Vậy mà sư phụ ta lại muốn trao y bát cho con đĩ đó. Ta là sư tỉ nó, nhập môn và thành danh (?!) biết bao lâu nay mà sư phụ đâu có để ý gì đến ta. Nó đến sau mà lại được nâng niu, chiều chuộng, được chọn làm trưởng môn. Thiệt là khốn khiếp! Chỉ Nhược! Ta ghét con ngựa đó quá... Nó làm như nó bảnh lắm... bảnh như con điếm thúi thì có...
Tới đây, ác nữ Mẫn Quân bắt đầu nóng máy, bỉu môi lớn tiếng la lối:
- Cũng tại sư phụ ta thôi! Có mới nới cũ, yêu thương nó chẳng coi ta ra gì. Mụ này có mắt mà không có tròng.
Nói tới đó, Mẫn Quân lên cơn tam bành, nổi máu đá cá lăn dưa, y thị lên tiếng chửi bới, không coi tình nghĩa thầy trò là cái gì nữa:
- Đú oả... Con mụ Diệt Tuyệt ỷ mình võ công tột bực, muốn đảo lộn thứ tự, nhập nhòe ngôi thứ, muốn làm sao tùy ý mụ. Hừ... Võ công của mụ cao cường thì sao lại bị thằng "chó dâm" Vô Kỵ đả bại trước mặt bao người? Thật là không biết nhục... Con mẹ nó! Có lẽ vì vậy mà mụ định thoái chức trưởng môn, nhường cho người khác, trốn vào một xó để tránh đời cho khỏi bỉ mặt đây mà. Đáng đời mụ đó! Bây giờ bị Nhuyễn Cân Tán, không còn hơi sức nhưng vẫn còn lên mặt làm oai. Tại sao người mụ chọn lại không phải là ta mà là con đượi Chỉ Nhược? Trời ơi, tức chết đi được! Mẫn Quân này tuy ghét con Chỉ Nhược nhưng lại oán mụ Diệt Tuyệt! Chèng đéc ơi, đời ta không yên nếu không trả được mối hờn căm, oán ghét này.

Nói tới đây, con giận của Mẫn Quân đã lên tới tột đỉnh. Y thị phồng môi, trợn mắt, mặt mày đỏ gay như con quỉ cái, hai tay đang cầm mân mê hai con cặc to lớn của hai tên Tứ Tử, Ngũ Tử mà không cầm lòng được, bất giác nắm chặt lại, như muốn bóp cho chúng nát ra, y thị nghiến răng ken két:
- Hừm... hừm... con mụ Diệt Tuyệt chết tiệt... con đĩ Chỉ Nhưọc thối tha...
Tự dưng bị bóp cu xiết cặc đau quá, thốn lên tới đầu óc, hai tên Tứ, Ngũ giật bắn người lên, la làng:
- Ôi cha... Chết mẹ tui rồi... Ai da... Trời đất ơi...
Hét xong là hai tên đẩy bật tay y thị ra rồi nhẩy dựng người lên, ôm cu mà nhẩy tưng tưng, chu miệng xuýt xoa liên hồi. Mẩn Quân hoảng hốt, bò lết tới, lấy hai tay xoa lia lịa lên dương vật chúng :
- Xin lỗi... chèng ơi... ta xin lỗi... ta vô ý... chèng đéc ơi... thương mà... ta thương mà...
Nói xong, y thị chẩu môi thay phiên hôn chùn chụt vào hai cái đầu cặc của hai thằng. Thấy y thị xắng xít làm trò con khỉ dưới háng mình thì hai tên Tứ, Ngũ khó chịu đẩy mặt mụ ra rồi cố dằn cơn giận, cố nhịn đau, tránh người lùi ra xa mà nói lên:
- Thôi... được rồi... thôi... không sao... cô nương muốn nhờ chúng tôi... làm việc gì?
Mẫn Quân bẽn lẽn nói lắp bắp như để chữa thẹn:
- Ta muốn... ta nhờ các ngươi... các ngươi cu bự... có tài làm chuyện này từ lâu... đè y thị xuống hiếp một trận mê tơi cho bõ ghét...
Hai tên dâm thần nghe mụ ta bảo lấy con cặc khổng lồ của chúng để mà hãm hiếp người khác thì mặt chúng tươi lên, quên cả cơn đau nhức giữa háng. Thật là gãi đúng chỗ ngứa. Khác với những lần trước, lần này hai tên dâm tặc lại được "cho phép" đi hiếp người thì còn mong muốn gì nữa. Chúng nhìn nhau, nháy mắt mừng rỡ, rồi hỏi Mẫn Quân:
- Thế cô nương muốn chúng tôi ra tay vui vầy với ai?
Ác nữ liền há miệng cười cố làm duyên, nhưng trông thật là trơ trẽn:
- Thì còn ai nữa? Ta mới nhắc tới đó... Con người mà ta oán ghét nhất trần đời chứ còn ai?
Tên Tứ Tử gật đầu, hiểu ý, miệng mở nụ cười dâm đãng. Được mụ cho phép làm trò dâm tặc hiếp ức người đẹp Chỉ Nhược thì còn gì sung sướng cho bằng. Nghề của chàng mà? Còn tên Ngũ Tử thì nheo mắt ậm ừ, ú ớ:
- Ờ... ờ... người đó...
Mẫn Quân õng ẹo, nói ngay, giọng cố ra vẻ lẳng lơ nhưng thật ra chứa đầy độc tính:
- Ta muốn các ngươi làm càng sớm càng tốt... ngay bây giờ thì hay nhất.


Ngay lúc đó, cánh cửa mở ra, tên Nhất Tử ló mặt vào:
- Tứ, Ngũ, hai ngươi ra đây!
Hai tên dâm thần vội vã kéo quần lên rồi bước ra ngoài. Khi đi ngang qua Mẫn Quân, tên Tứ Tử còn nháy mắt với y thị, miệng cười, gật gật cái đầu ra điều y thị đừng lo, hắn sẽ biểu diễn cho mụ thấy một màn hiếp dâm Chỉ Nhược xinh đẹp, hớ hớ xuân tình, đã đời, mê tơi, đâu ra đó, chắc chắn khiến cho mụ ta phải hả lòng ghen tức mới thôi.
Ra khỏi phòng xong, tên Nhất Tử liền nói vói hai tên đàn em:
- Quận chúa ra lệnh trong hai ngày tới, tất cả các tù nhân phải được dời tới chùa Vạn Pháp hết. Hai đứa bay mau giúp ta, không thì bê trễ sẽ bị trừng phạt.
Tứ Tử nghe thế thì vội nói:
- Đinh cô nương mới nhờ hai đệ làm một chuyện gấp. Nếu như vậy thì trước hết phải hoàn thành ngay mới được, trước khi di chuyển bọn tù nhân.
Nhất Tử nhăn mặt:
- Chuyện gì vậy? Nhờ gì mà cả hai ngươi đều phải làm hay sao?
Tên Tứ Tử sợ lỡ mất một dịp dập liễu vùi hoa người đẹp, hắn lắp bắp:
- Thì Đinh cô nương có căn dặn với hai đệ...
Nhất Tử bực mình, gạt phắt đi:
- Con mụ nặc nô đó thật là lắm trò đòi hỏi! Thôi được, một đứa làm được rồi. Tứ đệ, ngươi theo ta, còn Ngũ đệ, ngươi làm theo lời con mụ đó đi, rồi sau đó tới giúp ta cũng được.
Tên Tứ Tử nghe thế thì xìu người, nhưng cố nói vớt vát, dành phần:
- Đại ca ơi, để đệ làm thật nhanh rồi sẽ tới giúp đại ca ngay... hay là để Ngũ đệ đi theo đại ca trước.
Tên Ngũ Tử cũng nói thêm:
- Đúng rồi, tiểu đệ theo đại ca trước, sau đó Tứ ca sẽ tới sau cũng không muộn.
Tên Tứ Tử ngạc nhiên không hiểu tại sao tên Ngũ Tử, cũng là tay nổi tiếng dâm thần như hắn, lại có thể tự ý bỏ qua một cơ hội hành dâm ngàn năm một thuở với nàng Chỉ Nhược trinh nguyên, trẻ đẹp như vậy. Hai tên đã nhiều lần hợp sức sơi tái gái tơ, cùng nhau thay phiên làm nhục biết bao phụ nữ cho thỏa cơn dâm của chúng từ trước tới giờ. Đâu có lạ gì với nhau nữa? Hơn nữa, mấy ngày hôm nay cả hai đều phải phục tùng ác nữ Mẫn Quân, chán như cơm nếp nát, bây giờ có cơ hội hiếp dâm gái đẹpthì sướng hết cỡ rồi. Nay tự dưng tên Ngũ Tử lại giở chứng, không muốn cùng hắn phá trinh Chỉ Nhược, thật là một điều khó tin. Nhưng hắn ta cũng gật đầu:
- Ừ, Ngũ đệ tính vậy cũng được. Để một mình ta làm chuyện của Đinh cô nương nhờ vả cũng không sao. Đại ca thấy thế có được không?
Tên Nhất Tử thấy hai tên đàn em cò ke, nói qua nói lại, không nghe lời mình thì tức giận, lên tiếng nạt nộ:
- Tụi mày im đi! Ta đã tính như vậy, sao hai đứa bay không nghe mà còn kì cà như đàn bà con gái?
Hai tên Tứ, Ngũ nghe đại ca chúng la hét như thế thì sợ hãi, nín khe. Nhất Tử thấy bộ mặt hơ hãi của chúng thì làm tới luôn, lấy giọng đàn anh mà ra lệnh:
- Ta đã nói rồi! Tứ Tử, ngươi đi theo ta trước, còn Ngũ Tử, ngươi làm chuyện gì đó cho mau rồi tới sau. Đừng có thắc mắc gì hết trơn hết trọi. Thiệt là phiền hai tụi bay quá!
Nói xong, Nhất Tử quay người bước đi luôn. Tên Tứ Tử không dám cãi, líu ríu đi theo, mặt mày buồn xo. Vậy là mất đi một cơ hội hành hạ dập vùi một Chỉ Nhược nguyệt thẹn hoa nhường của phái Nga Mi rồi! Hắn bước đi mà còn nói với lại, mặt mũi, giọng nói đượm đầy vẻ luyến tiếc:
- Thôi, lần này Ngũ đệ may mắn hơn ta... làm xong người đẹp gái tơ, nhớ kể cho ta nghe nó ra thế nào.
Tên Ngũ Tử nghe vậy thì nói lẩm bẩm:
- Hừ... may mắn cái con cặc tao nè... biết mình không ham mà nó còn nói ké chọc vô hông cho mình tức.

Than xong, tên Ngũ Tử thở dài một cái rồi đi tới nơi giam cầm của các anh hùng giáo phái. Tên cai ngục thấy Ngũ Tử mò tới thì xăng xái chạy tới, xoa hai tay với nhau mà chào đón:
- Hề... hề... Chèng đéc ơi, hôm nay may mắn có Ngũ đại nhân tới đây viếng thăm. Thật là vạn hạnh.
Thì ra tên cai ngục xưa nay vẫn có ý muốn làm quen với Ngũ Nhân Tài Tử, may ra hắn còn nhận được một tí ơn mưa móc vì dù sao bọn Tài Tử cũng là tay chân thân cận của Bảo Bảo. Đươc làm bạn với bọn Tài Tử, lời qua tiếng lại, biết đâu chừng lại được chúng nói giúp vô một lời được thăng quan tiến chức, cuộc đời lên hương, cho khoẻ cái thân còm.
Ngũ Tử thấy tên cai ngục lăng xăng trước mặt mình như vậy nhưng mặt hắn vẫn hắc ám, ậm ừ không có vẻ vui tươi. Tên cai thấy vẻ lầm lì như đang bị táo bón của Ngũ Tử thì hắn nhe răng lên tiếng bợ đỡ ngay:
- Hề... hề... Đại nhân có muốn thử qua một vài bông hoa biết nói hay không? Ở đây có đủ thứ, đủ loại cho đại nhân tùy ý lựa chọn.
Đó là vì tên cai đã dư biết cái tiếng tăm dâm tặc của tên Ngũ Tử nên hắn mới ra lời dụ dỗ, làm trò ma cô để mà lấy lòng. Tên Ngũ Tử vẫn lạnh lùng mà hỏi nhát gừng:
- Chỗ của phái Nga Mi đâu?
Tên cai cười híp mắt lươn:
- Hề... hề... dạ xin Ngũ đại nhân cứ theo tôi... các nàng Nga Mi nõn nường, trẻ đẹp, thấy phát ham... thật là đại nhân có con mắt sành đời.
Ngũ Tử lừ lừ nói:
- Được rồi, ta sẽ lựa một người... sau đó ngươi đem người đó tới phòng cung hình cho ta...
Phòng cung hình là một căn phòng, ngoài việc hỏi cung, tra tấn, còn dùng vào việc hiếp dâm, hành dục với các nữ tù nhân. Nơi đó đã không biết bao nhiêu con gái bị mất trinh, đàn bà bị thất tiết. Phòng cung hình là nơi hành lạc mỗi ngày của bọn cai tù, ai cũng biết. Tên cai nghe vậy thì mừng rỡ:
- Hề... hề... tôi xin nghe lời đại nhân... tôi sẽ hết sức giúp đại nhân giải trí hôm nay, một phen đã đời.
Nói xong hắn lăm xăm đi tới trước. Ngũ Tử theo tên cai tù tới nơi giam cầm của phái Nga Mi, gồm nhiều phòng riêng biệt, phòng nhỏ thì giam một người, phòng lớn thì giam ba bốn người. Tên cai đi tới phòng đầu tiên, dứng trước song cửa, chỉ vào ba nàng con gái:
- Hề... hề... có em nào mà đại nhân ưa thích không?
Thấy Ngũ Tử lắc đầu thì tên cai liền tiến qua tới căn phòng thứ nhì, nhỏ hơn nên chứa có một người. Hắn không ngừng bước mà chỉ khoác tay nói:
- Hề... hề... người này chắc đại nhân không...
Nhưng tên Ngũ Tử đã nắm lấy vai hắn mà nói:
- Đúng rồi, người này đây!
Tên cai ngạc nhiên dương con mắt thao láo lên nhìn Ngũ Tử:
- Còn nhiều cô nàng trẻ đẹp nữa, dưới phòng kia... sao đại nhân lại vội chọn người này?
Tên Ngũ Tử bực mình nói gắt:
- Ta nói người này là người này. Ngươi đừng nói năng nhiều lời.
Nói xong, hắn quay người đi thẳng. Tên cai tù nhìn theo tên Ngũ Tử mà nhíu mày rủa thầm:
- Thằng cha này điên nặng rồi. Hôm nay chắc nó nổi cơn nên muốn đổi món ăn lạ chứ không sai.
Nói đoạn hắn lấy xâu chìa khóa mà mở cửa song sắt bước vào. Vừa tiến tới người nằm thu lu trong góc phòng, hắn vừa lắc đầu miệng lủng bủng:
- Chèng đéc ơi... hoa tươi không hưởng mà chỉ muốn nếm gừng già... Thiệt là bệnh tật hết cỡ. Dâm dục quá độ thì vậy đó!
Tên cai tù kéo người đó đứng lên. Mặc cho người đó quyết liệt chống cự, dẫy dụa, nhưng một hồi sau tên cai cũng đẩy được người đó ra khỏi phòng giam.

Vì bị ảnh hưởng của Nhuyễn Cân Tán nên không còn sức lực để mà trì hoãn nữa, Diệt Tuyệt sư thái đành để cho tên cai tù lôi mình tới phòng cung hình, nơi tên dâm thần Ngũ Tử đang chờ đợi.

*
* *

Giữa đám quần hùng Minh giáo, Vô Kỵ lên tiếng hỏi Dương Tiêu:
- Tả sứ có ý kiến gì về vụ các anh hùng giáo phái đều cả thẩy mất tích hay không?
Dương Tiêu nói:
- Thưa giáo chủ, theo ý thuộc hạ thì đây là hành động của một nhân vật rất lợi hại. Người đó ra tay một cái là bắt trọn mọi người, không một ai thoát được.
Vô Kỵ gật đầu nói:
- Nếu vậy thì hiển nhiên người này hành động một cách nhanh chóng, nhưng lén lút, làm mọi người trở tay không kịp. Chỉ có như vậy thì các vị Võ Đang thúc thúc của tôi mới bị dễ dàng sa cơ thất thế mà thôi.
Dương Tiêu gật đầu tán thành:
- Giáo chủ đoán việc như thần. Thuộc hạ cũng có ý nghĩ như vậy. Các vị anh hùng Võ Đang tài ba quán thế, khó mà đối phó, trừ phi bị trúng độc kế mới bị bắt.
Thiên Chính bàn vô:
- Theo ta thì vụ bắt cóc này xẩy ra ngay sau khi các vị anh hùng rời khỏi Quang Minh Đỉnh, cách tổng đàn không xa. Với một số người bị bắt đông đảo như vậy, bọn chúng không thể giữ bí mật được đâu. Chúng ta muốn điều tra ra manh mối cũng không khó khăn lắm.
Nhất Tiếu vỗ tay hưởng ứng:
- Ưng Vương nói đúng. Chung quanh đây toàn là sa mạc trơ trụi, hành vi di chuyển của phường gian manh đó chắc chắn sẽ lộ liễu, không dấu diếm đưọc.
Vô Kỵ nghe vậy liền nói với Dương Tiêu:
- Ông ngoại với Bức Vương nói rất phải. Vậy phiền Tả sứ cho người đi dọ thám xem sao.
Dương Tiêu vòng tay thưa:
- Xin tuân lời giáo chủ. Người này độc ác quỉ thần, đa mưu lắm kế, mưu chước như thần, tuy tài giỏi đấy, nhưng cũng không thể qua khỏi được những tai mắt của người Minh giáo chúng ta đâu.

Nghe Dương Tiêu các người nói tới người nào đó có mưu thần chước quỉ, quăng một mẻ lưới là hốt hết quần anh, rõ ràng là hành động hắc ám của một tay thông minh tài giỏi thì tự dưng Vô Kỵ nóng mặt lên, tim đập thình thịch. Hình dáng của một cô gái xinh tươi hết sức, tinh anh hết mực, xảo quyệt hết điều mà cũng khiêu gợi hết cỡ hiện ngay lên trong đầu chàng. Rõ ràng từng nét một.

Triệu Minh... Ôi chao, Triệu Minh... Có phải thật là Triệu Minh hay không?

*
* *

Trong phòng cung hình, tên Ngũ Tử thấy Diệt Tuyệt sư thái bị đẩy vào thì hắn hất hàm nói ngay với tên cai ngục, vừa như ra lệnh vừa như dặn dò:
- Thôi được rồi, ngươi đi ra đi. Đừng để ai vô đây và cũng đừng cho ai biết vụ này.
Chờ cho tên cai đi ra đóng cửa lại rồi tên Ngũ Tử mới tiến tới mà nắm lấy tay của sư thái. Bà ta liền giật tay lại, trợn mắt lên:
- Quân khốn khiếp! Khôn hồn thì đừng đụng chạm tới người ta.
Tên Ngũ Tử nhếch mép cười khì:
- Chà, tới nước này mà còn làm bảnh.
Rồi hắn chép miệng:
- Thôi, làm liền cho xong.
Nòi xong hắn lấy tay nắm lên vai sư thái mà kéo mạnh một cái, xé áo lột trần người bà ta tức thì. "Roạc" một cái, nửa người của sư thái tô hô, lồ lộ ra, da thịt trắng toát.
Thì ra Diệt Tuyệt sư thái vốn dĩ đi tu từ lúc còn nhỏ, trong đời chưa bao giờ để lộ thân thể cho ai coi một tí gì, áo thì không bao giờ cao quá cổ tay, quần thì không bao giờ ngắn trên cườm chân, cho nên da thịt bà ta trông trắng tinh như tượng thạch cao.
Bị lột trần, sư thái vừa hoảng hốt vừa tức giận. Bà ta vôị đưa một tay lên che ngực, một tay đánh thẳng tới nguời tên Ngũ Tử, miệng thì la lên:
- Thằng lộn giống! Dám hỗn láo làm bậy thì bà không tha đâu.
Tay sư thái đánh trúng ngực tên Ngũ Tử cái bốp, nhưng người hắn thô hào, to lớn, mà sư thái lại không còn sức mà ra đòn nên cú đánh chỉ coi như gãi ghẻ. Tên Ngũ Tử vung tay nắm lấy tay của bà rồi đẩy bà ta nằm ngay lên cái bàn đá ở giữa căn phòng. Sư thái bị hắn dúi xuống nhưng bà cũng chống cự mãnh liệt. Bà lấy tay còn lại tát lên mặt hắn mà rít lên:
- Buông ta ra ngay, tên khốn nạn!

Ăn mấy cái tát vào mặt, tuy không đau lắm, nhưng tên Ngũ tử cũng tức giận, chộp lấy hai tay sư thái mà cột luôn vào sợi dây xích ở hai bên đầu bàn. Bị xích hai tay, nằm ngửa trên bàn đá, nhưng Diệt Tuyệt sư thái cũng không vừa, bà bèn đưa chân lên mà đá ngay vào giữa háng của hắn một cái khiến hắn la lên đau đớn. Sư thái định bồi thêm môt cú đá nữa thì tên Ngũ Tử đã bắt lấy hai chận của bà kéo xoạc ra rồi lại xích vào hai bên cuối bàn. Làm xong, hắn nắm lấy quần của sư thái mà xé ra luôn. Người sư thái bây giờ nằm ngửa lõa lồ trên bàn đá, thân thể trắng tinh, hai tay hai chân bị căng dạng ra, tô hô tênh hênh, không còn cựa quậy gì được nữa.

Tên Ngũ Tử lúc đó liền tuột quần xuống, lôi ra, nắm trong tay con cu to lớn kinh khủng của hắn. Sư thái thấy vậy thì trợn mắt lên:
- Trời... trời... thằng chó chết... quân súc sinh...
Con cu của tên Ngũ Tử tuy gân guốc, khổng lồ nhưng vẫn còn mềm nhũn, chưa đuợc cương cứng. Hắn bèn lấy cả hai tay mà vuốt con cu, sục lên sục xuống, khiến cho con cu dần dần nhổng lên, phồng to ra, cương cứng. Sư thái thấy hắn đừng trước mặt mình mà sục cặc, trưng bày một dương vật với một kích thước dị thường như vậy thì bà nhắm mắt lại không dám nhìn mà chỉ nghiến răng mím môi, thở mạnh lên vì tức giận.
Một khi con cặc của hắn đã cương cứng rồi, tên Ngụ Tử liền leo lên cái bàn đá, quì giữa hai chân đang bạnh ra của sư thái. Hắn đưa con cu ra mà dùng đầu cu to tròn rề rề lên lỗ lồn của sư thái. Thấy hắn sắp sửa dở trò con heo, bà ta mở mắt ra, chu miệng nhổ toẹt ngay một đống nước bọt vào mặt hắn. Tên Ngũ Tử lấy tay lên chùi thì Diệt Tuyệt sư thái lại tiếp tục phun luôn một tràng nước miếng vào mặt hắn. Bực mình, hắn lấy bàn tay bịt miệng bà ta lại rồi chẳng nói chẳng rằng, ra sức nhấn luôn con cặc mình vào lồn sư thái.

Trong suốt cuộc đời sư thái, bà ta chưa bao giờ biết đến một người đàn ông nào cả, nói chi đến chuyện làm tình hay đụ đéo. Do đó, lỗ lồn của bà ta rất nhỏ hẹp, mà lại khô rông rốc, nên con cặc của tên Ngũ Tử không sao thọt vô một cách dễ dàng cho được. Với lại một phần nữa là dương cụ của hắn to lớn quá, đầu cu chùi chũi như một nắm tay, làm sao mà công phá vào lỗ một cách ngon rơ cơ chứ?
Tuy vậy, quả nhiên tên Ngũ Tử là một tay dâm thần thứ thiệt, kinh nghiêm hiếp dâm đầy mình. Hắn không dộng cu ào ào vào âm hộ sư thái ngay lập tức mà hắn chỉ đút vô một tí rồi lại rút ra, sau đó lại đút vô sâu thêm tí nữa, rồi lại rút ra, cứ như vậy, thậm thụt, nhịp nhàng, ra vô, chẳng mấy chốc là một nửa con cặc to dài của hắn đã đi sâu vào âm đạo khít khao của sư thái đến quá nửa. Lần đầu tiên trong đời bị đụ vô lồn mà lại bởi môt con cặc to lớn quá khổ làm sư thái đau như xé. Bây giờ bà mới hiểu tại sao có người nói "đau như bị hiếp" là như thế nào. Bà ta cố dẫy dụa, ú ớ, cong người như muốn đẩy tên Ngũ Tử ra khỏi người mình. Nhưng bị cột xích vào bàn, bịt môi che miệng, làm sao mà cựa quậy cho được, la hét cũng không xong.

Sau khi nhấp nhô môt lúc, nguyên một con cặc của hắn đã nằm sâu chật cứng, lút cán trong lồn của sư thái rồi. Tới lúc này tên Ngũ Tử mới bắt đầu hành nghề dâm tặc. Hắn chống hai tay, dạng hai chân, nằm úp lên người sư thái, chơi trò "hít đất". Hắn rút hết con cặc ra, đầu cu gần như bật ra khỏi lỗ lồn rồi nắc một cái thật mạnh lút cán vào trở lại nghe đến "bạch" một tiếng, làm sư thái đau quá, la lên môt tiếng:
- Ái...ôi chao... thằng khốn...
Và cứ như thế, từ trên, hắn dộng ào ào, bành bạch, dữ dội, liên miên xuống cái lỗ khô rang, không một chút nước nhờn. Bị hành hạ không ngừng bởi con cặc to bự tổ chảng, đâm thọc ra vô, cọ sát khít rịt, nong lớn căng cứng, sư thái cảm thấy lồn mình đau rát như bị dội nước sôi vậy. Cơn đau đớn rát bỏng cứ tăng dần theo nhịp độ nắc cặc của tên Ngũ Tử. Thật ra, hắn lại khoái đụ một cái lồn khô như vậy vì sự cọ sát giữa làn da khô với con cu của hắn in hệt như đầu cu hắn được chà xát bởi một tờ giấy nhám, tạo nên một cảm giác sung sướng khác thường. Trái lại, Diệt Tuyệt sư thái thì như bị cung hình, tra tấn, lỗ lồn như bị nạo dũa bởi một thân cây to, vỏ dầy, ghồ ghề, khô cứng. Đến lúc này, bà ta đành phải há miệng ra, rên lên trong cơn đau đớn:
- Chết... trời ơi... a... a... a... đau... uiiii...

Cơn hãm hiếp tiếp tục trong một thời gian dài. Tên Ngữ Tử cứ nhắm mắt mà nắc liên tục. Ủa, mà sao lạ vậy kìa? Thốt nhiên hắn cảm thấy những cú dộng của hắn trở nên dễ dàng hơn lúc trước. Rõ ràng là cái dương vật sừng sững của hắn vẫn bị bóp chặt bởi một âm đạo chật hẹp của sư thái, nhưng sao nhịp độ ra vô lại tự dưng trơn tru, thông suốt. Cái cảm giác khô rang không còn nữa. Ngạc nhiên, hắn rút con cu ra quá nửa rồi nhìn xuống. Lức đó hắn mới thấy nguyên nhân tại sao: con cu của hắn bây giờ đã được bao bọc bởi một lớp nước nhờn khiến thân cu trở nên bóng nhẫy. Hắn nhếch mép cười khì một cái rồi lại dập con cu trở vào cái lỗ ẩm ướt, tiếp tục hành dâm không ngừng.

Diệt Tuyệt sư thái bị đè nằm ngửa, hai tay hai chân dạng căng ra, hai mắt nhắm nghiền. Bây giờ không còn dẫy dụa nữa mà chỉ còn thả lỏng. Bây giờ không còn chống cự nữa mà chỉ còn buông lơi. Bây giờ không còn la mắng nữa mà chỉ còn rên rỉ. Bây giờ không còn ồn ào nữa mà chỉ còn lặng câm. Bây giờ không còn đau đớn nữa mà chỉ còn sướng khoái. Dâm thủy trong lồn bà ta tiết ra, cộng với sự dập dồn đâm thọc của con cặc của tên Ngũ Tử khiến nó sủi bong bóng, sùi bọt đục ngầu che phủ cả một phần âm đạo.

Từ đó,một dòng nước trắng đục từ từ chẩy ra, rỉ xuống mặt bàn đá... từng giọt... từng giọt...

*
* *

Dương Tiêu bước vào căn lều rồi nói với Vô Kỵ:
- Thưa giáo chủ, đã có tin tức của quân do thám Minh giáo chúng ta rồi.
Dương Tiêu nói tiếp:
- Quân ta cho biết là có một đoàn quân xa chở đầy tù nhân, tiến vào kinh thành, áp giải tù nhân tới một ngôi chùa lớn tên là Vạn Pháp. Những tù nhân đó gồm có những nhà sư, ni cô và cả tục nhân nữa. Thuộc hạ đoán đó là tăng nhân của phái Thiếu Lâm, Nga Mi, và các anh hùng của phái Võ Đang, Côn Luân chứ không sai.
Vô Kỵ mừng rỡ, hỏi Dương Tiêu:
- Thế thì chùa Vạn Pháp ở đâu thế?
Dương Tiêu đáp:
- Thưa giáo chủ, chùa Vạn Pháp nằm giữa kinh thành cách đây hơn trăm dặm.
Vô Kỵ liền nói:
- Tôi muốn tới đó để điều tra cho rõ. Phiền Tả sứ cùng Vi Bức Vương đi theo tôi tới chùa Vạn Pháp ngay. Xin ông ngoại thống lãnh đoàn quân còn lại tới sau hỗ trợ.

Ngay hôm đó, Vô Kỵ, Dương Tiêu, Nhất Tiếu ba người gấp rút lên đường đi tới kinh thành.

*
* *

Tứ Tử thấy mặt Ngũ Tử thì hỏi liền:
- Sao? Ngũ đệ hưởng thú với nàng ta như thế nào?
Ngũ Tử lặng lờ:
- Thì cũng vậy thôi.
Tứ Tử ngạc nhiên:
- Ủa, cướp trinh gái đẹp mà đệ không thấy hứng thú hay sao?
Ngũ Tử cười mũi:
- Tứ ca nói cướp trinh thì có thể đúng đó. Nhưng gái đẹp thì chắc chắn là sai rồi.
Tứ Tử trợn mắt lên:
- Trời đất, nàng ta tuổi đôi tám, mơn mỡn xuân tình mà sao ngũ đệ lại chê?
Ngũ Tử trề môi ra:
- Tứ ca sao cứ chọc quê tiểu đệ hoài. Mười sáu nào mà mười sáu. Đảo ngược lại, sáu mươi mốt tuổi thì có.
Tứ Tử nhíu mắt lại:
- Ngũ đệ nói gì ta không hiểu. Ta muốn nói đến nàng Chỉ Nhược cơ mà.
Đến lượt Ngũ Tử ngạc nhiên:
- Đinh cô nương muốn chúng ta hành hạ mụ Diệt Tuyệt sư thái chứ đâu phải Chu cô nương đâu?
Tứ Tử lắc đầu:
- Không phải đâu. Ngươi lầm rồi. Người mà Đinh cô nương oán ghét muốn hành hạ cho bõ ghét chính là Chu Chỉ Nhược đó.
Ngũ Tử há hốc miệng ra:
- Có thật như vậy không?
Nói tới đó, tên Ngũ Tử mới chợt vỡ lẽ, nhận ra ngay cái lỗi lầm tai hại nhận lộn người của mình. Má ơi, có chết người không chứ! Đáng lẽ được hưởng mùi gái đẹp thì hắn lại bị nếm mùi gái già.

Hắn đỏ mặt tức giận, lên tiếng cự nự:
- Sao Tứ ca biết rồi mà không nói cho tiểu đệ nghe?
Tên Tứ Tử cãi lại:
- Ta đâu có biết là ngươi không biết đâu?
Rồi hắn nhăn mặt nói tiếp:
- Trời thần ơi, hóa ra ngũ đệ thay vì vui vầy với người đẹp thì lại bỏ ra cả buổi để mà hưởng sướng với mụ già đó à.
Tên Ngũ Tử nghe nói trúng nỗi oan uất của mình thì lộn tiết, tím mặt, không nể tên Tứ Tử nữa, đưa tay ra đánh luôn vào người hắn một cái thực mạnh. Tên Tứ Tử tránh qua một bên thì tên kia lại nghiến răng bồi thêm một đòn nữa. Biết là tên Ngũ Tử đang lên cơn điên, chẳng dại gì mà trả đòn, tên Tứ Tử liền quay người bỏ chạy. Nhưng tên Ngũ Tử đâu có chịu được, hắn bặm môi trợn mắt, rượt theo tên nọ mà một mực muốn đánh cho một trận. Tức quá mà! Thật là đau như hoạn! Phải đập phá một cái gì cho tiêu cơn bực, đỡ tức con dái.

Tên Tứ Tử vừa chạy vừa la:
- Mèng ơi, ta đâu có biết... đâu có phải lỗi tại ta... tại ngươi không nghe rõ ràng... chơi phải gái già... ráng chịu chứ... mèng ơi...
Tên Ngũ Tử càng nghĩ càng căm giận, nhất định trả thù. Chẳng cần biết lỗi tại ai, nhưng phải dần thằng này một chập cho nó khỏi nói móc là một chuyện phải làm ngay. Hắn gào lên:
- Đứng lại... thằng chó chết... đứng lại... tao thề là nếu tao không thiến được dái mày thì... thì... thì... tao sẽ thẻo luôn dái của tao, không bao giờ biết tới đụ đéo là gì nữa!

Nói xong hắn cứ rượt theo tên Tứ Tử miết... như hình với bóng... không tha...


Xin xem tiếp Phần Giữa - Đoạn 21 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh (I I I)

(Hết Phần 28 ... Xin mời xem tiếp Phần 29)

P29

Triệu Minh đứng giữa khoảng sân chùa rộng rãi, chống hai tay lên hông, dàn ngực căng phồng đưa ra, nhìn chung quanh mà mỉm cười tự mãn. Cặp mắt nàng long lanh, tươi rói. Đôi môi hồng xinh đẹp - mềm mỏng, ướt át - hơi mím lại, hai mép hơi cong lên trông rất gợi cảm, trữ tình, làm bất cứ ai nhìn tới là chỉ muốn hôn lên, rồi bú mút, rồi liếm láp, rồi nhằn cắn, rồi... Cuộc di chuyển đám tù binh danh môn chính phái tới chùa Vạn Pháp đã được tiến hành một cách nhanh chóng, qui củ, đâu ra đó, đúng như sự dự định

Công việc điều hành đầu tiên này - sau khi Bảo Bảo nhường lại cho nàng quyền nắm giữ tù nhân của chính phái - diễn ra răm rắp, không trở ngại khiến nàng hết sức vừa lòng. Tâm hồn lâng lâng vui sướng, Triệu Minh cảm thấy kể từ nay, mọi công việc rồi cũng sẽ trôi chảy, dễ dàng. Dưới sự chỉ huy của mình, tất cả kế hoạch rồi cũng sẽ thành công mà thôi. Nghĩ tới đó, mặt nàng rạng rỡ lên, hai má tự dưng đỏ hồng, như là con gái tới tuổi cặp kê mỗi lần tưởng nhớ tới chuyện trăng gió, dâm tình là nổi hứng, động cỡn, rậm rật. Nàng ngẩng cổ, ngửa mặt lên trời, nhắm mắt lại, hít vào một hơi dài cho không khí chứa đầy trong lồng ngực. Ngực nàng vốn đã to lớn, bây giờ nó còn phồng hơn, căng cứng. Hai con mắt phượng lim dim, hai cánh mũi nhỏ bé phập phồng, hai gò má đào tơ ửng đỏ: trông nàng như là đang hưởng thụ một cuộc làm tình mê man, như là đang nhận đón một màn bú chim độc đáo... chỉ thiếu có một vài tiếng rên nho nhỏ, day dứt.

Mà quả thật gần như là vậy. Trong cơn hân hoan sung sướng, Triệu Minh lại tưởng nhớ tới hình ảnh một người con trai anh tuấn, tài ba, mà người con trai hào hùng đó đã có lần ôm trọn tấm thân trần truồng của nàng vào trong lòng. Và nàng nữa, lúc đó, dù không có đến một mảnh vải che thân, lõa lồ, nàng cũng đã chạm vai bá cổ, ôm riết lấy thân hình rắn chắc của chàng. Vậy mà rồi thôi, không còn gì thêm nữa... Sau cơn đụng chạm nóng hổi và đầy kích thích đó, cả hai đều rung động đến cả từng sợi cơ, phiến não, nhưng không ai muốn bước thêm một bước nào nữa. Vì hoàn cảnh không thuận tiện hay vì "tình trong như đã, mặt ngoài còn e"?

Để bây giờ chỉ có bồi hồi tiếc nuối, nhớ nhung... Triệu Minh thở vào nhè nhẹ, hai mắt vẫn nhắm liền, miên man. Sau làn mi lim dim, làn môi hé mở là cả một bầu trời kỉ niệm và tưởng nhớ... Vô Kỵ... Vô Kỵ...

- Thưa quận chúa...

Triệu Minh giật mình, mở choàng mắt ra. Huyền Minh nhị lão đang đứng lum khum kế bên, chờ đợi. Nàng quay mặt đi, nửa như tức giận vì hai lão già đã cắt đứt nguồn hồi tưởng tới người mơ trong tâm tư thầm kín, nửa như ngượng ngùng vì mình đã hoài mộng tới người tình ngay giữa nơi quảng đình trước chốn ba quân.

Nhị lão thưa:

- Thưa quận chúa, mọi việc đã làm xong xuôi. Đám quần hùng giáo phái đã được giam vào từng khu, từng lầu riêng biệt trên Bảo Tự Tháp như lời quận chúa dạy bảo.

Khi thấy Triệu Minh vẫn quay măt đi, không trả lời thì hai lão thưa tiếp:

- Xin quận chúa cho lệnh kế tiếp.

Lúc đó, Triệu Minh mới nhìn lại, mỉm cười, làm như không có chuyện gì xẩy ra:

- Tôi rất hài lòng về công việc của hai vị. Mọi người ai ai chắc cũng mệt mỏi sau một chuyến di hành từ sa mạc tới kinh đô. Thôi, tôi đã ra lệnh để mọi người nghỉ mệt hôm nay rồi. Vậy thì hai tiên sinh cũng nên lui về phòng yên nghỉ đi.

Nhị lão cúi người xuống:

- Xin tuân lời quận chúa.

Triệu Minh lại nói thêm:

- Sở dĩ ta nắm được đám quần hùng này là cũng vì chúng đang bị ảnh hưởng của Nhuyễn Cân Tán trộn trong thức ăn mỗi ngày mà thôi. Xin hai vị cẩn thận giữ kĩ thuốc giải. Đừng thờ ơ mà thất cơ đấy nhé.

Nhị lão vòng tay thưa:

- Xin quận chúa chớ lo âu. Được quận chúa tin dùng, giao trọng trách, chúng tôi không dám phụ ơn. Hiện giờ, chúng tôi thay phiên nhau giữ thuốc, không ai khác có thể đụng tay vào đâu.

Triệu Minh nghe vậy thì lấy làm hoan hỉ. Nàng gật đầu, cười tươi, hai mắt nhung huyền híp lại như hai lá liễu, đôi môi cong lên như đang làm nũng, trông xinh đẹp và khiêu gợi vô cùng.

Triệu Minh, mặt mũi rạng rỡ, tự tin, quay người bước đi. Hai lão già, tuy đang cúi đầu mà cũng lén đưa mắt nhìn theo không chớp mắt. Tướng nàng đi nhẹ nhàng, uyển chuyển, thoăn thoắt mà không như chạy, nhanh nhẹn mà lại có vẻ khoan thai, đài các. Tất cả những thứ đó cũng không che dấu được một bộ ngực căng tròn, to lớn, dội lên dưới làn áo, tương phản hẳn với thân hình thon nhỏ của nàng. Mặt của Hạt Bút Ông còn có vẻ thờ ơ chứ còn hai con mắt của Lộc Trượng Khách thì nheo lại, phát ra những tia lửa kì dị, chứa đầy vẻ nhục dục, ham muốn. Con mắt của lão như là mắt con dã thú, chỉ chực chồm tới vồ mồi ngon. Lộc Trượng Khách từ từ đứng thẳng người lên, rồi từ từ hít vào mũi cái mùi thơm thoang thoảng toát ra từ người Triêu Minh, vẫn còn vấn vương trong làn gió.

Lão vừa le lưỡi liếm môi, vừa lẩm bẩm:

- Trời... người ngợm thế kia... đẹp đẽ thế này... hèn chi mà thơm quá... bao giờ ta mới hưởng được cái thân hình đó?

Rồi lão nuốt nước miếng một cái ực, nhìn theo hình dáng nhỏ nhắn mềm mại của Triệu Minh, vừa vuốt chùm râu bạc vừa nói như đủ cho mình nghe:

- Ta mà có cơ hội, ta sẽ dày vò, tận hưởng con nhỏ này cho đến hoa tàn nhụy rữa, chán chê mê đời... cho đến khi nào ta kiệt sức, hết nứng, không còn hơi mà chơi nữa mới thôi.

Thì ra Lộc Trượng Khách tuy đã già lão nhưng lại rất là dâm dục. Đã gần sáu mươi nhưng lão lại mê gái đến độ kinh khủng, ngang hàng với mức độ mê rượu của sư huynh lão là Hạt Bút Ông. Cả hai lão này là biểu tượng của con người xấu xa trên cõi trần gian này - một con hưu dâm và một con sâu rượu. Nói đúng ra, Lộc Trượng Khách là một lão già dâm thần cũng như tên dê xồm Dương Nông, đệ tử của lão, người đã ra tay làm trò dâm đãng với Tiểu Siêu nên bị nàng mổ vào trán một cú "Nhất Điểm Đoạt Hồn" mà vong mạng. Dương Nông chỉ khoái làm tình với con nít, còn Lộc Trượng Khách thì lại khoái hành hạ con gái đương thì. Mức độ bạo dâm của hai thầy trò ngang nhau. Quả thật là thầy nào trò nấy. Cá mè một lứa cả.

Lúc trước, ở dưới trướng của Vương Bảo Bảo, Lộc Trượng Khách đã có vài lần trông thấy Triệu Minh rồi. Thấy nàng là lão đã mê vì sắc đẹp của nàng ngay. Nhưng lúc đó vì sợ oai của Bảo Bảo và Nhữ Dương Vương - cha của Bảo Bảo và Triệu Minh - nên lão không dám vọng động, chỉ mơ mộng là được đè nàng xuống mà dộng cặc vào tất cả các lỗ trên người nàng, bầm dập nàng cho đến khi nào lão không còn hơi sức mới xong. Nhưng lão chỉ mơ mộng vẽ vời vậy thôi, không dám biểu lộ một hành động thất thố nào. Cho ngàn vàng cũng không dám. Bây giờ, Bảo Bảo sắp xuống Trung Châu, lão lại nằm trực tiếp dưới quyền của Triệu Minh, được nàng tin dùng, nên mỗi ngày trông thấy người đẹp, lão sung sướng lắm. Lại còn bộ ngực kia nữa, tuy bị đè nén sau làn áo, nó cứ muốn sổ tung, vung ra. Qua con mắt sành điệu của lão, lão biết là nàng có một đôi vú căng phồng, đầy cứng, chắc chắn là tròn trịa, thơm tho đến độ mê hồn. Cứ mỗi lần dòm tới Triệu Minh, với vẻ đầy sắc sảo và dáng thật xinh đẹp, là lão lên cơn nứng, lão lại càng tơ tưởng tới cái ngày được ôm nàng vào lòng mà dập liễu vùi hoa cho đã cơn dâm nứng, bạo dâm, thèm muốn.

Hạt Bút Ông thấy Lộc Trượng Khách nhìn theo Triệu Minh với con mắt thòm thèm đầy dục vọng, như muốn lột truồng nàng ra, thì lão bèn lấy cùi chỏ hích tên sư đệ một cái:

- Này... mi có muốn chết thì cứ làm trò đó đi. Họa tới lúc nào không biết đó.

Lộc Trượng Khách quay lại nhìn sư huynh lão mà cười hề hề:

- Sư huynh không cần phải nhắc. Đệ biết phải làm cái gì và vào lúc nào. Cái ngày đó là ngày đệ được lên chín từng mây xanh, hưởng của ngàn năm một thuở.

Biết tỏng của tên sư đệ rồi nên Hạt Bút Ông gật gù nói:

- Ta mong là ngày đó không bao giờ đến. Còn bây giờ thì mi nên tìm một đứa con gái nào mà thỏa cơn mê đi. Ta cũng đi tìm nơi nào có rượu ngon mà làm một chén.

Lộc Trượng Khách cười lên khanh khách:

- Không có ai mà thay thế nàng ta được. Con người xinh đẹp như thế đâu có dễ tìm. Nhưng sư huynh đã nhắc thì đệ cũng đành phải nhịn thôi. Đệ chỉ sợ là với những nàng khác, đệ không sao đã điếu được.

Rồi lão nheo cặp mắt hí làm rung hàng râu bạc:

- Chỉ có nàng này mới làm đệ thỏa chí mà thôi. Không biết khi lâm trận, đệ không có đủ sức để mà tận hưởng tất cả những lạc thú mà cái thân thể đó ban cho hay không.

Nghe tới đó, bỗng mắt Hạt Bút Ông sáng lên:

- Ủa, bao lâu rồi chúng ta chưa "liên tồn"?

Lộc Trượng Khách nheo mắt lại:

- Sư huyng nhắc làm đệ mới nhớ... cũng hơn một tháng rồi. Vả lại gần đây, ta nhiều phen đụng độ với thằng lõi Trương Vô Kỵ với con tiện tì Lam Y Nữ, tốn hao công sức. Đúng đấy, thật là đến lúc ta phải "liên tồn" rồi.

Thấy Hạt Bút Ông gật đầu đồng ý thì Lộc trượng Khách nói tiếp:

- Đệ biết có nàng Chu Chỉ Nhược phái Nga Mi vẫn còn trinh nguyên tinh bạch. Hơn nữa nàng ta lại là một đệ tử đắc ý của mụ Diệt Tuyệt sư thái nên công phu bồi dưỡng chắc chắn phải hơn những đứa con gái khác.

Hạt Bút Ông nghe thế thì nói:

- Thế thì tốt lắm. Quận chúa đã cho phép nghỉ ngơi hôm nay. Thật là thuận tiện cho chúng ta.

Hai lão già bèn đi tới nơi giam của phái Nga Mi ở trên Bảo Tự Tháp. Tên cai ngục thấy Huyền Minh nhị lão cùng tới nơi mình canh giữ thì hắn hoảng hốt. Hai lão vốn là hai trong những cận vệ nhất đẳng của Bảo Bảo, rồi sau này danh vọng còn cao hơn nữa khi Triệu Minh nắm quyền. Ai cũng phải kiêng nể và sợ hãi hai lão. Hắn không biết chuyện gì đã xẩy ra cho mình nên hắn cum cúp tiếp rước hai lão một cách cung kính nhất đời.

Hạt Bút Ông ra lệnh với hắn:

- Ngươi đem nàng Chu Chỉ Nhược ra đây.

Tên cai nghe vậy thì thở ra, đoán mẫm là hai lão này chắc là muốn tìm gái rồi đây. Hắn cúi gập mình xuống:

- Dạ, dạ... thưa công công... để con đưa cô ta tới trình công công.

Hắn xoay người mới đi được ba bước thì Lộc Trượng Khách nắm vai hắn lại, hỏi nhỏ:

- Đã có ai đụng tới nàng ta chưa vậy?

Biết ngay là hai lão già chỉ thích gái tơ, tên cai vội đáp:

- Dạ thưa công công, từ khi bị bắt tới giờ, cô ta chưa bị ai xâm phạm tới hết.

Rồi hắn nhe răng cười, nói thêm để lấy điểm:

- Dạ thưa công công, con đặc biệt để riêng cô ta ra, không cho ai chạm tới để cô ta hầu hạ hai công công cho thêm phần chu đáo đấy.

Thấy mặt mày hai lão già vẫn không thay đổi thì tên cai tắt ngay nụ cười, tất tả đi tới phòng giam đưa Chỉ Nhược tới.

Lộc Trượng Khách vừa thấy Chỉ Nhược là mắt lão sáng lên. Lão chỉ nghe nói tới nàng thôi chứ chưa được trông thấy tận mặt. Bây giờ nàng đứng trước mặt lão, tuy dáng người ủ rũ, mệt mỏi, nhưng không dấu được vẻ thanh tao, thon gọn. Thật ra, tuy nàng bị giam cầm, cam khổ mấy ngày nay, nhưng Chỉ Nhược vẫn còn xinh đẹp, hấp dẫn, ra dáng yểu điệu thục nữ lắm lắm. Sự bần thần của Chỉ Nhược toát ra một sức thu hút mạnh mẽ. Nàng như là một con chim hoàng anh bị sa bẫy, nhốt trong lồng, bị cắt lông tuột móng, nên nàng buông lơi, cam chịu, mặc cho ai muốn làm gì thì làm. Chính vì vậy mà Lộc Trượng Khách, với bản tính bạo dâm của lão, vừa thấy cung cách của nàng là lão mê man ngay. Đúng là người đẹp sa lưới hùm, chịu trận trước mặt, sẵn sàng hiến thân cho lão tùy ý dày vò đây mà! Do đó, lão cảm thấy cơn dâm nổi lên, con cặc bắt đầu cương cứng, tim lão đập thình thịch. Lão thấy, so với sắc đẹp của Triệu Minh, Chỉ Nhược không có thua kém gì cả. Mỗi người một vẻ. Một bên tám lạng, một đằng nửa cân.

"Vậy là trời độ mình rồi!", lão sướng rơn, thầm nghĩ. Mình vừa than tiếc không được vui vầy với một người đẹp này thì trời đã ban cho một người đẹp khác, nhan sắc mặn mòi mà lại còn ngây thơ trinh nữ nữa. Trời ơi... coi kìa... nàng đứng kia cúi đầu, hiền lành, chiụ trận, như một con dê non ngơ ngác, chẳng biết đi về đâu mà cũng chẳng biết phải làm gì... ai làm sao thì tôi chịu vậy... có dập vùi, có sóng gió thì tôi cũng cam... mặc cho ai đó đẩy đưa...

Trong lúc Lộc Trượng Khách đứng mê mẫn thì Hạt Bút Ông tiến tới nắm tay Chỉ Nhược bưóc đi. Tên cai nói với theo, lấy lòng:

- Thưa hai công công, hai công công cứ yên chí, con sẽ không nói cho ai biết vụ này đâu.

Dĩ nhiên là với danh vọng cùng với tuổi tác của hai lão mà lại cất công đi mò tìm để sơi tái gái tơ, ai mà biết được thì đó là một điều không hay. Biết thế nhưng Hạt Bút Ông chỉ quay đầu lại, nhìn tên cai mà gật đầu nhẹ một cái, rồi vẫn không nói năng gì, lẳng lặng kéo Chỉ Nhược đi.

Thốt nhiên Chỉ Nhược vùng khỏi tay của Hạt Bút Ông mà chạy uà tới một cánh cửa song sắt mà la lên:

- Sư phụ! Sư phụ!

Đang nằm thu lu trong góc phòng, sư thái thấy Chỉ Nhươc chạy đến than khóc thì bà ta vội vàng chống người dậy, đưa tay ra ngoài song sắt mà nắm lấy tay của nàng. Trong phút chốc, hai thầy trò nắm tay nhau mà nước mắt tuôn rơi, không nói được lên một tiếng nào.

Lộc Trượng Khách bèn tiến tới, chẳng nói chẳng rằng, nắm lấy tay của Chỉ Nhược mà kéo ra. Chỉ Nhược và sư thái đồng ghì lại, cố nắm chặt lấy tay của nhau, nhưng vì không còn sức lực nên Chỉ Nhược bị lão già giật phăng ra rồi lôi đi. Nàng nhoài người đưa tay ra mà kêu lên, nói với ra sau, nước mắt ràn rụa:

- Sư phụ ơi! Sư phụ...

Sư thái vươn tay theo, cố nắm Chỉ Nhược lại nhưng rồi cũng đành thúc thủ. Bà đau lòng nhìn theo hình ảnh đứa học trò yêu bị kéo đi, mờ dần trong màn lệ. Trong cơn nấc, bà chỉ có thể thốt lên bằng một giọng yếu đuối, thì thào:

- Chỉ Nhược... Chỉ Nhược... con ơi...

Bà đã đoán ra là nàng bị bọn súc sanh dẫn đi đâu rồi. Chính bà đây, ni cô lớn tuổi mà chúng còn không tha, bị chúng diễn trò hiếp đáp dâm ô, thì Chỉ Nhược kia, măng tơ xinh đẹp, làm sao mà thoát khỏi cảnh bị chúng nó hãm hiếp dày vò cho được? Bà còn sợ là chúng nó sẽ đem nàng ra làm trò chơi thỏa thích, cho đến khi nàng kiệt sức, tan nát mới thôi. Nghĩ tới đó, bà gục đầu trên hai song sắt, nước mắt tuôn rơi, đau sót...

Huyền Minh nhị lão đưa Chỉ Nhược vô phòng mình rồi khóa trái cửa lại cẩn thận. Chỉ Nhược đứng giữa phòng, gạt nước mắt, nhìn quanh, rồi nói với hai lão già:

- Hai cụ đưa cháu tới đây để làm gì? Xin buông tha cho cháu đi.

Thì ra nàng vẫn chưa biết ra manh tâm của hai lão già. Lộc Trượng Khách cười rung hàm râu bạc:

- Ta đem nàng tới đây để mà cùng hưởng sướng mà thôi.

- Vậy thì cháu chỉ mong hai cụ thả cho cháu về với sư phụ cháu. Cháu rất mang ơn.

- Nếu nàng ngoan ngoãn, nghe theo lời ta thì ta sẽ cho nàng gặp lại sư thái ngay.

- Hai cụ đừng bắt cháu phải làm những chuyện trái lí, ngược đạo luật giang hồ là được rồi.

- Ha, ha... Thế nào là đạo lí giang hồ? Trên giang hồ chỉ có một qui luật là "mạnh được, yếu thua". Phái Nga Mi thua, bị chúng ta giam giữ, như vậy ta muốn gì mà không được.

- Cháu xin hai cụ đừng đánh đập, hãm hại hay ức hiếp các sư tỉ muội của cháu.

- Ta đã nói là ta đem nàng tới đây là để cùng ta vui sướng. Ta có nói là nàng sẽ bị đánh đập hay tra tấn gì đâu?

- Cám ơn hai cụ, xin hai cụ cho cháu biết, vui sướng như thế nào?

- Hề, hề, hề... nếu nàng muốn biết thì dễ lắm... cởi hết xiêm y ra đi rồi ta sẽ chỉ cho nàng ngay.

- ......

- Hề, hề, hề... nếu nàng không muốn tự trút bỏ quần áo ra thì ta sẽ giúp nàng. Không sao đâu.

Chỉ Nhược nghe tới đó và thấy ánh mắt lão già long lên, phát ra những tia dâm dục, miệng thì cười đểu là nàng hiểu ra ngay lập tức. Nàng liền vùng chạy tới cánh cửa mà đẩy ra hòng thoát thân.

Nhưng Hạt Bút Ông đã đưa tay lên, véo, véo, véo mấy tiếng. Lão đã dùng thuật cách không đả huyệt, điểm luôn vào bốn năm đại huyệt trên người Chỉ Nhược khiến nàng té khuỵ xuống, rũ người ra.

Lộc Trượng Khách cười ha hả, bước tới bế xốc nàng đặt lên giường rồi không chần chờ gì nữa, lão bắt đầu một màn thoát y Chỉ Nhược liền.

Khi lão cởi áo nàng ra xong, thấy cặp vú trắng nõn nà, mơn mỡn, vun lên là lão đã thở gấp, con cu cương lên. Khi lão tuột quần nàng xuống, để lộ một toà thiên nhiên, nhung đen, mũm mĩm thì tim lão đã đập loạn lên, con cu đã sừng cứng. Khi Chỉ Nhược đã hoàn toàn khỏa thân, phô bày đường nét như một pho tượng cẩm thạch, trắng bóc với toàn bộ đồi núi sơn lâm thì lão đã thấy trời đất quay cuồng, con cu căng ra hết cỡ, nhức nhối. Trong suốt cuộc đời của lão, chưa bao giờ lão thấy một người con gái trẻ tơ, xinh đẹp với một thân thể trần truồng hấp dẫn và khêu gợi đến như vậy. Lão đứng ngó, mồm há hốc ra, không ngậm lại được. Cũng may là trong cơn mê dâm, cổ họng lão trở nên khô rốc, chứ nếu không thì nước miếng của lão đã ứa ra, rễu xuống đất đọng lại thành vũng rồi.

Thấy lão đứng trân người ra mà ngắm người đẹp, Hạt Bút Ông liền khịt mũi mà nói:

- Thôi, làm ngay cho rồi. Còn chần chờ gì nữa. "Liên tồn" đi.

Thật ra Lộc Trượng Khách muốn kéo dài thời gian, ngắm nghía cho đã cái thân hình lõa lồ, gợi dục của Chỉ Nhược, rồi sau đó mới mở màn cho một cuộc mây mưa tuyệt đỉnh. Nhưng khi nghe sư huynh lão đốc thúc thì lão không dám cãi. Lão bèn lấy một cái khăn bịt mắt nàng lại, cột ra phiá sau.

Về phần Chỉ Nhược thì nàng thấy đau đớn ê chề. Nước mắt lại tuôn ra vì tủi cho thân mình bạc phước. Đây là lần thứ hai trong đời nàng bị kềm tỏa huyệt đạo để rồi bị lột trần truồng bởi những tên dâm ô, vô lại. Lần đầu tiên là tên "dâm ma" trong rừng vắng, tuy không biết là ai, nhưng chắc chắn là còn trẻ. Lần này thì là hai lão già dê không nên nết. Nàng lại thấy là cả hai lần, khi bị thoát y lõa thể, nàng đều bị chúng bịt mắt lại. Lần trước thì rõ ràng là tên "dâm ma" không muốn cho nàng biết mặt. Nhưng lần này, nàng đã thấy rõ mặt mày của hai lão già mất nết rồi còn gì? Không hiểu tại sao chúng lại muốn che dấu cái gì, không muốn cho nàng thấy.

Chỉ Nhưọc còn nhớ, lần đầu tiên, tên dâm ma đã mân mê khắp người nàng, còn liếm lồn nàng và bắt nàng ngậm cặc hắn nữa. Nhưng hắn lại không có dịp bẻ khóa động đào, dú dí vô cung. Nàng thoát nạn, không bị hắn hiếp dâm, vậy mà rồi nàng lại tự ý hiến dâng cuộc đời trinh nữ cho vị "ân nhân đại ca" như là trả ơn cho chàng cứu giúp. Nhưng lần này, tứ cố vô thân trong hang hùm dê sói, nàng biết chắc là nàng sẽ bị hai lão già làm nhục, mặc sức giao hoan trên thân thể ngọc ngà vừa mới mất trinh của nàng mà thôi. Chỉ Nhược thở dài nhè nhẹ. Cuộc đời thật là bất trắc, ân oán triền miên. Oán thì nhiều mà ân thì ít ỏi. Tự dưng nàng lại nhớ tới vị "ân nhân đại ca" - người ơn mà nàng không biết tới tên, không biết tới cả hình dáng, mà chỉ biết tới cái mùi nồng nàn của một người con trai xa lạ - người đã đem tới cho nàng sự đam mê sướng khoái đầu tiên trong đời...

Để mở màn cho cuộc mà hắn gọi là "liên tồn" đó, Lộc Trượng Khách bế Chỉ Nhược đặt nằm lên một cái ghế gỗ dài, hai chân dạng ra hai bên ghế, còn đầu thì rơi xuống, ngửa cổ ra. Sau đó hai lão già bắt đầu cởi hết quần áo, như hai con nhộng. Con cu của Hạt Bút Ông to lớn nhưng xụi lơ, làm như lão không hề bị kích thích bởi thân thể trần truồng của Chỉ Nhược vậy. Trái lại, con cu của Lộc Trượng Khách thì cứng ngắc, chĩa thẳng ra ngoài. Hiển nhiên là lão đã lên cơn nứng dữ dội trước cảnh cái thân hình trần truồng, quá sức khiêu khích của nàng.

Hạt Bút Ông tiến tới, nâng đầu Chỉ Nhược lên, bóp miệng nàng cho nó há ra rối lão nhét luôn con cu mềm xìu vào. Nàng nằm bất động, ngửa mặt ngửa cổ để mặc cho lão hì hà hì hục, cố đút hết cái miếng thịt nhăn nheo, èo uột vô họng. Một lúc sau, miệng nàng đã chật ngất, mũi nàng dính sát vào hai hòn dái của lão, con cu của lão đã trườn tuốt xuống tận cổ họng của nàng rồi. Xong rồi, Hạt Bút Ông buông nàng ra khiến đầu nàng vật xuống, ngửa ra sau, nhưng lão sửa đổi tư thế cho con cu không trật ra ngoài. Rồi sau đó, lão đứng thẳng, không nhúc nhích, cứ để nguyên con cu nằm yên trọn lõn sâu tuốt trong họng nàng. Bỗng nhiên Chỉ Nhược nhíu mặt lại. Phía dưới, Lộc Trượng Khách đã nắm hai cổ chân của nàng mà dạng ra. Nàng cảm thấy đầu cu cương cứng của lão dí vào mép chim nàng và đang bắt đầu đâm sâu vô lỗ. Nhưng rồi từ từ, một cách hết sức chậm rãi, lão ta ấn nhẹ con cặc vào sâu hơn, sâu hơn nữa. Chỉ Nhược không cảm thấy đau đớn (vì lão ta thụt con cu của lão vô một cách hết sức nhẹ nhàng) mà chỉ cảm thấy hơi ran rát vì sụ cọ sát của một con cu sừng cứng vào một vách chim khô ráo, không ra nước nhờn. Trong chốc lát, nguyên một con cu của lão đã lút sâu vào tới tận gốc.

Bỗng nhiên nàng nghe Lộc Trượng Khách la lên:

- Ủa, sao không thấy màng trinh của con nhỏ, đệ đi vô môt cách suông sẻ vậy nè?
- Mi có chắc không?
- Đệ cam đoan, chắc chắn mà. Hay là con nhỏ này đã bị mất trinh mà ta không biết?
- Hừ, sao tên cai lại nới là chưa ai đụng tới nó?
- Tên đó không dám nói sàm đâu. Hay là nó đã trao thân cho thằng nào trước đó rồi? Nó trẻ đẹp như vậy, chắc là đã có thằng nào dụ dỗ phá trinh nó rồi.
- Phái Nga Mi toàn là con gái. Hơn nữa con nhỏ Chu này, theo ta biết, chỉ mới hạ sơn lần đầu tiên. Làm sao có chuyện đó.
- Sư huynh nói đúng. Mụ Diệt Tuyệt không đời nào cho phép chuyện đó xẩy ra đâu.
- Chắc là con nhỏ này ham tập luyện, bay nhẩy, múa may nên màng trinh bị rách trong lúc luyện võ rồi.
- Đệ nghĩ là sư huynh đoán trúng. Như vậy cuộc "liên tồn" hôm nay sẽ không được hòa hảo lắm đâu.
- Ừ, nhưng không sao. Con này có một căn bản nguyên khí vững chắc, nó cũng giúp ta không ít đâu. Còn hơn những con gái khác rất nhiều.

Nằm nghe hai lão già nói qua nói lại về màng trinh và sự trinh trắng của mình làm Chỉ Nhược đâm ngượng. Đúng lắm, nàng đã trao trọn cuộc đời con gái trinh nguyên cho vị "ân nhân đại ca" rồi, làm sao mà tới phiên hai lão già dê này cho được. Cái màng trinh quí giá nhất đời của người con gái đó đã bị chọc thủng bởi một dương vật to lớn dị thường của người con trai đó, cách đây không lâu. Ngay đến như Vô Kỵ, người yêu của nàng, cũng không biết được.

Nhưng rồi "liên tồn" là cái trò trống gì? Tại sao mình lại giúp ích cho lão?

Chỉ Nhược trần truồng nằm ngửa, hai mắt bị bịt kín lại, hai tay buông lơi, đầu ngửa ra, miệng ngậm chặt cu của Hạt Bút Ông, hai chân bị kéo lên cao, dạng ra, lỗ lồn thì bị nút kín bởi con cặc cương cứng của Lộc Trượng Khách. Cả hai lỗ trên dưới đều bị hai con cặc xâm chiếm. Nàng im hơi, nín thở, chịu trận, chờ đợi cái giây phút hai lão già bắt đầu hành hạ, vui chơi trên thân thể bất động của nàng. Nhưng sao hai lão vẫn đứng yên, không động đậy.

Im lặng... chờ đợi...

Thốt nhiên nàng thấy âm đạo của mình nóng bừng lên. Ban đầu còn âm ấm, sau đó nhiệt độ cứ tăng dần, rồi trở nên nóng bỏng. Cái âm ấm ấy lúc đầu còn làm cho nàng dễ chịu, nhưng sau đó cái nóng bỏng làm cho nàng ngứa ngáy, rát đau. Trong khi cơn sốt nhiệt đó cứ tiếp tục âm ỉ trong chim nàng thì nàng nhận ra ngay là cái nguồn hơi nóng đó được phát ra không ngừng từ con cu của lão Lộc Trượng Khách. Tới khi lồn nàng nóng quá, chịu không nổi thì luồng khí nóng hổi đó từ từ chạy ngược lên bụng nàng, qua tới ngực rồi lên tới cổ. Càng di chuyển lên cao thì luồng khí đó càng giảm đi độ nóng, trở nên ấm áp, rồi biến thành mát lạnh, sau đó trở thành lạnh căm. Khi tới cuống họng nàng thì luồng lãnh khí tự dưng tan biến đi mất tiêu. Cuộc hoán chuyển liên tục đó, biến đổi không ngừng trong cơ thể nàng, làm Chỉ Nhược khó chịu, bức xức, mệt mỏi. Chỉ một lúc sau là nủa thân trên của nàng thì lạnh căm, còn nửa thân dưới thì nóng hổi. Nàng thở hồng hộc, tim đập bình bình, nếu là người con gái khác chắc chắn đã bị ngất xỉu. Cũng may nàng là con người học võ lâu năm nên sức chịu đựng rất là cứng cỏi, dẻo dai. Thật ra, tuy nàng bị Nhuyễn Cân Tán, không tụ hồi được công lực, nhưng chân khí của nàng vẫn tuần lưu khắp người, mà chân khí đó (Nga Mi cửu dương công độc đáo của phái Nga Mi do Diệt Tuyệt sư thái chân truyền) sau bao năm khổ luyện, mạnh mẽ vô cùng, đã giúp nàng chống cự được với sự thay đổi nóng lạnh liên miên trong người.

Đây là bí quyết trong sự tập luyện Huyền Minh chân khí. Nên biết là Huyền Minh chân khí lạnh lẽo vô song, đàn ông con trai, dương khí sung mãnh, làm sao mà luyện cái môn võ âm hàn như vậy cho được? Muốn luyện cho thành thì cần phải có hai người đàn ông và một người đàn bà. Người đàn ông thứ nhất truyền dương khí của mình sang cho người đàn bà, nhờ âm khí của người đó hóa giải rồi biến nó thành âm khí mới, sau đó truyền sang người đàn ông thứ hai. Người đàn ông thứ hai sau khi nhận lãnh luồng âm khí từ người đàn bà thì san sẻ với người đàn ông thứ nhất, bồi dưỡng âm khí cho nhau. Rốt cuộc, chỉ có hai người đàn ông là có lợi, khí nguyên không bị mất mà còn tăng lên, chỉ có biến đổi dương khí thành âm khí mà thôi. Còn người đàn bà thì bị tổn thương rất nhiều, tổn hao chân nguyên, tiêu ma âm khí, nhiều khi đi kiệt lực mà chết.

Sự trao đổi này phải bắt đầu từ dương vật người đàn ông (thịnh dương) qua âm vật người đàn bà (thịnh âm) rồi chạy lên cổ truyền qua dương vật nguời đàn ông thứ hai (thịnh dương). Khi hai người đàn ông chia xẻ với nhau luồng âm khí mới, để cho cuộc luyện công tiến triển tuần hòan không dứt, họ phải trao đổi với nhau bằng miệng, tức là hai người đàn ông phải úp miệng với nhau, hai lưỡi phải dính vào nhau mà luyện công chuyển khí. Cuộc luyện công càng lâu thì sự thành công càng cao, tùy thuộc vào sức chịu đựng của người đàn bà. Dùng người con gái còn trinh là tốt nhất vì màng trinh có tác dụng ngăn chặn, điều hòa dương khí trút qua từ người đàn ông.

Cái tên "liên tồn" đặt ra là để diễn tả một cách vắn tắt cách thức tập luyện Huyền Minh chân khí như trên. Liên hoàn, thế dương, tồn âm, quán thế: liên tiếp thay thế dương khí, giữ nhiều âm khí thì sẽ trở thành độc bá trên võ lâm giang hồ. Có vậy thôi, nó không còn có ý nghĩa nào khác nữa... Độc giả, nhất là đàn ông con trai, không nên suy diễn, tưởng tượng thêm nhiều. Có hại.

Vì thế mà Lộc Trượng Khách cẩn thận đút cặc sâu tuốt vào lồn Chỉ Nhược, truyền khí qua khiến nàng cảm thấy nóng hổi. Nhưng khi nó lên tới cổ thì nó trở nên lạnh căm, làm nàng mệt mỏi. Từ đó, nó được hút vô con cu của Hạt Bút Ông, nằm sâu tuốt trong mồm nàng. Theo đúng phép, Hạt Bút Ông phải úp miệng mình lên miệng Lộc Trượng Khách, hai lưỡi xoắn vào nhau để san sẻ luồng âm khí mới. Cái cảnh hai người đàn ông, nhất là hai lão già, áp miệng với nhau trong thời gian luyện công là một cảnh khó coi, không nên cho người khác thấy. Do đó, khi "liên tồn", hai lão phải bịt mắt Chỉ Nhược lại, không cho ai biết cái bí mật này là vậy.

Còn một bí mật nữa mà không một ai biết, kể cả những người thân hay là đệ tử của hai lão. Đó là hậu quả của sau bao năm tập luyện Huyền Minh thần công. Trong suốt mấy chục năm trần truồng kề môi áp miệng, Huyền Minh nhị lão dần dần phát sinh ra tình yêu thương lẫn nhau (tình dục thì đúng hơn), vượt qua khỏi tình sư huynh, sư đệ. Sự chung đụng miệng mồm đó, chỉ xẩy ra ở những cặp tình nhân yêu nhau thắm thiết, đã biến hai lão thành một cặp tình nhân thật sự. Nói trắng ra, bên ngoài hai lão là sư huynh sư đệ, nhưng bên trong hai lão là đượm thắm tình nồng, đồng tình luyến ái. [This by no means infers that homosexuality is due solely to the environmental circumstances, not to the genetic makeup which is claimed by others as the main reason for this alternate lifestyle. However, either school of thought has not been proven, or disproven, for that matter, scientifically - thus, the controversy remains]. Hạt Bút Ông, homosexual, xa lánh đàn bà, chỉ yêu đàn ông con trai (đúng ra là chỉ yêu sư đệ của lão), còn Lộc Trượng Khách, bi-sexual, thì mê cả con trai lẫn con gái.

Huyền Minh nhị lão đứng yên úp miệng vào nhau mà luyện công. Còn Chỉ Nhược thì mệt mỏi, rã rượi. Nàng cảm thấy chân khí trong người tiêu tán gần hết. Cũng may là càng về sau, sức nóng dưới âm đạo và sức lạnh trên ngực cổ càng giảm, không làm nàng khó chịu như trước nữa. Một lúc sau, hơi ấm nơi hạ bộ khiến nàng cảm thấy ngứa ngáy, tê tê. Rồi từ từ, cái ngứa ngáy trở thành cái nhột nhạt, cái nhột nhạt trở thành cái mơn man, cái mơn man trở thành cái sung sướng. Trong chốc lát, nàng thấy cơn sung sướng bắt đầu dâng lên, khởi nguyên từ cái hạt le trên âm đạo. Tuy Lộc Trượng Khách đứng yên, không dập nắc, nhưng hơi ấm cứ dồn dập truyền sang lồn nàng khiến nàng có cảm tưởng như là ai đó đang xoa bóp liên miên trên vùng cấm địa vậy.

Cơn sướng khoái cứ dần dần tăng lên. Lồn Chỉ Nhược đã bắt đầu rỉ nước. Nàng nằm yên đó mà hưởng thụ. Tự dưng nàng lại lơn man tuởng nhớ tới "ân nhân đại ca", người vô danh vô tướng, đã đem đến cho nàng một thú vui xác thịt đầu tiên, và cả Trương Vô Kỵ nữa, người đẹp trai tài giỏi, đã ban cho nàng một cuộc tình thiết tha đầu tiên trong đời. Trong lúc hứng tình, nàng đã gợi lên trong tâm não hai người tượng trưng cho hai khối tình - tình yêu và tình dục - mà trong lúc này, nàng không thể phân biệt được ai ra ai, tình yêu hay tình dục, trộn lẫn cả hai làm một. Đây là lần thứ nhì lồn nàng được một con cặc cương cứng đút vào. Lần trước với "ân nhân đại ca" thì ào ào, dồn dập, lần này với Lộc Trượng Khách thì yên lặng, bất động. Vậy mà cả hai lần nàng đều thấy bồi hồi, rung động.Tuy bị bịt mắt không thấy gì, nhưng nàng cũng cứ nhắm nghiền mắt lại, tận hưởng cái sướng khoái đang lan ra trên khắp cơ thể nàng. Nếu không bị điểm huyệt chắc nàng đã quằn quoại hay là hẩy mông lên để tìm một sự cọ sát mạnh bạo hơn ở lỗ lồn.

Nhưng rồi cơn sướng cứ tăng lên, mà nàng thì cứ phải nằm im mà chịu trận. Trong lúc đê mê sung sướng, có người hung hăng, ứng đáp lại bằng những hàng động ào ào, có người trầm tính, chỉ lặng im mà hưởng thụ. Chỉ Nhược bản tính thuần nhu, chỉ muốn nằm yên mà tiếp thu nỗi sướng. Nhưng những người như Chỉ Nhược chẳng hạn, trong lúc nằm yên trong cơn sung sướng mà bị gò bó thì lại muốn làm một hành động hồi đáp nào đó để chứng tỏ là mình đang ngụp lặn trong cơn mê say hoan lạc. Bây giờ, huyệt đạo bị bế tắc, tay chân bị kềm chế, hòan toàn bất động, nàng đâu thể làm gì được. Mà cơn sung sướng thì cứ lan ra, bắt đầu từ âm đạo, khắp cả châu thân. Rốt cuộc sau đó, như không cưỡng lại được cơn nứng, nàng đã làm một hành động duy nhất mà nàng cò thể làm được: tự dưng nàng chúm môi, cong lưỡi, hút chặt lấy cái khối thịt trong miệng mà nút thật mạnh...


Đang tịnh tâm luyện công, Hạt Bút Ông tự dưng được bú cu chùn chụt, lão khoái quá. Nhưng lão chợt rùng mình một cái, nhẩy lui về sau, kéo con cu ra khỏi miệng Chỉ Nhược. Được bú cu thì sướng lắm đấy, nhưng người bú cu là một nàng con gái thì lão chê, dầu rằng đó là một nàng con gái rất là xinh đẹp như là Chỉ Nhược. Vì đồng tình luyến ái, lão chỉ thích khi đàn ông con trai bú cu lão thôi. Dính díu tình dục với con gái là một điều tối kỵ. Chỉ có một trường hợp duy nhất mà lão đút cu vào miệng con gái (nhưng không cho bú mút) là lúc lão "liên tồn" mà thôi.

Đang kề môi áp miệng truyền công mà tự dưng bị bỏ ngang, Lộc Trượng Khách ngạc nhiên nhìn sư huynh lão. Hạt Bút Ông thấy thế liến nói:

- Thôi, hôm nay "liên tồn" như vậy là đủ rồi.

Nghe thế, Lộc Trượng Khách gật đầu, rút cặc ra khỏi lồn Chỉ Nhược, lui ra. Lão nhìn xuống thấy con cặc của mình bóng nhẫy bởi nước nhờn. Còn lồn Chỉ Nhược thì ướt đẫm khí dâm. Lão mỉm cười thích chí, nói với Chỉ Nhược:

- Thấy chưa, ta đã nói với nàng là ta sẽ làm nàng sung sưóng mà. Đúng chưa?

Lão đã biết là trong lúc "liên tồn", người con gái sẽ bị kích thích ghê gớm bởi những luồng dương khí tuôn ta từ cu ngưới đàn ông qua chim người đan bà. Rất nhiều côgái, nhất là dâm nữ có tiếng, sau khi bị lão hành công rồi, dầu còn hơi sức hay không, vẫn chịu không nổi còn bắt lão làm tình thêm một chập nữa cho đã cơn thèm. Nhiều cô còn đi quá trớn, trong cơn dâm nứng còn muốn bị hành hạ nữa. Đó chính là nguồn gốc căn nguyên của bản tính bạo dâm của lão. Nghe lão nói thế, Chỉ Nhược quay mặt đi, thở dài, mệt mỏi, không trả lời. Nuối tiếc cho cơn dâm ngắn ngủi hay chán chường cho phận bạc, hoa tan? Bây giờ, chừng như nàng thấy hổ thẹn cho hành động của mình, chỉ muốn yên thân.

Nhưng khi lão nhìn xuống thấy nàng nằm lõa thể trắng bóc, dạng tay dạng chân, lồ lộ, phơi bày vú ngực nõn nà, lồn chim tươi mát, khiêu dâm quá sức thì lão lại nổi cơn nứng bạo. Nãy giờ lão có được hưởng sướng một tí nào đâu? Bây giờ người đẹp nằm đó, mồi ngon đưa tới tận miệng, sẵn sàng, mời mọc, lão không thể không vui vầy được. Lão thấy Chỉ Nhược không đòi hỏi thêm thì lão phải ra tay mà thôi. Lão nói với sư huynh lão:

- Sư huynh chờ đệ, cho đệ làm con nhỏ này một chốc... không chịu nổi rồi.

Biết là sau khi luyện công, khí lực tràn trề, tức là dâm tình cao độ, nên Hạt Bút Ông đưa mắt nhìn ngưòi sư đệ mà gật gù. Chính lão cũng đang sảng khoái nên cũng thấy nổi hứng. Lộc Trượng Khách thấy lão kia gật gù bằng lòng, nhưng trong ánh mắt có xen lẫn vẻ ghen tương lẫn khiêu khích thì lão biết lão phải làm gì rồi.

Lộc Trượng Khách bèn đặt Chỉ Nhược nằm xuống sàn nhà, kê dưới mông nàng một cái gối cho lồn nàng được nâng lên cao. Sau đó lão quì xuống, dạng hai chân nàng ra rồi dộng con cặc một cái thật mạnh vào lồn nàng - chỉ một cú thôi là nó đã lút tới gốc. Chỉ Nhược rên lên một tiếng "Hự!". Thế là hết cái nhẹ nhàng, im rơ rồi. Đã đến lúc lão dở trò bạo dâm rồi đó. Cũng may là lồn nàng còn ướt đẫm nước nhờn tiết ra từ hồi nãy, chứ không thì nàng còn đau đớn gấp mấy lần hơn nữa kìa.

Làm xong một cú xuyên tới tử cung, Lộc Trượng Khách liền nhìn sư huynh lão mà gật đầu một cái. Biết ý, Hạt Bút Ông bước tới trước mặt lão sư đệ, chĩa ngay con cu trước mặt lão. Lộc Trượng Khách há mồm, ngậm luôn con cu đó mà bú. Cùng một lúc, lão bắt đầu đụ cặc lão vào lồn Chỉ Nhược một cách mạnh bạo, liên tiếp, dập dồn. Hai tay lão nắm chặt lấy hai bầu vú nàng mà nhồi bóp, xoắn xít, đay nghiến. Lão dở trò bạo dâm thật là kinh khiếp, in hệt như tên Dương Nông đã làm với Tiểu Siêu vậy.

Nằm ở dưói, bị bịt mắt nên Chỉ Nhược đâu có biết cảnh làm tình bằng miệng của hai lão già bên trên. Nàng chỉ cảm thấy là lồn mình bị cặc Lộc trượng Khách bầm dập liên hồi, đâm thọc dữ dội. Hai cái vú bị lão dằn vặt, bóp nghiến không thương tiếc. Toàn thân nàng như tê dại. Mất đi rồi cái sung sưóng vừa qua. Hồi nãy không bị dập nắc thì nàng mong muốn có một sự cọ sát ra vô, bây giờ bị đâm thọc dã man thì nàng chỉ mong cho nó chóng xong, cho mau qua cơn hành hạ.

Hạt Bút Ông đê mê đứng uỡn mông cho tên sư đệ bú cu. Lão sư đệ cứ nhấp nhổm, nhiều khi cu của lão cứ trật ra ngoài khiến lão phải cầm con cu mà đút trở vào miệng lão kia. Sau một lúc, lão nắm luôn đầu của Lộc Trượng Khách mà kéo ra kéo vô, hầu như cho con cu của lão không còn bị trật ra ngoài mà còn vô sâu trong họng tên sư đệ nũa. Lộc Trượng Khách thấy thế càng gia tăng tốc độ bú mút. Lão say mê liếm láp, vừa dập cặc loạn cuồng, vừa bóp vú tàn cơn. Còn Chỉ Nhược thì nằm im bất động, đau đớn ê chề, mệt mỏi rã rượi. Sau màn "liên tồn", nàng đã mất hết năng khí, bây gìò còn bị quần vợt tơi bời khiến nàng ngất ngư. Người sung sướng nhất là Lộc Trượng Khách. Lão đã được thỏa mãn tất cả những gì lão mong ước và muốn làm. Vậy mà người ra đầu tiên là Hạt Bút Ông. Lão xịt hết vào trong miệng của lão kia, không cho rớt ra một giọt nào. Sau đó lão đi ra mặc quần áo vô mà đứng thở, thỏa mãn tràn trề.

Sau khi làm sư huynh lão phè phỡn xong, Lộc Trượng Khách bắt đầu dồn hết năng lực vào người Chỉ Nhược. Lão vắt hai chân nàng lên vai khến cho đít nàng chổng lên cao hơn nũa, rồi sau đó lão ra sức đụ vào lồn nàng, mạnh mẽ, liên tu bất tận. Háng của lão dập vào mông của nàng mạnh bạo phát ra tiếng bình bịch như người ta phát quyền đánh vào bị gạo vậy. Nhưng đâu đã hết, lão đưa hai tay ra, bóp thật chặt lấy hai vú nàng rồi không thả ra nữa. Mỗi lần lão đụ cặc vô lồn nàng là lão kéo hai cái vú tới, khiến cho con cặc đâm sâu thêm vào lồn nàng. Mà hai bầu vú bị xiết chặt, trì kéo, trắng bệt ra. Lão vừa húc vừa kéo, vừa đã cu vừa đã tay, trông ào ào, khiếp đảm...

Lão định hoàn thành ước mơ của lão là chơi Chỉ Nhược cho đến khi lão không còn sức lực mới thôi, nhưng khi thấy sư huynh lão cứ dòm lom lom thì lão quyết định làm một cú cho xong. Thật ra Hạt Bút Ông không hề ghen ghét trước cảnh hiếp dâm kinh hồn của Lộc Trượng Khách. Sau bao nhiêu năm, lão dư biết tính tình tệ tật của tên sư đệ như thế nào rồi. Kệ nó, miễn nó vẫn "yêu" mình, tình yêu không bị sứt mẻ là được rồi. Để dứt điểm, Lộc Trượng Khách gầm lên một tiếng, cặc đụ nhanh hơn, tay bóp mạnh hơn, ào ào, vũ bão. Tuy đang bầm dập cái thân thể tuyệt mĩ của Chỉ Nhược, nhưng để tăng thêm phần sướng khoái, lão liên tưởng tới Triệu Minh cũng đang trần truồng, với khuôn mặt kiều diễm, đôi vú to tròn, lồn chim thơm phức, nằm hớ hênh mặc tình cho lão đụ đéo. Ý nghĩ đó khiến lão nổi cơn dâm nứng đến độ tuyệt đỉnh, tính bạo dâm lại tăng lên gấp mấy lần. Lão hành hạ, đục khoáy, dày vò dữ dội trên thân thể Chỉ Nhược, một cách không thương tiếc. Cơn cuồng dâm này là một trong những cuộc hãm hiếp mạnh bạo, hứng tình nhất trong cuộc đời lão. Sao mà không được? Lão ta tuy dập nắc Chỉ Nhược mà lại liên tưởng tới cả Triệu Minh, làm như là lão đang đụ cả hai nàng vậy. Rồi trong vòng năm phút, lão phóng tinh đầy vô lồn Chỉ Nhược. Xong, lão đứng lên, cười hỉ hả, không có vẻ gì là mệt nhọc. Đúng là lão già gân. Trong khi đó thì Chỉ Nhược thở dốc, đau đớn, vật vã, người uớt đẫm mồ hôi sau một cuộc hành lạc tơi bời. Khủng khiếp nhất là trong năm phút cuối cùng...

Không đợi cho Lộc Trượng Khách mặc quần áo, Hạt Bút Ông tiến tới, nhìn lão ta mà mỉm cười. Như thói thường tình, ai cũng vậy, sau khi thỏa mãn cho nhau rồi thì phần lớn những cặp tình nhân lại hân hoan, yêu nhau thắm thiết hơn. Vì thế mà sau khi được bú cu đã điếu, được Lộc Trượng Khách uống hết tinh khí trong cu lão bắn ra, Hạt Bút Ông thấy thương yêu người sư đệ vô cùng. Còn Lộc Trượng Khách cũng vậy, sau khi làm tình với sư huynh lão và cả với Chỉ Nhược nữa, lão thấy vui sướng, nhìn sư huynh lão với một con mắt tình tứ, thiết tha. Lộc Trượng Khách đưa tay ra kéo lão sư huynh tới gần. Hạt Bút Ông giang tay xiết cái thân thể trần truồng của tên sư đệ vào lòng. Hai lão ôm nhau, rồi môi lại kề môi, lưỡi lại mút lưỡi, hai lão trao đổi với nhau một cái hôn nồng nàn, da diết...

Lộc Trượng Khách vừa măc áo vừa nói với Hạt Bút Ông:

- Đệ muốn bắt con nhỏ này ở đây vài ngày nữa. Sư huynh nghĩ sao?

Hạt Bút Ông lắc đầu:

- Không được đâu. Con nhỏ Chỉ Nhược này là đệ tử số một của mụ Diệt Tuyệt. Mi giữ nó ở đây lâu ngày thế nào quận chúa cũng biết. Không nên.

Lộc Trượng Khách liếm môi:

- Con nhỏ này xinh đẹp quá. Đệ không thể bỏ qua hay để người khác hưởng thụ được.

Hạt Bút Ông nói:

- Vậy sao mi không đưa nó về, dặn tên cai coi chừng nó. Khi nào mi muốn, mi cứ nói hắn đem nàng đến. Như thế không vẹn toàn hay sao?

Lộc Trượng Khách cho là phải. Sau đó hai lão giải huyệt cho Chỉ Nhược, tháo khăn bịt mắt ra, bắt nàng mặc lại quần áo, rồi đưa nàng trở lại nơi giam. Chỉ Nhược uể oải làm theo lời hai lão già.

Hai lão dẫn Chỉ Nhược trả về nơi Bảo Tự Tháp, nhưng lại không thấy bóng dáng của một ai. Hai lão ngạc nhiên. Hay là tụi cai lại xúm xít tụ họp vui vầy nơi nào rồi? Nếu có thì chắc chắn chỉ ở một nơi mà thôi. Hai lão bèn đem Chỉ Nhược tới phòng cung hình tìm tên cai.

Khi lão đẩy cửa phòng ra, quang cảnh trong phòng cung hình khiến hai lão sững sờ...


Xin xem tiếp Phần Giữa - Đoạn 22 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh
(Hết Phần 29 ... Xin mời xem tiếp Phần 30)

P30

Huyền Minh nhị lão dắt Chỉ Nhược tới phòng cung hình, đẩy cửa ra nhìn vào thì thấy trong phòng lố nhố những người. Nhìn kĩ ra thì mới hay đó là tên cai tù cùng sáu tên võ sĩ khác đang thay phiên nhau mà làm thịt một người con gái.

Tên cai tù thì chỉ đứng dòm, nhưng sáu tên võ sĩ thì đang bu lại chung quanh cô con gái nằm ngửa tô hô trên một cái bàn ngay giữa phòng. In hệt như là một lũ ruồi bu quanh một hạt mật vậy. Sáu tên võ sĩ chỉ có mặc áo mà không mặc quần, đưa đít háng, chim cu ra, lổn ngổn, lòng thòng. Mặt mũi đứa nào đứa nấy hớn hở, hí hửng, dâm đãng. Còn cô con gái thì mặt mũi bơ phờ, đau khổ, đầu tóc rối tung, nước mắt chan hòa, chắc là đang bị chúng luân phiên hành hạ. Tuy nàng ta không bị chúng lột trần truồng, nhưng áo cánh thì sổ tung ra, phơi bày hai cái vú trắng nõn, quần thì tuột xuống quá đầu gối, để lộ một con chim đen mun và một cặp đùi trắng toát. Hiển nhiên là tên cai tù đã làm trò ma cô, bắt gái dâng cho tụi võ sĩ rồi. Sáu tên này đang làm một màn hiếp dâm hội đồng dã chiến nên chúng không kịp lột truồng nàng con gái. Và chúng cũng chỉ có thì giờ cởi quần của chúng ra để tranh nhau dở trò cuồng dâm với nàng mà thôi.

Khi nhị lão bước vào phòng thì cô con gái đang bị sáu tên võ sĩ dập liễu vùi hoa cùng một lúc. Hai đứa đứng đầu bàn đang thay phiên nhau đút cu vào họng cô gái. Miệng nàng ta nhỏ, nhưng chúng cứ hì hục cố nhét cho được cả hai con cu vô cùng một lỗ. Mặc cho cô con gái nhăn mặt nghẹt thở, chúng cứ hồ hỡi tranh nhau coi đứa nào đút vào sâu hơn hết. Một tên quá sung sướng đã xuất tinh, bắn đầy mặt nàng, nhưng hắn vẫn còn cố giành với tên kia cái miệng của nàng. Đứa thứ ba thì đứng một bên, bắt nàng đưa tay sục cu hắn, còn hắn thì vần vò một bên vú của nàng. Tên này được sục cặc nên đã xịt tinh khí lên người nàng rồi nhưng hắn vẫn bắt nàng tiếp tục vuốt cu, làm như chưa đã sướng vậy. Tên thứ tư, cũng vậy. Hắn đứng bên kia người nàng, cũng bắt nàng đưa tay sục cu hắn, và hắn cũng đang đưa hai tay mà nắn bóp một bên vú nàng. Mặt hai thằng khoái tỉ, vừa bóp và vừa được bóp nên mắt chúng lim dim, đã điếu. Còn đứa thứ năm thì đang nắm hai cổ chân nàng đưa lên cao để cho đứa thứ sáu dộng cu vào chim nàng. Mắt tên thứ năm cứ thao láo nhìn vào cái lỗ lồn đang bị đâm thọc ra vô không ngừng, miệng cười hí hí. Đứa thứ sáu đứng ở cuối bàn, ôm lấy cặp mông cô con gái mà hăm hở nắc cu thật mạnh vào lồn nàng. Cứ mỗi một cú dập vô miệng và một cú dộng vào lồn là nàng kêu lên, rên rỉ, đau đớn. Cảnh hiếp dâm hội đồng này không biết đã diễn ra bao lâu rồi.

Thấy nhị lão đột nhiên xuất hiện thì sáu tên võ sĩ hoảng sợ hết hồn. Chúng vội vã buông ngay nàng thiếu nữ ra, đứng dúm lại thành một đám, ấp a ấp úng, sợ hãi, không dám lấy quần ra mặc lại mà cũng không dám lên tiếng van xin. Nên biết tài danh nhị lão đứng đầu đám võ sĩ, được coi là bậc trưởng thượng, đỉnh cao vòi vọi. Nhị lão ít nói chuyện với ai, mà cũng không qua lại với người nào nên không ai biết tính tình hai lão ra sao, nhưng chính vì vậy mà ai cũng sợ hai lão như sợ hùm. Bắt gái bề hội đồng là một chuyện phi pháp, bị bắt quả tang thì tội này không phải là nhỏ. Nhất là bị bắt tại trận bởi chính hai lão già chóp bu thì thôi chắc chết.

Tên cai tù thấy hai lão thì vội vã bước đến mà khúm núm, giả lả:

- Dạ thưa hai công công, hai công công đến thật đúng lúc quá. Quận chúa cho phép mọi người nghỉ mệt hôm nay nên con có rủ mấy anh đây họp hành vui chơi một chút thôi đấy.

Tên cai tù quả thật là tinh ranh. Hắn tỏ ý nếu hai lão đúng lúc này muốn nhập cuộc thì hắn sẵn sàng còn nhiều trò cụp lạc khác để giúp hai lão "nghỉ mệt". Mà quận chúa còn "cho phép" nữa, đừng lo. Nhưng mà quận chúa có cho phép nghỉ mệt thôi chứ đâu có cho phép bắt con gái hãm hiếp? Và "vui chơi một chút" mà đến nỗi nàng ta tơi bời hoa lá như thế kia à?

Nhị lão biết như vậy nhưng cũng chỉ lặng yên khịt mũi một cái. Thì cũng mới vừa rồi tên cai đã dẫn Chỉ Nhược đến cho mình đem về phòng riêng để cho hai lão diễn trò "liên tồn", bạo dâm, còn nói năng gì nữa? Cá mè một lứa cả. Mở miệng thì trẹo quai, làm oai thì mất mặt. Vì thế mà hai lão già chỉ đứng nhìn, không lên tiếng.

Lúc đó, Chỉ Nhược thấy mặt thiếu nữ nằm trên bàn, mặt mũi người ngợm bê bết tinh trùng, thì nàng vội vàng chạy đến:

- Trầm sư muội! Trời ơi, Trầm sư muội!

Thì ra cô con gái đó là Trầm Tú Uyên, con gái nhà lành, mới cắt tóc đi tu, trở thành đệ tử phái Nga Mi mấy ngày trước. Tú Uyên thấy Chỉ Nhược thì nàng chống người lên, ôm choàng lấy nàng mà kêu lên:

- Chu sư tỉ! Sư tỉ ơi...

Hai chị em ôm nhau khóc miết. Chỉ Nhược sụt sùi lấy khăn ra lau những đám tinh khí nhớp nhúa trên mặt và ngực Tú Uyên rồi nàng kéo áo che thân Tú Uyện lại. Tú Uyên cũng kéo quần lên, khóc ròng. Làm gì được trong lúc thế cô, nếu không muốn bị chúng đánh đập? Chỉ còn có than khóc mà thôi. Đúng là hoa lạc giữa rừng gươm, thân gái sa vào tay côn đồ, bị chúng đem ra làm trò vui, khổ thân. Chỉ Nhược bị hiếp trước, bây giờ đến phiên Tú Uyên, đâu có thoát được. Trên đời này, nhất là trong hoàn cảnh hiện tại, gái càng đẹp thì càng gặp lắm nỗi đoạn trường, truân chuyên.

Từ xưa đến giờ, đàn bà con gái mà bị bắt giữ bởi tụi sài lang du đãng thì phần lớn đều bị chúng đem ra hãm hiếp, dập vùi như thế đấy. Không biết đàn ông con trai mà bị giam cầm bởi bọn nữ tặc nặc nô thì sẽ bị mấy mụ đó hành hạ mua vui như thế nào? Con trai lên cơn dâm nứng là còn có thể đem cặc nứng mà dộng vô lồn khô cho đã, còn con gái lên cơn hứng tình thì làm sao mà thỏa mãn cái lồn ướt với một con cu yếu xìu cho được? Nói một cách khác, đàn ông có thể hãm hiếp đàn bà, còn đàn bà làm sao mà hãm hiếp đàn ông? Như vậy là khi tạo hóa sinh ra con người mọi vật là đã không có sự công bằng rồi. Mà phần thua thiệt, khác biệt, trong lãnh vực này, thì hình như đàn bà phải cam chịu. Biết như vậy thì đàn ông con trai không nên, và không bao giờ nên, ức hiếp bức dâm đàn bà con gái. Làm như vậy là chỉ giúp cho cái cán cân thiên nhiên đó thêm nghiêng lệch mà thôi.

Lúc đó, tên cai thấy hai nàng ôm nhau rất là tương thân tương trợ, rồi Chỉ Nhược đi chung với nhị lão mà lại còn có vẻ được hai lão để ý, thì hắn giả bộ xăng xái tiến tới Tú Uyên vớt vát vỗ về:

- Thôi được rồi... lau người, mặc lại quần áo đi... ừ, được rồi đó... thôi để tôi đưa hai cô về phòng yên nghỉ.

Rồi hắn thấy nhị lão vẫn đứng đó, không có lấy một lời đe nẹt, trách móc thì hắn ta vội nói với sáu tên võ sĩ:

- Các ngươi còn đứng đó làm gì nữa... hãy ra lạy tạ hai công công đi... rồi đi đi... như vậy là đủ rồi!

Hắn nói lăng xăng, lít xít, lấp liếm làm như mọi chuyện đã xong rồi, không có gì mà phải quan tâm. Mấy tên võ sĩ đang đứng tồng ngồng nghe vậy, vội vàng dáo dác nhìn quanh, tìm quần mà mặc vô.

Nhưng ngay lúc đó, bỗng có tiếng người thánh thót vang lên:

- Có chuyện gì vậy?

Mọi người nhìn ra thấy Triệu Minh xuất hiện trước cánh cửa thì xanh cả mặt mày.

Đứng kế bên nàng là một lão đầu đà, cổ đeo một sâu chuỗi hạt lớn, tuy lưng gù nhưng dáng người cao lớn, mặt mũi xấu xí đầy những vết xẹo ngang dọc. Sau đó là lố nhố mười mấy võ sĩ theo bảo vệ.

Triệu Minh bước vào phòng, thấy nhị lão đứng xớ rớ một góc, rối liếc qua thấy hai chị em Chỉ Nhược ôm nhau khóc thút thít ở giữa phòng - mà Tú Uyên thì quần áo xốc xếch, tóc tai tơi bời, thân thể nhầy nhụa - làm nàng ngạc nhiên. Còn một góc kia thì lại thấy sáu tên võ sĩ đứng lớ ngớ tồng ngồng, tô hô ở truồng, cu dái lòng thòng đua ra trông khiếp đảm. Nàng nhíu mày, đua mắt nhìn mọi người rồi tới nhị lão chờ đợi câu trả lời.

Đứng trước mặt nàng, sáu tên võ sĩ kinh hoàng, chết trân, cứng người, không dám lấy quần mặc vô mà lại không dám phạm thượng nên chỉ có thể vội vàng lấy tay che cu dái lại. Tên cai tù thì sợ mất hết hồn vía, cứng lưỡi không sao - hay đúng hơn là không dám - nói lên một lời. Lộc Trượng Khách cũng hoảng kinh, thấy Chỉ Nhược đứng đó, lỡ nàng khai ra là vừa bị lão hành hạ, bức dâm tàn nhẫn thì lão không biết bào chữa ra sao. Chỉ có Hạt Bút Ông, tuy trong lòng run sợ lắm, là còn có chút bình tĩnh. Võ công của lão cao siêu vượt bực, nhưng lão lại có tính nhát uy, sợ quyền. Lão nghĩ cớ sự như vầy thì cách tốt nhất là đổ riết tội vạ cho tên cai tù và đám võ sĩ, chối hết là xong. Lão cúi người về hướng Triệu Minh mà nói:

- Thưa quận chúa, chúng tôi đi qua, nghe tiếng ồn ào thì mới hay bọn này bắt người đem tới đây mà bày trò vui thú càn bậy.

Tên cai tù nghe lão nói vậy thì sợ quá. Ban đầu hắn còn mong là nhị lão thương tình tìm câu chống chế, giúp hắn tai qua nạn khỏi, nhưng khi nghe như vậy thì hắn biết ngay lão muốn qui hết lỗi lên đầu mình rồi. Hắn vôi vã quì vập xuống, van lạy Triệu Minh:

- Thưa quận chúa, kính xin quận chúa rũ lòng...

Triệu Minh cau mày gạt phắt đi:

- Ai đưa mấy cô này tới đây?

Tên cai tù líu lưỡi, ú ớ:

- Thưa... thưa...

Triệu Minh không thèm nghe nữa. Nàng quay qua nói với đầu đà:

- Khổ đại sư, tôi xin lỗi đại sư là những tên này đã làm những điều xằng bậy trong chốn chùa chiền này. Tôi quả thật không biết cớ sự như vậy.

Cứ nghe lời nàng nói thì nàng có vẻ coi trọng lão đầu đà này lắm. Khổ đầu đà không nói năng gì cả, mặt mũi lầm lì, chỉ nhếch mép phát ra một tiếng bằng mũi:

- Hừ...

Tên cai tù nghe nàng kể tội hắn, rồi thấy thái độ của đầu đà như vậy thì hắn quay sang Khổ đầu đà mà cúi lạy như tế sao, trán hắn đập xuống sàn nghe cồm cộp:

- Xin quận chúa tha cho... Xin Khổ đại sư rộng lòng từ bi... Con biết lỗi con rồi, nhất là nơi chốn thiền môn không nên làm bậy...

Triệu Minh nhìn lên cảnh Chỉ Nhươc, Tú Uyên đang ôm nhau mặt mũi chan hòa, đau khổ, người ngợm nhoè nhoẹt tinh khí thì nàng tức giận, quắc mắt nhìn xuống tên cai mà nói thõng:

- Tội mi đáng chết!

Tên cai chưa kịp mở miệng van xin thì Khổ đầu đà đã tiến tới một bưóc đưa ba ngón tay lên. Tức thì có ba luồng chỉ phong từ ba ngón tay phóng ra, phát ra ba tiếng "xì, xì, xì", bắn tới xuyên thủng hai con mắt và cổ họng của tên cai tù rồi. Hắn bật người ra phía sau, máu me tung tóe, gục chết mà không nói thêm được một lời. Mọi người thấy Khổ đầu đà bất ngờ sử một thế chỉ công cực kì mạnh bạo, kì ảo, hạ sát tên ma cô gian hùng thì đều nín thở.

Triệu Minh mặt mày vẫn lạnh tanh, ngần ngừ một tí rồi quay mặt đi mà nói:

- Còn mấy tên kia, xin tùy đại sư sử liệu.

Đường đường là một quận chúa, quyền uy sinh sát trong tay, tính của nàng là luôn luôn trực diện với mọi vấn đề để mà giải quyết một cách nhanh chóng. Nhưng hôm nay bỗng sao nàng không thể làm như vậy được. Nàng quay đi vì không muốn ngó tới mặt sáu tên dâm dục hắc ám đó mà cũng có thể là nàng không muốn nhìn tới hình dạng sáu tên thô bỉ, ở truồng, lông lá um tùm, cứ đưa sáu con cu, sáu bìu dái ra lủng lẳng trước mặt mình. Tuy chúng cố gắng lấy tay bụm háng nhưng cũng không làm sao che dấu được hết những miếng thịt thòng lòng đen đủi, những miếng da nhăn nheo lông lá.

Khổ đầu đà nghe nàng nói thì nhìn nàng rồi liếc qua đám côn đồ, vẫn không lên tiếng, ông đưa ngón tay lên cổ mà cứa ngang một cái. Sáu tên khốn nạn thấy thế thì hốt hoảng, quì xuống van xin loạn xì ngầu cả lên. Khổ đầu đà quắc mắt, nhìn đám võ sĩ đằng sau mà hất hàm một cái. Đám võ sĩ chạy đến, kéo sáu tên đứng lên, sắp thành một hàng đứng run rẩy truớc mặt ông. Một tên võ sĩ dâng lên cho ông một con đao. Đầu đà đưa tay cản lại, lắc đầu ra điều ông không cần. Hóa ra Khổ đầu đà bị câm (nhưng hiển nhiên là không điếc), thảo nào mà từ đầu tới giờ ông không nói một tiếng nào.

Sau đó Khổ đầu đà tiến tới, từ từ đi qua sáu tên. Ông đưa tay ra sờ đầu một đứa, vỗ má đứa kia, nắn vai đứa nọ. Tên nào mà bị đầu đà đụng nhẹ tới một cái là bắn người đi, bay vào vách, tung vào góc phòng, như bó giẻ vậy. Đứa thì bị nứt đầu, đứa thì bị trẹo quai hàm, đứa thì bị trật xương vai. Bọn chúng nằm một đống, rên rỉ không ngớt. Mọi người thấy Khổ đầu đà, một lần nữa, biểu diễn công phu trừng phạt lũ vô lại một cách nhẹ nhàng mà uy lực kinh người như vậy thì lấy làm khiếp đảm. Huyền Minh nhị lão trông thấy cũng phải khâm phục. Khi Khổ đầu đà đụng vào người chúng, ông đã truyền công lực vào đả thương chúng rồi sau đó nhấn mạnh thêm chân khí để đẩy bắn chúng ra xa. Bao nhiêu công phu đó xẩy ra trong khoảnh khắc. Cái khó là cách thu phát công lực, khi thì thẳng thừng như đoản côn để đánh vỡ đầu, khi thì cuốn xoáy như nước lũ để bẻ trật xương. Nhị lão tự nghĩ mình muốn xuất chiêu một cách nhanh chóng, tinh vi và nhẹ nhàng như thế cũng không được.

Sau khi thấy Khổ đầu đà trừng phạt lũ côn đồ xong, Triệu Minh đưa mắt nhìn tới Chỉ Nhược, thấy nàng trẻ đẹp như một đoá hoa thì lên tiếng nói:

- Thế ra là Chu cô nương của phái Nga Mi đấy à.

Chỉ Nhược nghe Triệu Minh nhắc tới tên mình thì nàng đưa mắt nhìn lại nhưng không trả lời. Triệu Minh mỉm cười:

- Tôi nghe nói là sư phụ cô tuyệt thực, không ăn mà chỉ uống mấy ngày nay. Thân thể suy yếu, tôi rất quan tâm...

Chỉ Nhược mím môi, ngó đi nơi khác, coi những lời đó như là đãi bôi. Triệu Minh chăm chăm nhìn nàng, uốn môi cong lên:

- Tôi còn nghe nói là mấy ngày trước, cô nương đã dùng kiếm đả thương vị Trương giáo chủ của Ma Giáo phải không?

Không nghe Chỉ Nhược trả lời, Triệu Minh vẫn cười, hỏi tiếp:

- Trương giáo chủ tài ba như thế, làm sao mà cô đánh thắng người ta được? Chắc là Trương giáo chủ cố ý nhường tay mặc tình cho cô đâm chém chứ gì?

Chỉ Nhược nghe thế thì mặt đỏ bừng lên nhưng vẫn không lên tiếng.Triệu Minh tiến tới gần Chỉ Nhược, nheo mắt, hai đuôi mép cong lên, nói:

- Cô nương nói thật đi. Giữa hai người phải chăng đã có sự qua lại gì đó hay không?

Chỉ Nhược nghe Triệu Minh cứ hỏi về Vô Kỵ, người yêu của mình thì thầm nghĩ:

- "Con nhỏ này là ai mà cứ nhắc đến chàng? Chẳng lẽ hai người có tình ý gì với nhau chăng?"

Thấy nàng vẫn không trả lời thì Triệu Minh nhìn ngắm Chỉ Nhược từ đầu tới chân rồi cười mũi một cái:

- Chu cô nương còn trẻ đẹp, mà lại là đệ tử đắc ý của Diệt Tuyệt sư thái. Vì vậy mà cô không thèm nói chuyện với tôi chứ gì.

Triệu Minh cầm một thanh đao của tên võ sĩ đưa tới gần mặt của Chỉ Nhược mà nói:

- Chắc cô ỷ là cô đẹp đẽ nên cô tự cao. Để tôi làm bộ mặt của cô giống như vị đại sư kia. Như vậy coi cô có còn kênh kiệu nữa hay không.

Nói xong, Triệu Minh đặt lưỡi đao chạm lên mặt của Chỉ Nhược khiến nàng mở to mắt ra, sợ hãi kinh hoàng. Ai chứ con nhỏ trông đẹp đẽ mà thật ra dữ dằn này nó nói là nó dám làm chứ không chơi. Nó đã nhơn nhơn không nương tay hạ lệnh cho lão đầu đà xấu xí kia đánh chết và trừng phạt bọn chó dâm kia một cách thảm khốc, không thấy sao? Thấy vẻ run rẩy của Chỉ Nhược, Triệu Minh mỉm cười hỏi dọa:

- Chu cô nương khai hết sự thật cho tôi nghe đi... Cô tài ba gì... Sao Trương giáo chủ lại cho cô đả thương như vậy... tại sao? Nói đi, không thì...

Nhưng Chỉ Nhược vẫn không thèm trả lời. Nàng mím môi, quay mặt đi, hai mắt nhắm nghiền, nước mắt tuôn ra nơi khóe mắt. Trước sự bướng bỉnh của Chỉ Nhược như vậy, Triệu Minh cười khì một tiếng rồi nói:

- Đây là tại cô tự ý muốn chước họa vào thân đó nhé.

Nói xong Triệu Minh dơ đao lên mà rạch luôn vào mặt Chỉ Nhược.

Bất chợt có một vật gì đó bay vào đẩy con đao đi nghe "choang" một tiếng, làm lưỡi đao văng ra xa. Triệu Minh ngạc nhiên, cánh tay bị rung động đến tê chồn. Nàng lùi lại vài bước, nhìn lên thì thấy bóng một người bung cửa sổ nhẩy vào đứng kế Chỉ Nhược. Nàng định thần mới hay người đó là Vô Kỵ - chàng đang đưa tay ra mà ôm Chỉ Nhược vào người.

Huyền Minh nhị lão bỗng thấy Vô Kỵ bất kì xuất hiện, đánh bạt con đao trên tay Triệu Minh thì vội vàng nhẩy đến bảo vệ nàng. Hai lão song song đồng phóng chưởng ra, mỗi người một phiá, vào hai bên hông chàng liền. Vô Kỵ đưa tay ra đón đõ lấy chưởng của hai lão già luôn. "Bốp" một tiếng lớn, hai luồng kình phong chạm vào nhau làm không gian như khuấy động. Chỉ Nhược đứng gần chàng chịu đựng không nổi, sắp sửa qụy xuống thì Vô Kỵ vội vàng đỡ nàng lên, ôm luôn vào lòng. Lúc đó Nhị lão lùi ra sau vài bưóc, đứng hai bên Triệu Minh, thủ thế mà chờ lệnh.

Chỉ Nhược thấy lưỡi đao đưa tới mặt mình, chăc chắn là mặt mình sẽ bị tàn hủy rồi. Nhưng rồi bỗng có một người từ trên trời phi xuống, đẩy con đao đi mất. Người đó đối chưởng với nhị lãi khiến nàng ngộp thở, rồi sau đó nàng bị kéo sát vào người khiến mũi nàng dí ngay vào ngực người đó. Trời ơi! Đây là cái mùi đặc biệt của những đàn ông con trai trên đời này đó mà! Cái mùi tuy lạ lùng đối với các cô gái đương thì như nàng chẳng hạn, nhưng khi hửi tới là tất cả các cô đều nhận ra ngay, không thể lầm được. Cái mùi của nam giới đó đã khiến các nữ giới nhiều khi làm bộ nhăn mặt, đẩy đưa, chê bai, nhưng thật ra trong lòng thì lại hân hoan, chờ đợi, đón nhận, không có là không xong!

Khi nàng cảm đươc cái hơi người toát ra từ thân thể đó thì nàng nhận ra ngay đó là cái hơi hướng của "ân nhân đại ca", cái mùi mà nàng hằng tưởng nhớ, không bao giờ quên được trong đời. Nàng mừng rỡ ngưóc mắt lên thì thấy liền khuôn mặt anh tuấn của Vô Kỵ. Trời ơi, Vô Kỵ chính là "ân nhân đại ca" hay sao? Như vậy là chàng lại ra tay cứu đời mình một lần nữa à? Phải chăng người yêu của nàng hóa ra cũng là người ơn của nàng, người mà nàng đã trao trọn cuộc đời trinh trắng? Sao lại có sự trùng hợp kì lạ như vậy?

Chỉ Nhược run run hỏi Vô Kỵ:

- Vô Kỵ đại ca... đại ca... em nhận ra rồi... có phải trong rừng...

Vô Kỵ nhìn xuống khuôn mặt khả ái của nàng mà mỉm cười, gật đầu. Thấy chàng công nhận là đúng thì Chỉ Nhược liền úp má nàng sát vào ngực của chàng mà cảm thấy lòng dạ vô cùng sung sướng. Bây giờ mà có trăm đao vạn kiếm đâm chém vào người nàng thì nàng cũng không còn sợ nữa! Nỗi bứt rứt, khúc mắc, tranh chấp giữa tình yêu và tình dục, giữa người yêu và người mộng đã tan biến, không còn nữa. Cả hai người kia, môt người thương yêu, một người nhung nhớ, hóa ra chỉ là một. Thật ra trong thâm tâm của nàng, nhiều khi nàng mong uớc Vô Kỵ. chính là vị 'ân nhân đại ca" đó. Bây giờ nó đã trở thành sự thật. Sau bao nhiêu tủi nhục, ức hiếp, tư dưng bây giờ nàng cảm thấy nàng là một người may mắn, hạnh phúc, vui sướng nhất trên trần đời...

Thì ra Vô Kỵ, Dương Tiêu và Nhất Tiếu núp ngoài cửa sổ nãy giờ. Khi Triệu Minh ra tay rạch mặt Chỉ Nhược thì chàng không chân chừ nữa, vội vàng móc túi ném cái bông hoa vô cứu nguy Chỉ Nhược. Vô Kỵ nhẩy vô phòng xong là Dương Tiêu, Nhất Tiếu liền phi thân theo vào. Hai người đứng hai bên chàng bảo vệ.

Triệu Minh thấy Vô Kỵ và Chỉ Nhược hai người cứ ôm nhau - chàng thì xiết chặt lấy nàng, nàng thì ép sát vào ngực chàng – thì nàng trố mắt ra nhìn. Ánh mắt của nàng thật là kì dị, vừa chế diễu, vừa ngạc nhiên, vừa ganh ghét, vừa tức giận khiến Vô Kỵ liền buông Chỉ Nhược ra.

Triệu Minh lại nhìn thấy cái vật mà Vô Kỵ dùng để đánh văng cao đao trong tay mình đi chính là cái bông hoa nạm kim cương mà nàng đã biếu tặng chàng lúc trước thì nàng xụ mặt xuống. Cái bông hoa bị gẫy làm đôi, nằm chỏng lọng dưới đất. Vẻ không vui, giận dỗi của nàng khiến Vô Kỵ vội vàng bước tới nhặt cái bông lên rồi nói chữa:

- Tôi xin lỗi... trong lúc vội vã, tôi không có gì ngoài cái bông hoa này trong túi... thôi để tôi tìm thợ giỏi sửa lại...

Triêu Minh nghe vậy thì đổi mặt làm vui, nàng nói:

- Được rồi, vậy thì công tử đi đi.

Vô Kỵ nắm tay Chỉ Nhược bưóc đi luôn. Thấy vậy, Triệu Minh liền đưa mắt nhìn hai lão già. Nhị lão bèn tiến tới chặn đường, cười khẩy:

- Trương giáo chủ tới tới, đi đi tự tiện không nói năng gì tới ai. Như vậy đã là không phải đối với hai chúng tôi rồi. Bây giờ còn ngang nhiên đem người đi thì quả thật là hơi quá đấy. Ít nhất cũng phải hỏi qua quận chúa một tiếng chứ.

Vô Kỵ không muốn sinh sự vói hai lão cho tốn thêm thì giờ, chàng quay lại nói với Triệu Minh:

- Chu cô nương vốn có quen biết với tôi từ nhỏ. Xin Triệu cô nương buông tha nàng ra, tôi rất cám ơn.

Triệu Minh tủm tỉm cười, nói:

- Hóa ra hai người đã quen biết nhau từ khi còn nhỏ. Tôi quả thật không biết trước.Vì thế mà công tử sẵn sàng cho Chu cô nương đâm một nhát mà vẫn vui vẻ bầu bạn với nàng ta đó à.

Vô Kỵ ngượng ngùng khi nghe nàng lại nhắc tới chuyện giữa chàng và Chỉ Nhược. Triệu Minh nói tiếp:

- Chắc hẳn Chu cô nương đối với công tử phải là một người rất đặc biệt, hơn cả vợ chồng nữa. Bởi vì nếu ai mà đâm tôi một kiếm thừa sông thiếu chết như vậy, thì dù là người thân hay bạn thiết, tôi cũng sẽ oán ghét mà trả thù ngay.

Vô Kỵ nghe Triệu Minh nhắc đến vợ chồng thì chàng đỏ mặt. Chàng nói:

- Tôi mới gặp lại Chu cô nương sau bao năm xa cách. Tất nhiên là tôi không có thù oán gì với Chu cô nương hết. Không những thế mà tôi còn mang ơn cô ta từ lúc xa xưa. Điều đó tôi không bao giờ quên. Sao lại oán được?

Triệu Minh cười, bĩu môi chu miệng ra:

- Thế ra công tử muốn nói là lòng dạ tôi hẹp hòi, ân oán không phân minh. Chắc công tử lúc nào cũng nghĩ tôi là người xấu.

Vô Kỵ vội lắc đầu:

- Không phải vậy đâu. Chu cô nương hay Triệu cô nuơng, cả hai tôi đều coi là ngưòi bạn tốt.

Triệu Minh gật gù, hai môi xinh vẫn cong lên, nói kháy:

- Công tử có coi tôi là bạn tốt hay không, một thời gian sau tất biết. Còn hôm nay Chu cô nương chắc chắn rất là vui mừng vì đã có một người bạn tốt, ra tay nghĩa hiệp cứu người.

Vô Kỵ liếc Chỉ Nhược một cái thật nhanh rồi nói;

- Lòng dạ tôi quả thật không yên khi thấy Chu cô nương bị giam cầm, uy hiếp. Tôi cũng không biết tại sao cô lại bắt giam các người chính phái làm gì vậy?

Triệu Minh trả lời:

- Sở dĩ tôi đem các người dó tới đây để khuyên họ hợp tác với triều đình, không nên làm loạn mà thôi. Đó là một việc lợi cho đất nước và dân chúng, bất tất giáo chủ phải quan tâm.

Rồi bất chợt Triệu Minh mở lớn mắt ra, nhìn thẳng vào mặt Vô Kỵ mà hỏi:

- Tôi hỏi thật, nếu tôi nhất định vạch mấy nhát lên mặt Chu cô nương khiến mặt cô ta trở thành mặt Trư Bát Giái, công tử có đau lòng hay không? Có phải đây là lí do chính khiến công tử muốn cứu nàng đi không?

Vi Nhất Tiếu bỗng nhiên cười ha hả, lên tiếng:

- Triệu cô nương sao cứ lắm lời. Trương giáo chủ chúng tôi tài cao đức rộng, muốn ra tay cứu ai thì cứu, đâu có cần phải vì lí do này hay lí do nọ. Còn nếu cô nương muốn rạch mặt Chu cô nương thì cô cứ ra tay đi. Nhưng tôi nói cho cô nương biết, nếu cô chém một thì tôi sẽ chém cô mười, nếu cô chém Chu cô nương mười nhát thì tôi sẽ chém lại một trăm nhát.

Nói tới đó, y liền tiến tới bên Trầm Tú Uyên, cầm lên cái khăn mà Chỉ Nhược đã dùng để lau tinh khí của đám võ sĩ trên người nàng khi nãy, vẫn còn bê bết chất nhờn. Y nhổ lên đó thêm một bãi nước bọt to tướng rồi còn chùi gót giầy lên trên chiếc khăn đó vài lần nữa khiến nó trở nên đen đủi, nhớp nhúa, nhão nhoét. Sau đó y nhìn Triệu Minh mà nói:

- Cô nương không nghe lời tôi thì đừng trách tôi không báo trước. Cô muốn trốn tránh tôi một ngày hay một tháng cũng được, nhưng không thể chui lẫn một năm hay mười năm được. Tôi sẽ tìm cô cho ra mà hành sử. Tôi đã nói là tôi sẽ làm cho được. Còn như cô nương muốn cho người rượt bắt tôi thì tôi không chắc cô không thành công đâu.

Triệu Minh nghe y nói xong là thấy thấp thoáng, có một vật gì đó chạm cạ vào má nàng một cái, rồi Nhất Tiếu đã bay đi mất dạng, không còn tăm hơi. Khinh công của y nổi tiếng giang hồ quả thật không ngoa. Với hành vi như vậy, có muốn đuổi theo bắt y thì cũng không sao làm được.

Đoán đó là cái gì rồi, Triệu Minh vội rút khăn ra lau lên má. Nhìn xuống thấy chiếc khăn dính đầy bùn xình, nước dơ, mà mũi lại còn hửi mùi tanh tửi, hôi thúi thì bụng nàng thắt lại, chỉ muốn nôn mửa. Chao ôi! Tinh khí tanh rình đặc quánh, nuớc miếng thúi hoắc nhầy nhụa, đất bùn dơ bẩn lợn cợn... mà còn bị trét ngay trên mặt mình chứ...sao mà chịu được?

Sau khi nghe Nhất Tiếu lên tiếng dọa dẫm Triệu Minh làm nàng xanh mặt rồi, Vô Kỵ biết là nàng không còn dám vọng động nữa. Chàng cùng Dương Tiêu nhẩy ra cửa sổ, đi mất. Nhị lão liền hô hào đám võ sĩ ruợt theo ngay. Nhưng Triệu Minh đã đưa tay ra cản. Nàng cố nén cơn buồn nôn cứ dâng lên trong người mà ra lệnh:

- Địch nhân đã đến rồi đó... Chúng ta phải cẩn thận canh phòng ngay... Phiền nhị lão sắp xếp dọn tới Bảo Tự Tháp này mà trông giữ... Tăng cường...

Trong khi hai lão già cúi đầu vâng dạ thì Triệu Minh không còn gượng được nữa. Nàng vội vã chạy bay ra ngoài, hai tay bụm miệng lại. Nàng chưa ra khỏi phòng thì tiếng nôn oẹ đã vang lên không ngớt...
*
* *

Vô Kỵ về tới khách sạn thì đã thấy Nhất Tiếu ngồi chờ trong phòng rồi. Ba người liền ngồi xuống mà bàn tính. Bây giờ thì mọi người đếu biết là các anh hùng chính phái đều lọt vào tay Triệu Minh, và đang bị nàng bắt nhốt tại chùa Vạn Pháp, nơi Bảo TựTháp. Nhưng bàn nghị suốt hai tiếng đồng hồ mà vẫn không sao tìm được một phương thức hữu hiệu nào để cứu thoát các vị anh hùng đó.

Dương Tiêu nói:

- Hay là chúng ta chờ Ưng vương các người tới đây rồi cùng ra tay...

Bỗng Vô Kỵ đưa tay ra cản không cho Dương Tiêu nói tiếp. Chàng nhìn ra hướng cửa sổ mà nói:

- Thượng nhân đã tới thăm chúng tôi, sao còn e dè không muốn vào đây để chúng ta cùng nhau cạn một chung trà?

Dương Tiêu hai người ngạc nhiên đưa mắt nhìn ra thì thấy khuôn mặt xấu xí của Khổ đầu đà xuất hiện ngoài cửa sổ. Mọi người đứng lên thì ông ta đã tung mình vào trong phòng, ngang nhiên bước tới trước mặt ba người. Ông ta không ra dấu chào hỏi mà chỉ liếc nhìn Dưong Tiêu, Nhất Tiếu một cái rồi đưa mắt chăm chăm dòm thẳng vào mặt Vô Kỵ. Trước hành động kì lạ của đầu đà như vậy, Vô Kỵ chỉ mỉm cười, nói:

- Xin mời Khổ đại sư ngồi xuống để chúng ta cùng đàm đạo.

Khổ đầu đà tiến tới chiếc bàn ở giữa phòng, không ngồi xuống mà lại đưa tay ra lấy cái bình tích rót ra một chung trà. Rót xong, ông chỉ chung trà nằm trên bàn mà ngước mắt nhìn Vô Kỵ. Chàng ngạc nhiên thấy đầu đà không chờ chủ mời mà đã rót trà mời chàng trước rồi. Đã thế lại còn để chung trà trên bàn chứ không đưa tới tay mình. Chàng thấy hành vi của đầu đà khác thường như vậy, và chàng cũng biết võ công của đầu đà rất là cao thâm, có lẽ không kém gì Huyền Minh nhị lão, thì chàng ngần ngừ, không biết ông đang giở trò trống gì.

Bất chợt Khổ đầu đà vỗ mạnh lên mặt bàn một cái "rầm!". Chung trà lắc lư, rung động lên một hồi rồi tự dưng bắn vọt lên cao. Kì lạ là các thứ khác trên bàn như là ấm tích, khay chén vẫn nằm yên, không hề nhúc nhích một tí nào. Khi chung trà đang lơ lửng ở trên không thì Khổ đầu đà đưa lòng bàn tay lên đẩy ra một cái. Tức thì có một luồng kình phong xô ra, cuốn cái chung trà bay thẳng tới người Vô Kỵ. Chung trà đang phóng tới vù vù thì Vô Kỵ cũng đưa bàn tay ra mà đẩy tới làm nó dừng ngay nửa chừng. Bị hai luồng kình phong đưa đẩy, chung trà cứ quay tít một chỗ, lơ lửng trên không trung. Trong một lúc lâu, hai người cứ liện tục dồn khí lực ra lòng bàn tay khiến chung trà cứ bồng bềnh, xoay vòng vòng càng lúc càng nhanh, kêu lên vo vo, vậy mà không có đến một giọt nước nào bắn ra ngoài.

Bất chợt Vô Kỵ quát lên một tiếng:

- Khổ đại sư cẩn thận đấy!

Nói xong là năm ngón tay chàng liền bung ra như những cánh hoa đang nở vậy. Tức thì chung trà vỡ tung tan tành, mảnh sành cùng nước trà bắn ra tung toé, vù vù bay thẳng vào người Khổ đầu đà. Đầu đà thấy vậy thì hoảng kinh. Hai người đang tỉ đấu nội lực trong phòng, đứng rất gần nhau. Mà các mảnh sành bị kình phong cuồn cuộn của Vô Kỵ đẩy tới thật là mau lẹ, khó mà tránh được, chắc chắn sẽ đâm trúng mặt, mang thương tích mà thôi. Khổ Đầu đà chưa biết phải làm sao thì ngay lúc đó, Vô Kỵ đưa tay kia ra phất một cái. Các mảnh sành to nhỏ sắc bén tự dưng đổi hướng, phóng tung lên cao ghim cắm hết cả trên trần nhà, kêu lên phầm phập không ngớt. Tuy nhiên những giọt nước trà vẫn veo véo bay thẳng tới trưóc, bắn trúng vào người đầu đà, khiến mặt mày ông ta ướt hết.

Khổ đầu đà biết là Vô Kỵ muốn tha cho mình, không muốn mình bị đả thương bởi những mảnh sành, mà chỉ muốn cảnh cáo, làm mình bị ướt nhem mà thôi. Mới có một đòn là ông nhận ra ngay là võ công của chàng cao hơn ông gấp bội. Khổ đầu đà vội vàng quì xuống, hai tay làm dấu ngọn lửa, thưa với Vô Kỵ:

- Thưa giáo chủ, tiện nhân là Phạm Dao, Quang Minh hữu sứ, xin ra mắt giáo chủ.

Tự dưng nghe đầu đà lên tiếng tự nhận mình là hữu sứ của Minh giáo, đã mất tích đã lâu thì Vô Kỵ vô cùng kinh ngạc. Chàng nhìn qua thấy Dương Tiêu, Nhất Tiếu đều không lộ vẻ gì là ngạc nhiên cho lắm thì chàng biết là hai người chắc đã nhận ra Pham Dao rồi.

Chàng tiến tới nâng Phạm Dao lên:

- Hóa ra là Phạm hữu sứ đấy. Tôi có nghe tả sứ nói nhiều về hữu sứ rồi mà chưa gặp. Tôi ra tay hơi quá, xin hữu sứ bỏ qua.

Phạm Dao vừa lau nước trà trên mặt vừa nói:

- Thần công của giáo chủ cái thế, Phạm Dao tôi rất phục.

Mọi người lúc đó mới xúm lại hỏi han, chào đón nhau. Dương Tiêu thấy hình dạng của Pham Dao tự dưng thay đổi như thế thì rất là đau lòng. Thì ra lúc trước, Dương, Phạm hai người rất là đẹp trai, mà lại là tả phù hữu bật của Minh giáo, nên giang hồ mới kêu hai người là "Tiêu Dao nhị tiên". Dương Tiêu đẹp trai khiến Hiểu Phù phải lòng say mê, bỏ môn phái, sinh ra Bất Hối, chuyện này ai cũng biết rồi. Còn mối tình của Phạm Dao với người đẹp khác sau này ta cũng sẽ biết.

Phạm Dao bèn kể hành tung quá khứ của mình cho mọi người nghe. Trưóc đó, rất nhiều người trong Minh giáo nổi loạn chống triều đình, muốn lật đổ nhà Nguyên mà dành lại cơ đồ nhà Hán. Rồi cùng một lúc, Minh giáo sào sáo, giáo chủ Minh giáo là Thạch Phá Thiên bỗng nhiên mất tích. Pham Dao nghi ngờ là trong nội tình thế nào triều đình nhà Nguyên cũng có dây dưa vào chuyện này. Ông bèn tự hủy mặt mày, thân thể, giả làm đầu đà lên nước Hoa Thích Tử Mô mà xưng hùng. Người Hoa Thích Tử Mô nghe danh tài ông liền tiến cử ông với Nhữ Dương Vưong. Sau đó ông được mời về Trung Nguyên cầm đầu đám võ sĩ dưới trướng của Triệu Minh, rất được tin cẩn, trọng dụng.

Phạm Dao kể lại là nhiều lần ông thấy Thành Khôn của phái Thiếu Lâm lén lút ra vào Vương phủ, ông đang theo dõi, nhưng vẫn chưa tìm ra manh mối. Khi nghe Vô Kỵ kể sơ qua về chuyện ân oán giữa Thành Khôn, vợ chồng Thạch Phá Thiên, và gia đình Tạ Tốn thì ông căm giận vô cùng.

Sau đó Vô Kỵ hỏi Phạm Dao:

- Hữu sứ có biết tình hình bên trong Bảo Tự Tháp như thế nào không?

Phạm Dao đáp:

- Tôi biết quần hào bị Nhuyễn Cân Tán trộn trong thức ăn mỗi ngày, nhưng còn thuốc giải thì do một trong hai nhị lão thay phiên nhau trông giữ.

Vô Kỵ hỏi:

- Làm sao mà chúng ta lấy được thuốc giải?

Phạm Dao trầm ngâm lắc đầu nói:

- Trước hết, ta phải biết ai đang giữ thuốc. Việc này khó khăn lắm, vì hai lão ta không qua lại với ai bao giờ. Tôi cầm đầu một đám võ sĩ mà cũng chỉ gặp hai lão sơ qua vài lần, không thân thiết.

Dương Tiêu liền hỏi Phạm Dao:

- Nhị lão có làm việc gì càn gỡ hay có thói quen tệ tật gì không?

Phạm Dao cười khì:

- Lão Lộc thì mê gái, lão Hạt thì mê rượu. Hai anh em chẳng ra gì cả.

Nghe thế, Dương Tiêu vỗ bàn kêu lên:

- Tôi có kế này, có thể cứu các anh hùng được rồi.

Dương Tiêu hỏi Vô Kỵ:

- Thưa giáo chủ, giáo chủ có thể chế tạo thuốc nào có ảnh hưởng giống như Nhuyễn Cân Tán hay không?

Vô Kỵ ngẫm nghĩ, nhớ lại những đoạn trong y kinh của Điệp Cốc Y Tiên mà mình đã được học qua rồi nói:

- Nhuyễn Cân Tán làm mọi người tiêu tán công lực, muốn có một thứ thuốc y hệt như vậy thì khó lắm. Nhưng nếu chế một thứ thuốc khiến người ta mệt mỏi, yếu đuối trong một thời gian ngắn thì không khó.

Dương Tiêu vỗ tay reo lên:

- Thế thì được rồi. Chúng ta cứ làm như vầy... như vầy... tất nhiên sẽ thành công.

Mọi người nghe Dương Tiêu bàn xong thì vui mừng cho là diệu kế. Vô Kỵ hớn hở nói:

- Tôi sẽ chế thuốc ngay. Sáng mai hữu sứ tới lấy mà hành sự. Tả sứ sẽ mua xe ngựa mà đón chở các vị anh hùng. Còn Vi Bức vương thì sẽ nổi lửa đốt những căn chòi chung quanh chùa Vạn Pháp để gây rối loạn. Còn tôi sẽ áp trận giúp các vị.

Sáng hôm sau, chàng kê đơn mua vị, chế thuốc rồi giao cho Phạm Dao. Xế trưa, Dương Tiêu, Nhất Tiếu cũng từ giã ra đi mà làm nhiệm vụ. Vô Kỵ đang ngồi ngẫm nghĩ duyệt xét lại kế hoạch cứu người thì có tiếng gõ cửa. Chàng mở cửa nhìn ra thì thấy tên tửu bảo cúi thưa:

- Có một người khách xin muốn được gặp Tăng đại nhân.

Vô Kỵ lấy làm ngạc nhiên vì khi mướn phòng, chàng đã lấy tên giả là Tăng A-Ngưu, sao lại có người tới tìm? Chàng phân vân bước ra ngoài. Khi thấy Triệu Minh với dáng hình thon gọn đang đứng chờ mình nơi trưởng quầy thì chàng kinh hãi, tim đập mạnh, liên hồi. Sao nàng biết mình ở đây mà tới gặp? Chẳng lẽ kế hoạch của mình đã bị lộ nên nàng tới đây để chất vấn? Chàng hoang mang tiến tới gần nàng.

Triệu Minh thấy Vô Kỵ bước tới thì nàng không chào hỏi gì cả, chỉ nhếch mép cười nửa miệng. Nàng đứng đó chờ, nhìn chàng chăm chăm, hai môi nàng mím lại, hai đuôi mép uốn cong lên, trông rất là dễ thưong, chỉ muốn hôn, cắn vào. Cộng với đôi mắt long lanh, cái mũi xinh xắn, khuôn mặt nàng toát ra một vẻ đẹp thoát tục, cao sang, thu hút đến độ mê hồn...

Xin xem tiếp Phần Giữa - Đoạn 23 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 30 ... Xin mời xem tiếp Phần 31)

P31

Vô Kỵ trong phòng bước ra thấy Triệu Minh đang đứng đợi mình thì ngạc nhiên vô cùng. Chàng cố làm vẻ tự nhiên mà hỏi nàng:

- Triệu cô nương có chi dạy bảo?

Triệu Minh không trả lời mà lại hỏi lại chàng:

- Công tử có rảnh không? Hai ta tìm một chỗ nào đó đàm đạo.

Vô Kỵ gật đầu một cái là Triệu Minh kéo chàng đi tới một quán nước nhỏ, khuất trong góc đường liền. Triệu Minh không nói ngay lí do nàng đi tìm Vô Kỵ mà nàng lại đưa chàng tới một quán vắng làm trong lòng chàng phập phồng, không yên. Kế hoạch cứu các vị anh hùng chính phái đang tiến hành hay đã bị nàng chặn bắt rồi? Nàng tới đây để trách khứ chàng chăng? Nhưng chàng thấy nàng không lộ vẻ gì là trầm trọng hay tức giận thì chàng hơi yên tâm mà đi theo nàng. Chàng liếc thấy mặt nàng tươi vui, hai má đỏ hồng, đôi môi mím lại như đang mỉm cười, hai mép cong lên như đang làm nũng trông dễ thương quá. Nàng như là một cô gái mới được người tình thưởng cho một cái hôn, phơi phới xuân tình.

Ngồi vào bàn xong là Triệu Minh kêu đem ra một lọ rượu Mỹ Nương và một dĩa thịt xào nấm. Vô Kỵ cười gợi chuyện:

- Chắc ngày thường cô không ăn uống đạm bạc như vậy đâu.

Triệu Minh mỉm cười nói:

- Hôm nay tôi không mời công tử ăn một buổi đại tiệc mà chỉ muốn ngồi nhắp rượu nói chuyện chơi với công tử một vài câu lông bông mà thôi.

Vô Kỵ hỏi nàng:

- Sao cô biết tôi ở đây mà tới tìm tôi? Thám tử của cô làm việc thật là nhanh chóng và có hiệu quả lắm.

Triệu Minh cười, nói nửa chừng:

- Tôi có người khắp nơi, việc gì tôi cũng biết...

Vô Kỵ nghe hơi dội lòng. Chàng sửa giọng nghiêm trang nói với Triệu Minh:

- Triệu cô nương đừng nên quá tự tin. Tôi thật ra đang lo lắng cho cô đó.

Triệu Minh nhướng mắt lên:

- Thế à... Công tử lo cho tôi cái gì?

Vô Kỵ nhìn thẳng vào mắt nàng, nói thật lòng mình:

- Vi Bức vương hành động rất là quái dị. Hôm qua ông ta dọa nạt cô như vậy, cô đừng nên xem thường. Tôi không muốn thấy cô bị vạch chém vào mặt.

Triệu Minh cười phá lên:

- Thế ra chung qui là công tử không muốn tôi phá hủy dung nhan của Chu cô nương thôi chứ gì?

Vô Kỵ vội bào chữa:

- Tôi quả tình không có ý đó.

Triêu Minh nheo mắt hỉnh mũi mà nói:

- Chu cô nương đẹp như tiên, tôi đây là con gái mà còn muốn mê nũa là. Nàng ta mà trở nên xấu xí, chắc sẽ có nhiều người buồn nẫu ruột...

Rồi nàng nhìn vào thẳng vào mắt Vô Kỵ, đôi môi cong lên như diễu cợt:

- Công tử có thấy là Chu cô nương rất là xinh đẹp không?

Vô Kỵ đang lúng túng không biết trả lời ra sao thì Triệu Minh hỏi tới một câu nữa làm chàng chới với:

- Tôi hỏi thật công tử nhé. Trong lòng công tử lúc nào cũng muốn Chu cô nương làm giáo chủ phu nhân phải không?
*
* *

Phạm Dao đi qua đi lại, trong lòng nóng như lửa đốt. Theo như kế của Dương Tiêu thì ông phải làm sao rủ Hạt Bút Ông đi uống rượu rồi nhân đó mà bỏ thuốc do Vô Kỵ chế cho lão uống. Khi lão tưởng mình uống lầm Nhuyễn Cân Tán thì lão sẽ lấy thuốc giải độc ra, lúc đó ông sẽ ra tay cướp luôn. Nhưng từ khi theo lệnh của Triệu Minh dọn đến Bảo Tự Tháp thì hai lão ở biệt trong phòng hoặc là đi đâu mất dạng, không thấy đâu nữa. Phạm Dao tức mình lẩm bẩm:

- "Lỡ thằng già Hạt Bút Ông đi ra ngoài chùa tìm chỗ nhậu nhẹt thì công việc của ta hỏng hết".

Bỗng ông ngửi một mùi thịt nướng thơm phức phát ra từ một căn phòng. Ông tiến tới đẩy cửa nhìn vào thì thấy hai tên Nhất tử và Tam tử trong nhóm Ngũ Nhân Tài Tử đang lum khum dọn thức ăn lên bàn. Hai tên thấy Phạm Dao thì hoảng sợ. Vốn là mấy ngày nay ở trong chùa cấm không được ăn thịt, chúng thèm quá, bắt bọn đầu bếp lén lút nấu cho chúng một nồi thịt chó rựa mận đem tới đây nhậu nhẹt. Bây giờ bị Khổ đầu đà, là người tu hành, bắt được chúng đang ăn thịt trong chùa thì chắc chắn chúng sẽ bị đánh tới chết.

Phạm Dao xăm xăm bước tới bốc một miếng thịt bỏ vào miệng nhai rồi gật gù như là khen thịt thơm ngon. Hai tên Tài tử mừng rỡ:

- Vâng...vâng... xin mời Khổ đại sư ngồi xuống đánh chén với chúng cháu.

Phạm Dao kéo ghế ngồi luôn vô bàn. Thấy không bị ăn đòn, bọn chúng lăng xăng lít xít đem ra một bầu rượu lớn mà khoe:

- Thưa Khổ đại sư, rượu này mới mua, hạng nhất đấy. Nhậu với rựa mận thì khỏi chê.

Phạm Dao bèn gật đầu chỉ vào cái lò lửa dùng để sưởi ấm trong góc phòng. Hai tên hiểu ý, cười nói:

- Vâng, thưa Khổ đại sư, để chúng cháu hâm rượu lên hầu đại sư.

Nói xong, hai tên đổ hết rượu vào một cái nồi rồi để nó lêncái hỏa lò. Chẳng mấy chốc hơi rượu nóng bốc lên ngào ngạt. Phạm Dao thầm nghĩ:

- "Để coi, mùi rượu thịt như vầy mà con sâu rượu không tìm đến thì chắc chắn là lão không có mặt ở Bảo Tự Tháp này rồi".

Quả nhiên một lúc sau, cánh cửa xịt mở, Hạt Bút Ông vừa bước vào vừa nói:

- Rượu thịt đâu mà thơm ngon quá, muốn bức lỗ mũi. Ta đang thèm đây.

Khi thấy Phạm Dao đang ngồi với hai tên Tài tử thì lão cười lên:

- Thế ra Khổ đại sư cũng là dân nhậu luôn đấy. Thật là vui nhỉ.

Phạm Dao nhếch mép cười một cái rồi đẩy cái ghế ra điều mời lão ngồi. Hạt Bút Ông không chần chừ, xà vào, xáp trận với ba người kia, ăn uống nhậu nhẹt tưng bừng. Khi đến gần tan buổi tiệc, Phạm Dao đứng lên, ra góc phòng mà đổ rượu vào đầy chén của mình. Rồi nhân lúc ba người kia say sưa túy lúy, ông bỏ luôn thuốc do Vô Kỵ chế vào nồi rượu. Một lát sau, tên Tam tử cũng đứng lên cầm chén lấy thêm rượu. Hắn thấy chén của Phạm Dao còn đầy nên hắn chỉ châm thêm rượu cho Hạt Bút Ông và Nhất tử mỗi người một chén đầy nhóc. Bốn người làm ào ào một hồi, hết nhẵn cả rượu lẫn nồi thịt chó.

Bỗng nhiên tên Tam tử ôm bụng mà kêu lên:

- Sao bụng tôi sôi réo ùng ục vậy nè.

Còn tên Nhất tử thì ôm đầu mà rên:

- Ui cha, đầu tôi choáng váng, mắt mờ đi không thấy gì hết.

Phạm Dao liền đứng lên, giả bộ loạng choạng. Ông chấm tay vào rượu mà viết lên bàn ba chữ "Nhuyễn Cân Tán", miệng kêu ú ới. Hạt Bút Ông cũng thấy trong người yếu đuối, ngầy ngật, lão thử vận khí mấy lần mà vẫn không được thì hoảng hốt. Quả nhiên là lão đã bị Nhuyễn Cân Tán hành rồi.

Thật ra ảnh hưởng của thuốc do Vô Kỵ chế khác ảnh hưởng của Nhuyễn Cân Tán rất nhiều. Nhưng Hạt Bút Ông chỉ đánh thuốc người khác thôi chứ chua bao giờ bị thuốc hành nên lão không thể biết được sự sai biệt. Lão chỉ thấy mình mất hơi sức, vận khí không tụ thì lão tin Phạm Dao ngay.

Phạm Dao lúc đó làm mặt giận dữ, chỉ vào nồi rựa mận rồi nắm áo tên Nhất tử mà hầm hừ, nghiến răng, miệng kêu ú ớ liên hồi. Rồi ông ra vẻ hậm hực, tiện tay cầm cây giới đao treo trên tường mà chém luôn tên ta một cái, chết tươi. Tên Tam tử kinh hồn, quỳ xuống mà van lạy:

- Xin Khổ đại sư đừng nóng tính. Cháu không hề biết trong rượu thịt có chất độc đâu. Chắc là bọn đầu bếp trộn lộn thuốc cho tù nhân rồi.

Hạt Bút Ông cũng đưa tay ra cản:

- Đúng đó. Khổ đại sư bớt giận. Chắc bọn đầu bếp lầm lẫn, không phải lỗi hắn đâu.

Phạm Dao trừng mắt nhìn tên Tam tử, lắc đầu như không tin. Ông đẩy Hạt Bút Ông ra rồi đâm một đao khiến tên ta cũng lăn ra chết luôn. Hạt Bút Ông thấy Phạm Dao ra tay một lúc giết hai tên Tài tử thì lão ngẩn người ra, nghĩ thầm:

- "Thằng cha thầy tu này sao mà tính tình vẫn còn nóng nẩy. Hắn tức quá nên nổi điên, làm càn, trong phút chốc giết luôn cả hai tên trong Ngũ Nhân Tài tử của Nhữ Dương Vương. Trong lúc này, ta phải xoa dịu hắn, nếu không thì sẽ mang họa thôi".

Lão xua tay nói nhỏ nhẹ vói Phạm Dao:

- Khổ đại sư hãy dằn cơn nóng lại. Thuốc giải do sư đệ tôi giữ hôm nay. Chúng ta hãy tìm hắn ngay. Không có gì mà phải quá tay như vậy.

Phạm Dao nghe lão nói thế thì thầm phục cho mưu kế của Dương Tiêu, đem ra sử dụng một cái là biết ngay thuốc giải do ai nắm giữ. Ông hậm hực nhìn lão ta ra điều vẫn còn tức tối, lấy chân đá hai cái xác vào một góc, liệng thanh đao đi rồi cùng bước ra khỏi phòng với Hạt Bút Ông. Hai người đi lên mấy từng lầu của Bảo Tự tháp tìm Lộc Trượng Khách mà vẫn không thấy lão đâu. Tên cai tù mới, vừa được bổ nhiệm hôm nay, vội chạy tới hỏi han. Hạt Bút Ông hỏi hắn:

- Ngươi có thấy Lộc sư đệ của ta đâu không?

Ten cai ngần ngừ chưa muốn nói ra thì Phạm Dao đã đứng trước mặt hắn mà nhìn hắn trừng trừng, mặt mũi trông dữ dằn. Hắn chợt nhớ hắn có nghe nói lại là thằng cha Khổ đại sư hung tợn này hôm qua đã ra tay trừng phạt lũ côn đồ một cách ác đạo như thế nào thì hắn vội nói ngay:

- Dạ thưa Hạt công công và Khổ đại sư, hồi nãy Lộc công công có tới đây đưa Chu cô nương của phái Nga Mi đi rồi. Chắc là công công dẫn nàng đi để hỏi cung đấy

Phạm Dao nghe nói vậy thì rủa thầm:

- "Mẹ cha lão già dâm! Đem con gái người ta đi để dú dí vô cung chứ để hỏi cung cái nỗi gì".

Hai người quay đi thì tên cai thở ra một cái thật dài. Lúc đầu hắn không dám nói là Lộc Trượng Khách đã đem Chỉ Nhược đi làm bậy, sợ bị vạ. Nhưng rồi hắn nghĩ là sau này nếu lão có rầy la thì hắn cứ đổ riết cho Hạt Bút Ông và Phạm Dao đã bắt hắn phải khai ra. Lúc đó hãy tính sau, cái quan trọng là bây giờ hắn vẫn còn toàn cái mạng quèn.

Hạt Bút Ông nghe tên cai nói thì biết ngay là Lộc Trượng Khách ở đâu rồi. Lão thấy Phạm Dao mặt mày tức giận thì lão vội dẫn ông đi tới phòng của Lộc Trượng Khách liền. Khi tới nơi thì hai người thấy cửa đóng im ỉm. Hạt Bút Ông gõ lên cửa mấy cái nhưng tuyệt nhiên không có tiếng trả lời. Lão đang ngần ngừ thì Phạm Dao bỗng nghe có tiếng rên rỉ, ú ớ trong phòng phát ra. Ông không chần chờ gì nữa, lấy vai hích mạnh vào cánh cửa làm nó bật tung ra ngay.

Hai người bước vào thì thấy Lộc Trượng Khách đang trần truồng đứng giữa phòng, một tay cầm một cái roi da, một tay cầm một cái lông gà. Trước mặt lão là Chỉ Nhược, cũng trần truồng, mắt thì bị bịt kín bởi một miếng khăn, miệng thì bị nhét kín bởi một miếng vải. Nàng đứng loã thể, hai tay hai chân bị trói căng ra bốn bên, thân hình trắng toát ngọc ngà lồ lộ hết cả đường nét nẩy nở. Hai sợi dây trên trần nhà trói hai tay nàng kéo lên cao khỏi đầu, phơi bày một bộ ngực no tròn, trắng tinh với cặp nhũ hoa mịn màng. Hai sợi dây khác dưới gốc cột nhà kéo xoạc hai chân nàng ra, lộ liễu một tòa thiên nhiên ẩn hiện một động đào nguyên hồng hào. Giữa ngực nàng, nơi hai bầu vú căng tròn, trắng nõn, nổi bật lên một vết roi đỏ bầm. Hiển nhiên Lộc Trượng Khách đang dở trò bạo dâm với Chỉ Nhược. Con cu của lão cương cứng, chĩa thẳng ra ngoài. Rõ ràng là những trò mà lão đang dở ra, vui vầy với Chỉ Nhược, đã làm lão thoả mãn cùng cực nên lão mới lên cơn nứng dữ dội như vậy.

Nguyên là sáng nay, vâng lệnh Triệu Minh, lão cùng sư huynh lão vác đồ đạc dọn tới Bảo Tự Tháp để tiện việc canh phòng. Đến xế trưa, Hạt Bút Ông bỏ đi đâu mất. "Chắc con sâu rượu lại cắn người lão rồi," Lộc Trượng Khách nghĩ thế, nên lão sai bọn đầu bếp dọn một bữa trưa thịnh soạn cho lão ăn. Cơm no bò cưỡi, ăn đầy bụng xong là lão nổi hứng lên. Lão lại nhớ ngay tới Chỉ Nhược, tới khuôn mặt xinh đẹp, tới thân hình tươi trẻ của nàng. Hôm qua lão đã "liên tồn" bức dâm nàng một chập, nhưng vẫn chưa phỉ chí. Ào ào thật đấy, nhưng mau quá, chưa đã. Lão định là hôm nay lão sẽ hành hạ nàng cho đã đời, đến khi kiệt lực mới thôi.

Lộc Trượng Khách bắt nàng tới phòng lão, rồi dở trò bạo dâm ngay. Lão lột hết quần áo nàng ra, che mắt, bịt miệng nàng lại. Che mắt vì lão cũng sẽ cởi hết quần áo, không muốn nàng thấy thân hình nhăn nheo già khụ của lão. Bịt miệng vì lão sẽ ra tay bạo dâm, không muốn nàng gào thét, rên la, khuấy động chùa chiền. Rồi lão lấy dây buộc trói tay chân nàng, căng ra tứ phía, phơi bầy toàn thân trần truồng cho tiện việc hành dâm của lão. Sau đó lão cũng tự cởi hết quần áo, dự định là lão sẽ vừa hành hạ nàng, vừa hiếp dâm nàng, cứ luân phiên như thế, suốt ngày.

Lão bắt đầu cuộc hành dâm Chỉ Nhược bằng cách lấy một cái lông gà mà nhẹ nhàng phớt qua phớt lại trên đầu vú, cạ lên cạ xuống khe lồn nàng, làm nàng không chịu nổi, quằn quại trước mặt lão. Lão thích thú đùa nghịch khắp thân thể nàng với cái lông gà một lúc lâu. Bất chợt, lão cầm con roi da mà nghiến răng quất ngay lên người nàng một cái thật mạnh khiến nàng kêu lên một tiếng đau đớn. Tức thì trên ngực nàng hằn lên một lằn roi tím ngắt. Chờ cho cơn đau của nàng hạ bớt một tí, lão liền hể hả dùng cái lông gà tiếp tục quét phết lên khắp thân thể trần truồng của nàng một lần nữa. Cơn đau đớn trộn lẫn với cơn nhột nhạt làm Chỉ Nhược nổi gai, rên lên, muốn rùn người lại. Nhưng bốn sợi dây cứng cứ căng giữ nàng, khiến nàng chỉ có thể lúc lắc cái đầu, uốn éo thân người mà thôi . Tiếng rên rỉ của người con gái trẻ đẹp, cảnh uốn éo đau đớn của một thân hình lõa lồ khiến lão lên cơn nứng ngay lập tức. Lão đưa tay xuống cầm con cặc cương cứng mà sọc lên xuống làm đầu cặc đỏ ké lên. Màn bạo dâm mới bắt đầu mà lão đã nổi hứng, sung sướng quá cỡ rồi. Lão định cầm con cu mà thọc ngay vào chim Chỉ Nhược, chơi đứng, rồi cùng một lúc nhét cán roi vào lỗ đít nàng. Nhưng lão dằn lại. Phải từ từ, đi đâu mà vội. Cuộc vui mới mở màn, sẽ còn có nhiều trò hay ho khác. Rồi tuần tự lão cũng sẽ hành sử cho hết. Hôm nay lão sẽ thỏa chí bình sinh, tính bạo dâm sẽ được một phen thoả mãn tràn đầy.

Thấy Chỉ Nhược bị bịt mắt khóa mồm, hai tay chân bị trói căng ra, rên rỉ đau đớn thì lão hứng chí. Lão đưa tay nắm lấy hai vú nàng mà bóp thật mạnh. Lão nghiến răng ra sức xiết hai bầu vú nõn nà, no tròn của nàng cho tới khi nó trắng dã, bẹp dí. Chỉ Nhược đau đớn rên lên khe khẽ. Nghe tiếng rên rỉ, lão khoái quá. Rồi không chần chờ, lão nhe răng cười, trợn mắt đưa con roi lên định quất lên vú nàng một cái nữa thì cánh cửa bật tung ra và Phạm Dao bước nhanh vào.

Mục kích cảnh bạo dâm của Lộc Trượng Khách, Phạm Dao lắc đầu thầm nghĩ:

- "Thằng cha già này quả thật dâm tình quá độ, không coi con người và vương pháp ra gì hết. Mới hôm qua, cũng vì làm trò dâm dật này mà một tên bỏ mạng, sáu tên tàn tật. Vậy mà nó coi như pha, có sợ gì đâu?"

Lộc Trượng Khách giật mình rồi đổi mặt tức giận khi thấy Phạm Dao ngang nhiên phá rối bất ngờ làm gián đoạn cơn vui thú của lão. Hạt Bút Ông vội vàng tiến tới nói nhỏ vào tai lão:

- Sư đệ đưa cho ta một tí thuốc giải của Nhuyễn Cân Tán. Ta với Khổ đại sư nhậu nhẹt không ngờ ăn lầm vào món ăn của bọn tù nhân nên bị trúng thuốc không còn hơi sức.

Lộc Trượng Khách liếc qua thì thấy Phạm Dao cũng gật gật cái đầu công nhận. Tuy hơi nghi ngờ nhưng lão không dám trái lời sư huynh. Lão móc gói thuốc mà lão giấu trong cái hổ đầu câu mà lão dùng làm khí giới ra rồi đua một ít cho hai người. Phạm Dao tiến tới gần, vừa đua tay ra nhận thuốc vừa cười nhạt lên tiếng:

- Lộc Trượng Khách, ngươi có biết là tai họa tới nơi rồi hay không?

Lộc Trượng Khách và cả Hạt Bút Ông nữa đều giật mình, không ngờ Khổ đầu đà bấy lâu nay câm đặc mà bây giờ lại bật tiếng nói lên những lời đe dọa như vậy, thật không thể tưởng tượng nổi. Lộc Trượng Khách đang trợn mắt nhìn Phạm Dao thì cảm thấy cổ tay mình bị xiết chặt, khí lực tức thì tiêu tan mất hết. Thì ra Phạm Dao thừa cơ nhân lúc đưa tay ra lấy thuốc trong tay lão, và trong lúc lão ta đang hoang mang bất ý, nắm luôn mạch môn trên tay lão. Để cho chắc ăn, Phạm Dao bóp mạnh một cái khiến xương tay của Lộc Trương Khách gẫy gục, nát nhừ, khiến cho lão không còn vận khí được nữa. Lộc Trượng Khách kêu lên một tiếng đau đớn thì Phạm Dao chộp lấy tay kia của lão mà bóp nát luôn. Lộc Trượng Khách kêu "Hự" lên một tiếng, lảo đảo muốn té.

Thấy sư đệ mình bị Phạm Dao hạ độc thủ như vậy, Hạt Bút Ông, tuy không còn sức lực, cũng lao người tới, đưa tay ra đánh vào vai Phạm Dao một cái liền. Phạm Dao vừa đưa tay ra nắm lấy cổ Lộc Trượng Khách, lúc đó đang loạng quạng sắp ngã, vừa đưa chân lên cản Hạt Bút Ông, lúc đó đang phóng người tới. Lão ta mới tiến tới có một bước thì đã bị Phạm Dao đá trúng vào miệng làm gẫy luôn mấy cái răng cửa, máu me ứa ra đầy mồm. Bị Phạm Dao dùng chân chấn mạnh một cú vào mặt, lão té bật ngửa ra, đầu đụng mạnh vào cột nhà nghe cái rầm, bể gáo, máu từ đỉnh đầu phun ra có vòi. Lão gục xuống bất tỉnh nhân sự.

Sau đó, Phạm Dao kéo cái mặt nhăn nhó của Lộc Trượng Khách tới gần mặt mình mà cười gằn:

- Ngươi già rồi mà còn hư thân mất nết, chuyên môn hành hạ, hãm hiếp đàn bà con gái. Bây giờ trời quả báo, đừng có trách nghe.

Nói xong, Phạm Dao cúi xuống nhặt gói thuốc dưới đất cất vào túi rồi tiện tay cầm luôn cái hổ đầu câu của Lộc Trượng Khách lên. Ông đẩy cái thân trần truồng của Lộc Trượng Khách đứng dựa vào tường rồi lấy cây hổ đầu câu mà móc luôn vào bìu dái của lão. Lưỡi câu vừa đâm thủng làn da là Phạm Dao giật mạnh xuống một cái - đùm dái rách toạc ra, tanh banh, nát ngướu. Lộc Trượng Khách kêu lên một tiếng đau đớn. Phạm Dao chơi khăm, móc lưỡi câu xuyên qua cái miếng thịt bầy nhầy đó một lần nữa, rồi không thèm dứt cái đầu câu ra, cứ để nó móc sâu vào dái lão. Lộc Trượng Khách đứng dựa cột nhà thở phì phà, hai tay gẫy vụn buông thõng, hai chân dạng ra, giữa háng là cái đầu câu móc treo lủng lẳng, tòòng teng. Máu từ hạ bộ túa ra, chảy lan ra cái hổ đầu câu, nhỏ xuống đất từng giọt một.

Phạm Dao cười ha hả, đưa ngón tay chỉ vào mũi Lộc Trượng Khách:

- Ta chính thực là Phạm Dao, Quang Minh Hữu sứ của Minh Giáo. Nếu sau này ngươi có muốn báo thù cái chuyện hôm nay ta móc cu xỏ dái của ngươi thì cứ lên ngọn Tọa Vọng Phong ở Tây Vực mà tìm ta.

Nói xong, ông đưa tay hất một cái làm Lộc Trượng Khách ngã vật ra, lưỡi đầu câu bị người lão đè lên, đâm sâu thêm vào hạ bộ của lão, gần lút cán. Lộc Trượng Khách đau quá, chịu không nổi, mắt lão trợn lên, người lão mất hết sức lực, không đứng lên được. Cứ như điệu này thì dương vật của lão đã bị nát bét, sau này không còn làm ăn gì được nữa. Thật là đáng đời. Đó là số lão còn may mắn, không bị mất mạng như thằng đồ đệ Dương Nông dâm tặc của lão. Nhưng đối với người khác thì chưa chắc được gọi là may mắn đâu, bởi vì sống ở đời mà không hưởng được thú vui thì thà chết còn hơn. Hoặc là sau đó cạo đầu vô chùa, qui y gõ mõ, không màng tới thất tình lục dục, may ra thành bậc chân tu, đạo thành chánh quả là cái chắc. Nói vậy chứ cũng không đúng hẳn, bởi vì nhiều thầy tu sư sãi cũng còn háo dâm lắm, làm sao mà tu hành cho được? Thí dụ như Viên Chân của Thiếu Lâm đó, bắt gặp Linh Nhi trần truồng là hắn nổi nứng lên, dộng cặc vô lồn nàng, đụ nàng cho tới khi nàng ngất xỉu...

Bị cú này, Lộc Trượng Khách chỉ chết nửa đời người thôi, bởi vì tuy sau này lão sẽ không còn có thể hiếp dâm các cô con gái được nữa, nhưng lão vẫn còn có thể hưởng sướng với Hạt Bút Ông, sư huynh đồng tình luyến ái của lão.

Sau đó Phạm Dao giải thoát cho Chỉ Nhược. Nàng mặc quần áo xong rồi thổn thức nói với Phạm Dao:

- Xin Khổ đại sư làm phước cứu giúp chúng tôi thoát khỏi cảnh khổ ải này.

Phạm Dao cười nói:

- Cô nương đừng lo. Tôi đã nói tôi là người của Minh giáo. Tôi thừa lệnh giáo chủ tới đây giải cứu các người bị giam nơi này đây.

Chỉ Nhược nghe thế thì mừng rỡ:

- Trương đại ca... Trương giáo chủ...

Phạm Dao gật đầu:

- Lát nữa Trương giáo chủ cũng sẽ đến đây thôi.

Nói xong, Phạm Dao dẫn Chỉ Nhược về nơi giam phái Nga Mi. Tên cai thấy ông vội chạy tới tiếp đón thì ông đưa ngón tay lên không chỉ một cái làm hắn ngã luôn xuống đất. Ông lấy chùm khóa trong người hắn rồi mở cửa bước vào phòng giam của Diệt Tuyệt sư thái. Chỉ Nhược chạy tới ôm chầm lấy sư thái. Hai thầy trò ôm nhau mừng mừng tủi tủi.

Phạm Dao tiến tới nói với sư thái:

- Tôi đây là Phạm Dao, Quang Minh hữu sứ của Minh giáo. Trương giáo chủ phái tôi tới đây để cứu sư thái và các nữ hiệp phái Nga Mi đó.

Sư thái nghe Phạm Dao nói thì trợn mắt lên:

- Ma giáo bọn bay đều là cá mè một lứa cả. Đừng có dở giọng gian hùng mà qua mặt ta.

Phạm Dao đưa ra một ít thuốc:

- Không sao, sư thái coi tôi là ai cũng được. Nhưng đây là thuốc giải độc giúp cho sư thái thu hồi sức lực, sư thái uống vào thì sẽ bình phục ngay.

Sư thái nghiến răng:

- Mi có bước ngay đi không? Ai mà tin vào những lời dối trá của chúng bay cho được?

Phạm Dao nghe vậy thì cười lên, nói móc:

- Thế thì thuốc này là một thứ độc dược nguy hiểm nhất trên trần đời này. Uống vào là đau đớn vô cùng, chịu không nổi, sau đó là lăn ra chết nhăn răng. Sư thái có gan dám nếm thử không?

Sư thái cả giận, cướp luôn liều thuốc trên tay của Phạm Dao, bỏ vào miệng nuốt chửng. Phạm Dao đưa cho Chỉ Nhược một liều khác rồi bước ra khỏi phòng, cười ha hả, nói vọng lại:

- Tôi sẽ đi cho mọi nguời khác uống thứ thuốc này đây. Lát nữa người nào gian dối tất biết ngay.

Sư thái quát lên:

- Chỉ Nhược, liệng nó đi ngay! Con không thể tin vào những lời của bọn côn đồ này cho được.

Chỉ Nhược sa người vào lòng sư thái mà khóc nức nở:

- Thưa sư phụ, chính Phạm hữu sứ đã ra tay cứu con khỏi cơn hành hạ của bọn ác cẩu đó.

Sư thái nghe nói thế thì hỏi dồn:

- Chỉ Nhược, con đã bị chúng hành hạ như thế nào? ra sao? bao nhiêu lần?

Chỉ Nhược lắc đầu không trả lời, chỉ gục đầu lên vai sư thái mà khóc rưng rức.

Sư thái liền kéo tay áo nàng lên mới thấy dấu thủ cung sa trên tay nàng đã phai mờ đi rồi. Đúng như bà tiên đoán, người đệ tử thương yêu trẻ đẹp nhất của bà đã bị bọn chúng hãm hiếp, cướp mất đời con gái. Bà còn chắc là không phải chỉ một lần, mà tới bao nhiêu lần nữa kìa, không phải bởi một đứa mà tới bao nhiêu đứa nữa kìa. Người đệ tử yêu của mình đã bị dày vò, không biết đã trải qua bao nhiêu cửa ải, trần ai. Sư thái thở dài đau khổ, chua chát. Rồi bà tự nghĩ chính bà đây cũng không thoát khỏi nanh vuốt của lũ lang sói, bị chúng hiếp dâm, làm nhục. Huống gì...

Sư thái trong lòng đau sót, nhẹ nhàng vuốt tóc Chỉ Nhược:

- Chuyện này không phải là lỗi tại con. Ta không thể trách con được.

Tự dưng bà nghĩ tới Hiểu Phù, người đệ tử yêu quí đầu tiên năm xưa của bà. Nàng cũng xinh tươi trẻ đẹp, cũng bị bọn ma giáo hiếp dâm, cũng không chống cự được, giống như Chỉ Nhược bây giờ vậy. Thế mà lúc đó trong cơn tức giận bà đã ra tay đánh chết Hiểu Phù, không thương tiếc. Nàng có tội tình chi đâu? Có tội chăng là chỉ vì mang thân gái trinh nguyên, xinh đẹp, bôn ba giang hồ để rồi bị lâm nạn, sa vào tay bọn dâm tặc cho chúng hãm hiếp mất trinh mà thôi. Sau đó nàng bỏ phái đi theo trai cũng vì say mê cái thú xác thịt. Tội vạ gì bây giờ? Chính sư thái, trong khi bị bức dâm, đớn đau, bà cũng đã nhận thấy lần đầu tiên cái sung sướng của một sự giao cấu giữa hai con người khác giống. Trong một giây phút nào đó, bà cũng đã hưởng thụ cái thú trời cho, mà cho đến lúc này, quá nửa đời người, bà mới cảm nhận được. Ôi, con người tạo hóa sinh ra căn nguyên đã như vậy, có che đậy, lấp liếm, đè nén, khai trừ đi cũng bằng thừa...

Nghĩ tới đây, sư thái mới thấy thương tiếc Hiểu Phù vô cùng. Bây giờ biết ra thì đã lỡ. Một trời hối hận. Thế mới biết tình đời, oán trách và hờn căm người khác thì rất dễ, cái khó là làm sao tha thứ và thương cảm người đó ngay lúc ấy, để lỡ mai sau, khi rơi vào đúng hoàn cảnh của người đó, biết rõ ngọn ngành thì mọi việc đã xong rồi, có muốn cứu vãn cũng không còn làm gì được nữa. Cái đức tính vị tha đó trên trần đời này ít ai mà có được.

Bất chợt sư thái đẩy Chỉ Nhược ra rồi nói lớn:

- Chỉ Nhược, con quì xuống ngay.

Nnàg ngạc nhiên, vội quì xuống, ngước mặt sụt sùi nhìn sư thái. Bà ta tháo chiếc nhẫn trên ngón tay ra rồi dõng dạc nói:

- Ta, Diệt Tuyệt sư thái, đệ tử đời thứ ba của phái Nga Mi, nay trao trưởng hoàn này cho Chu Chỉ Nhược, đệ tử đời thứ tư, lên làm trưởng môn. Chỉ Nhược, con hãy đưa tay ra nhận đi.

Chỉ Nhược kinh hãi, thốt lên:

- Thua sư phụ, xin sư phụ xét lại.

Sư thái cầm tay nàng lên, đút cái nhẫn vào ngón tay nàng, nói với một giọng nghiêm khắc:

- Trong phái Nga Mi, ngoài con ra, không ai có đủ khả năng mà chấp hành lệnh trưởng môn được. Là người đứng đầu phái Nga Mi, có ba điều mà con phải tuyệt đối tuân hành. Thứ nhất, đối với bản môn, là phải chấn hưng môn phái, làm cho Nga Mi có địa vị độc tôn đứng đầu trên các phái khác. Thứ hai, đối với quốc gia, là phải giúp quân dân đánh đuổi rợ Mông, lấy lại giang sơn nhà Hán, tạo sự thanh bình cho đất nước. Thứ ba, đối với hoàng thiên, là phải hành nhân độ nghĩa trên nhân gian, làm sao cho sáng tỏ đạo pháp của con người.

Chỉ Nhược nhìn xuống, thấy chiếc nhẫn có khắc hàng chữ "để lại cho con Tường" thì biết ngay đó là chiếc nhẫn của nữ hiệp Quách Tường, tổ sư của phái Nga Mi, di vật do hai cha mẹ là Quách Tỉnh đại hiệp và Hoàng Dung nữ hiệp để lại cho con gái. Nàng mếu máo nói với sư thái:

- Thưa sự phụ, con sợ không đủ tài cán để mà đảm đương nhũng trọng trách đó.

Sư thái ôm nàng sát vào người, nói nhỏ vào tai nàng:

- Con không được cãi lời ta. Ta biết là con có thừa bản lãnh làm chức trưởng tràng. Với lại, ta sẽ nói cho con biết một sự bí mật này, nó sẽ giúp cho con hoàn thành sứ mạng. Đây là cái bí mật mà chỉ có trưởng môn mới biết được mà thôi. Con phải tuyệt đối giữ kín.

Sư thái thì thầm nói tiếp:

- Bảo đao Đồ Long và thanh Ỷ Thiên kiếm thật ra là hai báu vật do hai vợ chồng Quách đại hiệp và Hoàng nữ hiệp đúc thành. Hai người đã lấy tinh kim nơi Thiết Trọng kiếm của Thần Điêu đại hiệp Dương Qua mà kết ra nên đao kiếm đó cứng rắn và sắc bén vô cùng, không có vật gì có thể làm gẫy được. Trong Ỷ Thiên kiếm, hai đại hiệp Quách, Hoàng đã giấu bộ Cửu Âm chân kinh, dạy võ công, khí lực. Còn trong đao Đồ Long là bộ Vũ Mục di thư, dạy võ bị, hành quân. Trước khi tuẫn tiết ở thành Tương Dương, hai vị đã trao đao kiếm lại cho hai người con. Ỷ thiên kiếm đã được trao cho Quách tổ sư của bản phái, mà hiện nay nó đã bị triều đình thối nát cướp mất. Còn Đồ Long đao thì được trao cho Quách Phá Lỗ công, mà sau đó không biết sao lại lọt vào tay của tên ác tặc Tạ Tốn. Nhiệm vụ của con là phải làm sao lấy lại được hai bảo vật đó. Sau đó một tay cầm bảo đao, một tay cầm kiếm quí, con vận sức chém đao kiếm vào nhau thì cả hai đều sẽ gẫy đôi để con lấy hai pho bí lục dấu trong đó. Đây là phương cách duy nhất để có thể làm gẫy đao Đồ Long và kiếm Ỷ Thiên mà lấy pho Cửu Âm chân kinh và Vũ Mục di thư dấu trong đó mà thôi.

Sư thái nhìn vào mặt Chỉ Nhược mà căn dặn tiếp:

- Tên "chó dâm" Trương Vô Kỵ mê con, thì cái việc lấy đao Đồ Long trong tay nghĩa phụ của nó là một chuyện dễ dàng. Còn cướp lại Ỷ Thiên kiếm trong tay triều đình cũng không phải là khó khăn. Vậy thì Cửu Âm chân kinh và Vũ Mục di thư sẽ nằm trong tay con mà thôi. Bộ Cửu Âm chân kinh thì con giữ lấy mà luyện tập để làm rạng danh môn phái. Còn Vũ Mục di thư thì con tìm một người tài giỏi mà đưa, buôc y phải thề là sẽ dành lại đất nước. Như vậy là con đã hoàn thành hai sứ mạng rồi...

Hai người đang thì thầm nói với nhau thì Phạm Dao đã đẩy cửa bước vào. Ông nói:

- Tôi đã phân phát thuốc giải độc cho các môn phái rồi. Còn Chu cô nương đã uống xong thuốc chưa?

Sư thái nhìn lên, nhếch môi trợn mắt:

- Mi đừng có đem những lời láo lếu mà nói ra trước mặt ta.

Phạm Dao bực mình lôi Chỉ Nhược ra khỏi người sư thái rồi nhét luôn một liều thuốc vào miệng nàng. Sư thái hoảng kinh, thầm nghĩ:

- "Nếu mà Chỉ Nhược uống phải thuốc độc của tên gian manh này thì kế hoạch cùng tương lai phái Nga Mi sẽ tiêu tan hết".

Nghĩ thế, sư thái liền xông tới vung tay ra mà đánh mạnh vào người Phạm Dao, tiếng gió nghe vù vù. Pham Dao cười lên, nghiêng mình tránh đòn. Sư thái thấy đường quyền mình đánh ra uy lực như vậy thì ngạc nhiên:

- "Ủa, chẳng lẽ tên đầu đà này đã nói sự thực hay sao?"

Thì ra trong mấy ngày nay, sư thái tuyệt thực nên không bị ảnh hưởng nhiều bởi Nhuyễn Cân Tán. Bây giờ uống thuốc giải độc xong, trong phút chốc đã có công hiệu liền. Bà ta định đánh bồi thêm một đòn nữa thì bỗng đâu tiếng chiên trống, kêu hò vang lên không ngừng. Biết là đúng theo kế họach, Nhất Tiếu đã phóng hỏa gây loạn, Phạm Dao vội bỏ lên các từng lầu xem xét thì thấy các vị anh hùng vẫn còn ngồi vận công, chưa ai khôi phục toàn bộ công lực. Thấy cảnh đó, Phạm Dao nhăn mặt, lo âu vô cùng.

Trong khi đó, ở ngoài Bảo Tự tháp, trong cơn hỗn loạn, lửa cháy khắp nơi chung quanh chùa Vạn Pháp, Bảo Bảo xồng xộc chạy ra giữa sân chùa, thấy ba tên Nhị tử, Tứ tử và Ngũ tử đang chạy loanh quanh đốc thúcchữa lửa, thì chàng hỏi lớn:

- Quận chúa đâu rồi?

Ba tên vội trả lời:

- Thưa tướng công, quận chúa ra đi từ xế trưa, chưa thấy về.

Bảo Bảo liền ra lệnh:

- Các ngươi đem người vô Bảo Tự tháp ngay, canh giữ tuyệt nhiên không cho một ai ra vào.

Ba tên liền đem mười tên lính tiến vào tháp. Chúng vừa đi vào thì đã bị đánh bật ra, ngã lên nhau chỏng gọng. Thì ra đứng chấn trước cửa là Phạm Dao và Diệt Tuyệt sư thái, hai người canh giữ không cho một đứa nào xông vào.

Bảo Bảo biết ngay đây là kế hoạch để cứu các anh hùng chính phái. Chàng giận dữ quát lên:

- Đem quân ra bao vây Bảo Tự tháp ngay! Chất củi xung quanh, đốt tháp! Bất cứ người nào rời khỏi tháp là hạ thủ liền!

Ba tên tài tử liền huy động gần một trăm tên lính, dàn ra, dương cung nỏ lên chực bắn. Một toán lính khác thì chất rơm củi chung quanh tháp mà đốt. Khói lửa bốc lên ngập trời.

*
* *

Vô Kỵ nghe Triệu Minh cứ hỏi chàng về Chỉ Nhược thì chàng ngượng ngùng không biết trả lời ra sao. Triệu Minh thấy vậy liền nhướng mắt hỏi tới:

- Hai người quen biết nhau từ thưở bé, như vậy tình nghĩa chắc phải thâm trọng lắm.

Vô Kỵ gật đầu trả lời:

- Quả thật tôi có quen biết Chu cô nương từ nhỏ, nhưng tôi chỉ gặp cô ta có hai, ba lần, sau mười mấy năm xa cách mà thôi.

Triệu Minh tủm tỉm cười:

- Lúc bé, ai cũng có bạn bè để vui chơi. Nhưng khi lớn lên, mỗi người có một cuộc sống riêng, dần dần rồi quên nhau hết. Tại sao công tử lại vấn vương, gần gũi với Chu cô nương như vậy? Ừ, tại sao vậy nhỉ?

Vô Kỵ chợt nhớ lúc xa xưa, Chỉ Nhược săn sóc chàng trong lúc chàng bệnh tật như thế nào. Rồi những lúc nàng dòm ngó, lấy tay nghịch ngợm cu chàng ra sao, sờ mó cho nó cương cứng lên. Chỉ chưa có bú thôi. Một người thì tinh nghịch, tọc mạch, một người thì vui sướng, thích thú. Hai đứa bé lúc đó mới khoảng mười tuổi đầu mà một đứa đã tỏ ra là đa dâm, một đứa đã mang nhiều tính đĩ ngầm. Sau này gặp lại nhau, hai người chịu đèn với nhau quá, làm tình với nhau ngay. Chàng thì hăm hở dí con cặc to lớn vào lồn tơ, còn nàng thì hoan hỉ, dạng chân ra trao hết cho chàng cái tiết trinh của người con gái mới trưởng thành. Nghĩ tới đó, chàng đỏ mặt lên.

Triệu Minh thấy mặt chàng có vẻ sượng sùng thì tưởng lầm là chàng mắc cỡ vì những lời nói của mình nên nàng cong môi cười thật tươi, châm chọc thêm:

- Thế thì bao giờ công tử cho tôi uống rượu mừng?

Vô Kỵ lắc đầu:

- Công chưa thành, danh chưa toại, làm sao tôi có thể nghĩ tới việc gia thất cho được?

- Làm tới chức giáo chủ Minh giáo mà công tử vẫn chưa bằng lòng hay sao? Nếu vậy thì tôi sẽ giúp công tử danh cao chức vọng. Hai ta đã là bạn, tôi không ngại đâu. Tôi sẽ đề cử công tử thì chắc chắn công tử, với tài ba như vậy, sẽ được một chức rất cao trong triều đình.

- Tôi là người Hán, đâu có thể nhậm chức làm việc cho nhà Nguyên.

- Công tử nói như vậy là sao?

- Nguyện vọng của chúng tôi trước đến nay là khôi phục đất nước trong tay rợ Hung, đánh đuổi người Mông Cổ ra khỏi mảnh đất này...

- Sao công tử lại nói những lời phạm thượng, rồi lại có ý phản loạn như vậy?

- Hàn Sơn Đồng, Chu Nguyên Chương, Từ Đạt đang dấy quân nổi loạn. Các người đó đều trong Minh giáo, như vậy, họ đều là thủ hạ của tôi cả.

Rồi trước con mắt vừa ngạc nhiên, vừa kinh hãi của Triệu Minh, chàng mỉm cười, nói:

- Tôi vốn dĩ là người manh nha nổi loạn rồi. Cô không biết sao?

Triệu Minh mở tròn hai mắt nhung, há miệng định nói một câu gì đó, nhưng rồi lại thôi. Ánh mắt của nàng đổi từ kinh ngạc đến đau thương rồi đến buồn bã. Nàng thở dài một tiếng, như là đang chấp nhận một sự thực đau lòng.

Vô Kỵ thấy vẻ mặt nàng thay đổi nhanh chóng như vậy, đang tươi rạng hóa sầu nặng, thì chàng định lên tiếng nói mấy câu cho nàng vui lòng. Bất chợt có tiếng kêu la ơi ới:

- Cháy! Bớ bà con, cháy! Chùa Vạn Pháp cháy rồi... Cháy dữ lắm!

Vô Kỵ nghe vậy đứng bật dậy, quay người bước nhanh đi, nói vọng lại:

- Tôi có việc phải đi ngay. Xin cáo từ cô nương.

Triệu Minh vội kêu lên:

- Trương công tử, khoan đã... đợi tôi...

Nhưng trước khi nàng dứt tiếng thì Vô Kỵ đã phóng người đi mất dạng.

Khi Triệu Minh về tới chùa Vạn Pháp, nàng nhìn kên thì thấy Bảo Tự tháp đã cháy tới từng thứ tư rồi. Các anh hùng chính phái đang dồn lên từng thứ năm, thứ sáu, không ai dám nhẩy xuống được vì quá cao. Nàng nhìn xuống thì thấy Vô Kỵ, Dưong Tiêu, Nhất Tiếu ba người đang bị vây chặt ở dưới, chạy qua, vờn lại giữa đám quân mà không sao cứu được một người nào khỏi Bảo Tự tháp cả. Còn Bảo Bảo thì đứng đằng xa, huy động binh lính. Chàng chỉ vào Vô Kỵ, Dương Tiêu, Nhất Tiếu mà nói lớn:

- Quân bay đâu, hãy bắt cho được ba tên giặc kia cho ta. Không cho một ai thoát khỏi tháp này hết!

Vô Kỵ thấy quân địch càng lúc càng đông, mà mình chỉ có ba người, trên Bảo Tự tháp, anh hùng giáo phái thì kẹt cứng trong biển lửa thì nản quá. Nhất Tiếu tới gần chàng mà nói nhỏ:

- Để tôi tới Nhữ vương phủ phóng hỏa nghe.

Vô Kỵ nghe vậy gật đầu, cho là kế hay. Nhất Tiếu liền phóng người như một làn khói đi mất.

Bảo Bảo thấy Triệu Minh xuất hiện thì lên tiếng nói:

- Minh Minh, em không bị hại gì chứ? May là anh có mặt nơi đây chứ không thì bọn tù đã thoát được hết rồi.

Triệu Minh chưa lên tiếng trả lời thì nàng thấy trong đám lửa có một bóng người nhẩy xô ra. Mọi người nhìn kĩ thì mới biết đó là Hạt Bút Ông, hình dáng tơi bời, quần áo râu tóc tả tơi, cháy sạch. Lão ôm một bọc chăn, trong đó có hai cái cẳng lòi ra. Thì ra lão ta tỉnh dậy thì thấy lửa cháy bốn bề, nguy hiểm muôn phần. Còn Lộc Trượng Khách thương yêu của lão thì nằm chết ngất kế bên. Lão vội vàng lấy tấm chăn cuốn lấy thân thể trần truồng như nhộng của Lộc Trượng Khách lại, không kịp rút cây hổ đầu câu đang cắm chặt xâu vào bìu dái nát bấy của người yêu, mà chạy bừa ra ngoài hòng thoát nạn.

Lão bước tới trước mặt Bảo Bảo và Triệu Minh bưng lấy cái đầu máu me có một cục u to tướng trên trán mà thưa:

- Khổ đầu đà gian manh, hung ác. Hắn là Quang Minh hữu sứ của Ma giáo len lỏi vào vương phủ làm nội công. Chính hắn đã giết hai người trong Ngũ tử rồi lừa hại hai anh em chúng tôi để lấy thuốc giải Nhuyễn Cân Tán cứu tù nhân.

Bảo Bảo tức giận nhìn lên Bảo Tự tháp thì quả nhiên thấy Phạm Dao đang chạy loanh quanh trên từng lầu thứ sáu, giúp các anh hùng tránh hỏa. Chàng bèn hét đám lính chung quanh:

- Chúng bay đem cung nỏ ra bắn chết tên Khổ đầu đà phản loạn cho ta!

Mấy tên vệ sĩ vâng lệnh dương cung bắn tên lên tháp liên hồi, nhưng từng thứ sáu quá cao, không sao bắn tới được.

Bỗng có một tên vệ sĩ phi ngựa tới báo cáo là Nhữ Dương Vưong phủ phát cháy rất lớn. Bảo Bảo hoảng sợ, nghĩ rằng đây là một cuộc nổi loạn có tầm mức lớn lao chứ không phải chỉ có ở chùa Vạn Pháp mà thôi. Vương phủ là một nơi quan trọng hơn nhiều.

Chàng vội nói với Triệu Minh:

- Minh Minh, em ở lại để anh về vương phủ bảo vệ phụ vương.

Nói xong chàng leo lên ngựa, dẫn theo một đám quân phóng nhanh đi ngay.

Vô Kỵ thấy Bảo Bảo đem hơn già nửa quan binh đi thì chàng mừng hết sức. Rảnh tay hơn một chút, chàng nhìn lên tháp, thấy lửa cháy ngút trời thì bỗng nẩy ra một sáng kiến. Chàng hô lớn lên:

- Quí vị anh hùng hãy nhẩy xuống đi! Tại hạ dưới đây sẽ đón tiếp.

Mọi người ở trên nhìn xuống thấy từng lầu cao vút, khói lửa bập bùng thì ai cũng hoảng sợ, không ai dám thử. Tuy rằng mọi người đã phục hồi được công lực, nhưng với tình cảnh này, tháp quá cao mà khói lửa lại mù mịt, nếu mà nhẩy xuống thì chắc chắn không toi mạng thì ít nhất cũng gẫy xương, tàn phế chứ không sai.

Lúc đó, Triệu Minh đang ra lệnh đám võ sĩ vây đánh Vô Kỵ và Dương Tiêu rất gấp. Nhưng với tài ba của hai người, vẫn không tên nào tiến tới gần được.

Vô Kỵ thấy mọi người chần chừ thì chàng bèn nói lên:

- Dư nhị thúc, xin nhị thúc tin lời cháu đi. Đừng ngại gì hết.

Dư Liên Châu nghe thế thì thầm nghĩ:

- "Ta mà cứ ở trên đây thì cũng sẽ bị nướng trui mà thôi. Cứ theo lời Vô Kỵ, nếu có chết cũng còn được toàn thây".

Nghĩ vậy, ông bèn vận khí cho người nhẹ đi rồi tung mình nhẩy xuống luôn.

Vô Kỵ chờ cho người ông rớt xuống tới từng thứ hai thì chàng liền tung người lên đưa chưởng ra mà đẩy mạnh vào vai Dư Liên Châu một cái. Liên Châu thấy vai mình bị một luồng kình khí xoáy vào làm người ông quay tít như cái chong chóng. Sức nặng rớt xuống biến đổi thành sức li tâm phát ngang, làm người ông nhẹ hẫng đi, bắn ra xa. Ông đáp xuống đất nhẹ nhàng như là nhẩy xuống từ từng lầu thứ nhất vậy. Đặt chân xuống đất tức thì ông tiện tay đánh ngay vào đầu hai tên lính đứng gần đó khiến chúng ngã lăn quay ra liền.

Cái khó ở đây là Vô Kỵ đã truyền Càn Khôn Đại Nã Di thần công vào người ông, hoá giải trọng lực rớt xuống một cách tinh kì, tính toán mà sao một li thì sẽ hỏng ngay. Nếu sức quá nhiều thì Liên Châu sẽ rơi xuống đất mạnh hơn nữa, chắc chắn sẽ vong mạng. Nếu mà sức quá yếu, thì nó sẽ không hóa giải được gì cả, chỉ làm Liên Châu bị nội thương, rốt cuộc cũng sẽ té chết. Sự tính toán thâu hồi kình lực phân minh như vậy khiến ngay cả người có võ công cái thế cũng khó có thể làm được. Đó là vì Vô Kỵ đã dùng tới từng thứ bẩy của Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp. Liên Châu đứng bình yên trên mặt đất rồi mới thở phào ra, nhìn lên tháp cao mà không ngờ Vô Kỵ có thể hành sử một thế võ tinh diệu như vậy. Chính Dương Tiêu đứng ngó cũng phải khâm phục cho tài ba quán chúng của chàng.

Đứng trên tháp, Tống Viễn Kiều thấy Liên Châu thoát xuống một cách dễ dàng như vậy thì ông liền nói với Tống Thanh Thư:

- Thanh Thư, con nhẩy xuống đi.

Thanh Thư đưa mắt nhìn Chỉ Nhược, lúc đó đang đứng cạnh Diệt Tuyệt sư thái, mà hỏi:

- Chu cô nương, cô có rời tháp ngay hay không?

Chỉ Nhược lắc đầu, ngó sư thái, ra điều nàng còn chờ sư phụ. Thanh Thư liền nói với Viễn Kiều:

- Thưa cha, xin cha xuống trước. Con sẽ theo sau ngay.

Viễn Kiều tung người xuống. Vô Kỵ liền dùng Càn Khôn Đại Nã Di thần công để giúp ông đáp xuống đất một cách bình yên. Sau đó ông hợp với Dương Tiêu, Liên Châu đứng bảo vệ chung quanh Vô Kỵ.

Sau đó, từng người một trên tháp nhẩy xuống đều được Vô Kỵ ra tay cứu giúp hết. Chẳng mấy chốc số người bên chính phái nhẩy xuống đất tăng lên, đám quân Nguyên dần dần yếu thế. Phạm Dao là một trong những người cuối cùng nhẩy xuống. Vô Kỵ dùng thần công giúp ông hạ xuống đất rồi bước tới vỗ vai ông mà nói:

- Phạm Hữu sứ kì này có công rất lớn. Không có hữu sứ thì việc này không sao thành được.

Phạm Dao lắc đầu nói:

- Xin giáo chủ đừng nên quá lời. Nếu không nhờ vào thần công vô địch của giáo chủ thì chúng tôi đã đều biến thành những con heo thui hết rồi còn gì.

Hai người nhìn nhau cười ha hả.

Diệt Tuyệt sư thái nhìn quanh, thấy mọi người đã nhẩy xuống hết, không còn ai, mà lửa đã cháy tới gần thì bà thở dài, ôm Chỉ Nhược vào người rồi tung mình ra khỏi tháp.

Vô Kỵ thấy bóng người rơi xuống thì chàng nhẩy lên tung chưởng vào vai người đó ngay. Không ngờ sư thái đưa một tay ra chống lại ngón chưởng của chàng, nghe cái "bộp" thật lớn, còn tay kia thì bà tung bổng người Chỉ Nhược lên cao. Bị ném lên không, Chỉ Nhược như là người rớt xuống từ từng lầu thứ nhất, nàng đáp xuống đất một cách bình yên. Trái lại, sư thái thì lại rơi xuống nhanh hơn nữa, cộng với sức dội sau màn đối chưởng với Vô Kỵ, người bà dập mạnh xuống đất, xương cốt trong người gẫy vụn hết. Mọi người thấy thế đều la hoảng.

Sư thái nằm gục dưới đất, chợt thấy tên Ngũ tử đang đứng xớ rớ gần đó. Bà nhớ ra là chính tên này đã hạ nhục bà, bắt bà vào phòng cung hình mà hãm hiếp, tăng ni lớn tuổi hắn cũng không tha, dâm ô đồi trụy không biết nói đâu cho hết. Bị sỉ nhục như vậy, làm sao mà bà quên được? Thân thế của bà bị hoen ố như vậy, làm sao mà tha thứ cho hắn được? Tuy hắn là người đầu tiên đã làm cho sư thái biết thế nào là sung sướng trên đời, nhưng hành động của hắn là hàng động của một tên dâm tặc, vô lại, không đáng sống trên đời này. Bà thu hết tàn lực phóng người tới đập ngay lên đầu hắn một chưởng cực mạnh. Bị một cú thiết chưởng, tên Ngũ tử nát óc, ngã lăn ra chết tươi. Thế là tàn đời một tên dâm đãng.

Lúc đó đám đệ tử Nga Mi chạy lại bu quanh người sư thái mà than khóc. Bà nắm lấy tay của Chỉ Nhược mà thì thào:

- Chỉ Nhược... con nhớ những lòi ta căn dặn...

Vô Kỵ bước nhanh tới, cầm tay bà lên định xem nhịp tim bắt mạch. Sư thái liền đẩy tay chàng ra, nghiến răng lấy hết hơi tàn mà nói:

- Tên "chó dâm" này... mi không được hại đệ tử của ta...

Nói chưa hết câu, bà đã tắt thở. Thì ra lòng bà đã quyết, thà chết chứ nhất định không muốn nhận một hàm ơn nào của Minh giáo.

Triệu Minh thấy thanh thế của phe chính phái đã mạnh mẽ, với đám quân còn lại, nàng không thể quật ngược lại thế cờ. Nàng liền ra lệnh thu quân.

Vô Kỵ lấy tay lau mồ hôi trên trán. Chàng đứng lặng yên nhìn nàng, đo lường thái độ của nàng. Triệu Minh nhìn trả lại, miệng cười tươi, làm như nàng không hề tức giận một tí gì. Nàng nói, đôi môi mím lại, hai mép cong lên trông dễ thương lạ lùng:

- Hai ngày nữa tôi hẹn gặp lại giáo chủ nhé. Nơi quán rượu hồi nãy đó.

Hẹn xong, nàng nhẩy lên ngựa, phóng đi mất.

Sau đó, các anh hùng đều họp lại đồng thanh cảm tạ Vô Kỵ đã ra tay cứu thoát mọi người. Tất cả thù hằn giữa Minh giáo và các chính phái từ nay xóa bỏ. Giang hồ coi chàng như là một minh chủ, tài đức vẹn toàn. Sáu đại môn phái ra về, sau khi tuyên hứa với Vô Kỵ là sẽ sát cánh với Minh giáo, đánh đuổi quân Mông Cổ xâm lăng, dành lại sơn hà.

Hôm sau, Thiên Chính các người cũng dẫn đoàn người Minh giáo tới kinh đô. Nghe kể lại những diễn biến nơi chùa Vạn Pháp, mơị người đều vui mừng hớn hở. Vậy là bây giờ Minh giáo, một giáo phái nhỏ nơi Tây Vực, lúc nào cũng mang tiếng xấu và lép vế trong giới giang hồ, nay đã được coi trọng và nổi tiếng ngang hàng với các đại môn phái ở Trung Nguyên. Chưa bao giờ Minh giáo lại được vẻ vang, nức tiếng đến như thế. Tất cả đều là nhờ tài ba mà ai cũng công nhận là độc nhất vô nhị của tân giáo chủ Trương Vô Kỵ, vị minh chủ võ lâm giang hồ.


Hết Phần Giữa (Thành Tài)
Xin xem tiếp Phần Cuối (Vang Danh) - Đoạn 1 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 31 ... Xin mời xem tiếp Phần 32)

P32

Trương Vô Kỵ, giáo chủ của Minh giáo mà cũng là minh chủ của võ lâm giang hồ, ngồi giữa bàn tiệc, đón nhận những lời chúc tụng của quần hùng. Sau những diễn biến ở chùa Vạn Pháp, Minh giáo bây giờ danh tiếng vang dội kháp nơi. Chưa bao giờ quần hùng Minh giáo được nở mặt nở mày trên giang hồ như vậy. Vì thế mà ai nấy đều hớn hở, vui say trong bữa tiệc.

Dương Tiêu đứng lên, nâng chén rượu, nói với mọi người:

- Thưa quí vị, từ lúc bổn giáo truyền từ Ba Tư vào Trung Quốc cho tới gần đây, Minh giáo chỉ là một giáo phái nhỏ nơi Tây Vực. Nay bổn giáo đã được coi như ngang hàng với các danh môn chính phái ở Trung Nguyên. Tất cả là cũng nhờ vào tài cao, đức dày của Trương giáo chủ. Nay xin mời giáo chủ cạn chén rượu này.

Vô Kỵ đứng lên hớp một hơi rượu rồi lên tiếng:

- Minh giáo chúng ta nay đã bình định. Đối ngoại thì chia vui sẻ ngọt với cac đại môn phái, cùng nhau hợp lực dành lại đất nước trong tay rợ Hung. Đối nội thì lớp lang trật tự, tả hữu hai sứ đều hiện diện. Tứ Hộ pháp, Ngũ Tảng nhân, Ngũ Hành kì cùng chung một trướng. Thật là hơn cả sự mong mỏi của tôi.

Chàng nói qua loa vài lời cám ơn rồi ngồi xuống rồi hỏi Dương Tiêu:

- Người đứng đầu Tứ hộ pháp là ai vậy? Tôi chỉ mong sao vị này xuất hiện, như vậy thực lực của Minh giáo ta mới thật là toàn hảo.

Dương Tiêu trả lời:

- Thưa giáo chủ, người đứng đầu Hộ pháp - trên cả Bạch Mi Ưng vương, Kim Mao Sư vương, Thanh Dực Bức vương - có biệt hiệu là Tía Sam Long vương. Người này đã mất tích trên cả chục năm nay rồi.

Vô Kỵ nói:

- Người này ngôi vị còn trên cả ông ngoại thì chắc ông ta võ công phải cao cường lắm. Không hiểu tại sao lại bỏ đi như vậy.

Dương Tiêu liếc nhìn Phạm Dao một cái thật nhanh rồi đáp:

- Mỗi Hộ pháp có một tài nghệ đặc sắc riêng. Nhưng đặc biệt là Tía Sam Long vương chính là một người đàn bà, mà lại là người nước Ba Tư chứ không phải là người Trung Hoa. Nàng nguyên là một thánh nữ của tổng đàn Minh giáo bên sứ Ba Tư phái sang, sau đó được Thạch giáo chủ nhận làm con nuôi. Vì thế nên ba Hộ Pháp vương kia đều đồng lòng chịu lép vế nằm dưới danh hiệu của nàng là vậy. Sau đó mới có một câu xưng tụng tứ Vương trấn giữ Hộ pháp tứ phương của Minh giáo: "Tía Bạch Kim Thanh, Sam Mi Mao Dực, Tứ Vương Hiển Danh, Long Ưng Sư Bức". Nhưng người đứng đầu lại là một nữ vương.

Vô Kỵ nghe vậy thì ngạc nhiên:

- Thế kia à... Không ngờ Tía Sam Long vương lại là một người đàn bà.

Dương Tiêu gật đầu:

- Thưa giáo chủ, thật ra lúc đó, Tía Sam Long vương là một người con gái rất trẻ đẹp, nàng phải lòng một người ngoại giáo khiến mọi người đều bất bình. Tuy ai nấy đều ngăn cản, nhưng nàng ta nhất định cưới người đó làm chồng, ngay cả Thạch giáo chủ cũng không thể nói sao cho nàng đổi lòng được. Đám cưới xong là nàng theo chồng đi đâu biệt tích.

Vô Kỵ liền quay qua hỏi Phạm Dao:

- Thế thì Phạm hữu sứ sau mấy chục năm bôn ba, hữu sứ có nghe tin tức gì của Tía Sam Long vương hay không?

Phạm Dao ngập ngừng, ậm ừ đáp:

- Thưa giáo chủ...tôi không... chẳng biết... tôi không hề nghe gì về nàng cả...

Vô Kỵ bèn nói qua chuyện khác:

- Tôi sẽ đi hải ngọai đón nghĩa phụ về trong nay mai. Một nhà đoàn tụ, thật là vui sướng.

Mọi người nghe vậy thì đều gật đầu đồng ý.

Rồi chàng hỏi Dương Tiêu:

- Dương tả sứ vẫn không ngại ngùng gì về vụ của em Bất Hối chứ hả?

Dương Tiêu gật gù:

- Tôi cho đây là một cơ hội tốt để Minh giáo và Võ Đang giao thân tương trợ. Vả lại đó cũng là ý muốn của Bất Hối, tôi không cản.

Vô Kỵ nhớ lại hôm qua, khi Viễn Kiều, Liên Châu tới để đem Lợi Hanh về Võ Đang dưỡng thương thì Bất Hối tìm chàng mà nói:

- Thưa giáo chủ, xin giáo chủ cho thuộc hạ hỏi một điều.

Vô Kỵ thấy hai mắt nàng ướt đẫm nước mắt, có vẻ ngập ngừng thì chàng nói:

- Bất Hối, tuy hai ta xa nhau gần chục năm nay, nhưng tình thân vẫn như thuở nào. Sao em lại e dè, khách sáo như vậy?

Bất Hối nắm lấy tay chàng mà nói:

- Vô Kỵ đại ca... xin giáo chủ cho phép em được xưng hô như vậy... tuy bao năm xa cách, nhưng lúc nào em cũng nhớ tới đại ca, coi đại ca như một người anh ruột. Nay gặp lại, em mừng vô cùng, nhưng em lại không có dịp để tâm sự với đại ca, xin đại ca đừng trách.

Vô Kỵ lắc đầu:

- Tất nhiên là anh không trách em rồi, em đừng để ý vào chuyện đó nữa. Em muốn hỏi anh điều gì vậy?

Bất Hối nhìn chàng nói tiếp:

- Mẹ em trước khi chết, muốn em có ngày nay nên đã nhờ đại ca đem em về với cha em. Sau bao nhiêu gian khổ, vạn trùng nguy nan, nếu không có đại ca thì em đâu có ngày nay. Điều này em bao giờ cũng ghi nhớ. Mẹ em dưới tuyền đài chắc chắn cũng không quên ơn này đâu.

Vô Kỵ bóp lấy tay nàng mà nói:

- Anh mà không đưa em tới Tây Vực thì làm sao mà anh gặp cơ may học được Cửu Dương chân kinh để có thể tránh cái bạo bệnh của Huyền Minh hàn khí mà sống tới ngày nay cho được? Bất Hối, em đừng có nhắc đến chuyện ơn nghĩa này nữa.

Bất Hối mím môi lại, hỏi chàng:

- Nhưng có một điều... Đại ca... có phải lúc trước... mẹ em... không tốt với Hân lục hiệp... phải không?

Vô Kỵ lắc đầu nói:

- Mấy chuyện của người lớn, sao em quan tâm đến làm gì? Vả lại đó là chuyện xa xưa, nên quên đi, cho nó đi vào quá khứ. Không nên vấn vương vào nó nữa. Em còn có cả một tương lai trước mắt, bao nhiêu điều phải làm, phải lo. Em còn phải nghĩ tới thân mình nữa chứ.

Bất Hối nhìn thẳng vào mắt chàng, nước mắt chạy quanh:

- Vậy thì em đã nghĩ kĩ rồi. Vô Kỵ đại ca... em đã nhận lời... theo Hân lục hiệp đi về Võ Đang rồi...

Vô Kỵ nghe nói vậy thì chợt nhớ tới cảnh Lợi Hanh uống lầm thuốc "Hoả Tiềm Hoan" đè Bất Hối xuống mà làm tình không ngừng, cho đến khi kiệt sức mà vẫn không tha. Chẳng lẽ sau cơn hành dâm đó, Bất Hối đã cảm thấy mình đã tùy thuộc vào Hân Lợi Hanh hay sao? Chàng thở mạnh, bàng hoàng:

- Em... cô... em có chắc chưa?

Bất Hối gật đầu:

- Em chắc rồi... Mẹ em dã làm ông đau đớn... nhưng ông là người tốt... ông ấy thương em... mà em cũng thương ông ấy nữa...

Nói xong, Bất Hối mỉm cười qua màn lệ. Hình như nàng lộ vẻ vui mừng là đã có dịp thố lộ ra hết tâm tư mình cho Vô Kỵ biết vậy. Bất chợt, nàng quay người bước nhanh ra ngoài, để lại Vô Kỵ đứng bần thần, bỡ ngỡ nhìn theo. Hoá ra nàng thương yêu Lợi Hanh là cũng vì Hiểu Phù mà ra chứ không phải lí do nào khác. Ngay hôm đó Bất Hối đi theo Lợi Hanh lên núi Võ Đang.

Nhớ tới đó, Vô Kỵ thở dài, buồn vui lẫn lộn. Bất Hối đối với chàng quả thật như là một người em gái. Nhưng tình anh em này, ngay từ khi hai người còn nhỏ, đã có điều khúc mắc rồi. Chàng là người đã làm tình với cả mẹ lẫn con. Mẹ trước, con sau – làm đủ kiểu, không thiếu trò gì. Cuộc hành dâm nào cũng tràn đầy hứng tính, đam mê, cuồng vã. Sau đó chàng biết là tình cảm giữa chàng với Bất Hối rất còn phiên phiến. Nó chưa đến độ say ngất như giữa chàng với Cửu Chân, nó cũng chưa đến độ thân tình như giữa chàng và Linh Nhi, mà nó cũng chưa đến độ nồng thắm như giữa chàng với Chỉ Nhược. Điều đó dễ hiểu vì Cửu Chân dâm đãng, cho chàng đút vào tất cả các lỗ, kể cả lỗ đít, còn Linh Nhi thì trần đời, sẵn sàng thỏa mãn chàng, không ngại chuyện sờ chim bú củ, và Chỉ Nhược thì say mê trao cả trinh tiết một đời con gái cho chàng.

Có lẽ lí do chính là chàng đã làm tình với Bất Hối trong lúc nàng còn quá nhỏ, tình cảm trẻ thơ còn hời hợt. Nay nàng đã lớn, hiển nhiên là phải có một đời sống, một cảm khoái riêng tư, mà trong đó chàng dự phần rất ít. Cái chuyện nàng đã theo Lợi Hanh để trao thân gửi phận suốt đời là do chính nàng tự ý lựa chọn, đó là một điều tốt cho nàng, không thể chối cãi được. Nhưng không hiểu sao Vô Kỵ vẫn thấy thương tiếc trong lòng.

Chàng thẫn thờ đưa chén rượu lên uống một hơi hết sạch...

Ăn uống no say xong, Phạm Dao đưa Vô Kỵ, lúc đó nửa say nửa tỉnh về khách sạn an nghỉ. Đứng trước cửa phòng, Vô Kỵ gõ nhẹ mấy cái. Có tiếng lích xích loang xoang vang lên rồi cánh cửa hé mở ra. Khuôn mặt trẻ đẹp của Tiểu Siêu ló ra ngoài. Thấy Vô Kỵ, nàng tươi hẳn mặt lên, hai mắt xanh tươi lóng lánh. Nàng nhoẻn miệng cười làm lộ hai đồng tiền lên trên má khiến mặt nàng đã xinh đẹp rồi trông lại càng có duyên thêm. Nàng mở rộng cửa ra rồi reo lên:

- Thưa giáo chủ đã về!

Rồi nàng thấy chàng chếch choáng hơi men, mặt mũi đỏ gay thì nàng vội nói:

- Để cháu pha nước cho giáo chủ rửa mặt nhé.

Phạm Dao thấy mặt của Tiểu Siêu thì ông bất chợt la lên:

- Ủa... con nhỏ này... con nhỏ này...

Tiểu Siêu trợn mắt lên, nhìn ông ngạc nhiên. Phạm Dao ngẩn người một tí rồi quay người bước đi, miệng lẩm bẩm:

- Không phải... Giống quá... thiệt tình giống quá...

Tiểu Siêu dương cặp mắt to tròn lên, nhìn theo Phạm Dao mà không hiểu gì cả.

Vô Kỵ nhìn xuống sợi dây xích cột chân Tiểu Siêu mà nói:

- Tiểu Siêu, ngày mai tôi đưa cô đi gặp Triệu cô nương mượn Ỷ Thiên kiếm cắt đứt sợi xích này cho cô nghe.

Tiểu Siêu nghe vậy thì cả mừng. Nàng reo lên, mắt xanh hí hửng, miệng cười có lúm đồng tiền:

- Nếu được như vậy thì cháu rất mang ơn giáo chủ. Bỏ được cái sợi dây vướng víu này thì thật là nhẹ người.

Trong cơn say rượu, Vô Kỵ nhìn thấy Tiểu Siêu vui mừng, mặt mày hớn hở, thật là xinh đẹp muôn phần. Người chàng đang hâm hấp vì hơi men, nay bỗng lại nóng bừng vì cơn nứng. Cái cảm giác mất mát đi một Bất Hối buổi sáng thì bây giờ lại phải được đền bù bởi một Tiểu Siêu tối nay làm chàng rạo rực hứng tình, nổi dâm. Vô Kỵ thầm nghĩ mình đang lâng lâng vì chất rượu, bây giờ mà ôm được một Tiểu Siêu trẻ đẹp trong tay, làm tình với một thân hình bé bỏng mềm dịu đó một trận thì thật đúng là được nhập vào cõi thiên thai chứ không sai.

Chàng liền giả bộ loạng choạng bước vào phòng, làm như muốn té. Tiểu Siêu thấy thế liền đưa tay ra nâng đỡ chàng lại. Vô Kỵ thừa dịp vòng tay ra ôm luôn lấy người nàng. Tiểu Siêu để mặc cho chàng dựa vào người mình mà nói khẽ:

- Giáo chủ hôm nay quá chén rồi đó. Thôi để cháu đưa giáo chủ lên giường yên nghỉ.

Ôm được một thân người ấm áp, mềm mỏng trong lòng, mũi lại được hửi thấy một mùi thơm ghê hồn mà chỉ có trên người con gái trinh nguyên xử nữ, chàng sướng mê đi. Khi Tiểu Siêu dìu chàng tới đầu giường, đỡ chàng nằm xuống thì chàng kéo luôn người nàng theo. Cả hai người đều ngã xuống giường cùng một lúc. Tiểu Siêu kêu lên một tiếng:

- Aí....

Tức thì Vô Kỵ nắm vạt áo nàng mà kéo ra ngay. Khi thấy hai cái vú trắng phau hiện ra là chàng dí mặt vào caí khoảng ngực thơm phức đó liền. Chàng nhắm nghiền mắt lại, vừa hít hà, vừa dấm dúi mũi mình trên hai gò vú no tròn đó. Con cu của chàng càng lúc càng sừng cứng lên.

Tiểu Siêu rùng mình một cái. Nàng cảm thấy rõ ràng khuôn mặt nóng bừng, đầy hơi men của Vô Kỵ chà xát lên vú mình. Hai đầu vú nàng tự dưng săn cứng lại. Thay vì đẩy mặt chàng ra, nàng lại ôm lấy đầu chàng mà nói nhỏ, như rên lên:

- Giáo chủ... giáo chủ...

Vô Kỵ chúm môi bú mạnh lên hai đầu vú nhỏ bé nhưng cứng ngắc đó. Tay chàng đưa xuống, đút vào quần nàng, rờ lên khoảng lông tơ mịn màng. Tiểu Siêu lim dim cặp mắt, mím môi lại, rướn người lên như đón nhận sự xâm nhập của bàn tay và cái miệng của chàng. Vô Kỵ được đà, làm tới luôn. Chàng liền tuột quần nàng xuống.

Bất chợt Tiễu Siêu mở choàng mắt ra. Nàng la lên:

- Trời ơi... Mẹ... Giáo chủ... không được đâu...

Kêu lên xong là nàng đẩy mạnh người Vô Kỵ ra. Nàng ngồi bật dậy, đưa tay kéo áo che ngực lại, rồi leo nhanh xuống giường.

Đang say mê ôm chặt người đẹp mà lại bị đẩy ra khỏi người nàng, nằm bật ngửa ra giường, Vô Kỵ ngạc nhiên không biết tự dưng tại sao Tiểu Siêu lại có được một sức mạnh như vậy. Khác với những lần trước, hành động từ bỏ, hối hả trốn chạy của nàng giống như là nàng thấy mẹ nàng đang đứng đâu đó dòm chừng nàng lom lom vậy.

Chàng gọi với theo:

- Tiểu Siêu... cô lại đây...

Nhưng nàng vẫn không quay lại, chạy biến ra ngoài. Vô Kỵ định lớn tiếng kêu nàng trở lại một lần nữa, nhưng rồi chàng lại thôi. Với địa vị một giáo chủ, chàng có quyền bắt Tiểu Siêu ở lại mà hầu hạ mình. Và Tiểu Siêu cũng phải tuân theo mà thôi. Nhưng chàng lại không làm như vậy. Bởi vì không bao giờ chàng coi Tiểu Siêu là một người hầu kẻ tớ cả.

Chàng ngồi chống tay, nhìn theo nàng mà thở dài. Tình cảm giữa chàng và Tiểu Siêu kì lạ lắm. Chủ không ra chủ, tớ không ra tớ. Người yêu không chắc là đúng, mà người tình chắc cũng sai. Vì hai người chưa hề tỏ tình thương yêu với nhau một lần nào cả, và cũng không bao giờ tìm gặp, hò hẹn nhau mỗi khi lên cơn dâm nứng, hứng tình. Trước khi vào hầm đá, chàng chỉ thấy thương xót cho nàng thôi, vì tình cảnh thương tâm, vô gia đình của nàng. Sau khi ra khỏi hầm đá, qua vài phen hai người chung đụng tràn đầy dục tính, chàng lại cảm thấy nó pha lẫn thêm sự thương yêu, mà sự thương yêu đó chàng không sao định nghĩa cho được. Tuy trong hầm đá, chàng đã được nàng bú cu, sục củ (chàng không biết là nàng còn cho chàng đút vào đít nữa), nhưng sự kiện đó không đủ để hai người trở thành một cặp tình nhân khắng khít. Chàng không say mê nàng như say mê Cửu Chân, không nhớ nhung nàng như nhớ nhung Linh Nhi, không âu yếm nàng như âu yếm Chỉ Nhược. Vậy mà không hiểu sao chàng lại thấy mình hình như rất là nặng tình với Tiểu Siêu, hơn cả với ba nàng kia nữa kìa. Phải chăng là vì chàng chưa hề được gần gũi, làm tình, chiếm trọn cơ thể nàng, hay là vì nàng còn quá trẻ tuổi, mang đầy vẻ ngây thơ trong trắng?

Vô Kỵ nằm vật người xuống. Đầu óc chàng chùng xuống bởi men rượu rêm người, trí óc chàng lồng bồng, phiêu du. Nhưng con cu của chàng lại quá sức nhức nhối vì nó hoàn toàn không đưọc thỏa mãn một tí nào trong cơn dâm nứng cứ dâng lên từng hồi...

*
* *

Phạm Dao đi về phòng mình, mặt mũi tư lự như đang ngẫm nghĩ điều gì. Ông mở cửa bước vào, tâm trí để ở đâu đâu, không biết là có một người đang đứng giữa phòng. Bất chợt ông ngửi thấy một mùi thơm thoang thoảng thì ông giật mình mới hay mìng đang có một người khách đứng chờ. Đó là một người đàn bà, khoảng 30, 35 tuổi, dáng người cao hơn mức trung bình, mặt mũi rất đẹp, nước da trắng ngần. Nàng có một mớ tóc đen hung, mắt xanh lơ, sâu thẳm, mũi cao, thanh tú, môi hồng, mềm mỏng. Rõ ràng là nàng ta không phải là gái Trung Hoa. Dáng nàng cao lớn, nhưng lại rất nẩy nở, đầy đặn nên không có vẻ thô kệch, trái lại người nàng toát ra một vẻ thu hút rất là khiêu gợi của một cô gái tây phương.

Phạm Dao thấy nàng liền kêu lên:

- Đại Ỷ Ty... trời, Đại Ỷ Ty...

Ỷ Ty mỉm cười, hai con mắt xanh thẳm như muốn câu hồn người đối diện:

- Phải, chính em đây. Sau hơn mười lăm năm, anh vẫn còn nhớ đến em sao?

Phạm Dao nói dồn qua hơi thở:

- Sao anh lại quên em cho được? Quả thật là kì lạ, tự dưng lúc này anh đang nhớ tới em thì em lại xuất hiện. Bao nhiêu lâu không gặp, sao bây giờ em lại có mặt nơi đây?

Ỷ Ty nói:

- Hôm nay em lên kinh đô có chút việc. Em chợt nghe lời đồn là Quang Minh hữu sứ của Minh giáo đã tái xuất giang hồ, nhớ tới tình cũ nghĩa xưa nên em mới tìm tới gặp anh đó.

Phạm Dao liền hỏi:

- Thề còn Hàn Thiên Diệp... hai người ra sao rồi?

Ỷ Ty nhìn xuống đất mà nói:

- Chồng em đã mất mười mấy năm rồi, anh không biết sao?. Vì thế mà bấy lâu nay, em không còn thiết gì tới những việc trong giới giang hồ, không qua lại Trung Nguyên nữa.

Nói xong, nàng bỗng cúi người ho lên một chập. Phạm Dao nhìn nàng, lo lắng nói:

- Ỷ Ty, em bị gì vậy? Trong người có khỏe không?

Ỷ Ty lắc đầu, khoác tay nói:

- Không sao hết, căn bệnh lâu năm, em chữa hoài mà không khỏi.

Phạm Dao nói tiếp:

- Sau khi em đi biệt tích, anh cũng rời Minh giáo luôn, nên đâu hay gì. Nay, bổn giáo mới có một vị giáo chủ tài ba mới, chắc em cũng biết rồi. Trương giáo chủ mới nhắc tới em và rất muốn gặp mặt Tía Sam Long vương, người đứng đầu Tứ Hộ pháp đó.

- Ha, ha... anh không nhắc tới thì thôi, chứ đã nhắc tới thì lòng em vẫn còn thấy tức giận vô cùng. Đại Ỷ Ty này đâu còn là Tiá Sam Long vương của Minh giáo nữa đâu?

- Sao em lại nói thế, Minh giáo có bao giờ đào trừ em ra khỏi giáo phái đâu?

- Hừ, đúng rồi, vì thế mà em đã bị mọi người chê bai dè bỉu trưóc khi em lấy chồng, sau đó em lại còn bị vây đánh mấy bận trên Quang Minh Đỉnh nữa. Anh là một trong những người đó, em đâu có quên.

- Ỷ Ty, em nói những lời chua chát như vậy mà không nghĩ tới lòng anh. Sở dĩ anh nặng lời với em là vì anh không muốn mất em. Tình anh đối với em lúc đó ra sao em cũng đã biềt rồi. Sau đó em bỏ đi lấy Hàn Thiên Diệp, vậy mà mỗi năm em cứ lén về Quang Minh đỉnh dò xét chuyện gì đó, bị bắt gặp, gặn hỏi mà em nhất định không khai ra. Anh là Quang Minh Hữu sứ, người đứng trên Tứ Hộ Pháp, Ngũ Tảng Nhân, đâu có thể điềm nhiên được. Mấy lần đầu anh biết em lẻn về lục lọi, anh vị tình, bỏ qua, đâu có nói năng, hoặch họe gì. Sau đó, những người kia biết được hành động của em, anh đành phải hùa với họ vây đánh em mà thôi. Nhưng lần nào anh cũng ngầm giúp em trốn thoát, vì thế mà Tỉ Sam Long vương tuy bao nhiêu lần lẻn vào thánh địa của Minh giáo mà đâu có bị người của Minh giáo bắt giữ một lần nào đâu.

Phạm Dao tiến tới nắm lấy hai bàn tay búp măng của Ỷ Ty mà nói nhỏ:

- Bây giờ anh đã nói thẳng lòng anh rồi. Em có biết ra chưa?

Ỷ Ty cúi đầu ngẫm nghĩ, một chập sau mới nhận thấy là Phạm Dao nói đúng. Nàng rút tay ra khỏi tay của Phạm Dao rồi đưa con mắt xanh vắt như hồ thu lên nhìn ông:

- Em đã rõ lòng anh rồi... Gặp lại anh, em mừng... Bây giờ... bây giờ anh thay đổi nhiều quá...

Phạm Dao hiểu ý nàng muốn nói gì. Ông tiến tới gần Ỷ Ty thêm nữa:

- Một trong những lí do anh phá hủy bộ mặt là cũng vì em đó. Ỷ Ty, từ khi em bỏ anh đi, anh đau khổ vô cùng. Anh tự nghĩ mình đẹp trai tài giỏi mà làm gì, đến trái tim người mình yêu mà cũng không chiếm được. Nhưng sau đó, anh mới biết rằng anh xoá bỏ được khuôn mặt của anh, nhưng anh không làm sao xoá mờ hình ảnh của em trong tim anh được.

Nói xong, Phạm Dao choàng tay ôm luôn lấy người Ỷ Ty, đặt ngay môi mình lên môi nàng. Bị làm càn, Ỷ Ty liền đẩy ông ra, rồi đưa tay lên tát vào mặt ông một cái. Nhưng Phạm Dao đã bắt lấy tay nàng giữa chừng. Ông bẻ quặp tay nàng ra ra sau lưng nàng, rồi ông dùng cả hai tay mình mà xiết chặt lấy người nàng. Hai người dính sát vào nhau, phà cả hơi thở vào mặt nhau, bốn con mắt nhìn nhau thật lâu, không nói một lời. Ỷ Ty tuy cao hơn bình thường, nhưng đứng trong lòng Phạm Dao, nàng vẫn thua ông một cái đầu. Nàng ngẩng khuôn mặt thiên thần lên nhìn ông, đôi mắt như là thương như là giận, như là mời mọc, như là đợi chờ. Phạm Dao nhìn xuống khuôn mặt xinh đẹp đó một hồi rồi, một lần nữa, há miệng ra úp lên đôi môi đỏ thắm kia mà hôn thật mạnh. Ỷ Ty vùng vằng nhưng không sao thoát khỏi hai cánh tay cứng rắn của ông cho được. Nàng đành chịu trận, đứng yên trong vòng tay của ông, ngửa cổ lên, đón nhận cái hôn nồng nàn, nóng bỏng.

Hôn lên đôi môi ưót mềm đó xong, Phạm Dao cúi xuống, hôn tiếp lên cái cổ trắng ngần của Ỷ Ty. Nàng ngửa đầu ra sau, đưa cái cổ thơm mát cho Phạm Dao mặc tình hôn hít, miệng rên lên nho nhỏ:

- Anh... đừng... đừng mà anh...

Phạm Dao tiếp tục hôn lên phần da thơm tho trắng bóc sau tai nàng mà thì thào:

- Em... tại sao... anh biết em cũng yêu anh... tại sao em lại đi theo Thiên Diệp?

Ỷ Ty nhắm nghiền mắt lại như là đang hưởng thụ những cảm giác tuyệt vời ở trên cổ, trên tai. Nàng nói như rên lên:

- Anh... em không thể nói cho anh biết được... xin anh... đừng hỏi nữa...

Bất ngờ, Phạm Dao nhấc bổng người Ỷ Ty lên, đặt nàng lên giường, người ông đè lên thân hình mềm mại của nàng. Nằm dưới con người to lớn của ông, nàng thở hổn hển, khuôn mặt trắng xinh bây giờ đỏ hồng. Không biết có phải là bị đè ép dưới sức nặng của một thân người đàn ông đang lên cơn dâm nứng hay là chính nàng cũng đang dập dồn mong đợi một cuộc truy hoan.

Phạm Dao lại đưa miệng hôn lên môi nàng. Lần này, nàng há miệng ra, lùa lưỡi mình vào miệng ông, rồi hút lấy luỡi ông mà bú mạnh. Phạm Dao cũng mút chặt lấy cái lưỡi ấm áp trong miệng, tận hưởng cái ẩm ướt, trơn tuột của cái lưỡi đó. Ông buông tay nàng ra, lùa tay vào mớ tóc hung, kéo đầu nàng tới sát mặt mình, đồng thời ông cũng dí mạnh môi mình lên môi nàng, làm như là với những hành động đó, lưỡi của hai người sẽ đi sâu vào miệng nhau hơn nữa.

Được buông tay ra, thay vì đẩy Phạm Dao ra như lần trước, Ỷ Ty lại vòng tay lên người ông, một tay để lên sau gáy của ông mà kéo mặt ông vào sát vào mặt mình, một tay ôm lấy lưng ông mà xiết chặt lại. Cơ hồ nàng muốn hai thân thể nhập lại thành một vậy. Hai người tuy dính cứng vào nhau, nhưng chỉ có một bộ phận duy nhất của hai người là nằm trong cơ thể của nhau - đó là hai cái lưỡi. Lưỡi của người này nằm trong miệng của người kia. Họ bú mút, nút lưỡi của nhau mạnh bạo, loạn cuồng, say đắm.

Trong lúc hai người hôn nhau đắm đuối, Phạm Dao đưa tay kéo áo Ỷ Ty ra, phơi bày một bộ ngực căng tròn, mọng sữa. Ông đặt tay lên gò vú trắng mịn đó mà xoa nhè nhẹ. Nàng ưỡn người lên, đón nhận những luồng xoa bóp, mơn trớn. Rồi miệng vẫn không rời nhau, lưỡi vẫn quyện vào nhau, hai người vội vã cởi quần áo cho nhau. Trong phút chốc, hai thân thể đã trần truồng, quấn quít, dính chặt nhất là hai cái miệng, nơi hai cái lưỡi xoắn tít vào nhau.

Ỷ Ty vừa nút lưỡi Phạm Dao, vừa đưa bàn tay trắng muốt xuống nắm lấy con cu cứng ngắc của ông mà đút vào chim mình. Không chần chừ một giây nào nữa, Phạm Dao vận sức vào mông, nhấn mạnh một cái. Tức thì con cu sừng cứng đã đâm sâu tuốt vô cái lỗ chim ướt đẫm, tới tận gốc. Con mắt đang nhắm nghiền của Ỷ Ty tự dưng mở lớn ra, nàng há miệng kêu lên một tiếng:

- Hự...ààà...

Tiếng rên của Ỷ Ty làm Phạm Dao càng nứng thêm. Ông há miệng thật lớn, úp miệng ông lên miệng nàng rồi nút chặt lấy lưỡi nàng thêm nữa. Rồi ông ra sức dập nắc không ngừng, đâm vô thọc ra, kéo lên dập xuống, liên tu bất tận. Ỷ Ty cũng hưởng ứng vào cuộc làm tình việt dã. Nàng đưa tay ôm ghì lấy ngang lưng của ông, hai chân thì giơ lên, cặp lấy mông của ông mà khoá chặt lại, rên rỉ liên hồi. Hai người, một người nằm trên, một người nằm dưới, hôn nhau, giao hoan với nhau trong một thời gian dài. Cứ như thế, chỉ một kiểu. Vừa ôm nhau nút lưỡi đê mê, vừa làm tình dồn dập. Sao bao nhiêu năm xa cách, tai sao lại phải lập dị, vẽ vời, kiểu cách? Cái quan trọng là làm sao cùng đưa nhau tới miền sướng khoái. Với một tư thế làm tình đơn giản, họ đã giúp nhau đạt tới cơn say mê tuyệt đỉnh đó qua vành môi chóp lưỡi, qua đầu cu mép đùi của nhau.

Tới khi hai thân thể trần truồng đã ướt đẫm mồ hôi sau một hồi ôm hôn, dập nắc thì Phạm Dao kêu lên một tiếng. Ông nút lưỡi nàng mạnh hơn rồi bắn tinh xối xả vào âm hộ nàng. Ỷ Ty cũng cứng người lên, cơn sướng khoái cực điểm xâm chiếm toàn cơ thể nàng. Nàng say mê bú mút lưỡi Phạm Dao, dường như là muốn trao đổi, san sẻ với ông nỗi hoan lạc cứ ào ào dâng lên trong người. Một lát sau hai người mới nhả lưỡi nhau ra. Nhưng họ vẫn còn ôm chặt lấy nhau, không rời. Phạm Dao nằm trên úp mặt xuống giường mà thở phì phò. Ỷ Ty nằm dưới ngửa mặt lên mà thở hổn hển. Họ nằm yên bất động, cố hưởng thụ cho hết cái cảm giác sung sướng mà dù lúc ấy chỉ còn là dư âm, nhưng vẫn còn dai dẳng, bất tận.

Sau một lúc, Phạm Dao trườn mình qua, nằm ngửa nhìn lên trần. Ỷ Ty liền ép sát vào người ông, gối đầu lên ngực ông, không nói một lời. Hai người trần truồng ôm nhau, mỗi người đeo đuổi ý riêng của mình. Hai người đã yêu nhau từ mười mấy năm trước, sao đến bây giờ mới được gần gũi nhau, ban cho nhau những nỗi sướng khoái? Tình cảnh nào khiến cho họ chờ đợi lâu đến như vậy?

Phạm Dao thở dài, lên tiếng:

- Ỷ Ty, em ở lại nhe...với anh... đừng bỏ đi nữa...

Nàng nhắm mắt lại, từ từ lắc đầu:

- Em không thể ở lại đây được. Một hai ngày nữa em phải đi xa rồi.

Phạm Dao nhăn mặt, hỏi:

- Như vậy bao giờ anh mới lại gặp em? Mười lăm năm sau nữa hay sao?

Ỷ Ty ho lên một tràng dài rồi dúi mặt vào ngực ông, thì thào:

- Tình của hai ta như vậy là cũng vẹn toàn rồi. Có gặp nhau nữa hay không thì cũng do số mệnh mà thôi.

Phạm Dao nghe nàng nói như thế thì biết là đây có thể là buổi gặp gỡ cuối cùng của hai người rồi. Ông cúi đầu xuống, lấy tay nâng cằm nàng lên mà nhìn thẳng vào đôi mắt xanh lơ của nàng. Họ yên lặng nhìn nhau. Từ trong khóe mắt của Ỷ Ty, một giọt lệ khổng lồ ứa ra, lăn nhanh xuống gò má hồng.

Bất chợt Phạm Dao đẩy ngửa thân hình trắng buốt của nàng ra. Ông lại đè lên người nàng. Hai thân thể trần truồng lại dính sát vào nhau.

Hai người lại ôm chặt lấy nhau.... Hai người lại hôn nhau... . Hai người lại làm tình với nhau...

* * *

Triệu Minh đẩy cửa bước vào căn phòng lớn. Trong đó Bảo Bảo đang đứng trước một ông quan già râu bạc, tướng mạo oai nghiêm, bệ vệ. Người đó chính là Nhữ Dương Vương, cha của Bảo Bảo và Triệu Minh.

Triệu Minh tiến tới Nhữ Dương Vương mà nói:

- Thưa cha, con xin nhận hết lỗi trong vụ thất bại ở chùa Vạn Pháp.

Bảo Bảo gạt phắt đi:

- Minh Minh, đó không phải lỗi tại em. Em chỉ mới nhận trách nhiệm này từ trong tay anh mấy ngày nay thôi. Chính anh mới là người đáng bị quở trách. Cũng tại vì anh đã sơ xuất trọng dụng tên phản tặc Khổ đầu đà nên mói có cớ sự như vậy.

Nhữ Dương Vương lắc dầu:

- Nếu nói như thế thì chính cha mới là người có lỗi nhiều nhất. Chính cha đã thu nhận tên Khổ đầu đà từ nước Hoa Thích Tử Mô mấy năm trước. Hừ, Huyền Minh nhị lão bị hắn hại, ba người trong Ngũ Nhân Tài tử bị hắn giết. Không biết bây giờ hắn còn có tay chân tàn dư gì trong vương phủ hay không?

Triệu Minh nói:

- Theo con nhận xét thì Khổ đầu đà hành động một mình. Nếu có tay đồng mưu thì đã lộ mặt hôm qua rồi.

Nhữ Dương Vương nghe vậy gật gù đồng ý. Triệu Minh nói tiếp:

- Thưa cha, thua keo này, ta bày keo khác. Cái thất bại vừa rồi chỉ làm cho cuộc thành công trong nay mai của chúng ta thêm phần rực rỡ mà thôi.

Nàng với tay lấy thanh Ỷ Thiên kiếm rồi đưa lên cao:

- Đây là một trong hai mấu chốt để nắm đầu tất cả các võ lâm anh hùng. Tương truyền rằng giang hồ Trung Nguyên có câu:

Võ Lâm Chí Tôn,
Bảo Đao Đồ Long,
Hiệu Lệnh Thiên Hạ,
Mạc Cảm Bất Tòng,
Ỷ Thiên Bất Xuất,
Thùy Dự Tranh Phong.

Đồ Long đao và Ỷ Thiên kiếm là hai bảo vật của võ lâm Trung Nguyên. Dựa theo câu này, con quả quyết là một khi ai mà tìm ra được bí mật giữa hai khí giới này thì người đó sẽ độc bá thiên hạ, trở thành võ lâm chí tôn.

Bảo Bảo ngắt lời Triệu Minh:

- Nhưng làm sao mà em khám phá được cái bí mật mà trong trăm năm nay chưa ai biết được?

Triệu Minh mỉm cười:

- Hiện giờ thì em chưa biết chắc. Em chỉ đoán lờ mờ thôi. Nhưng một khi em có trong tay cả đao Đồ Long lẫn Ỷ Thiên kiếm thì chắc chắn là em sẽ tìm ra mà thôi.

Rồi nàng lẩm bẩm nói nhỏ:

- Ỷ Thiên bất xuất, thùy dự tranh phong... Không có kiếm Ỷ Thiên, đao Đồ Long không thể tung hoành thiên hạ được...

Bảo Bảo gật đầu:

- Minh Minh, em thông minh, chính anh cũng không bằng. Nếu em đã quả quyết như vậy thì anh chắc em sẽ giải đáp bái tính khó khăn đó khi cầm trong tay hai thứ khí giới này. Nhưng làm sao mà em có được bảo đao Đồ Long?

Triệu Minh nheo mắt nhìn chàng:

- Em đã sắp xếp hết cả rồi. Chỉ trong vòng ba tuần, một tháng, sẽ có người dâng Đồ Long đao tới tận tay em, không sai trật vào đâu được.

Nhữ Dương Vương ngồi nghe vậy thì vui vẻ vuốt râu cười. Ông đứng lên, tiến tới gần Bảo Bảo và Triệu Minh mà đặt tay lên vai của hai người con mà nói:

- Như vậy thì cha hoàn toàn tin cậy vào khả năng của hai con. Chỉ khi nào võ lâm Trung Nguyên nằm trong tay ta thì lúc đó triều đình nhà Nguyên mới đứng vững mà thôi.

Bảo Bảo nhìn cha mà nói:

- Thưa cha, vụ cầm đầu võ lâm Trung Nguyên thì con đã giao cho em Minh Minh nắm giữ rồi. Ngày mai, con sẽ đem quân tới miền Trung Châu dẹp loạn. Không còn ở đây nữa.

Nhữ Dương Vương gật đầu, vỗ lên vai chàng mấy cái, ra điều khuyến khích người con trai quí. Sau đó ông mỉm cười đưa tay bẹo má nguời con gái cưng một cái rồi bước ra ngoài. Bảo Bảo và Triệu Minh đều khoan khoái đón nhận sự thương yêu của cha mình. Hai người nhìn theo Nhữ Dương Vương mà cùng thưa:

- Xin cha yên tâm. Hai con sẽ cố gắng làm tròn trọng trách, không phụ lòng cha và những bậc tiền nhân bất khuất, oai hùng. Đất nước này sẽ trường tồn dưới tay người Nguyên Mông mà thôi.

Đợi Nhữ Dương Vương đi khuất rồi Bảo Bảo mới tiến tới nắm lấy tay của Triệu Minh mà nhỏ nhẹ nói:

- Minh Minh, anh rất tiếc là anh không thể cùng em thao túng giang hồ võ lâm Trung Nguyên được. Công cuộc dẹp loạn ở Trung Châu rất là quan trọng, anh không thể trùng chình được.

Dứt lời xong, Bảo Bảo biết ngay là mình chỉ nói đúng có một phần. Một trong những mục đích chính mà chàng xin cha cho chàng cầm quân tới Trung Châu là chỉ vì chàng muốn tìm cho ra tung tích của Phi Phượng, người tình của chàng mà thôi.

Triệu Minh đưa cặp mắt nhung huyền lên nhìn Bảo Bảo:

- Anh đừng quá lo lắng cho em. Anh ra đi, giữa chốn trận tiền, nên bảo trọng thân mình.

Bảo Bảo choàng tay ôm lấy người Triệu Minh mà nói:

- Em ở lại nhưng cũng nên cẩn thận. Quần hùng Trung Nguyên hổ lốn, chia năm xẻ bẩy, nhưng họ không dễ bị nắm đầu đâu.

Hai anh em vừa nói câu dặn dò, vừa ôm nhau từ biệt.

Ôm thân hình nẩy nở của Triệu Minh trong lòng, Bảo Bảo chợt cảm thấy hai gò vú căng cứng của nàng đẩy lên làn áo, dội lên ngực mình, thật là êm ái, no đầy. Chàng lại nhớ ngay tới cảnh mấy hôm trước Triệu Minh nằm trên giường, trước mặt mình lả lơi trễ áo, lộ ngực ra, phơi bày một cặp vú to tròn, trắng mỡn với hai đầu vú chĩa thẳng lên trời. Hai bầu vú đó căng cứng và nẩy nở hơn bất cứ bộ ngực nào mà Bảo Bảo đã nhìn thấy từ trước tới giờ. Hai anh em chơi với nhau từ nhỏ, nhiều khi còn trần truồng tắm mưa với nhau nữa, nhưng Bảo Bảo nhớ là lúc đó Triệu Minh chưa bao giờ phơi bày một đường nét nào chứng tỏ là sau này nàng sẽ có được một bộ ngực hấp dẫn đến độ mê hồn đến như vậy. Tuy là anh em cùng một nhà, nhưng khi khôn lớn, mỗi người có cá tính riêng, có bạn bè riêng, nên ít khi nào có dịp để mà chung đụng, gần gũi nhau nữa. Bẵng đi một thời gian không để ý, bây giờ, khi ôm nàng trong lòng, Bảo Bảo mới nhận ra là người con gái trong tay mình không còn là một đứa em gái bé nhỏ, dễ thương xinh xắn của chàng nữa mà là một trang tuyệt sắc giai nhân với một thân hình cực kì khiêu gợi, có thể làm bất cứ một thằng con trai nào sau khi nhìn tới là cũng phải say mê, bồi hồi tưởng nhớ. Hiển nhiên chàng là một trong những thằng con trai đó.

Nghĩ tới đó, tự dưng Bảo Bảo vòng tay qua cái eo nhỏ nhắn của Triệu Minh mà xiết chặt lại, làm cho dàn ngực to lớn của nàng ép sát vào người chàng thêm nữa. Chàng nhắm mắt lại, tận hưởng cái cảm giác mới mẻ mà chưa bao giờ chàng nhận được trước đó. Nó làm chàng rung động đến tận mức chót chiều sâu của đáy lòng. Dĩ nhiên là chàng đã ôm trong tay không biết bao nhiêu thân hình đàn bà con gái rồi, mà người đã làm chàng mê man, đắm đuối nhất là Phi Phượng. Nhưng cảm giác hiện tại nó lại khác thường, không giống với tất cả những người khác. Nó thật gần gũi, cận kề mà cũng thật xa xăm, diệu vợi. Của mình thật đấy, nhưng lại không được đụng chạm đến; trong tầm tay thật đấy, nhưng lại không thể với tới được. Cái tình cảm đó nó huyền bí, mờ ảo, u mê mà lại say sưa, thu hút, quyến rũ một cách lạ lùng.

Triệu Minh thấy anh mình ôm lấy mình một chặp, rồi lại ghì chặt lấy thân hình mình, không buông ra nữa, thì nàng cho là Bảo Bảo xúc động mạnh trước cuộc chia tay giữa hai anh em. Nàng ngạc nhiên vì đây không phải là bản tính hiên ngang, oai hùng của người anh mà nàng thường biết. Nàng định đẩy chàng ra nhưng rồi nàng lại đổi ý, ôm lấy người chàng mà xiết mạnh thêm nữa. Triệu Minh cười thầm, nhận ra ngay là tới bây giờ nàng mới biết ra được một bộ mặt mới của Bảo Bảo - cũng dịu dàng, đằm thắm, ướt át như mọi người vậy. Hôm nay hai anh em chia tay, Bảo Bảo mới biểu lộ ra ngoài. Kể từ khi khôn lớn, quả thật là hai anh em chưa bao giờ có một hàng động thắm thiết, thương yêu như vậy. Nàng vui sướng áp má vào lồng ngực rắn chắc của chàng mà nói nhỏ với một giọng nghe rất là nũng nịu:

- Anh...

Bảo Bảo đang mê man ôm trọn người ngọc trong vòng tay, hai tai lại nghe tiếng của người em gái thoang thoảng kêu mình với một giọng hết sức tình tứ thì chàng cảm thấy như mình đang đi trên mây. Chàng mơ màng tưởng tượng là chàng đang nâng niu, ôm ấp cái thân hình rất là gợi dục của Phi Phượng. Một cách vô tình nhưng rất là tự nhiên, chàng thì thào, đáp ứng một cách đắm say:

- Em... em...

Nói xong là chàng nhìn xuống khuôn mặt xinh đẹp của Triệu Minh. Khóe mắt, bờ môi đó, sao mà thu hút, gợi cảm đến như vậy! Tự dưng chàng lại muốn đặt môi lên những nét tuyệt sắc đó mà hít hà, hôn mút. Tự dưng chàng lại muốn đặt tay lên cái ngực to tròn của nàng mà xoa bóp, vần vũ. Làm được như vậy thì chắc chắn là mình sẽ sung sướng lắm. Có lẽ còn sung sướng hơn những lúc chàng vuốt ve, ân ái với một Phi Phượng sắc sảo và đa dâm nữa kià!

Do đó, chàng cảm thấy con cu mình từ từ cương lên, đội quần nhổng ra ngoài. Bất chợt chàng vội vàng buông cái thân hình mềm mại của nàng ra, sợ là nàng biết được là chàng đang lên cơn rạo rực, thèm muốn, chẳng mấy chốc, nếu chàng vẫn còn ôm lấy nàng, con cu đó sẽ bung ra, đâm thẳng vào bụng nàng.

Rồi vội vã, Bảo Bảo đẩy người nàng ra. Chàng liếm môi, quay người đi, không nói thêm một lời từ giã. Và cũng không dám nhìn Triệu Minh thêm đến một lần. Ra đi, chàng cố gắng xoá bỏ trong óc một hình ảnh sắc nét, diễm kiều, khiêu gợi, mà trong lòng chàng chỉ mang theo một cơn dằn vặt miên man, mê say, day dứt...

Trái cấm nào cũng vậy, lúc nào cũng trông rất là quyến rũ, ai cũng muốn ghé răng cắn vào. Thế mà vị ngon ngọt hay đắng cay thì không ai hay trước được, chỉ khi nào sau đó nếm vào rồi mới biết ra mà thôi. Nhưng tới lúc đó thì trái cấm kia không còn nguyên vẹn nữa, đã bị vết hằn phá hủy cái xanh tươi của nó rồi.

Bảo Bảo biết quả cấm đó một khi cắn vào, có ngọt bùi hay chua cay không thì chưa biết ra sao, nhưng - dẫu cho nó có đắng chát ê răng - chắc chắn là chàng sẽ bị thu hút, lôi cuốn bởi cái chất vị mới mẻ của nó ngay tức thì. Và trái xanh kia sẽ còn tiếp tục hấp dẫn, mê man chàng hoài. Hành động và cảm giác đó rõ ràng là trái ngược với đạo lí xã hội, đảo lộn cả truyền thống gia đình. Dẫu rằng cơn thèm muốn có dâng lên tới cao độ của lòng dục, cái điều cấm kị, tội lỗi đó không thể thật sự diễn ra trong đời chàng cho được. Nếu có chăng thì chỉ là trong những cơn mộng mị, ảo ảnh, đè dập sâu kín trong tiềm thức mà thôi.

Nhưng rồi ai mà biết được? Cuộc đời đa đoan phức tạp, cái thực tế với cái mơ say nhiều khi chỉ là một.

Chàng cố dằn cơn dâm nứng xuống, vội vã nhanh chân bước đi, thầm nhủ là làm sao phải tìm cho ra người mơ Phi Phượng mới được. Nếu không thì...... Triệu Minh......

Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 2 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 32 ... Xin mời xem tiếp Phần 33)

P33

Triệu Minh mặc một bộ quần áo chẽn bó người, bới tóc cao, cột thanh Ỷ Thiên kiếm chéo ngang vai rồi bước ra khỏi vương phủ. Trông nàng bây giờ không còn như là một tiểu thư trâm anh đài các, áo quần lượt là, nép bóng phòng khuê để may vá thêu thùa nữa, mà là một nữ anh oai phong tự tín, gọn gàng nhanh nhẹn, bay bổng giang hồ mà đạo hành danh thế. Nhưng dù là gì đi chăng nữa, nàng cũng không sao thay đổi được nét mặt, dáng người của một người con gái trẻ đẹp, chỉ sinh ra với một lí do chính là để làm mỹ nữ nhan sắc mặn mòi, nát lòng con trai. Trên đường kinh đô, đông người dập dìu qua lại, vậy mà nàng đi tới đâu là thoát ra một sức thu hút tới đó. Đàn ông con trai, già trẻ lớn bé, không một ai mà không đưa mắt nhìn nàng ít nhất một lần. Giống đực là thế đấy. Sao mà thay đổi được? Đàn bà con gái, trinh nguyên hay nạ dòng, cũng vậy, liếc xiên liếc xỏ - nhưng thay vì ước mơ thèm muốn như những bậc mày râu thì các bà các cô lại lộ vẻ ghen tương ganh tị. Đàn bà là vậy đó. Cổ kim có khác gì đâu? Chung qui cũng tại vì Triệu Minh quá sức xinh đẹp, thu hút cả phái nam lẫn phái nữ như nhau, chỉ khác là một đằng thì ham muốn được hưởng thụ một thân hình của nàng, còn đằng kia thì ham muốn có được một thân hình như nàng...

Triệu Minh cũng thấy rõ như vậy. Nhiều khi thay vì vênh mặt kiêu kì thì nàng lại hạ mắt ngượng ngùng cho cái sắc đẹp chim sa cá lặn của mình. Thật là oái oăm. Nhưng làm sao được? Chẳng lẽ mỗi lần ra đường là nàng phải giả làm mặt xấu như ma lem hay sao? Vì thế mà nàng tảng lờ, ngửng mặt nhìn thẳng mà bước nhanh trước sự dòm ngó của mọi người. Trên khuôn mặt tinh anh đó là một đôi mắt long lanh, bờ mũi dọc dừa, hàng môi ướt mọng. Sau dáng người đó là một bộ ngực căng phồng, vòng eo thon nhỏ, cặp đùi rắn dài. Trong bộ đồ dạ hành bó chặt lấy thân hình đó, nàng xinh tươi và hấp dẫn vô cùng.

Triệu Minh hớn hở đi mau tới quán rượu mà nàng đã hẹn gặp Vô Kỵ hai ngày trước. Bước vào là nàng đã thấy chàng ngồi đợi rồi. Điều đó khiến mặt nàng tươi rói, rạng rỡ. Nàng mỉm cười thật vui sướng, đôi môi cong lên, hai mắt sáng ngời. Nàng tiến tới bàn chàng ngồi, thấy Tiểu Siêu đứng kế đó, tuy ngạc nhiên nhưng nàng làm ngơ.

Vô Kỵ thấy nàng bước vô quán, xuất hiện như một con phượng hoàng kiêu sa thì trống ngực đập thình thình. Chàng vội mời nàng ngồi xuống rồi cười nói:

- Triệu cô nương, hôm trước nơi quán này cô mời tôi ăn uống rồi, hôm nay để tôi đãi cô một bữa nghe.

Triệu Minh nheo mắt nhìn chàng, nói kháy:

- Để ăn mừng công tử thành công phải không?

Vô Kỵ chưa biết nói sao thì nàng chọc tiếp:

- Tôi đã nghe bây giờ Trương giáo chủ là minh chủ võ lâm rồi. Sướng nhé! Tôi xin chúc mừng công tử.

Vô Kỵ nghe nàng nói vậy thì hỏi nàng:

- Tôi cứu thoát anh hùng khỏi tay cô, tôi hỏi thật, cô có giận tôi không?

Triệu Minh nhìn chàng cười, hai mép cong lên:

- Không, tôi chỉ tức cho chính tôi không bảo phòng cẩn mật mà thôi, nhưng tôi không hề giận gì công tử cả.

Vô Kỵ nói, giọng khẩn khoản:

- Tôi làm vậy cũng vì đạo nghĩa giang hồ mà thôi. Triệu cô nương, tôi thành thật xin lỗi cô đó.

Triệu Minh làm mặt nghiêm nói:

- Tôi nói thật mà, công tử không tin tôi sao? Thật ra, nếu công tử mà có làm tôi phật lòng thì tôi đã cho người bắt giam hay trừng phạt đánh đập công tử rồi, đời nào tôi lại hẹn gặp công tử nơi quán nhỏ này làm chi?

VôKỵ gãi đầu:

- Thế thì hôm nay Triệu cô nương hẹn gặp tôi nơi đây có chuyện gì?

Triệu Minh chưa kịp lên tiếng thì có một bóng người bước vào quán rượu. Người đó là Phạm Dao. Ông đi tới bàn vái chào hai người rồi nói với Triệu Minh:

- Thưa quận chúa, tôi tới đây để từ giã quận chúa. Tôi thật ra là Phạm Dao, Quang Minh Hữu sứ của Minh giáo. Hôm nay, tôi tới từ biệt quận chúa đồng thời tôi cũng xin cám ơn quận chúa đã hậu đãi tôi trong mấy năm vừa qua.

Triệu Minh trề môi cười khì nhìn đi chỗ khác:

- Khổ đại sư đừng có đa lễ như vậy. Lần này quận chúa của đại sư đã bị một vố, té một cái thật đau rồi đó.

Phạm Dao tuy đã hoàn tục, không còn mặc đạo bào, đeo tràng hạt nữa, nhưng Triệu Minh theo thói quen vẫn gôi ông là đại sư.

Triệu Minh liếc nhìn Vô Kỵ mà hỏi:

- Không hiểu công tử có tài ba gì khiến bao nhiêu người hết sức trung thành với công tử như vậy?

Vô Kỵ trả lời:

- Tôi có tài cán gì đâu? Chẳng qua là vì tôi chỉ hành sử theo nghĩa khí con người mà thôi.

Phạm Dao phá lên cười:

- Thưa quận chúa, Trương giáo chủ nói đúng. Chúng tôi hạp với nhau vì tình nghĩa khí can vân, không có gì là bí mật, khó hiểu cả.

Rồi vẫn giữ nụ cười, Phạm Dao nói với Vô Kỵ:

- Thưa giáo chủ, giáo chủ phải coi chừng. Quận chúa này đa mưu và thủ đoạn lắm, chứ không ngây thơ, hiền thục như mọi người nhìn thấy bề ngoài đâu.

Triệu Minh bỉu môi làm mặt giận mà nói:

- Cám ơn Khổ đại sư đã quá lời. Trước khi từ biệt, đại sư còn ban tặng cho tôi một lời khen đích đáng. Tôi không dám nhận đâu.

Phạm Dao gật gù, không nói thêm nữa, quay người bước đi. Bất chợt thấy Tiểu Siêu đứng gần đó, ông trợn mắt lên, há miệng định nói cái gì đó, nhưng rồi ông lại ngậm miệng, tiếp tục đi. Vừa đi ra khỏi quán, ông vừa lắc đầu lẩm bẩm:

- Giống quá... giống quá...

Vô Kỵ thấy hành động của ông như vậy thì lấy làm ngạc nhiên. Đây là lần thứ nhì Phạm Dao kêu lên là Tiểu Siêu giống một người nào đó.

Triệu Minh lên tiếng, cắt ngang luồng tư tưởng của chàng:

- Sở dĩ tôi cần gặp Trương công tử hôm nay là vì tôi muốn nhờ công tử một việc. Chắc công tử còn nhớ là công tử nhận làm cho tôi ba chuyện chứ?

Vô Kỵ nhíu mày nói:

- Tôi đã hứa thì tôi sẽ giữ lời. Triệu cô nương muốn nhờ tôi làm chuyện gì vậy?

Triệu Minh nghiêm mặt nói:

- Việc đầu tiên là tôi muốn công tử cho tôi mượn bảo đao Đồ Long. Việc này chắc không làm trái với đạo nghĩa giang hồ chứ?

Vô Kỵ nghe thế thì ngạc nhiên vô cùng:

- Đồ Long đao là của nghĩa phụ tôi Tạ Tốn nắm giữ. Ông ta hiện nay đang ở trên Băng Hỏa đảo...

Triệu Minh cười nửa miệng:

- Tôi chỉ mượn Đồ Long đao để cầm chơi trong vòng nửa ngày thôi. Sau đó tôi sẽ đem trả lại. Tôi xin hứa đó.

Vô Kỵ nói:

- Triệu cô nương, tôi không ngại cái chuyện cho cô mượn Đồ Long đao đâu. Con đao đó nặng nề, thô kệch, cô muốn cầm xem đâu có sao? Nhưng nghĩa phụ tôi đang sống trên hoang đảo ở miền Bắc cực. Tôi cũng đang định đi rước ông về đất liền đây...

Vô Kỵ nhíu mày suy nghĩ một tí rồi gật gù nói:

- Thôi được, để tôi đi hải ngoại một phen. Về Trung Nguyên rồi, tôi sẽ hỏi ông cho cô mượn đao Đồ Long sau.

Triệu Minh hớn hở:

- Thế thì hay lắm. Tôi sẽ chờ công tử ở kinh đô. Khi nào xong việc, xin công tử đến tìm tôi nhé.

Bất chợt có một tiếng còi rít lên rồi tiếp theo đó là hai ba tiếng còi khác kêu lên rất là gấp rút. Vô Kỵ và Triệu Minh đều biết đó là tiếng còi gọi nhau của phái Nga Mi. Chàng đã từng ở chung với người phái đó suốt mấy tuần trên sa mạc nên những dấu hiệu liên lạc của họ chàng đều biết hết. Tiếng kêu liên tục như vậy chứng tỏ phái Nga Mi đang gặp chuyện quan trọng, khẩn cấp.

Triệu Minh nheo mắt nhìn Vô Kỵ mà nói diễu:

- Phái Nga Mi đang gặp chuyện không may. Thôi chết rồi! Chu Chỉ Nhược của công tử chắc đang trong tình trạng nguy khốn đó.

Vô Kỵ trong lòng hồi họp. Nhưng chàng lại nhìn xuống dưới đất mà nói:

- Chuyện riêng tư của người Nga Mi, đâu có dính líu gì tới tôi mà tôi phải lo lắng.

Triệu Minh nheo mắt, môi cười, hai mép cong lên trông dễ thương lạ lùng:

- Họ kêu nhau ơi ới như vậy, thế nào cũng có chuyện hục hặc với nhau. Các bà các cô mà cãi nhau hay đánh lộn chắc vui lắm. Công tử có muốn đi xem với tôi không?

Vô Kỵ biết là Triệu Minh đã đoán ra tâm sự của mình rồi nên chàng không chối, nói luôn ra sự thật:

- Được, tôi đi với cô. Họ đang có tang chế, nếu có chuyện gì không hay xẩy ra thì ta cũng nên cứu giúp.

Triệu Minh trề môi ra, nửa như chế diễu, nửa như ngạo mạn. Ánh mắt tinh ranh của nàng nhìn chàng như muốn nói:

- "Tôi biết ngay mà! Làm sao mà ngồi yên cho được? Tôi mà không rủ công tử đi thì công tử cũng đã bỏ tôi ở lại mà ùa chạy đi một mình rồi. Đâu có chờ tôi đâu nào!"

Nàng xô ghế đứng lên thì Vô Kỵ liền nói:

- Ồ, tí nữa là tôi quên mất. Triệu cô nương, cô làm ơn cho tôi mượn thanh Ỷ Thiên kiếm một tí có được không?

Triệu Minh tháo kiếm ra khỏi lưng, vừa đưa cho Vô Kỵ vừa cười nói:

- Trương giáo chủ khôn ngoan thật. Chưa đưa cho tôi mượn Đồ Long đao mà đã hỏi muợn tôi Ỷ Thiên kiếm trước rồi.

Vô Kỵ đón lấy thanh kiếm, rút nó ra khỏi bao rồi bảo Tiểu Siêu bước tới. Chàng gõ nhẹ lên chiếc cùm sắt "soẹt, soẹt" mấy tiếng là cái xiềng đã đứt ra làm mấy đoạn liền. Tiểu Siêu vui mừng, cười tươi, hai má nổi lên hai đồng tiền trông rất là duyên dáng. Nàng quì xuống nói:

- Xin cám ơn giáo chủ, xin tạ ơn quận chúa.

Vô Kỵ đưa trả Ỷ Thiên kiếm cho Triệu Minh xong rồi chàng nói:

- Thôi, chúng ta đi ngay đi.

Lúc đó, tiếng còi lại rít lên. Chàng không dám chần chờ nữa, chàng sợ hai nàng không đi theo kịp nên chàng liền đưa hai tay ra đỡ lưng của Triệu Minh và Tiểu Siêu rồi theo tiếng còi mà phóng người đi thật nhanh. Chàng chạy rấy mau, vậy mà Tiểu Siêu vẫn băng mình theo sát bên cạnh, không vướng váp chút nào. Chàng lại thấy thân hình Tiểu Siêu nhẹ như bông, hai chân lẹ làng, nhịp nhàng, thì chàng cười thầm:

- "Cô bé này mới đươc tự do có khác. Mới thoát được xiềng xích, sung sướng quá nên có dịp là chạy nhẩy như cheo rồi."

Ba người chạy một hồi thì tới một ngôi cổ miếu bỏ hoang. Vô Kỵ nắm lấy hai nàng nhẹ nhàng nhẩy lên núp trên một cành cây rậm rạp mà nhìn vào.

Trong sân miếu, một đám nữ hiệp Nga Mi đang bàn tán lớn tiếng, ồn ào. Chàng thấy có Chỉ Nhược, Mẫn Quân, Tú Uyên đứng giữa.

Lúc đó Mẫn Quân đang chu mỏ ra mà nói lớn:

- Cô nói thế ai mà tin cô được? Chỉ có đưa cái nhẫn ra là được làm trưởng môn hay sao?

Chỉ Nhược hai mắt đỏ hoe, nói:

- Trưóc khi mất, sư phụ đã trao tín hòan này cho tiểu muội và bắt buộc tiểu muội phải nhận chức trưởng môn đó.

Mẫn Quân trề môi ra:

- Cô nói hay nhỉ. Cô nói sư phụ trao nhẫn cho cô rồi còn bắt cô phải làm trưởng môn nữa. Xí! Làm như là cô không hề ham muốn cái chức trưởng tràng này vậy. Tôi hỏi cô câu này nhé. Lúc sư phụ trao nhẫn cho cô, có ai chứng kiến không?

Khi thấy Chỉ Nhược lắc đầu thì mụ ta liền nói oang oang lên:

- Đó, các người đã thấy chưa? Nói có sách, mách có chứng. Nói như cô thì ai mà không nói được. Vả lại, khi bị giam cầm, ai cũng bị nhốt chặt ngày đêm, không thể đi đâu hết. Tại sao cô lại có dịp nghênh ngang đi gặp sư phụ được?

Mẫn Quân nói như thế làm như y thị đã cùng chia sớt gian khổ với chị em đồng đạo, không hề có cái trò lén lút trốn ra khỏi phòng giam mỗi đêm để mà ăn uống thả dàn, đụ đéo mê tơi với hai tên dâm thần trong Ngũ Nhân Tài Tử vậy. Còn Chỉ Nhược thì nàng đâu có thể khai ra là mình đã bị nhị lão bắt đem đi "liên tồn" rồi bức dâm mấy bận, sau đó nhờ Phạm Dao giải cứu mới gặp được sư thái? Nàng chỉ biết cúi đầu, im tiếng, nước mắt tuôn ra không ngừng. Mọi người thấy Chỉ Nhược không thể trả lời được thì ai nấy đều bàn tán xôn xao, có người đã lên tiếng chê bai dè bỉu nàng rồi.

Tú Uyên đứng kế đó định mở miệng cãi giúp cho Chỉ Nhược, vì nàng biết hai người đã bị bọn đầu trâu mặt ngựa lôi ra khỏi phòng làm trò tồi bại. Nàng không biết Chỉ Nhược đã bị chúng hành hạ như thế nào, bao nhiêu lần, nhưng riêng nàng thì nàng đã bị sáu tên võ sĩ hãm hiếp. Tuy chỉ có một lần nhưng thật là trần ai. Nàng còn nhớ rõ bọn đó không phải luân phiên nhau hành hạ nàng hết thằng này tới thằng kia, mà chúng đã vùi dập nàng cùng một lúc sáu thằng, bắt nàng nằm ngửa mà chơi trò hội đồng. Hai tên thì cố nhét hai con cu vô miệng nàng, bắt nàng bú. Dù rằng một đứa chịu không nổi, đã phóng đầy tinh khí lên mặt nàng - vậy mà nó vẫn còn bắt nàng bú hòn dái của hắn. Còn hai tên khác thì vừa bóp vú nàng, vừa bắt nàng phải sục cu của chúng liên hồi, hai tay hai con cu. Một tên đã ra rồi, tinh trùng bắn đầy lên ngực nàng - vậy mà nó vẫn không tha, bắt nàng phải tiếp tục vuốt cu hắn để cho hắn tìm sướng thêm nữa. Hai tên khác nữa thì thay phiên nhau đút cu vào chim nàng mà dập, tên này đâm thì tên kia phụ giúp, kéo chân nàng dạng ra, nâng lên cao, ngửa lồn cho thằng kia thọc. Cuộc hành dâm diễn ra thật lâu, chỉ chấm dứt khi nàng sắp chết ngất và may sao Triệu Minh xuất hiện. Thật là may mắn.

Nhưng rồi cuộc đời nàng có thật là may mắn hay không? Nàng rời nhà đi tu, tránh xa tình thương cha mẹ trong lúc đang ở lứa tuổi xuân thì để mong tìm được một tình thương mới, thiêng liêng, thánh thoát, tránh xa trần tục. Vậy mà đường đời đâu có suông sẻ, rời mái gia đình là nàng gặp ngay đoạn trường khổ lụy...

Tú Uyên đoán chắc là Chỉ Nhược cũng đã trải qua trăm đắng ngàn cay, đáng nhận được sự giúp đỡ và bênh vực của nàng. Đồng bệnh tương lân là thế đó. Nhưng rồi nàng cũng im re, không thể nói ra những điều nhục nhã đó, mà cũng chẳng dám lớn lời chống chế. Nàng chỉ có thể lên tiếng nhẹ nhàng:

- Đinh sư tỉ, em xin sư tỉ đừng nặng lời. Em tin là sư phụ đã truyền chức trưởng môn cho Chu sư tỉ đó. Các vị sư tỉ ơi, xin các sư tỉ tin lời của chị Chỉ Nhược đi, chị ấy nói không ngoa đâu.

Mẫn Quân vội gạt phắt đi, nạt lớn:

- Im đi! Ngươi mới gia nhập môn phái, địa vị nhỏ nhất trong đây. Biết gì mà nói...

Ngồi núp trên cây, Vô Kỵ thấy Mẫn Quân đanh đá hiếp đáp các sư muội của mụ một cách công khai không nhường nhịn thì chàng tức giận vô cùng. Chàng thở mạnh, chỉ muốn nhẩy ra mà tát cho mụ nặc nô đó vài cái. Nhưng thân trai anh hùng, danh phận giáo chủ Minh giáo, chàng không thể đương nhiên xía vào chuyện riêng tư của các nữ hiệp Nga Mi cho được. Bỗng nhiên chàng cảm thấy có một hôi thở thơm như hoa lan phì phà lên cổ mình làm chàng nhột nhạt quá chừng. Chàng biết ngay là Triệu Minh tinh nghịch hà hơi lên cổ phá chàng khi thấy chàng tức giận rung người trước cảnh Chỉ Nhược bị hà hiếp. Phà hơi trêu ghẹo xong, Triệu Minh còn tiếp tục chọc phá chàng thêm nữa, bằng cách thổi phù phù lên tai chàng làm chàng ngứa ngáy nổi gai cả người. Nhưng sợ bị lộ hành tung, chàng không dám nhúc nhích, chỉ ngồi yên cứng người chịu trận.

Chàng lại nghe Mẫn Quân lên tiếng:

- Cô làm ơn nói cho tôi nghe tại sao sư phụ mới mất, mồ chưa yên, mả chưa đẹp, mà cô đã vác thân đi tìm trai rồi vậy?

Nghe vậy, Chỉ Nhược trợn mắt, la lên:

- Sư tỉ nói gì? Ai tìm trai... Ở đâu... Lúc nào...

Mẫn Quân lên mặt khinh khỉnh:

- Hừ... để tôi nói cho cô nghe... coi cô còn chối cãi nữa hay thôi... coi có phải cô đi tới khách sạn giữa kinh đô mò tìm hơi trai không...

Rồi y thị đổi giọng, bắt chước tiếng nói của Chỉ Nhược, trề môi ưỡn ẹo:

- "Cho tôi hỏi thăm, ở trong khách sạn này có một người khách họ Trương hay không? người đó là một người con trai, tướng tá vừa tầm, khoảng 22, 23 tuổi, khôi ngô, đĩnh đạc..."

Mẫn Quận tằng hắng một tiếng như lấy hơi, rồi vẫn giả giọng oanh vàng của Chỉ Nhược, y thị ỏn ẻn nói tiếp, nhưng tiếng của mụ nghe như vịt đực, rè rè nghe rất sờn lòng:

- "Người ấy có thể không lấy họ Trương mà có thể dùng họ Tăng... Ừ, đúng vậy... họ Tăng đó..."

Ai nghe thế đều biết ngay người mà Chỉ Nhược tìm hỏi là Vô Kỵ rồi vì trước đó chàng đã dùng tên này trước mặt mọi người. Chính Vô Kỵ cũng ngạc nhiên, không hiểu Chỉ Nhược đi tìm mình để làm gì. Chàng đang nhíu mày suy nghĩ thì đã thấy Triệu Minh dùng ngón tay khều qua khều lại trên má mình, giống như mấy đứa trẻ hay làm trò lêu lêu mắc cỡ vậy. Hành động này ra điều "À há... Thế đấy! Nàng đã đi tìm chàng... nhưng không gặp nhau được... bây giờ thì chàng lại đi tìm nàng...Thật là tình tứ quá cỡ rồi!" Bị nàng tinh nghịch trêu ngươi ghẹo phá như vậy, Vô Kỵ ngượng ngùng, đỏ mặt lên, không dám gạt ngón tay nàng đi.

Trong lúc đó, Chỉ Nhược ú ớ:

- Tôi... tôi... sư phụ... sư tỉ, tiểu muội chỉ...

Mẫn Quân thấy nàng ấp a ấp úng thì y thị nói toẹt ra luôn:

- Cô đi tìm tên "chó dâm" Trương Vô Kỵ chứ gì. Ai cũng biết nó mê cô. Điều này cô không thể chối cãi được nhé. Nhưng không ngờ cô cũng phải lòng nó, lâu ngày không gặp nhau, nhớ nhau quá nên mới được tự do là cô đi tìm nó ngay để mà lén lút gặp gỡ tự tình. Cô không biết xấu hổ sao?

Vô Kỵ nghe mụ ta kêu mình là "chó dâm" thì chàng muốn điên lên. Diệt Tuyệt sư thái là người đầu tiên tự dưng gọi chàng như vậy. Không ngờ tên đó "dính" luôn, làm cho ác nữ Mẫn Quân nói ra không ngượng miệng. Rồi chàng lại nghe y thị trước mặt mọi người đặt điều là chàng và Chỉ Nhược hai người đã si mê nhau đến nỗi nhớ nhung thậm thụt hẹn hò gặp nhau cho thỏa tình ái ân thì chàng bực mình quá. Mấy người đàn bà con gái trong phái Nga Mi nghe vậy - đúng là một tin sốt dẻo - thì đều gật gù thì thầm bàn tán xôn xao...

Chàng chợt thấy có một bàn tay mềm mại, ấm áp nâng cằm mình lên. Thì ra Triệu Minh kéo mặt Vô Kỵ lại gần mặt nàng. Nàng trố mắt ngạc nhiên nhìn chàng, hai bờ môi mím lại, hai mép cong lên, nửa như chế diễu, nửa như cười đùa. Hai mắt nàng long lanh phát ra những tia sáng kì dị, dường như muốn hỏi:

- "Có phải thật như vậy không? Hai người mê nhau đến thế cơ à?"

Chàng lúng túng nhìn nàng, mặt mày sượng trân, chưa biết bào chữa ra sao. Chàng muốn quay mặt đi nhưng Triệu Minh cứ ghì giữ lại, mắt nàng cứ chăm chăm nhìn thẳng vào mắt chàng, tinh quái, dò hỏi. Chàng liếc mắt nhìn qua chỗ khác để tránh tia mắt soi mói của nàng thì chàng chợt thấy Tiểu Siêu kế bên cũng đang dương mắt to tròn lên ngạc nhiên nhìn chàng. Tuy Tiểu Siêu không nói gì nhưng rõ ràng là ánh mắt của nàng cũng thoát ra câu hỏi tương tự như vậy. Bị cả hai người con gái đều cùng lúc soi mói "chiếu tướng", Vô Kỵ muốn độn thổ luôn.

Trong lúc đó, Mẫn Quân già mồm thêm:

- Cô cũng biết là sư phụ rất ghét thằng "chó dâm" đó, sao cô vẫn tìm gặp nó làm gì? Chẳng lẽ khi trao chức trưởng môn cho cô, sư phụ có dặn cô phải đi tìm nó hay sao?

Chỉ Nhược cúi mặt, lắc đầu, nuớc mắt tuôn ra lã chã, không ngừng. Nàng không thể nói ra những lời dặn dò cuối cùng của sư thái cho ai biết được. Đó là điều bí mật mà sư thái đã căn dặn nàng phải tuyệt đối giữ kín.

Mẫn Quân làm tới luôn:

- Cô câm miệng tức là cô đã công nhận rồi mình làm điều xằng bậy rồi. Vì thế tôi yêu cầu cô đưa lại tín hoàn của sư phụ cho tôi ngay. Sau đó cô có muốn đi tìm thằng nào đó để mà tằng tịu, vui chơi – lén lút hay công khai - để thỏa cái tính trời cho của cô, thì đó là chuyện riêng của cô. Nhưng cô đừng có làm hỏng tiếng tăm của phái Nga Mi nữa!

Bị Mẫn Quân mạt sát như vậy, Chỉ Nhược ôm mặt oà lên khóc ngất.

Triệu Minh thấy cảnh Chỉ Nhược bị đè nẹt như vậy thì nàng thì thào nói vào tai Vô Kỵ:

- Công tử có muốn tôi ra tay giải cứu cho Chu cô nương hay không?

Vô Kỵ biết là Triệu Minh đa mưu lắm kế, thông minh và khôn lanh dàn trời. Nàng đã nói thì tất nhiên nàng đã có diệu kế để giải thoát cho Chỉ Nhược chứ không sai. Vì thế nghe xong là chàng gật đầu lia lịa.

Triệu Minh phì cười:

- Tốt lắm! Nhưng giáo chủ phải nói lên câu này ba lần: "Em xin bà chị ngoan của em giúp em lần này!" thì tôi mới ra tay cứu giúp. Có thế thì Chu cô nương mới giữ được chức trưởng môn Nga Mi để sau này đi làm giáo chủ phu nhân Minh Giáo cho tương xứng.

Vô Kỵ nghe Triệu Minh chọc mình như thế, với giọng vừa mỉa mai, vừa xóc họng, thì chàng ngập ngừng. Chàng không ngại chuyện nàng dè bỉu về chàng và Chỉ Nhược, nhưng nhìn nàng tươi trẻ như thế mà chàng phải xưng hô "chị, em" với giọng van xin, cầu khẩn thì quả thật nghe không lọt tai một tí nào. Thế như trong hoàn cảnh này, chàng không thể làm gì khác hơn được nữa. Chàng đành bó tay chịu thua. Chàng liền đưa môi vào sát tai nàng mà nói khẽ:

- Bà chị ngoan ngoãn... bà chị ngoan ngoãn... bà chị ngoan ngoãn...

Triệu Minh nghe chàng nói không đúng như ý mình muốn thì nàng bĩu môi, quay mặt đi nơi khác, ra điều không thèm nghe nữa. Thấy nàng làm nũng, hai mắt thì tảng lờ nhìn nơi xa, lại còn có vẻ hờn dỗi, hai môi thì mím lại đưôi mép cong lên, trông dễ thương và xinh đẹp quá sức, là chàng nhớ tới vừa rồi, kề mũi sát vào mặt nàng, chàng đã hửi đươc một mùi thơm chết người - mùi thơm này không phải là mùi nước hoa con gái xoa lên người mà là mùi thơm da thịt của những người con gái đẹp đẽ, đa tình. Cái mùi mà chàng đã từng biết khi ôm trong tay thân thể trần truồng của nàng, khi hai người bị lún dưới cát trên đầm sa mạc. Chàng nắm lấy tay nàng, tần ngần một lúc rồi mở miệng ra ghé vào tai nàng một lần nữa, muốn nói cho nàng vừa lòng đi cho rồi.

Triệu Minh thấy mình bức bách Vô Kỵ được như vậy thì lấy làm thích thú. Rồi nàng lại thấy chàng nắm lấy tay mình, đưa mặt tới sát vào mặt mình thì nàng sung sướng cười lên khúc khích, chờ đợi. Phải rồi, nàng cũng đang mong chờ cái cơ hội để hai người chụm đầu vào nhau, mặt nàng sát vào mặt chàng, để cả hai đều có thể cảm nhận được cả hơi thở của nhau, cả hơi hướng của nhau nữa. Nhưng bên khóe mắt, nàng lại chợt thấy Tiểu Siêu đang trố mắt nhìn hai người thì nàng vội ngưng tiếng cười. Nàng quay mặt nhìn cho kỹ quả nhiên nàng thấy hai mắt Tiểu Siêu đang chăm chăm nhìn mình với ánh mắt như là tức tối, như là bực bội, như là ghét bỏ vậy. "Con nhỏ này thật là kì lạ..." Thầm nhủ như vậy xong thì nàng liền nghiêng đầu tránh xa cái mặt đang đưa tới của Vô Kỵ. Rồi không chờ cho chàng lên tiếng, nàng mỉm cười lấy tay ấn nhẹ lên vai chàng, ra hiệu cho chàng ngồi chờ, xong nàng dướn người định nhẩy xuống sân.

Bất ngờ Mấn Quân la lên:

- Ai đó? Tại sao lại lấp ló, dòm trộm phái Nga Mi của ta?

Một tiếng ho sù sụ vang lên, rồi có tiếng trả lời:

- Ai mà dòm trộm chúng bay làm gì? Ta đi ngang qua đây nghe chúng bay cãi nhau om sòm nên ta tưởng là nơi họp chợ bán cá, ai ngờ chỉ là một lũ quạ đen già mồm lớn miệng, nói chuyện mè nheo.

Sau đó, có bóng hai người từ sau bức tường bưóc ra. Đó là một bà lão đầu tóc bạc phơ, da dẻ nhăn nheo, xấu xí, lưng còng chống gậy. Đi theo là một cô con gái trẻ đẹp, dáng người mảnh mai, mặt mũi xinh tươi, nhất là hai con mắt, to lớn, đen tròn.

Vừa thấy thiếu nữ đó là Vô Kỵ kinh ngạc xuýt nữa la lên một tiếng lớn. Nàng ta chính là Linh Nhi, người mà chàng vẫn hằng tưởng nhớ và cho người đi tìm mãi mà không ra. Sau khi nàng bị Nhất Tiếu bắt cóc mang đi, rồi gặp tai nạn, mất tích, không ngờ nàng lại xuất hiện nơi này. Trông nàng không có gì thay đổi, vẫn khuôn mặt nhí nhảnh, hình dong vui tươi, miệng cười lí lắc. Xa nàng mới có vài tháng mà Vô Kỵ đã thấy Linh Nhi có vẻ còn trẻ đẹp hơn lúc trước nhiều. Vô Kỵ mừng quá, người run lên. Tất cả những kỉ niệm cười đùa, ngả ngớn, cầm cu, bú cặc giữa chàng và nàng ùn ùn kéo về, hiện lên rõ ràng trong trí óc của chàng. Nếu không có Chỉ Nhược đang nức nở khóc ròng, không có Triệu Minh tinh ranh đùa nghịch, không có Tiểu Siêu dò hỏi, nghi ngờ, thì chàng đã chạy ngay tới mà ôm lấy hôn nàng rồi. Sau đó chắc chắn là chàng phải lột áo nàng ra đề nhìn thấy vết cắn của chàng trên vú nàng, rồi chàng sẽ bú mút loạn cuồng trên ngực nàng, rồi chàng sẽ đè nàng xuống...

Mẫn Quân và Chỉ Nhược thấy lão bà thì liền la lên:

- Kim Hoa bà bà!!

Kim Hoa Bà Bà liếc nhìn chung quanh rồi hất hàm hỏi Mẫn Quân:

- Diệt Tuyệt sư thái đâu mà không thấy mặt, để chúng bay lộng hành vậy?

Mẫn Quân trề môi nói:

- Việc gì mà tôi phải nói cho bà biết! Bộ nãy giờ bà lén lút chưa nghe thấy gì sao?

Bà Bà quắc mắt nhìn y thị:

- Hừ, con này quả thật mồm loa mép giải. Nói chuyện với ta mà không kiêng nể gì hết.

Rồi Bà Bà quay qua nói với Linh Nhi:

- Linh con, con khóa mõm của nó lại cho ta.

Linh Nhi cười khúc khích:

- Dạ!

Đoạn nàng tung mình tới trước mặt Mẫn Quân.

Mẫn Quân đã dư biết tài nghệ của Linh Nhi ra sao rồi. Lúc trước, y thị đã bị nàng sử thế "Ve sầu thoát xác" mà xé áo lột trần ra một cách dễ dàng nên y thị vội vàng lùi ra sau vài bước. Nhưng rồi y thị vẫn không sao thoát khỏi tay nàng được. Linh Nhi đưa tay tát vào má y thị hai cái nghe bôm bốp, rồi tiện tay vặn trẹo quai hàm của y thị luôn. Mọi người thấy Linh Nhi ra tay tuần tự, chậm chạp, không có gì là biến ảo cả, vậy mà không hiểu tại sao Mẫn Quân vẫn cứ đứng chịu trận mà bị đòn. Hai má của y thị đỏ bầm, miệng mồm bị trật xương há lớn, không sao ngậm lại được.

Bà Bà thấy Linh Nhi ra tay nhẹ nhàng mà kiến hiệu như vậy thì bà cười híp mắt, lên tiếng khen:

- Linh con, khá lắm. Không bõ công ta rèn luyện cho con bấy lâu nay.

Nói xong, bà bà cúi gập người xuống mà ho rũ rượi. Linh Nhi vôi chạy tới, một tay đỡ người, một tay đấm bóp trên lưng bà bà. Mặt nàng vui tươi hớn hở, như là đứa bé vừa được cho kẹo. Nàng nheo mắt nhìn Mẫn Quân đang đứng há hốc, rồi nàng le lưỡi ra mà nhái y thị nữa. Bị nàng treo ghẹo, nhạo báng như thế, Mẫn Quân tức điên người, nhưng chỉ dám đứng yên.

Chỉ Nhược bước tới trước mặt Bà bà mà vòng tay nói:

- Thưa Bà Bà, sư phụ tôi vừa mới mất, chắc Bà Bà bận rộn nên không biết đấy thôi.

Kim Hoa Bà bà nghe thế thì kêu lên, giọng đầy tiếc nuối, đau thương:

- Ôi cha! Thế sao?... Ta bận đi hải ngoại bấy lâu nay, mới về nên ta đâu có biết... Thật là đáng tiếc...

Thì ra Kim Hoa Bà bà lúc xưa ra tay đấu với Diệt Tuyệt sư thái vài hiệp, bị dưới cơ một tí bởi thanh Ỷ Thiên kiếm rất là sắc bén trong tay sư thái. Bà bà căm tức, trong mười mấy năm qua, chuyên nghiên cứu võ công phái Nga Mi để sau đó đi tìm sư thái trả thù. Bây giờ nghe tin sư thái không còn trên trần đời nữa nên Bà bà đau lòng vì biết thù đó sẽ không còn dịp để mà rửa nữa.

Bỗng mắt Bà bà long lên, giận dữ, gằn giọng nói:

- Ta suốt đời chưa thua ai một thức hay nửa hiệp, vậy mà phải lép vế dưói tay Diệt Tuyệt sư thái, cũng chỉ vì Ỷ Thiên kiếm. Sư thái nay đã chết, ta sẽ tìm tân trưởng môn của Nga Mi mà phân định thắng bại. Ta đã có Đồ Long đao trong tay, ta đâu còn sợ Ỷ Thiên kiếm của mụ ta nữa.

Vô Kỵ và Triệu Minh ngồi trên cây nghe Bà bà nói đã có Đồ Long đao trong tay thì hai người nhìn nhau, ngạc nhiên vô cùng.

Bỗng Bà bà thay đổi sắc mặt, lườm lườm nhìn Chỉ Nhược mà hỏi:

- Con nhỏ này là ai mà dám đứng trước mặt Bà bà vậy?

Linh Nhi vừa đấm lưng Bà bà, vừa cười nói:

- Thưa Bà bà, đây là chị Chỉ Nhược, bạn của con. Chị ấy tốt lắm.

Chỉ Nhược lau nước mắt, ưỡn người, nói vói giọng không hề sợ hãi:

- Cháu là tân trưởng môn của phái Nga Mi đây! Nếu Bà bà có điều chi chỉ giáo thì cháu sẵn sàng thù tiếp.

Mẫn Quân nghe nàng tự nhận là trưởng môn thì liền lên tiếng cãi lại, nhưng miệng y thị bị bẻ trẹo quai hàm há hốc ra nói năng không được, chỉ phát ra mấy tiếng ú ớ, chằng ai hiểu gì cả.

Kim Hoa Bà bà ngắm nhìn nàng từ trên xuống dưới rồi mỉm cười, gật gù nói:

- Thế à... thảo nào cô nương có thái độ cương cường như vậy. Ỷ Thiên Kiếm đâu? Đem ra đây cho ta coi.

Chỉ Nhược lắc đầu:

- Ỷ Thiên kiếm bây giờ ở đâu cháu không thể nói cho bà bà biết được.

Nàng không muốn nói ra là Ỷ Thiêm kiếm đã bị mất cắp, chuyện đó thương tổn đến thanh danh phái Nga Mi vô cùng. Nhưng Kim Hoa Bà bà lại cho rằng Chỉ Nhược, mới lên chức nên tài nghệ thấp kém, dấu kiếm đi, sợ đem ra là bị cướp mất. Bà bà lại thấy nàng tính tình khẳng khái, ăn nói lại dễ thương, dáng người xinh tươi, trẻ đẹp thì Bà bà cảm mến nàng ngay. Bà bà liếc nhìn Linh Nhi một cái rồi trong đầu bà chợt nẩy ra một ý. Bất chợt bà ta vươn tay ra nắm lấy tay nàng khiến nàng cứng người không cử động được. Mới ra có một chiêu mà đã kềm chế được người trưởng môn Nga Mi phái một cách dễ dàng, điều đó khiến Bà bà cho rằng mình đã nghĩ đúng.

Bà bà khục khặc nhìn đám con gái Nga Mi mà nói:

- Nếu thế thì ta bắt người trưởng môn của các ngươi làm con tin. Muốn cứu người thì các ngươi cứ đem Ỷ Thiên kiếm tới Linh Xà đảo tìm ta mà chuộc người... Linh con, chúng ta đi.

Nói xong, Bà bà phóng mình, kéo Chỉ Nhược theo, bay đi như gió. Linh Nhi vui mừng phi thân vun vút theo sau. Vậy là nàng đã có bầu bạn rồi. Bóng nàng dần dần mất hút nhưng tiếng cười thánh thót, vui sướng của nàng vẫn còn vang lại.

Vô Kỵ vội vàng nắm lấy tay Triệu Minh và Tiểu Siêu rồi nhẩy ra khỏi lùm cây mà rượt theo ngay. Phái Nga Mi tự dưng thấy có ba bóng người khác nữa, xuất hiện trên cây rồi bay đi mất tiêu thì kinh hãi, ngạc nhiên vô cùng.

Chạy được một tí thì Triệu Minh bỗng nhiên giữ tay Vô Kỵ, kéo dừng lại. Chàng đang ngạc nhiên thì nàng nói ngay:

- Ta nên theo dõi Kim Hoa Bà bà trong bóng tối thì hay hơn. Bà bà đã nói đi Linh Xà đảo thì phải tìm tàu ghe mà vượt biển. Tất cả các bến thương cảng, thuyền ghe vùng này đều nằm trong tay cha tôi hết. Để tôi cho thám tử điều tra hành tung của Bà bà. Ngày mai là ta biết ngay.

Vô Kỵ nghe nàng nói có lí. Chàng vẫn cau mày lẩm bẩm:

- Kim Hoa Bà bà nói là đã có trong tay Đồ Long đao. Không biết mụ ta nói thật hay nói chơi?

Triệu Minh gật đầu:

- Tôi nghĩ là mụ ta không đặt điều đâu. Không phải mụ đã nói là mới đi hải ngoại về đó hay sao?

Vô Kỵ nói:

- Đúng thế. Sao mụ lại biết nghĩa phụ tôi ở Bắc cực? Mụ ta đã đoạt được bảo đao rồi à?

Triệu Minh cười nói:

- Chúng ta sẽ biết câu trả lời cho mấy câu hỏi này trong nay mai. Thôi, để tôi về lo về lo liệu công việc. Hẹn gặp công tử sáng ngày mai nơi hoang miếu.

Nói xong hai người chia tay.

Sáng hôm sau trời bỗng đổ mưa thật lớn. Vô Kỵ dậy sớm nai nịt rồi đi tới chỗ hẹn liền. Tiểu Siêu bèn cầm hai cây dù, đưa cho chàng một cái rồi cùng đi với chàng. Đi tới đầu đường thì Vô Kỵ quay qua nói vói nàng:

- Tiểu Siêu, cô không cần phải đi với tôi làm gì. Trời mưa to như vầy, cô lặn lội ra ngoài làm chi.

Thấy nàng nhìn mình có vẻ như quan tâm, lo lắng thì chàng đặt tay lên vai nàng mà nói:

- Không sao đâu. Tôi đi một tí là về ngay. Cô ở lại chờ tôi nghe.

Tiểu Siêu cực chẳng đã phải nghe lời. Nàng ngập ngừng nói nhỏ:

- Giáo chủ nên cẩn thận...

Vô Kỵ gật đầu rồi bước đi luôn. Tới nơi hẹn, chàng không thấy một ai. Trời mưa tầm tã, mù mịt, ngôi cổ miếu không có đến một bóng người. Chàng đứng chờ, che dù dưới cơn mưa to một lúc thì thấy có một chiếc xe long mã chạy trờ tới. Xe vừa ngừng thì cánh cửa nhỏ mở ra, khuôn mặt đẹp của Triệu Minh hiện ra giữa khuôn cửa:

- Trời mưa lớn quá nên tôi tới trễ, xin công tử đừng giận.

Vô Kỵ tiến tới gần chiếc xe:

- Mưa như thác, cô cứ ở trong xe đi, khỏi ướt... Sao, cô có tin tức gì không?

Triệu Minh cười nói:

- Đúng như tôi dự đoán, chiều hôm qua Kim Hoa Bà bà ra bến mướn thuyền ra khơi. Tôi đã sắp xếp người của tôi rồi. Bà ta nói là giờ ngọ hôm nay sẽ khởi hành.

- Bà bà có nói mướn thuyền đi đâu không?

- Không, bà ta chỉ trả tiền trước và nói là sẽ đi về hướng đông mà thôi.

- Hướng đông? Vậy là không phải hướng đi Băng Hoả đảo rồi. Chắc là đi Linh Xà đảo như Bà bà đã nói.

- Tôi tin là Kim Hoa Bà bà và Đồ Long đao có liên quan rất mật thiết với nhau. Vì thế tôi đã quyết định bí mật theo dõi Bà bà. Lát nữa tôi lên thuyền ra khơi với mụ ta rồi. Công tử có muốn đi theo tôi không?

- Tôi... Việc gấp như vậy... tôi không biết...

- Đồ Long đao ở đâu là nghĩa phụ của công tử ở đó. Công tử không biết rõ ngọn ngành hay sao?

- Thôi được, nghĩa phụ đối với tôi rất là thâm ân. Để tôi về bàn giao công việc rồi thu xếp hành lí đi với cô nương ngay.

- Tốt lắm, vậy thì tôi sẽ gặp công tử ở bến tàu. Nhớ là trước giờ ngọ đấy nhé.

Nói xong, Triệu Minh bảo người đánh xe ruổi ngựa đi khuất trong màn mưa đặc.

Vô Kỵ cầm dù cúi đầu đi dưới cơn mưa lớn, lòng dạ suy nghĩ liên miên.

Khi đi về gần tới khách san nơi đầu đường, chàng đã thấy có một bóng người nhỏ bé, mập mờ dưới cơn mưa tầm tã, đang cầm dù đứng đó rồi. Nhìn kĩ thì chàng mới biết đó là Tiểu Siêu, đang đứng giữa con đường vắng tanh, mưa lớn mà phóng mắt nhìn phía xa, trông ngóng. Tuy đã có dù che, nhưng quần áo nàng lại ướt sũng, có lẽ vì nàng đã chờ lâu lắm rồi, dưới làn mưa như trút. Cảnh Tiểu Siêu ốm yếu đứng yên dầm mưa lạnh chờ mình, đúng ngay chỗ hồi nãy hai người chia tay, làm Vô Kỵ cảm thấy thương yêu nàng quá. Chàng dừng chân nhìn nàng, tiếng mưa rơi đồm độp không ngớt trên dù, vậy mà chàng có nghe được gì đâu? Trong óc chàng chỉ có một hình ảnh một người con gái, trẻ đẹp ngây thơ, đang cô đơn đứng giữa bầu trời mù mịt, không ngại ướt lạnh, mà phóng tầm mắt xa xôi mà mong mỏi, lo lắng, ngóng chờ chàng. Tự dưng chàng cảm thấy nao nao trong lòng. Tình của nàng đối với chàng như vậy làm sao mà chàng làm ngơ, không biết cho được?

Tiểu Siêu nhìn thấy Vô Kỵ là nàng tươi mặt lên, chạy bon bon tới đón mừng. Vô Kỵ nâng cằm nàng lên, nhìn vào đôi mắt xanh thẳm mà nói:

- Tôi bảo cô chờ tôi ở trong phạn điếm chứ đâu phải ngoài trời mưa gió đâu? Từ lúc tôi đi tới giờ, cô chưa trở về sao?

Tiểu Siêu ngượng ngùng, hai má đỏ hồng, cúi gầm mặt xuống, không nói một lời. Vô Kỵ liền kéo tấm thân lạnh lẽo, ướt mèm của nàng vào người, như bao che cho nàng đỡ ướt, như sưởi ấm cho nàng đỡ lạnh. Chàng thì thầm qua tai nàng:

- Tội nghiệp cô chưa...

Nói xong, chàng vừa ôm cái thân thể nhỏ nhắn, lạnh căm của nàng, vừa dìu nàng đi về khách sạn. Tiểu Siêu sung sướng đi theo, ép người nàng vào người chàng. Ngoài trời mưa gió bão bùng, giá buốt, nhưng trong lòng nàng thì ấm áp, vui sướng. Bây giờ mà trời có sập, đất có nẻ thì nàng cũng không hề sợ hãi...

Về tới phòng, Vô Kỵ cởi áo ra thay. Tiểu Siêu liền đem tới cho chàng một bộ đồ mới. Thấy chàng lui cui tháo dây lưng thì nàng giữ tay chàng lại, rồi nàng tự tay cởi áo cho chàng. Vô Kỵ thấy nàng chăm sóc cho chàng chu đáo như vậy thì chàng thở dài, nhỏ nhẹ nói:

- Tiểu Siêu... lát nữa tôi sẽ đi với Triệu cô nương theo Kim Hoa bà bà đi hải ngoại một thời gian. Cô ở lại cùng với tả sứ nhé.

Đang cầm cái áo lên định mặc cho chàng, bỗng dưng nghe chàng nói thì nàng liền ngừng tay lại. Mặt nàng xụ xuống. Vô Kỵ vội nói:

- Cuộc hành trình nguy hiểm như thế nào, tôi chưa biết được. Phải ở trên biển bao lâu, tôi cũng không biết. Thế cho nên tốt nhất là cô nên ở lại, tôi yên tâm hơn.

Nghe thế, Tiểu Siêu cúi mặt xuống, hai mắt đỏ ngầu, hai môi chúm lại như sắp sửa khóc. Kì lạ là nàng mếu máo như vậy mà hai cái đồng tiền lại nổi lên trên hai má, khiến nàng trông càng duyên dáng, xinh đẹp gấp mấy lần. Nàng nhìn xuống đất nói nhỏ, nhắc nhở chuyện xa xưa:

- Lúc trước, nơi sa mạc, giáo chủ đã hứa là không bao giờ rời xa cháu. Đi đâu cũng cho cháu đi theo. Bây giờ sao lại...

Thấy nước mắt nàng lã chã tuôn rơi thì Vô Kỵ vội ôm nàng vào lòng mà vỗ về:

- Không phải tôi muốn hất hủi cô đâu. Nhưng chuyến đi này lành ít dữ nhiều. Ngoài việc đối phó với Kim Hoa Bà bà, còn có thêm con nhãi Triệu Minh nữa... Ừ, nàng quận chúa tinh ranh, quỉ quái đó...

Tiểu Siêu liền dụi mặt vào lồng ngực trần trụi, rắn chắc của chàng mà khóc lóc:

- Như vậy thì cháu lại càng phải đi theo giáo chủ nữa... Hai người đó thủ đoạn, khó ngờ... Cháu đâu có lòng dạ nào mà ở lại cho được?

Vô Kỵ vỗ nhẹ lên vai nàng:

- Tiểu Siêu, cô phải nghe lời tôi lần này. Đừng cãi. Có cô đi theo chỉ làm tôi bận tâm thêm mà thôi.

Nghe chàng nói một cách cương quyết như vậy, Tiểu Siêu biết ngay là nàng không thể nói gì thêm cho chàng đổi ý được. Nàng lắc đầu thở dài, áp má mình lên ngực chàng mà để mặc cho nước mắt tuôn ra, ướt đầy người chàng. Vô Kỵ để cho nàng khóc trên ngực mình, tiếng rấm rức làm chàng thương tâm. Nhưng rồi chàng cũng không dám nói thêm lời nào, vì lời đó chỉ là những lời khước từ, sợ nàng đau lòng mà khóc to hơn nữa.

Dúi mặt vào bộ ngực trần của chàng mà khóc một lúc, Tiểu Siêu chợt nhận ra đây là lần đầu tiên sau vụ hầm đá nàng có hành động gần gũi với chàng như vậy. Nàng đặt tay lên vành ngực rắn chắc của chàng rồi hít vào mũi cái mùi hơi hướng chỉ có ở người con trai mà những người con gái băng trinh như nàng nhận ra ngay - và sau đó sẽ say mê nồng nàn. Một cách tự nhiên, nàng xoa nhẹ lên hai khối bắp thịt nẩy nở trên lồng ngực đó. Ngón tay nàng chạm phải hai đầu vú nho nhỏ, cưng cứng khiến nó săn lại, y hệt như những lần nàng tự xoa vú mình khiến đầu vú nàng cũng săn cứng lại như vậy. Những lần tự sờ vú như thế, khi đầu vú nàng cương lên, thì nàng sung sướng vô cùng. Điều đó khiến nàng tin chắc là Vô Kỵ cũng đang sung sướng bởi cái hành động sờ xoạng của nàng.

Tự dưng nàng nẩy lên một ý nghĩ táo bạo trong đầu. Nàng đưa tay gạt khô nước mắt rồi đặt luôn hai tay lên ngực chàng. Sau đó dùng mũi mà hít hà, dùng môi mà hôn hít khắp trên ngực chàng, từ từ xuống đến bụng chàng. Vô Kỵ đứng yên, để mặc cho nàng say sưa hôn hít người mình.

Một lát sau, nàng quì luôn xuống trước người Vô Kỵ. Ngang tầm mắt của nàng là vùng hạ bộ của chàng. Nàng nhìn thẳng vào vùng đó rồi đưa tay ra mà từ từ kéo quần chàng xuống. Tức thì một con cặc to lớn hiện ra, hùng dũng bung lên, chĩa thẳng vào mặt nàng. Tuy đã từng trông thấy, đã từng cầm trong tay, đã từng ngậm vào miệng con cu đó rồi, nhưng bây giờ, nhìn kĩ thật sát vào cái dương vật đó, nàng cũng không sao dấu được cảm giác bồn chồn, háo hức. Nàng thở mạnh lên, thấy rõ ràng từng luống gân xanh nổi lên trên thân cu to bản, mà cuối cùng là một cái nấm đỏ hồng, phồng lớn, phiá gốc là một chùm lông đen mun.

Rồi không chần chờ nữa, Tiểu Siêu há miệng ra, đưa đầu tới, để cho cái đầu cu từ từ chui vào miệng mình. Nàng lấy hai tay bấu vào mông đít Vô Kỵ mà kéo tới khiến cho con cu đó đi sâu vào thêm nữa. Trong đầu óc nàng bây giờ là những hình ảnh, bức tượng bú cu liếm cặc của những cặp nam nữ trong hầm đá trên Quang Minh đỉnh. Nàng nhớ rõ cảnh tuợng người con gái quì trước người con trai, bú cặc chàng ta, con cu mất hút trong miệng cô nàng, mặt mũi nàng ta dính sát vào háng người con trai. Con cu của Vô Kỵ to dài như thế, mà cái miệng hồng đào của nàng thì lại nhỏ bé nên nàng chỉ có thể ngậm được cái đầu cu của chàng mà thôi. Nàng liền bắt chưóc người con gái bú cặc người con trai, làm sao cho con cu đi vào hết trong họng. Nàng nhả con cu của Vô Kỵ ra rồi lại đút nó trở lại vô miệng, sâu hơn một tí nữa, rồi nàng lại nhả ra, đút vào, cứ như vậy, mỗi lúc một sâu. Nhưng kéo ra, đẩy vào một chập mà nàng vẫn không sao ngậm hết con cặc của Vô Kỵ vào trong miệng được, dù rằng nàng đã cố há ra thật lớn và cố nuốt cho nhiều. Chỉ có khoảng một phần ba của con cu Vô Kỵ là nằm chật ngất trong miệng nàng thôi. Đó là bởi vì miệng nàng quá nhỏ mà con cu thì quá lớn.

Thật ra nàng đâu có biết là không phải ai cũng có thể nuốt hết con cặc to bự vào trong miệng được. Muốn như thế, người con gái phải tập buông thả những bắp cơ chung quanh cổ, họng, như thế thì con cặc mới có thể chui sâu vào miệng, tuốt xuống cổ họng và người con gái mới khỏi bị ngộp thở mà không nôn ọe. Đó là bí quyết bú cặc điệu nghệ mà chỉ có các nàng kĩ nữ tài danh, dâm nữ đa tình mới biết và thực hành được mà thôi. Tiểu Siêu ngây thơ trong trắng làm sao mà biết được?

Không bú được hết con cặc của Vô Kỵ, nàng chợt nhớ tới một hình ảnh bú cu khác. Nàng ngần ngại một tí rồi nhả hết con cu ra. Nàng cúi đầu thấp xuống thêm nữa, rồi hả miệng ngậm luôn một hòn dái của Vô Kỵ vào trong miệng. Một cách tự nhiên, nàng mút thật mạnh. Vô Kỵ vội la lên:

- Ái chà... Tiểu Siêu... Cô... Em.... Nhè nhẹ thôi...

Nghe chàng rên lên như vậy, Tiểu Siêu mới vỡ lẽ ra. Ra thế đấy! Làm gì cũng phải nhẹ nhàng, êm ái, nhất là chỗ mà nàng biết là nơi nhậy cảm nhất trên người con trai. Nàng liền đổi cách, bú dái chàng một cách cẩn thận, không mạnh bạo như trước nữa. Rồi như là đã biết được cách thức mới, nàng đưa lưỡi ra liếm dái chàng rồi sau đó liếm luôn con cặc của chàng nữa. Thủy chung cho tới bây giờ, nàng vẫn chưa hề đưa tay cầm lấy con cặc đó, mà chỉ dùng môi, miệng, lưỡi mà bú, mút, liếm nó thôi. Nghe Vô Kỵ thở hổn hển, dồn dập, nàng biết ngay là mình đã làm đúng cách. Điều đó khiến nàng tự tin, vui thú hơn, càng ra sức ôm chặt lấy mông của chàng mà liếm bú con cặc cương cứng của chàng.

Sau đó, một hình ảnh bú cu khác lại hiện lên trong đầu nàng. Không ngần ngại nữa, nàng thực hành ngay. Nàng đẩy chàng nằm xuống giường, con cu của chàng bây giờ chĩa thẳng lên trời, dựng đứng, to lớn, dài ngoằng, ngạo nghễ. Nàng liền dùng hai bàn tay, nắm lấy khối thịt đó mà nhẹ nhàng xoa bóp. Vô Kỵ nằm yên mà rên lên, hơi thở trở nên gấp rút như chạy đua vậy. Con cặc của chàng quá lớn, hai tay của nàng không sao nắm hết được. Hai bàn tay nhỏ nhắn, thon mềm, êm ái, mũm mĩm, trắng tinh nổi bật trên cái dương vật cương cứng, đỏ hồng.

Nâng niu con cặc trong tay, sờ mó lên xuống dọc theo chiều dài, Tiểu Siêu không hiểu tại sao càng tới gần đầu cu thì con cu càng nóng hổi, nhất là chóp nấm. Nó đỏ lè, căng phồng, nóng bỏng. Nàng đâu biết là con cu cương lên là vì máu đổ dồn vô thân cu làm nó to lên, mà đầu cu là nơi da mỏng và máu nóng tụ lại nơi đó nhiều hơn hết. Nàng ngắm nhìn con cặc hùng dũng trong tay mà cảm thấy sung sướng, thích thú, không còn thấy ngượng ngùng, e dè gì nữa. Vì thế mà một lần nữa nàng lại há miệng ra thật lớn, hai tay giữ cứng con cặc lại, đưa môi xuống mà chụp lên đầu cu chàng. Rồi nàng hút mạnh một cái khiến cái đầu cu chui ngay vào trong miệng nàng. Đưọc bú, Vô Kỵ rên lên một tiếng, giọng đầy vẻ mê man, sung sướng. Tiểu Siêu nghe thế thì nàng cho rằng đây là phương cách hữu hiệu nhất để làm đàn ông con trai đã điếu. Do đó, nàng cứ lăm lăm nắm chặt lấy con cặc của chàng bằng cả hai tay, miệng nàng căng đầy bởi cái đầu cu to lớn, và nàng cứ bú mút cái dương vật đó, y hệt như là một đứa con nít cầm chặt bình sữa mà bú nút vậy.

Lúc trước Tiểu Siêu đã có bú cặc chàng rồi, trong hầm đá. Nhưng khi đó nàng vụng về, không biết phải dùng cách thức gì để Vô Kỵ sướng. Nhưng bây giờ thì chàng đang say mê, rên rỉ, rõ ràng là nàng đã làm cho chàng sung sướng lên tới chín tầng mây xanh. Y hệt như những người mới học đuợc một thủ thuật mới lạ mà sau đó đã thực hành ngay một cách viên mãn, họ cứ hăng say mải miết làm một hành động đó không ngừng, Tiểu Siêu cũng thế, hồ hỡi nắm cu bú cặc Vô Kỵ một cách say sưa, nhịp nhàng. Và cứ như thế, nàng cúi mặt mút đầu cu chàng, hai tay nắm chặt lấy gốc cu, như là một cô gái lầu xanh rành nghề, ra sức thỏa mãn khách tìm hoa.

Vô Kỵ nhìn xuống thấy nguyên cái đầu cu của mình mất hút trong cái miệng xinh xinh, nhỏ nhắn, đôi môi hồng hào của nàng bao chặt chung quanh thân cặc của chàng thì chàng cảm thấy cơn nứng tăng lên dữ dội. Hai bàn tay mềm mại, ấm áp bóp chặt con cặc của chàng, cộng với sức hút liên tục trong miệng nàng làm như là nàng muốn rút hết tinh trùng ra từ hai hòn dái của chàng vậy. Vô Kỵ thở lên hồng hộc, mồ hôi toát ra như tắm. Chưa bao giờ chàng cảm thấy sung sướng đến như vậy. Rồi như không thể kềm hãm được nữa, Vô Kỵ rướn người lên, cơn sướng bắt đầu từ đầu cu rồi lan ra khắp cả người. Chàng ào ào bắn tinh trùng ra khỏi đầu cu, xịt đầy trong miệng của Tiểu Siêu, liên miên, không ngừng. Nàng không rành, không biết là phải nuốt hết dâm khí nên nàng để mặc cho cái chất đặc quánh, trắng đục đó tràn ra khỏi miệng, ứa ra hai bên mép, nhễu xuống vương vãi trên mặt nàng và cả trên bụng chàng nữa, từng vũng.

Xuất tinh xong một cú đã đời chưa từng có, Vô Kỵ duỗi người ra, hai mắt nhắm liền, thở một hơi dài, thân người rã rượi, thỏa mãn cùng cực, sung sướng đến độ xuất thần. Màn xuất tinh dai dẳng đó làm như là tiêu hao hết cả chân khí trong người chàng. Chàng lim dim con mắt, miệng nở một nụ cười tự mãn, nằm dạng chân tay ra, thở phì phò, không còn sức mà làm một cử động nào được nữa.

Tới lúc này Tiểu Siêu mới ngước mặt lên, ngó thẳng vào Vô Kỵ mà mỉm cười, hai má lúm đồng tiền hiện lên thật là duyên dáng. Nàng đưa tay lau vũng tinh trùng còn đọng lại chung quanh miệng rồi nhìn chàng mà thì thầm nói với một giọng rất là nũng nịu:

- Giáo chủ... cho phép cháu đi theo ra hải ngoại nhé...

Vô Kỵ nghe thế thì chàng ngửng đầu lên nhìn nàng. Sau cơn sướng khoái cùng cực, chàng hổn hển cố gắng lắm mới buông ra được một câu ngắt khoãng:

- Thôi được... Được rồi... Cô... Cô đi theo tôi...

Vậy là Tiểu Siêu đã học được một bài học đầu tiên quan trọng nhất đời của một người con gái rồi đó. Từ cổ chí kim, bất cứ nơi nào trên thế giới, mỗi khi đàn bà con gái muốn cái gì là không chóng thì chầy họ cũng được ngay, nhất là con gái đẹp.Họ đều thực hành có một phương pháp duy nhất mà thôi. Trước hết là lên tiếng van xin, năn nỉ. Nếu không thành công thì sau đó là mếu máo khóc lóc, qụy lụy. Nếu vẫn không thành công nữa thì là tới chiêu cuối cùng. Đó là dâng hiến xác thân, thỏa mãn nhục dục. Một khi người con trai đã được người con gái thỏa mãn dâm tình thì nàng ta có đòi tới ông trời cũng được ngay. Chiêu cuối cùng này mà đưa ra thì chắc chắn một trăm phần trăm, mấy đàn ông con trai, từ vua quan đến thứ dân, giàu sang hay bần cùng, đều phải chịu thua mà thôi, chìu lòng con gái hết, muốn gì cũng xong, không trật vào đâu được. Lịch sử nhân loại đã chứng minh quá đủ điều này.

Tiểu Siêu nghe thế thì mỉm cười khoan khoái, hai núm đồng tiền vẫn còn in trên đôi má. Nàng đặt đầu xuống nằm trên cái háng đang dạng ra của Vô Kỵ. Nguyên cả khuôn mặt nàng chạm tới con cu dài ngoằng, to lớn của chàng. Trán của nàng đụng tới và mắt của nàng chìm sâu trong chùm lông cu rậm rạp. Mũi và miệng của nàng dính liền vào thân cu nóng hổi, mập mạp. Ngực của nàng đưa ra như nâng đỡ cái đầu cu to tròn. Nhìn con cu tận mặt, sát mắt như thế, nàng thấy nó hùng dũng và lôi cuốn vô cùng. Mặc dầu sau cơn xuất tinh, tinh khí còn vương vãi khắp nơi, nó vẫn phập phồng tràn đầy sức sống. Dọc theo thân cặc to lớn, đây đó một vài đám tinh khí vẫn còn đọng lại. Trong cơn sung sướng, Tiểu Siêu liền le lưỡi ra liếm hết mấy đám tinh trùng đặc sệt đó vào đầy miệng. Rồi không ngần ngại nữa, nàng nuốt luôn xuống họng. Đây là lần đầu tiên nàng dám nuốt chững cái chất tinh hoa của người con trai vào bụng - vì đó là của người con trai mà nàng thầm yêu thương mà thôi. Trời... Chất vị sao mà mằn mặn, sơn keo! Sau đó, Tiểu Siêu ngây ngất hít vô một hơi dài, tận hưởng cái mùi đặc biệt, nồng nàn của một khối thịt mà nãy giờ đã được nàng nâng niu, bú mút. Nàng cảm thấy gần gũi với nó quá.

Rồi một cách nhẹ nhàng, ân cần, nàng nâng con cặc nặng chịch, to bằng cổ tay của chàng lên. Bằng cả hai tay, nàng bóp nhẹ khúc gân nóng hổi đó, nơi gần đầu khấc. Tức thì, một giọt tinh khí khổng lồ ứa ra, đọng lại trên đầu cu. Nàng liền chúm môi lại, khẽ đặt lên đầu cu đó một cái hôn. Khi môi nàng chạm tới cái đầu nấm đỏ hỏn đó, nơi có giọt tinh khí to lớn đọng lại, nàng uốn lưỡi, hút mạnh một cái. Sức hút của một làn môi mềm mỏng trên một cái đầu cu sừng cứng làm vang lên một tiếng hôn, nghe thật là ngắn gọn nhưng rất là du dương:

"Chóóc"...


Xin xem tiếp PHẦN CUỐI - ÐOẠN 3 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh
(Hết Phần 33 ... Xin mời xem tiếp Phần 34)

P34

Vô Kỵ và Tiểu Siêu đi tới bến cảng trên giòng sông Dương gặp Triệu Minh để cùng đi hải ngoại ngay ngày hôm đó. Trời mưa mới dứt nên nhiều người đã đổ xô ra ngoài đường, qua lại dập dìu, tấp nập. Vô Kỵ đang phân vân nhìn dáo dác thì đã thấy Triệu Minh đứng trên một chiếc thuyền buôn lớn mà cười rất tươi, vẫy tay kêu mình. Chàng vội vàng bước tới thì Triệu Minh nhoẻn miệng nói liền:

- Tôi đang sợ công tử đổi ý không đi với tôi nữa. Nay thấy công tử tôi mừng quá!

Vô Kỵ gặp Triệu Minh thì ngập ngừng hỏi nàng ngay:

- Vì chuyến đi quá gấp rút, tôi không kịp cho cô biết trước. Bây giờ tôi xin cô cho Tiểu Siêu đi chung với chúng ta. Cô có bằng lòng không?

Triệu Minh liếc mắt nhìn Tiểu Siêu một cái rồi cười nửa miệng:

- Sao công tử lại có tính quan liêu, vương tử như vậy. Giáo chủ Minh giáo mà như là hoàng đế một nước, đi đâu cũng đem theo người hầu, kẻ hạ.

Vô Kỵ gãi đầu nói:

- Vì một lí do mà tôi không thể nói cho cô biết, Tiểu Siêu không thể ở lại đất liền cho được.

Triệu Minh nghe Vô Kỵ nói như thế thì nàng lấy làm ngạc nhiên. Nàng nhìn thấy Tiểu Siêu trẻ trung, xinh đẹp, dòm tới là thấy thương ngay thì nàng nổi ngờ. Rồi nàng lại nhớ tới lúc trước, khi nàng biếu Vô Kỵ cái bông hoa nạm kim cương, chàng đã không giữ mà lại đem cho Tiểu Siêu gắn trên tóc, làm nàng tức giận. Sau đó, Vô Kỵ lại mượn Ỷ Thiên kiếm của nàng để giải thoát Tiểu Siêu ra khỏi sợi xích. Bây giờ tự do rồi, hai người mới xà nẹo, khắng khít với nhau, chàng đâu nàng đó. Chẳng lẽ hai người này đã có tình ý gì với nhau, không thể nào rời nhau? Mà Tiểu Siêu trông còn trẻ tuổi quá, làm sao mà đã có thể yêu đương tằng tịu cho được? Nhưng nàng lại nhớ là lúc nàng chọc phá Vô Kỵ trên lùm cây nơi hoang miếu ngày trước, không phải là Tiểu Siêu đã nhìn hai người với con mắt tức giận, đổ lửa hay sao? Nay chàng lại muốn Tiểu Siêu cùng đi theo ra biển, mà lại không nói rõ lí do, cứ ấp úng, mập mờ. Rõ ràng là Vô Kỵ và Tiểu Siêu đã có một sự liên hệ gần gũi hơn là giữa chủ và tớ.

Nghĩ tới đó, tự dưng Triệu Minh thở nhanh, tim đập mạnh. Một cơn hờn ghen dâng lên trong lòng. Nhất là nàng thấy Tiểu Siêu nhỏ nhắn, duyên dáng, dễ thương, đàn ông con trai ai mà không mê, đến như nàng đây mà còn cảm thấy mến, thì nàng càng thêm hậm hực, nghi ngờ. Nhưng rồi nàng cố dằn xuống, làm mặt tỉnh bơ, cười nói với Vô Kỵ, hai môi cong lên trông thật đẹp:

- Tiểu Siêu đi theo chúng ta cũng được. Nhưng tôi nói trước là cuộc đi hải ngoại này không phải là chuyến du hành thưởng ngoạn để ngắm trời trăng mây nưóc đâu đó!

Trong khi Vô Kỵ phì cười thì Tiểu Siêu vui mừng lạy tạ cả hai. Triệu Minh liếc Tiểu Siêu một cái thật nhanh rồi nói với Vô Kỵ:

- Kim Hoa Bà bà chưa hề biết mặt chúng ta cho nên chúng ta không cần phải hoá trang làm gì. Tuy nhiên trên chuyến tàu buôn mướn đi xa mà có một có một đứa con gái nít nôi thì thế nào Bà bà cũng ngạc nhiên rồi sinh nghi. Công tử nên bảo "con nhỏ" đó ở yên một chỗ, không được chạy loăng quăng mà lộ chuyện.

Vô Kỵ nghe nàng nói với giọng chậm chế thì cho rằng nàng khó chịu với mình. Nhưng chàng có biết đâu là nàng nói khóe như vậy cũng là vì nàng búc xúc với "con nhỏ" Tiểu Siêu mà thôi.

Thì ra từ sáng tới giờ, lòng nàng không lúc nào yên tâm mỗi khi nhớ ra là trong chuyến đi cùng với Vô Kỵ này còn có một Chỉ Nhược xinh đẹp tháp tùng theo nữa. Chuyện đối đầu với Kim Hoa Bà bà không làm nàng bận tân suy nghĩ bằng chuyện Chỉ Nhược. Cái quan hệ giữa Vô Kỵ và Chỉ Nhược đã làm nàng ấm ức, băng khoăng rồi. Bây giờ cón có thêm một "con nhỏ" Tiểu Siêu duyên dáng nữa, lúc nào cũng kè kè đi theo Vô Kỵ, thì làm sao mà nàng không bức rức cho được? Thật ra nếu mà nàng còn biết là Linh Nhi tươi vui, nhí nhảnh cũng đã có quen biết, khắng khít với Vô Kỵ từ lâu thì không biết là nàng sẽ bực tức đến chừng nào! Mối tình tay ba, tay bốn, tay năm... rồi sẽ loạn xì ngầu cả lên.

Mà đâu đã hết! Một khi mà nàng biết thêm được là Linh Nhi đã từng hoan hỉ bú cu nút cặc chàng, "con nhỏ" Tiểu Siêu đã từng buông lơi hành dâm đưa đít cho chàng đút, Chỉ Nhược đã từng sung sướng cho chàng dập lồn phá trinh (mỗi nàng con gái đều đã đem đến cho Vô Kỵ nhiều nỗi sung sướng bạt ngàn trời mây) thì chắc nàng sẽ nổi khùng. Cơn ghen tức sẽ làm cho nàng phát điên lên mà thôi...

Lúc đó, Triệu Minh nói tiếp:

- Chúng ta sẽ ở dưới hầm tàu, chỉ lên trên khoan khi nào thật là cần thiết mà thôi. Có như vậy thì Kim Hoa Bà bà mới không nghi ngờ gì được.

Vô Kỵ gật đầu đồng ý. Chàng bước lên tàu thì thấy một đám thủy thủ đang kéo dây dăng buồm, sửa soạn khởi hành ra khơi. Nhìn hành động dáng đi của chúng, chàng biết chúng toàn là những cao thủ, võ công thuộc loại thượng đẳng trong giới giang hồ. Tuy chúng cố che dấu, nhưng mắt của chàng rất sắc, nhìn ra ngay. Hiển nhiên chúng là người của Triệu Minh rồi. Con tàu này thật ra là một chiến thuyền được ngụy trang thàng một thương thuyền nên có đầy đủ dụng cụ, phòng ốc. Triệu Minh đưa chàng tới phòng của chàng. Và sau đó nàng cũng chỉ cho "con nhỏ" Tiểu Siêu một phòng khác. Dĩ nhiên là phải cách phòng của Vô Kỵ khá xa. Chứ để phòng hai người gần nhau là không có được. Chủ và tớ thì cũng mặc kệ. Như vậy thì mình yên lòng hơn.

Để cho Vô Kỵ thấy là nàng đã chuẩn bị kĩ càng, Triệu Minh còn chỉ cho chàng thấy một căn phòng bí mật kế phòng của Kim Hoa Bà bà với bốn lỗ ngụy trang xuyên vách, hai lỗ để dòm, hai lỗ để nghe. Hành động nào của Bà bà đều bị nàng theo dõi và nghe ngóng hết. Như vậy là nàng đã sắp xếp hết tất cả, Kim Hoa Bà bà khó mà biết được.

Đúng giờ ngọ, tên thuyền trưởng đi xuống báo cho Triệu Minh biết là Kim Hoa Bà bà và Linh Nhi đã tới. Hai người dắt theo cả Chỉ Nhược nữa. Bà ta nhốt Chỉ Nhược vào một căn phòng rồi ra lệnh nhổ neo ngay. Triệu Minh bảo tên thuyền trưởng cứ theo lời Bà bà.

Con thuyền ra khơi, nhắm thẳng hướng đông mà đi. Hôm sau, Bà bà lại ra lệnh quay về hướng nam. Như vậy rõ ràng là Bà bà không lên bắc cực đi tới Băng Hỏa đảo rồi. Chắc là xuôi nam đi tới Linh Xà đảo như Bà bà đã nói. Suốt hai ngày lên đênh trên biển, không có chuyện gì quan trọng xẩy ra. Vô Kỵ ba người suốt ngày ở dưới hầm tàu, không hề ra mặt gặp Bà bà và Linh Nhi đến một lần. Chàng và Triệu Minh cùng bàn định, suy đoán bao nhiêu lần mà vẫn không sao tìm ra được nguyên nhân tại sao Bà bà lại nói là đao Đồ Long hiện đang nằm trong tay của mụ ta như vậy. Thông minh như Triệu Minh mà cũng đành bó tay. Vô Kỵ nói:

- Hay là Bà bà nói xuông, đặt điều để làm oai với phái Nga Mi?

Triệu Minh lắc đầu, không đồng ý. Nàng lại nói:

- Chắc là Tạ tiền bối đã nằm trong tay Bà bà rồi chăng?

Tới phiên Vô Kỵ lắc đầu, không đồng ý.

Vì vậy mà Vô Kỵ cứ bồn chồn, khó chịu, không biết lời nói của Bà bà có liên quan gì tới tính mạng của Tạ Tốn hay không. Nhưng có một điều làm chàng yên tâm là chàng biết được Chỉ Nhược vẫn bị nhốt, nhưng nàng được chăm lo ăn uống đầy đủ, không bị Bà bà hành hạ hay chửi mắng.

Đến hôm thứ ba, mọi người đã thấy một hòn đảo hiện ra nơi chân trời. Chiều hôm đó, con thuyền cặp gần sát hòn đảo. Bỗng nhiên mọi người nghe một tiếng hú vang lên, sung mãnh, rung động cả một bầu trời. Đang ở dưới hầm tàu, Vô Kỵ nghe thấy tiếng hú đó thì chàng mừng rỡ vô cùng. Đó chính là tiếng hú của Tạ Tốn, thần công Sư Tử Hống mà Vô Kỵ đã nghe quen từ lúc còn nhỏ. Không sai trật vào đâu cả. Trên đời này, chưa ai có được một thần công hùng hồn như vậy bao giờ. Chàng mừng quá, đến nỗi không hề ngạc nhiên là tại sao Tạ Tốn là có mặt nơi này, chàng kêu lên:

- Nghĩa phụ! Nghĩa phụ...

Kêu xong là Vô Kỵ vội vàng chạy ngay lên khoang thuyền. Triệu Minh nghe Vô Kỵ la hoảng như vậy thì nàng biết ngay là sự tiên đoán của mình về Tạ Tốn nằm trong tay Bà Bà quả nhiên là đúng rồi. Nàng thấy chàng vùng chạy đi thì nàng liền ngăn chàng lại:

- Trương công tử chớ có nên hấp tấp, vọng động. Tình trạng của Tạ tiền bối cùng Kim Hoa Bà bà ra sao chúng ta chưa biết. Ta nên chờ Kim Hoa Bà bà hành động ra sao đã. Còn nếu công tử muốn gặp Tạ tiền bối ngay thì sao không đợi đến đêm nay?

Vô Kỵ nghe có lí, chàng vừa dằn hơi thở dồn dập xuống vừa nói:

- Vậy thì ta nên xem hiện Bà bà đang làm gì.

Vô Kỵ và Triệu Minh cùng đi tới căn phòng bí mật mà nhìn vào. Chàng thấy Kim Hoa Bà bà và Linh Nhi đang thu dọn đồ đạc để rời thuyền. Vậy là đảo này đúng là Linh Xà đảo, giang sơn của Kim Hoa Bà bà rồi. Hai bà cháu hình như đang có chuyện xích mích với nhau vì vẻ mặt của Bà bà thì giận dữ, còn Linh Nhi thì buồn bã, hai mắt nàng đỏ ngầu.

Chàng nghe Bà bà nói với Linh Nhi, giọng bực tức:

- Ngươi đừng có nói năng nhiều lời nữa. Tạ Tốn có liên hệ gì đến ngươi đâu mà ngươi cứ lo lắng hoài vậy?

Linh Nhi lắc đầu:

- Con chỉ xin Bà bà đừng hại nghĩa phụ của anh ấy. Con không muốn anh ấy bị mồ côi, đau khổ thêm một lần nữa.

Bà bà gằn giọng:

- Ta đã soạn định kế hoạch sẵn sàng rồi. Vô Kỵ hay không Vô Kỵ, Tạ Tốn cũng phải qui phục ta mà thôi. Ta khuyên ngươi nên quên nó đi.

Linh Nhi ngước lên, mắt nàng đỏ hoe, mơ hồ, như là đang nhìn vào một khoảng trời xa vắng, mung lung nào đó:

- Con quen biết anh ấy từ lúc nhỏ... lúc đó cho tới bây giờ, con chỉ biết có anh ấy mà thôi...

Bà bà dậm chân, hậm hực:

- Cái thằng đó ngươi gặp nó có một lần từ lúc xa xưa mà sao ngươi lại nặng tình với nó như vậy?

Linh Nhi nghe tới đó thì nuớc mắt nàng đã nhỏ xuống một giòng. Nàng cúi mặt xuống, không nói một lời, để mặc cho giọt lệ tuôn rơi.

Bà bà thấy thế thì dịu giọng lại:

- Linh con, không phải là bà không hiểu tâm tình của con với nó. Trong bao nhiêu năm nay, mỗi đêm con đều mộng mị, nói chuyện với nó trong mơ, kể chuyện với nó trong mộng, bà biết hết. Chỉ có một vết cắn của thằng Vô Kỵ mà sao con cứ thương tưởng, mong nhớ tới nó đến hao mòn thân thể như vậy?

Linh Nhi mím môi lại, hai mắt to lớn của nàng mang nặng sầu thảm:

- Bà bà không hiểu hết lòng của con với anh ấy đâu... Anh ấy đã cắn con một cái khiến con không bao giờ quên anh ấy được...

Triệu Minh đang ghé mắt ngó qua lỗ vách cùng với Vô Kỵ, nghe Bà bà và Linh Nhi nói chuyện với nhau như vậy thì nàng ngạc nhiên vô cùng. Không khác gì nghe chuyện từ trên cung trăng. Nàng đưa mặt sang hướng Vô Kỵ đang đứng, trợn cặp mắt phượng lên nhìn chàng. Ánh mắt của nàng phát ra những tia kì dị, nó như là giận dữ, như là tức tối, như là ghen tuông, như là kinh hãi, như là đau thương. Bao nhiêu ý tưởng sóng gió trong đầu nàng dường như là tuôn ra hết. Vô Kỵ thấy vẻ mặt nàng kì lạ như vậy thì chàng không dám nhìn nàng nữa. Chàng liền ghé mắt vào lỗ vách, làm như là mải mê theo dõi Kim Hoa Bà bà mà tim đập bình bình.

Bỗng dưng chàng thấy Triệu Minh quay phắt người, đi nhanh ra ngoài. Chàng nhìn thấy dáng nàng hậm hực, quày quả bỏ đi, không nói đến một lời, chẳng thèm đếm xỉa gì đến mình thì chàng biết ngay là nàng đang tức giận tột đỉnh. Chàng ngần ngừ không biết mình có nên chạy theo nàng hay là tiếp tục nghe ngóng. Kim Hoa Bà bà hiển nhiên là đang mưu toan độc kế gì đó để ám hại Ta Tốn nên Linh Nhi mới bứt rứt như vậy. Chuyện này thật là quan trọng, chàng phải tìm ra cớ sự mới được. Nhưng rồi bỏ mặc Triệu Minh một mình với cơn hờn tức của nàng thì quả thật chàng không biết hậu quả sẽ ra sao. Chàng đưa mắt nhìn ra phía cửa, rồi lại nhìn tới lỗ vách. Chàng phân vân ngẫm nghĩ một chặp rồi chàng chỉ biết lắc đầu thở dài một tiếng, không biết phải quyết định thế nào. Tình thương gia đình hay tình yêu trai gái, phải chọn cái nào đây? Cùng lúc đó, một mùi thơm thoang thoảng theo hơi thở mà xông vào mũi chàng. Đó chính là mùi thơm trên da thịt của Triệu Minh, cái mùi hương mê hồn đó đã khiến cho chàng say mê tưởng nhớ không biết đến bao nhiêu lần rồi.

Không chần chờ gì nữa, chàng nhanh chân tiến về hướng phòng của nàng...

Khi Vô Kỵ đẩy cửa bước vào thì Triệu Minh đang đứng giữa phòng. Mặt nàng đỏ bừng, hơi thở gấp rút, như là đang nghẹt thở, chắc là đang tức giận đến mức cùng cực.Thấy chàng thì nàng liền quay ngay người đi hướng khác, không thèm nhìn chàng. Hai mắt nàng cau lại, hai môi trề ra, hai mép cong lên, trông nàng trong khi hờn giận còn xinh đẹp hơn lúc bình thường gấp mấy lần. Phần lớn các cô con gái nhan sắc mặn mà đều như vậy cả. Ngay cả khi các nàng mặt cau mày có hay mếu máo khóc lóc thì nét đẹp còn thu hút hơn nhiều. Vì thế mà phải chăng mỗi khi muốn đòi hỏi một cái gì mà không được, các nàng hay làm mặt giận, khóc lóc, khiến cho các anh càng mê mệt vì cách làm nũng đó?

Thấy thái độ giận dỗi của nàng như vậy, Vô Kỵ tiến tới nắm lấy tay nàng. Triệu Minh liền rút ngay tay lại, ngoe nguẩy quay người đi chỗ khác, hai môi nàng chẩu ra. Chàng lại bước tới trước mặt nàng, đưa tay ra mà nắm lấy tay nàng. Nàng vẫn không nói một lời, rút tay ra, quay người đi, hai mắt ngó lên trần, không thèm nhìn tới chàng, hai môi lại chu ra dài hơn nữa. Vô Kỵ lại bước tới nắm tay nàng một lần nữa. Nàng cũng dằng tay lại, quay người đi hướng khác, hai mắt lạnh như tiền, vẫn không dòm mặt chàng. Cứ như vậy, nàng xoay đủ một vòng, và chàng cố nắm tay nàng mấy bận mà nàng vẫn hất ra không cho chàng nắm.

Vô Kỵ ậm ừ nói:

- Triệu cô nương... cô nương... giận tôi hay sao?

Thấy nàng im lặng không nói gì, Vô Kỵ nói tiếp:

- Nếu tôi có lỗi gì, cô nói cho tôi biết...

Bỗng dưng Triệu Minh quay phắt người lại. Nàng nhíu mày, bĩu môi ra hỏi Vô Kỵ:

- Sao công tử dấu không nói cho tôi biết là Linh Nhi và công tử đã có quen nhau từ trước?

Bị hỏi bất thần như vậy, chàng ấp úng:

- Tôi dấu cô nương là sao chứ.....Cô nương có bao giờ hỏi tôi đâu mà tôi cho cô biết?

Triệu Minh ngẫm nghĩ, biết mình nổi giận vô cớ, nhưng nàng vẫn nói cố:

- Thế thì....Công tử quen biết Linh Nhi từ bao giờ?

Vô Kỵ cười, đáp:

- Tôi gặp nàng ta khoảng nửa năm trước.

Chàng chỉ nói vậy thôi, không dám nói thêm là hai người đã từng sờ soạng, hôn hít nhau, và chàng đã để Linh Nhi bú cu mút cặc chàng khiến chàng đã đời, sung sướng nhất một thời.

Triệu Minh lắc đầu, cong môi lên nói:

- Không phải đâu. Tôi nghe Linh Nhi nói là đã gặp công tử từ hồi còn nhỏ cơ mà.

Vô Kỵ liền cười, khai ra:

- Thì lúc tôi là một đứa con nít đang chữa bệnh ở Hồ Điệp cốc, gặp Kim Hoa Bà bà tới tìm Y tiên để báo thù. Lúc đó Linh Nhi còn nhỏ hơn tôi vài tuổi có đi theo Bà bà. Gặp nhau lúc đó rồi thôi. Bẵng đi một thời gian sau, tôi chỉ mới gặp lại nàng có một lần nữa mà thôi, như tôi đã nói đó.

Triệu Minh nghe vậy thì dịu cơn giận. Nàng cúi mặt xuống, muốn tỏ lời xin lỗi, nhưng không muốn nói ra. Vô Kỵ liền tiến tới nắm lấy tay nàng mà hỏi nhỏ:

- Triệu cô nương còn giận tôi không?

Triệu Minh không rút tay lại nữa. Nàng thẹn thùng không nói nên lời. Vô Kỵ đưa tay nâng cằm nàng lên, nhìn thẳng vào mặt nàng mà nói khẽ:

- Triệu cô nương....

Triệu Minh cố xoay mặt đi, tránh tia mắt của chàng, nhưng chàng giữ cằm nàng lại khiến nàng không sao ngó đi chỗ khác được. Đôi môi hồng hé mở nhưng sao nàng vẫn không thốt được một lời nào. Mặt của hai người lúc đó giáp với nhau thật gần. Nàng đành nhắm mắt lại, không dám nhìn vào mặt chàng nữa.

Vô Kỵ thấy mặt nàng ngửng lên, hai mắt lim dim, hai cánh mũi phập phồng, hai làn môi rung động, trông xinh đẹp quá, trông như đang sẵn sàng đón nhận một chiếc hôn thì chàng cầm lòng không được. Làm sao mà chịu cho được cơ chứ? Cái khuôn mặt thiên thần đó đang ngẩng lên như chờ đợi, như mời mọc. Có là thánh mới không cảm thấy rung động trước tình cảnh quá sức khuyến rũ này. Mà Vô Kỵ không phải là thánh, cho nên chàng thấy lòng rộn ràng, say sưa ngay. Thế cho nên chàng phải làm những gì chàng muốn làm và phải làm. Tay vẫn nâng cằm nàng lên, Vô Kỵ liền cúi xuống, nhẹ nhàng đặt môi mình lên môi của nàng, trao cho nàng một nụ hôn đầu tiên giữa hai người...

Triệu Minh ngửa mặt để yên cho chàng hôn mình mà không hôn trả lại. Cặp mắt phượng vẫn lim dim. Cánh mũi xinh vẫn phập phồng. Đôi môi cong vẫn mím lại. Chỉ có hơi thở của nàng là tự dưng nhanh lên, dập dồn hơn, phì phà lên cả mặt chàng. Vô Kỵ hửi được ngay làn hơi thở thơm như hoa lan của nàng. Chàng càng mê man đưa môi mình qua, nhâm nhấp, phơn phớt lên đôi môi của nàng. Một lúc sau, chàng đưa tay lên mà để lên đôi môi đó, ngón tay chàng rờ rẫm trên vành môi hé mở để cảm nhận thêm cái mềm mại của nó. Rồi như cầm lòng không đậu, chàng đưa lưỡi ra mà liếm ngay lên đôi môi nàng. Trời, sao mà thơm ngon, bùi ngọt quá thể! Được liếm láp, đôi môi nàng trở nên ướt nhem, bóng nhẫy bởi nước miếng của chàng, trông thấy càng thêm hấp dẫn, khiêu gợi vô cùng. Khi thấy nàng vẫn nhắm yên cặp mắt, đưa cặp môi hồng ra như mời mọc thì chàng liền nhẹ nhàng tiếp tục mê mẩn hôn, liếm lên đôi môi ướt mọng đó.

Hôn môi có hai cái sướng. Một là cảm nhận đươc cái êm ái, mềm mại của đôi môi. Hai là nếm được cái ấm áp, ướt át của cái lưỡi. Vì thế mà trong lúc hôn nhau, người ta hút bú cái môi trước rồi sau đó đưa lưỡi vào miệng nhau mà bú nút cái lưỡi của nhau. Vô Kỵ biết thế nhưng chàng không vội đùa lưỡi mình vào miệng Triệu Minh ngay để nút lưỡi mà chàng chỉ đặt môi mình lên môi nàng mà hôn thôi. Chàng muốn tận hưởng cái ngọt ngào, êm dịu của một đôi môi xinh xắn đó, lúc nào cũng cong cớn, nũng nịu khiến chàng nhìn tới là chỉ muốn chụp môi lên mà nhằn cắn. Vì vậy mà chàng cứ dịu dàng đưa môi mình lên môi nàng mà hôn mút mơn man, lim dim con mắt đón nhận cái thơm ngon, mềm dịu mà đôi môi đó đang không ngớt truyền qua môi chàng. Triệu Minh và Vô Kỵ hai người đứng giữa phòng mê man nhắm mắt hôn nhau một hồi lâu.

Bất chợt Triệu Minh choàng cánh tay lên ôm lấy cổ Vô Kỵ. Nàng níu đầu chàng xuống, há miệng ra, đưa luôn lưỡi vào miệng chàng. Cứ bị chàng liếm mút môi mình mãi, nàng chịu đâu nổi. Nàng phải làm tới mà thôi. Nàng muốn hưởng thụ ngay cái cảm giác của hai cái lưỡi trong miệng nhau. Nàng muốn nếm ngay cái ẩm ướt, mềm ấm trong miệng nhau. Không muốn dần dà, chờ đợi nữa. Rồi không chờ chàng đưa lưỡi vào miệng mình, nàng xục xạo lưỡi nàng trong miệng chàng, như thăm dò, như tìm kiếm. Sau đó, khi tìm được lưỡi của chàng rồi, nàng dùng lưỡi nàng quấn chặt vào lưỡi chàng, rồi nàng mút mạnh một cái. Vô Kỵ không những để cho lưỡi mình chui tọt vào miệng nàng mà chàng còn đút lưỡi để nó vào sâu trong miệng nàng thêm nữa. Rồi hai người uốn lưỡi, lươn lẹo, xoắn xít trong miệng của nhau. Thế là cứ như thế, chàng và nàng cứ đứng ôm nhau, nút lưỡi nhau, đậm đà, đắm đuối.

Vô Kỵ và Triệu Minh ôm sát lấy nhau, hai cái miệng dính cứng vào nhau, hai cái lưỡi quyện chặt vào nhau, trơn tuột. Chàng say sưa hưởng thụ cái ướt át trong miệng nàng. Nàng ngất ngây cảm thụ cái ẩm mát trong miệng chàng. Chàng và nàng ghì môi vào nhau, bú mút lưỡi nhau, nút chùn chụt, như con nít bú vú mẹ vậy. Hai người lần đầu tiên hôn nhau mà như là lần cuối, hôn nhau rồi li biệt - hôn nhau trong cuồng vã, hôn nhau trong dập dồn. Cứ như vậy, chàng như muốn nút hết cái thơm ngon trên lưỡi nàng, nàng như muốn hút hết cái nhựa sống trong miệng chàng.

Vừa ngậm lưỡi Triệu Minh, Vô Kỵ từ từ đưa tay lên mà sờ ngực nàng. Chàng nhận ra ngay một bộ ngực tràn đầy, êm ái. Qua làn áo, bàn tay chàng hình dung ra liền hai gò bồng đảo no tròn, căng cứng. Vô Kỵ lim dim mường tượng tới cặp vú to lớn của Triệu Minh mà chàng đã từng có dịp thưởng thức tận mắt một lần trước. Nhớ tới đó, chàng liền ngừng hôn nàng, cúi xuống nhìn thẳng vào ngực nàng rồi đưa tay ra mà kéo hai vạt áo nàng ra. Tức thì một cặp nhũ hoa trắng nõn, tròn quay, phồng lớn bung ra trước mắt chàng. Bị tuột áo ra, Triệu Minh không những chẳng ngượng ngùng che dấu mà còn uỡn ngực, đưa vú thẳng ra trước, lồ lộ phơi bày. Làm như là nàng đã chờ đợi giây phút này từ lâu vậy. Tuy đã từng thấy cặp vú trần của Triệu Minh rồi, nhưng bây giờ, nhìn tới hai gò vú trắng toát, tròn lẵn, thơm phức với hai đầu vú chĩa thẳng lên trời, Vô Kỵ cũng phải ngạc nhiên sung sướng đến độ không ngờ. Chưa bao giờ chàng thấy được một bộ ngực nào khiêu gợi một cách kinh khủng như vậy!

Không cầm lòng được, chàng đặt hai bàn tay lên hai bầu vú mà bóp nhè nhẹ. Khác hẳn với những cô gái khác- vú nhỏ mềm mại - vú của Triệu Minh to lớn, căng cứng một cách khác thường. Vừa dai, vừa cứng, tràn đầy da thịt. Mà sao đôi vú đó lại đồ sộ đến như vậy? Bàn tay của chàng không sao bao phủ hết cả cái bầu vú của nàng cho được. Thảo nào mà người ta thường gọi là hai gò bồng đảo – trong trường hợp này, đôi vú của Triệu Minh thật là tương xứng với cái danh từ đó. Cặp vú nàng phồng lớn, tròn quay, lồ lộ, vung thẳng ra ngoài. Thế mà nó lại êm như nhung, mướt như lụa, ấm áp vô cùng. Chàng thích thú, say mê xoa bóp, mơn man mãi trên dàn ngực tươi mát, phì nhiêu của nàng.

Triệu Minh lim dim cặp mắt, đưa ngực ra cho chàng thoa nắn. Nàng thở mạnh, thì thào:

- Công tử... Đại ca... Anh...

Vậy là ước mơ của nàng cũng đã thành. Trước đó nàng đã từng mong muốn được bàn tay của Vô Kỵ xoa bóp cặp vú căng cứng của mình. Bây giờ bàn tay kia đang vần vũ khắp trên ngực nàng, chạm tới khoảng da thịt nào là nàng cảm thấy nhột nhạt, đê mê đến chỗ đó... Nàng mím môi lại, tận hưởng sự đụng chạm, mơn trớn từ hai bàn tay của người con trai trong mộng trên hai bầu vú trơn láng, nhậy cảm của nàng. Mà sao chàng cứ nhẹ nhàng mân mê hoài vậy? Cái mà nàng ham muốn lúc này là bàn tay kia phải nhồi bóp, xiết chặt lấy vú nàng, sao cho hai gò vú căng phồng, cương cứng của nàng phải bẹp dí, mềm nhão trong bàn tay mạnh bạo của chàng mới thôi. Hai tay chàng phải nhồi vú nàng như nhồi bột, xiết chặt cho nó trắng dã ra. Như vậy mới đã...

Nàng liền đưa hai bàn tay của mình mà đặt lên hai bàn tay của chàng. Nàng thở nhanh lên, ra ấn mạnh bàn tay chàng lên vú mình, ra dấu cho chàng biết cái ý thích của nàng. Thấy vậy chàng liền bóp mạnh hai vú nàng lại, rồi hai tay vẫn nắm chặt vú nàng mà đẩy mạnh vào ngực nàng khiến người nàng lùi lại dựa ngay vào tấm vách gỗ. Khi lưng nàng đã tựa vào tường, Triệu Minh liền uỡn ngực ra khiến cho đôi vú vươn lên, như muốn đẩy bàn tay Vô Kỵ ra ngoài. Nhưng ngay sau đó, Vô Kỵ đã vận sức bóp mạnh lên cặp nhũ hoa, rồi chàng còn nghiêng mình, đè lên người Triệu Minh khiến hai bầu vú nàng bẹp dí đi. Đôi vú trắng nõn đổi màu, nơi thì trắng dã, nơi thì hồng tím. Bị chàng đè ép lên ngực, Triệu Minh mở miệng ra, thở mạnh, kêu lên khe khẽ:

- A... a... a...

Tiếng rên đó có thể là vì nàng phải há miệng hầu thâu hút không khí vào lồng ngực đang bị Vô Kỵ đè chặt, hoặc cũng có thể là nàng đang sung sướng khi đuợc chàng nhồi bóp cặp vú một cách mạnh bạo như vậy.

Nghe tiếng nàng rên trong cơn sướng khoái, Vô Kỵ không còn giữ gìn được nữa, chàng liền đưa một bàn tay xuống mà sờ lên mu lồn nàng, sửa soạn cho một màn bẻ khóa động đào. Đoán biết là Vô Kỵ sắp làm gì rồi, Triệu Minh bất chợt ôm choàng lấy người chàng, xiết chặt lại vừa thở hổn hển mà nói khẽ:

- Đại ca... xin anh... nhẹ nhẹ... từ từ...nhé... em chưa bao giờ...

Khi nghe nàng tự thú là nàng còn trinh thì chàng không ngạc nhiên tí nào. Triệu Minh tuy dung nhan xinh đẹp tuyệt vời, hình dáng khiêu gợi vượt mực, nhưng lại là lá ngọc cành vàng, uy quyền nghiêm khắc, kiêu ngạo cao kì, ai cũng kiêng dè, nể sợ, người nào mà dám đụng tới? Mơ mộng, tưởng tượng thì còn dám chứ ra tay phá đời người ngọc thì không ai cả gan làm càn. Nên nhớ là Huyền Minh Lộc Trượng Khách, tài cao quyền lớn đến thế mà tuy ham muốn thèm khát nàng đến nhỏ dãi vậy mà cũng chỉ mơ tưởng vẽ vời trong đầu óc mà thôi, đâu dám làm một hàng động càn rỡ nào. Vì vậy mà đoá hoa khuynh thành đó vẫn còn tràn đầy nhựa quý, chưa hề bị một lần qua cơn dập liễu hoa tàn.

Cũng như phần lớn những cô con gái trẻ đẹp, biết mình là đối tượng của bao nhiêu chàng trai dâm nứng, được coi như là tiên nữ giáng trần, Triệu Minh có tính đĩ ngầm, tuy không biểu lộ ra ngoài, nhưng trong lòng nàng lúc nào cũng muốn được ôm ấp, vuốt ve, mơn trớn. Vì thế mà nàng đã từng nằm ngửa người ra cho phép bọn Ngũ Nhân Tài Tử tha hồ thay phiên xoa bóp vú nàng, sọc cặc trên ngực nàng, chỉ để cho nàng thỏa mãn cái dâm tính vẫn hằng dồn ép trong người, lúc nào cũng chực bùng nổ, thoát ra mỗi khi nàng gặp một chàng trai anh hùng, tuấn tú – như Vô Kỵ chẳng hạn.

Thủy tổ của nàng chẳng phải là giống man di Mông Cổ hay sao? Cái giòng máu man dại, cái tính tình phóng đãng lúc nào cũng đang luân lưu trong thân thể nàng. Tuy không hề nói với một ai, nhưng Triệu Minh biết là con người nàng lúc nào cũng đòi hỏi được vuốt ve, mơn trớn. Trước mặt mọi người, nàng làm ra vẻ nghiêm trang, uy nghi, nhưng mỗi tối nằm không gối chiếc, nàng lại thường hay ước mơ tơ tưởng tới chuyện phòng the, ân ái. Con gái nào mà không vậy, nhất là gái đẹp? Hình như cái tính dâm ngầm là cái căn cơ, cố hữu trong con người ngoại Mông của nàng rồi. Cái khổ của nàng là nàng cứ phải dằn cơn dâm nứng xuống vì nàng chưa hề gặp một người nào ưng ý cả. Những lúc hành dâm với bọn Tài Tử, nàng chỉ hạn chế cho chúng vần võ trên ngực mình mà thôi, chứ không hề bao giờ cho chúng xâm phạm tới vùng âm hộ, nơi tàng trữ cả một cuộc đời cao quí của nàng. Như một trò mua vui vậy. Bọn chúng đau có đáng gì đâu? Chỉ là một lũ hầu cận, tôi tớ. Cái quí giá đó chỉ dành cho một ý trung nhân độc nhất mà nàng vẫn hằng mong mỏi, đợi chờ. Cho đến khi Vô Kỵ xuất hiện...

Nghe nàng nói là nàng vẫn còn trọn vẹn trinh tiết, chưa hề hưởng qua một lần cái thú làm tình đâm thọc thì Vô Kỵ càng sung sướng đê mê. Mà bây giờ nàng còn sẵn sàng trao thân, dâng hiến nữa chứ! Chàng nghĩ đến cái động đào nguyên kia chưa được ai khám phá, vẫn còn nguyên vẹn, chặt khít, đợi chờ, thì lòng thấy rộn ràng. Trời ơi, phen này mình lại được chiếm đoạt, phá rách cái màng trinh, tượng trưng cho sự trong trắng của một người con gái, mà người con gái đó lại là Triệu Minh, một tuyệt sắc giai nhân, danh cao đài các, thì còn gì bằng! Cái dịp này thật đúng là ngàn năm một thuở.

Chàng ép người mình sát vào người nàng, một tay vẫn bóp chặt lấy vú nàng, tay kia vẫn xoa nhẹ trên vùng tam giác vàng, môi chàng hôn hít liên hồi trên cái cổ trắng ngần, thơm phức của nàng. Bây giờ Vô Kỵ mới nhận ra cái hương thơm xử nữ toát ra từ người nàng. Hương trinh nữ của một nàng quận chúa Mông Cổ kiêu kỳ tuyệt sắc. Triệu Minh nhắm nghiền mắt lại. Nàng ngẩng mặt lên, ôm lấy đầu chàng, đưa cổ ra mặc cho chàng hít hà. Trong cơn đê mê, nàng bám lấy cổ chàng, đôi môi hé mở, từ nơi đó thoát ra một tiếng rên khe khẽ. Rồi bất chợt, nàng rùng mình một cái, cắn chặt môi lại, hai tay xoa tít lên tóc chàng khi nàng nhận thấy một ngón tay của chàng đang len giữa khoảng da thịt giữa hai đùi mình, xuyên qua làn vải quần mà thọc xâu vào khe lồn, từ từ xâm nhập vào lỗ, sửa soạn cho một màn giao cấu mê tơi, đã đời...

Bỗng dưng nàng đẩy tay chàng ra. Nàng mở choàng mắt ra, nhìn thẳng vào mặt Vô Kỵ mà hỏi:

- Linh Nhi có nói là nàng nhớ đại ca mãi mãi vì một vết cắn. Đại ca đã làm gì nàng vậy?

Vô Kỵ ngac nhiên nhìn trả lại nàng. Đàn bà con gái thật là kì lạ! Đang ham mê sướng khoái mà cũng dẹp hết, phải hỏi cho ra lẽ cái đã - cũng chỉ vì một cơn ghen tương, ấm ức. Chàng mỉm cười nói:

- Thì anh với nàng ta dằng co với nhau. Anh cắn nàng một cái... Nhưng lúc đó anh còn con nít con nôi, đâu có ý gì....

Triệu Minh nheo mắt lại:

- Anh cắn nàng ở đâu mà nàng thương nhớ anh đến như thế?

Vô Kỵ mỉm cười, không nói gì.

Triệu Minh đưa cánh tay lên:

- Đại ca cắn nàng ở trên tay hả?

Một tay vẫn xoa bóp hai đôi vú to lớn, tròn trịa, Vô Kỵ đưa tay kia lên nắm lấy tay nàng mà đặt môi hôn lên đó:

- Không phải chỗ đó đâu.

Triệu Minh cười, hai môi cong lên, nũng nịu:

- Vậy chỗ nào khiến nàng không bao giờ quên vậy?

Vô Kỵ ngần ngừ một tí rồi đưa cả hai bàn tay ra mà đặt lên cái vú bên trái của nàng. Tới lúc này, và chỉ có lúc này, chàng mới có thể dùng tay mà bao phủ hết cả một bầu vú to tròn của nàng mà thôi. Một tay không thể nào chu toàn cho nổi. Chàng dùng cả hai bàn tay bóp mạnh cái vú của nàng khiến nó dẹp lại làm đầu vú của nàng nổi lên, nhô thẳng ra ngoài. Chàng nhìn thẳng vào cái núm vú đỏ hồng, căng cứng đó mà nói nhỏ:

- Nó đó...

Triệu Minh thấy chàng chỉ nắm một bên vú mình mà bóp thì nàng tự động lấy tay mình lên mà tự bóp cái vú còn lại. Nàng cười khúc khích:

- Vậy là sao?

Vô Kỵ há miệng ra, ngậm lấy cái đầu vú, rồi say sưa bú lấy cái núm cứng như đá của nàng. Chàng nói qua hơi thở:

- Anh vô tình... cắn vào đầu vú của nàng... làm lẹm mất một mảnh...

Sau đó chàng dùng cả môi lẫn răng mà nhằn cắn lên cái đầu vú ấy. Rồi như không tự chủ được nữa, chàng cắn mạnh lên cái núm vú đó luôn. Triệu Minh đang đứng đưa ngực ra, mê man hưởng thụ, bị cắn mạnh, nàng rên lên:

- Aí chà... Đau....

Vô Kỵ liền ngừng không ra sức cắn nữa, nhưng chàng vẫn không nhả vú nàng ra mà tiếp tục bú mút không ngừng. Không những vậy mà chàng còn dùng hai tay bóp mạnh một bên vú nàng cho đầu vú nhô ra thêm nữa, lút sâu thêm trong miệng mình. Miệng chàng tiếp tục ngậm lấy đầu vú nàng mà liếm mút không ngừng. Chàng thều thào:

- Để anh cắn lên ngực em... cho em nhớ nhung anh hoài nhé.

Nghe thế, Triệu Minh mỉm cười. Nàng đứng dựa vào vách, ưỡng ngực ra, đẩy đầu chàng sát vô vú nàng thêm nữa. Nàng lim dim cặp mắt, cũng thều thào trả lời:

- Đại ca...Ừ... Cắn đi anh... Em sẽ nhớ anh suốt đời...

Chỉ chờ có vậy, Vô Kỵ liền há miệng ra, kẹp cái đầu vú của nàng giữa hai hàm răng mà sắp sửa nghiến lại. Chàng thầm nhủ là mình phải tái diễn màn cũ, ra sức cắn làm sao cho núm vú của Triệu Minh cũng sẽ mất một mảnh như vú của Linh Nhi vậy. Rồi chàng vận sức vào hai hàm mà cắn mạnh...

Bất chợt cánh cửa phòng mở ra. Tiểu Siêu bước vào.

Triệu Minh thấy bóng dáng Tiểu Siêu xuất hiện nơi ngưỡng cửa thì nàng giật mình. Lại "con nhỏ" này nữa! Chuyên môn cản mũi kì đà. Nàng vội vàng đẩy mặt Vô Kỵ ra rồi kéo áo che ngực lại. Không ngờ, ngay lúc đó, Vô Kỵ đang nghiến răng cắn xuống, đầu vú của Triệu Minh đang bị kẹp giựa hai hàm răng của chàng. Khi nàng đẩy mặt chàng ra, đầu vú nàng bị hàm răng chàng kéo dãn ra theo. Rồi với sức đàn hồi của một cái vú căng cứng, đầu vú nàng co lại, bật ra khỏi hàm răng đang cắng chặt lại của chàng. Nghe cái "bụp". Trời ơi... đau quá!

Triệu Minh mím chặt môi lại. Một phần là nàng căm tức "con nhỏ" tự dưng nhẩy vô phá đám, cố dằn một tiếng kêu hậm hực, một phần là nàng cố nín đển khỏi kêu lên một tiếng đau đớn, sau khi đầu vú nàng bị kẹp cứng bứt ra khỏi hàm răng của Vô Kỵ.

Rồi không nói một lời, nàng chạy bay ra khỏi phòng.

Vô Kỵ nhìn lên thấy Tiểu Siêu đang đứng trân người thì chàng ngượng ngùng quá. Bị nàng bắt quả tang chàng đang bóp ngực nút vú Triệu Minh làm chàng không biết phải nói sao. Tiểu Siêu đứng lặng một hồi rồi nói:

- Thưa giáo chủ, cháu thấy Kim Hoa Bà bà cùng nàng con gái đi lên đảo rồi. Mặt mũi hai người rất là bực tức, khó chịu...

Vô Kỵ ậm ừ vài tiếng. Rồi không biết nói gì thêm nữa, chàng gật gù, từ từ bước ra ngoài.

Tiểu Siêu nhìn theo, trong lòng từ từ dâng lên một nguồn tình cảm vừa khó chịu, vừa buồn bã. Tình cảm này quả là mới lạ đối với nàng. Trước đó trong đời, nàng đã từng biết thế nào là tức tối, giân dữ, đã từng biết thế nào là buồn bã, sầu bi. Nhưng tình cảnh bây giờ, nàng thấy ngoài sự buồn giận đó, còn có xen vào môt cảm giác thứ ba nữa. Cảm giác đó là cảm giác của một người vừa như đánh mất một cái gì yêu thương, vừa như bị ai cướp đi môt cái gì quí báu. Mục kích cảnh người mà nàng yêu thương san sẻ tình yêu với người con gái khác khiến nàng hụt hẫng, chơi vơi.

Vậy là Tiểu Siêu, lần đầu tiên trong đời, đã biết thế nào là sự ghen tuông rồi đó.

Tiểu Siêu đứng lặng yên giữa căn phòng trống. Nàng mím chặt môi lại, hai cái đồng tiền lại hiện lên trên căp má nàng. Tự dưng nơi khóe mắt buồn bã của nàng, nước mắt tuôn ra, đọng lại rồi lăn xuống, mặn cả đôi môi...

* * *

Triệu Minh chạy tới căn phòng bí mật. Nàng ghé mắt nhìn vào thì thấy Bà bà và Linh Nhi đã đi mất rồi. Nàng thở dài, bước tới chiếc giường nhỏ trong góc phòng..

Ngồi một mình, nàng lại tưởng nhớ tới những chuyện vừa xẩy ra mà lòng cảm thấy như háo hức, như luyến tiếc. Cái cảm giác được Vô Kỵ ôm hôn, nút lưỡi, được Vô Kỵ xoa ngực, bóp vú, rờ chim vẫn còn dây dưa, ngầy ngật trên khắp người nàng. Rồi sao đó, trong cơn mê nứng, nàng đã sẵn sàng dâng hiến cái trinh trắng của mình cho chàng. Vậy mà có thành đâu? Để bây giờ nàng phải ngồi đây mà bồi hồi, quyến luyến...

Triệu Minh thẫn thờ đặt tay lên ngực mình. Với cả hai tay, nàng nâng cặp vú lên rồi xoa nhè nhẹ, từ từ. Cái cảm giác của đôi môi Vô Kỵ bú mút trên cặp vú căng cứng của nàng vẫn còn đó. Cái cảm giác ngón tay Vô Kỵ mơn man soi mói vào lỗ chim của nàng vẫn còn đây. Nó đê mê, sung sướng, rung động đến rợn người.

Nàng thở dài, nằm vật xuống giường, hai mắt ngó thẳng lên trần, hai chân dang rộng, hớ hên. Bất chợt, nàng đưa hai tay lên kéo mạnh hai vạt áo ra, vạch xoạc ra ngoài, để lộ một cặp vú tròn lẵn, nõn nà, căng phồng - hai đầu vú đỏ hồng, cương cứng, chĩa thẳng lên trời. Nàng nằm ngửa phơi ngực trần, từ từ nhắm hai mắt lại. Ngọn gió biển mát lạnh không biết từ đâu lùa tới khiến hai núm vú nàng săn lại. Nàng lim dim cặp mắt, thầm tưởng tượng có hai bàn tay nào đó đang xoa úp trên hai bờ nhũ hoa của mình, nơi đó như đang cần sự sưởi ấm cho một khoảng ngực tươi mát, trắng ngần. Triệu Minh bặm chặt môi lại, hai tay nàng nắm chặt lấy hai vạt áo, nàng ưỡn ngực lên như là đẩy cặp vú mình vào trong bàn tay vô hình đó. Rồi cùng một lúc, nàng dạng hai chân ra thêm nữa. Triệu Minh cảm thấy rõ ràng là từ trong cái lỗ âm đạo trinh nguyên, ngứa ngáy, nóng bỏng của nàng, một giòng nước ấm đã bắt đầu rỉ ra, khiến cả một vùng đào nguyên dưới đó trở nên nhèm nhẹp, đẫm ướt tinh sương...


Xin xem tiếp Phần cuối - Đoạn 4 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh (IV)

(Hết Phần 34 ... Xin mời xem tiếp Phần 35)

P35

Triệu Minh nằm ngửa trên giường, hai chân dạng ra, phơi ngực trần mà tưởng nhớ tới Vô Kỵ cùng những hành động nút lưỡi, bú vú, sờ lồn vừa rồi của chàng. Một cách tự nhiên, nàng từ từ đưa tay lên mà tự nắn bóp hai bầu vú của mình. Hai bàn tay của nàng cũng nuột nà, trắng bóc, thơm tho, trông y hệt như hai cái vú của nàng vậy. Bỗng nhiên người nàng nóng rang lên, máu chạy rần rật. Cùng một lúc, hai bầu vú của nàng phồng to thêm ra, hai núm vú chai cứng lại như đá. Còn hai mép lồn của nàng cũng sưng lên, nở ra khiến nước dâm trong âm đạo rỉ tuôn ra lênh láng. Khắp người nàng tự dưng nổi gai...

Triệu Minh nhắm mắt lại. Nàng lần một bàn tay xuống phiá dưới bụng của mình, bàn tay kia vẫn tiếp tục xoa nắn cái vú còn lại. Tức thì nàng chạm phải ngay một vùng rêu phong rậm rạp, ấm êm đầy đặn, nhưng lại trơn tuột, uớt đẫm. Nàng để bàn tay đi xâu xuống nữa. Lần này, tay nàng luồn tới một khe rãnh, hai bên vách, thịt sưng lên, căng mọng. Nàng mơn man rè rè ngón tay dọc theo khe chim đó. Cái cảm giác rờ rẫm trên bờ chim nóng bỏng, vách lồn nhèm nhẹp đó khiến cho nàng sung sướng đến độ không ngờ. Chưa bao giờ trong đời nàng dám móc ngón tay vào lồn mình như thế. Trong cơn mê say, nàng tự hỏi tại sao hôm nay mình lại bạo dạn đến như vậy? Còn gì phải thắc mắc nữa? Chẳng phải là Vô Kỵ đã mở màn, lần đầu tiên dẫn đường đưa lối cho nàng tự tìm tới cái cõi thần tiên này hay sao?

Cơn sung sướng cứ tăng lên dần dần. Triệu Minh lim dim đôi mắt phượng, hưởng thụ cái đê mê từ hai bàn tay, một cái thì bóp vú, một cái thì sờ lồn. Nàng mím môi lại, xiết chặt thêm bầu vú, đút ngón tay vào sâu thêm vào khe lồn. Bỗng dưng nguyên cả thân người nàng giật bắn lên một cái. Thì ra ngón tay của nàng vừa đụng tới cái hạt le, một nơi nhậy cảm nhất trong âm đạo, khiến cho cơn sướng bất ngờ tăng lên gấp mấy chục lần, làm cho nàng phải oằn oại lên một cái như vậy.

Rồi sau đó, như muốn đạt được cái tuyệt đỉnh của sự thống khoái, Triệu Minh cứ lấy đầu ngón tay mà xoa đi xoa lại trên cái hạt le của mình. Cơn sướng tràn tới, triền miên, khiến cho người nàng co giật liên hồi, như một người bị động kinh vậy. Nàng cắn chặt môi lại, nhưng cũng không sao kềm hãm được tiếng rên thoát ra từ hai cánh mũi phập phồng:

- A... a... a... a....

Sau đó là bao nhiêu hình ảnh hành dâm thay phiên nhau hiện lên, tràn lan trong đầu óc nàng. Nào là cảnh được những bàn tay cường bạo của bọn Tài Tử luân phiên nhào nặn cặp vú nàng khiến cho nàng mê say. Nào là cảnh tên Tài Tử dập dồn con cặc to lớn, cương cứng giữa hai bầu vú nàng khiến cho nàng ngây ngất. Những cảnh dâm tục đó làm cho nàng bóp chặt lấy vú mình thêm nữa. Rồi cảnh Vô Kỵ ôm chặt người nàng mà bú môi, nút lưỡi. Cảnh chàng dí người nàng sát vách mà sờ mó lồn nàng. Nhớ tới đó, nàng liền bặm môi đút luôn một ngón tay vào ngay trong lỗ lồn mình - một hành động thủ dâm mà trước đó nàng chưa hề dám làm. Ngón tay ướt nhẹp đi vào một cách trơn lu. Rồi sau đó, nàng đút thêm một ngón tay nữa. Rồi thêm một ngón tay nữa. Ba ngón tay của nàng chụm lại, như bị bóp chặt bởi một cái âm đạo trinh nguyên, chật hẹp. Thông thường thì nàng không thể đút cả ba ngón tay vào trong lỗ được, nhưng bây giờ, khí dâm tràn trề, ba ngón kia luồn vào trong lỗ không mấy khó khăn.

Triệu Minh há miệng ra mà thở mạnh – nàng không thể mím môi lại được nữa. Cơn sướng cứ dâng lên, tăng trưởng khiến máu trong người chạy rần rần, tim đập thình thình, làm nàng phải thở lên hồng hộc. Nàng tiếp tục đút ba ngón tay từ từ sâu thêm vào lỗ lồn mình. Sự cọ sát của thành lồn với ba ngón tay làm nàng sung sướng bật lên thành tiếng:

- Hừ... hừ... hừ...

Nhưng rồi ba ngón đó chỉ đi sâu được tới ba đốt ngón tay mà thôi, không thể nào vào sâu hơn nữa vì âm đạo của nàng quá sức chật hẹp và nó cũng đã được nong ra tới mức tối đa rồi. Triệu Minh biết là mình sẽ còn được thỏa mãn nhiều hơn nữa nếu nàng có thể thọc ngón tay mình vào sâu tuốt đến nơi tận cùng của cái lồn. Nàng miên man nhớ tới Vô Kỵ cùng những hành động hôn môi, nút lưỡi, sờ chim của chàng... Tới đó, nàng không còn ngần ngại gì nữa. Nàng liền rút ba ngón tay ra, rồi chỉ dùng ngón giữa, ngón dài nhất, nàng đâm mạnh nó vào lỗ. Đây là một cử chỉ có lẽ suốt đời, nàng không hề bao giờ nghĩ là mình có thể làm được. Nhưng đang giữa lúc này, cơn dâm nứng cứ dâng lên cuồn cuộn - hai đôi vú căng phồng nhức nhối, hai núm vú săn cứng nhột nhạt, hai mép lồn sưng đỏ ngứa ngáy, hạt le nở lớn rậm rật, lỗ âm đạo trơn trượt, tràn đầy dâm khí - thì nàng không thể cưỡng lại được.

Ngón tay của nàng đi suốt ngay tới đốt cuối cùng, đâm sâu vào cái lỗ khít khao một cách dễ dàng...

Đúng như nàng đoán, quả nhiên cơn sướng tăng thêm mấy lần. Triệu Minh ưỡn người lên, dạng chân rộng, ngửa chim ra, đẩy mạnh cho ngón tay mình vào sâu thêm nữa. Rồi cứ như thế, nàng dùng ngón tay mà đâm thọc vào lỗ lồn mình liên hồi. Một tay bóp vú trên ngực, một tay dập dồn dưới chim, nàng không còn nhớ tới mọi ngoại cảnh nữa. Chỉ còn có người nàng, vú nàng, lồn nàng với cơn sung sướng cứ tràn lên như cơn nước vỡ bờ mà thôi. Triệu Minh cong ngửa người, hai mằt nhắm nghiến, hai môi hé ra thành hình chữ O, mũi thở hổn hển. Nàng rên lên hư hử, đầu nàng lắc qua lắc lại....

Sau một lúc, cơn mê dần dần giảm xuống. Nàng thở dài, nằm bệt xuống giường. Bỗng nhiên nàng kêu lên một tiếng kinh hãi. Nàng đưa bàn tay lên nhìn thì thấy nó đẫm máu đỏ hồng! Thì ra trong cơn thủ dâm, nàng đã vô tình tự đâm thủng, phá hủy màng trinh của chính mình từ lúc nào mà nàng không hề hay biết...

Nhìn thấy bàn tay nhầy nhụa nước nhờn trộn lẫn với nhiều vết máu, Triệu Minh bần thần nghĩ ngợi. Sự trinh trắng, quí giá nhất trong cuộc đời con gái, mà nàng dự định chỉ trao cho người mà nàng yêu thương nhất trên đời, đã không còn nữa. Bị thủng màng trinh có nghĩa là đi đôi với sự mất đi trinh tiết chăng? Nhưng rồi thế nào là trinh tiết? Thế nào là trinh nguyên? Người con gái bị mất trinh nghĩa là sao? Khi người con gái bị phá trinh, phải chăng nàng ta đã bị phá thủng màng trinh? Ai cũng biết người con gái chỉ mất đi cái trinh trắng khi bị dương vật người con trai đâm vào mà làm thủng màng trinh. Nhưng mà nàng có bao giờ ăn nằm, làm tình với ai bao giờ đâu? Vậy là nàng vẫn còn trinh nguyên trong trắng dầu rằng mành tring của nàng đã bị rách? Nếu không, thế là bây giờ nàng đã trở thành đàn bà, từ giã luôn rồi cuộc đời con gái sao?

Triệu Minh đưa mắt nhìn lên trần. Giữa cơn sung sướng vẫn còn ảnh hưởng trên khắp cả châu thân, nàng thở nhè nhẹ, phân vân. Một câu hỏi chính vẫn còn quay cuồng trong trí óc nàng: vậy có phải là mình đã tự phá trinh, tự cướp mất đi cái đời trinh nguyên con gái của chính mình rồi chăng?

* * *

Vô Kỵ bước lên khoang thì không thấy Triệu Minh đâu cả. Chàng bèn đứng dựa thành tàu mà nhìn ra ngoài biển trời bao la, đang ngả về chiều mà nghĩ ngợi. Một lúc sau, chàng thấy Triệu Minh cũng bước ra thành tàu. Nàng tiến tới đứng gần chàng, băt chước chàng cũng phóng mắt lên những làn sóng lăn tăn bất tận. Hai người không nhìn nhau mà cũng chẳng nói với nhau một lời. Chàng và nàng nhìn biển một hồi lâu, tới khi trời sẩm tối, trăng rằm sáng ngời trên cao. Mỗi người theo đuổi một hồi cảm riêng tư của mình. Hai nguồn cảm đó chắc là cùng mang chung một ý tưởng: nàng thì suýt nữa là trao thân, đưa cho chàng cái trinh nguyên quí giá của đời mình, chàng thì suýt nữa là hưởng được một tấm thân trong trắng, lá ngọc cành vàng. Nàng thì tưởng nhớ tới màn thủ dâm của mình vừa rồi, vô tình đã làm thủng màng trinh, mất đi cái quí giá ngàn vàng của đời mình. Chàng thì mơn man nghĩ tới cơ hội làm sao lấy được cái cuộc đời trinh nữ của nàng...

Một lúc sau, Triệu Minh lên tiếng hỏi nhỏ:

- Trương công tử, "con nhỏ" đó nói gì vậy?

Vô Kỵ nhíu mắt lại suy nghĩ. Ừ nhỉ, hồi nãy Tiểu Siêu nói cái gì mà mình không để ý, quên mất rồi. Sau khi bị Tiểu Siêu bắt gặp tại trận cảnh hai người đang ân ái với nhau, Vô Kỵ sượng trân, không còn nhớ tới nàng nói gì nữa. Chàng bặm môi ngẫm nghĩ. Ủa, mà sao môi mình lại có vị ngọt ngào, thơm phức vậy nè? Chẳng lẽ đây là hương vị còn sót lại từ dàn ngực, từ đầu vú Triệu Minh hay sao? Chắc là vậy rồi. Chứ còn gì nữa mà phải thắc mắc?

Vô Kỵ gật gù, chậm rãi trả lời:

- Tiểu Siêu đã nói... Bà bà... lên đảo rồi... chắc Bà bà đang tính kế hại nghĩa phụ tôi...

Triệu Minh quay người lại, kêu lên:

- Bảo đao Đồ Long! Không biết Bà bà đã có trong tay chưa?

Vô Kỵ nói:

- Điều đó quả thật ta chưa biết được. Khi nào gặp nghĩa phụ tôi thì tôi biết ngay.

Nói xong Vô Kỵ xoay người bước xuống gầm tàu. Triệu Minh vội hỏi:

- Công tử đi đâu vậy?

Vô Kỵ nói:

- Trời tối rồi, tôi sửa sọan đi gặp nghĩa phụ tôi đây.

Triệu Minh hỏi:

- Cho tôi đi theo được không?

Vô Kỵ trả lời:

- Cũng được. Khi gặp ông, tôi sẽ hỏi mượn thanh đao Đồ Long cho cô cầm chơi, như tôi đã hứa.

Triệu Minh cả mừng, liền lấy Ỷ Thiên kiếm dắt ngang lưng rồi cùng Vô Kỵ lên đảo.

Hai người mò mẫm, lén lút, nắm tay nhau theo ánh trăng đi dò con đường chính dẫn lên đỉnh. Họ đi một cách rất dè dặt, cẩn thận là vì Vô Kỵ sợ Kim Hoa Bà bà phát giác ra hành tung của hai người. Còn Triệu Minh thì cứ sợ có rắn - đây không phải là Linh Xà đảo hay sao?

Đi một đoạn, bỗng nhiên hai người nghe có tiếng ho khan rồi thấy Bà bà dưới trăng tỏ đang xăm xăm đi đằng trước, chẳng thấy bóng dáng Linh Nhi đâu cả. Vô Kỵ mừng rỡ, bấm tay Triệu Minh, rồi lần mò theo dõi Bà bà ngay. Ba người đi rẽ sang một con đường nhỏ dẫn đến một chỏm đá cao sau hòn đào. Trên chỏm đá là một căn chòi tối om.

Bà bà dừng bước trước căn chòi ho lên một tràng rồi lên tiếng:

- Tạ hiền đệ vẫn còn mạnh giỏi đó chăng?

Vô Kỵ đang núp sau một tảng đá lớn nơi xa, thấy vậy thì hỏi nhỏ với Triệu Minh:

- Trong nhà tối mù, không có ai. Tại sao mụ ta lại kêu hỏi nghĩa phụ tôi như vậy?

Triệu Minh ngạc nhiên đưa mắt nhìn chàng:

- Tạ tiền bối mù loà, đâu cần phải có đèn đuốc trong nhà làm gì?

Vô Kỵ nghe vậy thì cười thầm cho sự ngu ngơ của mình. Còn Triệu Minh thì lại nghĩ khác. Nàng cho rằng chắc là "con nhỏ" Tiểu Siêu đã bỏ bùa khiến cho nên chàng mới trở nên ngớ ngẩn như vậy. Nàng cò biết đâu là cái lơ mơ đó có thể là vì Vô Kỵ vẫn còn bồi hồi, mê man nên lú lẩn sau cái màn hôn môi, nút lưỡi, bóp ngực, bú vú, rờ chim hồi nãy, có một không hai trong đời chàng.

Lúc đó, một người cao lớn, đầu tóc bớm xờm, trắng xoá, mặc áo bào trắng từ trong căn chòi bước ra. Nhìn thấy là Vô Kỵ mừng rỡ, xuýt nữa la lớn lên một tiếng. Người đó chính là Tạ Tốn, nghĩa phụ chàng. Chàng thấy Tạ Tốn không thay đổi gì nhiều, hình dáng vẻ mặt chỉ già dặn hơn một chút. Chỉ có mái tóc trắng xoá và cái áo bào là lạ mắt thôi. Đó là vì chàng đã quen nhìn Tạ Tốn lúc còn trai tráng trong bộ đồ da thú quanh năm.

Tạ Tốn hai tay sửa vành áo bào, ngước mặt về hướng Bà bà nói:

- Hàn phu nhân mới về đấy à? Kì đi Trung Nguyên này, phu nhân có tin tức gì không?

Bà bà đáp:

- Kì này tôi bận một vài công việc nên không để ý gì tới chuyện quần hùng Trung Nguyên cả. Sau bao nhiêu năm vắng bóng, sao hiền đệ vẫn còn nặng nợ giang hồ?

Tạ Tốn thở dài, không nói gì.

Bà bà ho lên một chập rồi nói tiếp:

- Hiền đệ vẫn cón quyến luyến với các bạn bè tứ chiếng nhiều vậy sao?

Vô Kỵ nghe hai người nói với nhau như vậy thì ngạc nhiên lắm. Rõ ràng là Tạ Tốn và Kim Hoa Bà bà đã thân thiết, quen biết với nhau từ nhiều năm trước rồi.

Tạ Tốn cười lên một tiếng. Bỗng nhiên mặt ông thay đổi, trở thành đau đớn, hơi thở trì trệ. Bà bà liền tiến tới gần Tạ Toấn mà hỏi:

- Tạ hiền đệ khó chịu trong người sao? Tới lúc rồi à?

Tạ Tốn không trả lời mà chỉ nhăn nhó gật đầu. Bà bà nghe vậy thì đưa tay ra đỡ Tạ Tốn rồi dìu ông đi vào trong căn chòi.

Triệu Minh ngạc nhiên nhìn Vô Kỵ thì thấy chàng cũng lộ vẻ hoang mang không biết Tạ Tốn đang bị bệnh gì. Hai người liền gật đầu bảo nhau cùng lò mò đi tới gần căn chòi.

Khi dò tới gần, đứng sau lùm cây, Triệu Minh thấy trong nhà vẫn tối om, không có một tiếng động. Hôm nay trăng sáng, nếu hai người đứng gần nhìn vô thì chắc chắn cũng sẽ thấy rõ những gì đang xẩy ra trong đó mà thôi. Nhưng ai mà dám! Nàng đang cố lắng tai nghe thì tự dưng có tiếng bành bạch phát lên. Nghe như là tiếng đấm bóp vậy. Tiếng bành bạch cứ phát lên không ngớt làm Triệu Minh tin chắc là Bà bà đang tẩm quất, đấm bóp cho Tạ Tốn đỡ đau rồi đây. Nàng mỉm cười nhìn qua Vô Kỵ thì thấy chàng mặt mũi sượng sùng thì nàng lấy làm ngạc nhiên. Nàng chưa hiểu tại sao thì đã có tiếng rên khe khẽ vang lên, hoà nhịp với tiếng da thịt chạm vào nhau. Rõ ràng đó là tiếng rên của một người đàn bà, thốt lên trong lúc đê mê, sướng khoái. Và tiếng "đấm bóp" kia chẳng qua chỉ là tiếng dồn dập của hai khối thịt, hậu quả của một cơn dập nắc của một con cặc và một cái lồn. Triệu Minh hiểu ngay chuyện gì đang xẩy ra trong căn chòi tối om đó liền...

Thì ra Vô Kỵ cũng đã biết là Tạ Tốn và Kim Hoa Bà bà đang làm tình với nhau rồi. Từ nhỏ, chàng đã thấy, hầu như mỗi ngày, Tạ Tốn lên cơn điên, phải tìm Tố Tố mà đụ mới lành. Bây giờ thấy ông thay đổi sắc mặt, rồi Bà bà đi theo ông vào trong nhà thì chàng đã đoán ra tám chín mươi phần trăm là Tạ Tốn lên cơn nên Bà bà phải cho ông đụ thôi. Nhưng lúc đó chàng vẫn không chắc chắn lắm là bởi vì Kim Hoa Bà bà già khú đế, làm sao mà chịu nổi với những cú dập nắc của con cu Tạ Tốn mà chàng biết là to lớn dị thường. Cứ cho là Tạ Tốn mù lòa, không nhìn thấy hình dáng xấu xí của Bà bà, chỉ cần một lỗ để đút vô, nhưng mụ ta lụ khụ, ho hen, phải tự biết giữ mình, đời nào lại chịu cho một Tạ Tốn đô con, gân guốc bầm dập như vậy. Làm sao mà mụ ta lại "dám" cho Tạ Tốn đụ cho được? Vì thế mà chàng thấy có một cơ may nhỏ là mình đã đoán sai. Nhưng khi nghe tiếng Bà bà rên siết thì chàng biết là mình không lầm rồi.

Trong lúc đó, tiếng bành bạch cứ vang lên có nhịp, và tiếng rên sướng khoái cứ vang theo không ngừng. Lạ một cái là tiếng rên này nghe rất là thánh thót, thanh tao, không khàn khàn, vẩn đục. Rõ ràng là đang thoát ra từ cái miệng của một nàng con gái thanh xuân, đang mê man dục tình, chứ không phải là một mụ già cóc đế, ho hen lụ khụ. Chẳng lẽ Kim Hoa Bà bà, tuy còm cọm, nhăn nheo, nhưng khi động cỡn lại trở nên trẻ trung, tươi tắn? Nhưng gì thì gì, có một điều chắc chắn là Bà bà đang sung sướng vô cùng nên mới mở miệng rên lên những tiếng đã điếu, đam mê như vậy.

Nghe tiếng rên say sưa của Bà bà, Vô Kỵ và Triệu Minh nhìn nhau mà ngượng chín cả người. Hai tiếng dầm dập và rên siết kia hợp lại thì rất là tượng thanh và cũng rất là tượng hình. Vì thế mà cái tiếng hành dâm đó khiến cho người ta tưởng tượng ra ngay cảnh làm tình mê tơi của Tạ Tốn và Kim Hoa Bà bà. Một là Tạ Tốn đang đè lên Bà bà mà đụ xuống, hai là Bà bà đang chổng mông lên cho Tạ Tốn đâm ngang. Vô Kỵ và Triệu Minh cũng vậy. Vừa nghe tiếng dập, rên là hai người nghĩ tới ngay đến cảnh dập nắc của đôi tình nhân già liền. Rồi cả hai đều nhớ tới cảnh ôm ấp, bú mút vừa rồi giữa chàng và nàng. Bỗng dưng hai người cảm thấy nóng ran cả người. Trời, hỏa nó bốc đây mà...

Vô Kỵ cầm lòng không nổi, đưa tay ra mà nắm lấy tay nàng. Nàng thở mạnh, để mặc cho chàng hôn hít lên cánh tay thơm mát, mềm mại của mình. Chàng nâng tay nàng lên, mắt nhìn chầm chập vào mắt nàng, rồi từ từ hôn lên từng ngón tay búp măng của nàng. Thấy nàng không cưỡng lại, Vô Kỵ làm tới. Chàng nhớ tới bộ ngực khiêu gợi thần sầu của nàng nên chàng liền cầm hai vạt áo nàng mà phanh ra. Khi hai gò vú nõn nà, căng tròn hiện ra là chàng úp ngay hai bàn tay của mình lên vú nàng. Đoạn chàng bóp mạnh lại, cảm nhận cái êm ấm, cưng cứng, dai dai của một cặp cú to lớn truyền qua tay mình. Ngay sau đó, chàng dí luôn mặt mình vào cái khe giữa hai bầu vú đó mà say sưa hôn hít, bú mút cái khoảng da thịt thơm tho, mềm mại đó.

Triệu Minh ôm lấy đầu chàng mà xiết chặt lại, ghì sát mặt chàng vào lồng ngực mình. Nàng mím chặt môi lại để dằn lại, không dám kêu lên một tiếng sung sướng. Nhưng tai nàng lại nghe lên những tiếng rên không ngớt của Kim Hoa Bà bà khiến nàng có cảm tưởng đó là những tiếng rên của mình vậy. Bà bà đang đê mê sung sướng, đâu có khác gì cảm giác hiện tại của nàng đâu? Cả hai người đều như đang ngụp lặn trong sông ân bể ái, không biết đâu là bờ là bến.

Bỗng nhiên tiếng bành bạch và tiếng rên im bặt đi. Tiếp theo là tiếng sột soạt. Rồi tiếng rên của Bà bà lại tiếp tục vang lên, lớn hơn lần trước, cộng với tiếng dập nắc bình bịch liên hồi. Như vậy là Tạ Tốn đã thay đồi thế làm tình rồi. Tiếng bành bạch đươc thay bằng tiếng bình bịch, chứng tỏ là bây giờ Tạ Tốn đang bế xốc Bà bà lên mà chơi kiểu đứng, khiến con cu dộng sâu hơn, thẳng tuốt vào lỗ chim nên tiếng vang mới thành tiếng khác thường như vậy.

Triệu Minh, trong cơn đê mê, hình dung rõ ràng ra cảnh cặc lồn đâm thọc vào nhau như thế thì nàng không chịu nổi nữa. Nàng liền đưa tay xuống mà nắm luôn vào con cu của Vô Kỵ. Khi tay của nàng vừa chạm vào cái thân cặc đang cương cứng của chàng thì bỗng dưng nàng mở choàng mắt ra, kinh hãi. Trời ơi, đây có phải là môt con cu hay không? Chắc không phải rồi. Vì không thể nào nó có một kích thuớc to lớn dị thường như vậy. Nàng đâu có biết rằng đây là hậu quả của sự luyện tập Cửu Dương thần công mà thôi.

Vô Kỵ thấy nàng kinh ngạc như vậy thì chàng liền móc luôn con cu của mình mà đưa ra ngoài. Tức thì một lần nữa, nàng phải ngậm chặt môi lại để khỏi phải kêu lên một tiếng hãi hùng. Rồi như cho chắc ăn, nàng liền đưa cả hai tay lên bụm miệng, hai mắt trợn tròn lên, không thể tin được vào cái cớ sự trước mắt mình. Tuy nàng đã từng thấy hai con cu của hai tên dâm thần Tứ tử và Ngũ tử, nổi tiếng là khổng lồ, nhưng so với con cu của Vô Kỵ thì chúng vẫn không sao sánh bằng.

Vô Kỵ mỉm cười, một tay nắm lấy tay nàng, đưa xuống đặt lên con cu mình, một tay nâng cằm nàng lên mà hôn lên môi nàng một nụ hôn nồng nàn. Chàng thấy rõ ràng bàn tay nàng run rẩy trên con cu của mình. Không hiểu cái cảm xúc triền miên đó phải chăng là bởi vì một môi hôn say đắm của hai cái lưỡi ẩm ướt hay là một đụng chạm nóng hổi của bàn tay mềm mại với con cu sừng cứng. Có lẽ cả hai...

Hôn nàng xong, Vô Kỵ liền cầm lấy con cu to lớn của mình mà đút vào bàn tay nhỏ nhắn của nàng rồi đưa nó nhổng lên cao, đầu cu sừng sững, ngạo nghễ dưới ánh trăng vàng. Cùng một lúc, chàng ấn nhẹ đầu nàng xuống, khiến cho miệng nàng, với cặp môi hồng vẫn còn đang hé mở, ghé xuống sát vào cái đầu cu đỏ ké của chàng. Triệu Minh hiểu ngay là chàng muốn cái gì rồi.

Triệu Minh nhìn thẳng xuống con cu to bản mà thở mạnh. Nàng đã từng nghe nói tới cái vụ làm tình bằng miệng rồi. Nhưng chưa bao giờ nàng thử cả. Ngay cả những lúc hành dâm với bọn Ngũ Nhân Tài Tử nàng cũng chưa hề cầm cặc của chúng mà đút vào miệng. Còn đến cái vụ cho phép chúng đưa cặc vào miệng nàng là một chuyện không tưởng, dầu rằng nhiều lúc nàng nàng nứng dâm quá đỗi. Đối với nàng, cho bọn chúng vần võ "trên" người nàng thì còn được, nhưng để cho bọn chúng đâm thọc vào "trong" người nàng, lỗ lồn hay lỗ miệng, là một điều cấm kỵ. Làm như là một khi nàng cho ai đâm vào trong người thì người đó phải là ý trung nhân độc nhất vô nhị của nàng vậy. Có phải vì vậy mà một nhà văn nữ đã từng viết "Kim chích vào thịt thì đau, thịt chích vào thịt nhớ nhau suốt đời" chăng?

Lúc đó, trong tay nàng, con cu nóng bỏng đang phập phồng, ngọ nguậy. Hơi thở nàng trở nên gấp rút. Cùng một lúc, tiếng bình bịch dập nắc cùng tiếng rên la của Tạ Tốn và Kim Hoa Bà bà bỗng dưng nhanh hơn, vang dôi hơn. Rõ ràng là hai ngưởi đó đang lên tuyệt đỉnh của sung sướng rồi. Như bị mê hoặc và quyến rũ bởi những tiếng làm tình dâm dật đó, Triệu Minh ngước mắt nhìn lên khuôn mặt anh tuấn, đẹp trai của Vô Kỵ. Người mộng của nàng đó. Người con trai tài giỏi, anh phong duy nhất đã từng làm nàng mơ màng, tưởng nhớ mãi đó. Phải rồi, Vô Kỵ chính là người con trai duy nhất mà nàng cam tâm dâng hiến cả cuộc đời trinh nguyên, trong trắng của nàng. Rồi nàng lại nhớ tới cảnh thủ dâm quá sức sung sướng của nàng hồi nãy – màn làm tình bằng tay khiến cho nàng tự làm mất đi cái quí giá ngàn vàng của đời mình... Vậy là nàng còn gì cho chàng đây? Màng trinh kia đã mất thì bây giờ nàng chỉ còn tấm thân hừng hực, đang lên cơn nóng bỏng này mà thôi. Không còn ngần ngại gì nữa mà há lớn miệng ra, cúi đầu xuống, để cho cái đầu cu nóng đỏ, to lớn của Vô Kỵ chui tọt luôn vào miệng.

Vô Kỵ sung sướng quá. Cái môi kia - cái môi lúc nào cũng cong cớn, lúc nào cũng mời mọc, lúc nào cũng nũng nịu - đã từng được chàng say sưa bú mút ban nãy, bây giờ lại bao phủ hết cái đầu khấc của con cu chàng. Cái cảm giác ẩm ướt của cắi miệng, cái lưỡi đó, chàng mới vừa tận hưởng trong miệng mình thì bây giờ chàng lại tận hưởng một lần nữa nơi đầu cu, chốn nhậy cảm nhất trong cơ thể người đàn ông con trai. Cảm giác đó khiến Vô Kỵ rướn người ra, như muốn đẩy con cu vào sâu thêm trong miệng Triệu Minh.

Triệu Minh nhắm cặp mắt phượng, hai tay cầm lấy cặc Vô Kỵ tiếp tục há miệng thật lớn để cho con cặc của chàng đi sâu vào họng nàng. Con cặc của chàng từ từ đâm lút vô trong, qua khỏi hàm răng, nằm đầy ắp trong miệng nàng, rồi đi tới cuối họng nàng. Tới đó, Triệu Minh phải ngửa đầu ra sau, nhả cặc chàng ra, nếu không thì nằng sẽ bị hóc hơi, nghẹt thở mất. Nàng mở mắt nhìn tới con cu cương cứng, bóng nhẫy bởi nước miếng của mình, đoạn nàng lại há miệng ra mà đút con cặc của chàng trở lại vào trong miệng để nó từ từ đâm tuốt vào họng nàng một lần nữa. Rồi nàng lại nhả cặc chàng ra, nhìn vào con cặc ướt nhem trong tay mà chép miệng nuốt nước miếng, xong nàng lại bú con cặc đó, bắt đầu lại từ đầu. Cứ như thế, bú, nút, nhả, bú, nút, nhả đến cả chục lần.

Ngay lúc đó, Vô Kỵ chợt nghe văng vẳng tiếng thở rất nhẹ nhàng theo cơn gió mà đưa tới. Tiếng thở rất nhỏ, rất trầm, nhưng thính giác của chàng rất là bén nhậy nên chàng đã nhận ra ngay. Chàng liền đưa tay ra đẩy đầu Triệu Minh ra. Nhưng lúc đó nàng đang như bị thôi miên bởi tiếng đụ và tiếng rên của Tạ Tốn và Kim Hoa Bà bà nên nàng cưỡng lại. Nàng dằn đầu lại, tiếp tục há miệng bú mạnh thêm cho đầu cu chàng đi sâu vào họng nàng. Vô Kỵ thấy vậy thì chàng liền đưa hai tay ra giữ lấy hai bên đầu nàng mà đẩy mạnh ra một lần nữa. Con cu của chàng vuột khỏi cái miệng ướt át của Triệu Minh nghe cái "bóc".

Vô Kỵ nhìn ngó dáo dác chung quanh, nhưng chàng không còn nghe đuợc thêm gì cả. Chàng cố vểnh tai nghe ngóng, nhưng cảnh vật vẫn im lìm, tuyệt nhiên không có một tiếng khác gì ngoài tiếng dầm dập của Tạ Tốn và tiếng rên rỉ của Kim Hoa Bà bà.Triệu Minh thấy chàng đúng lặng yên, nàng cũng không hiểu vì sao mà chàng lại kéo con cu của chàng ra khỏi miệng mình như vậy. Nhưng rồi nàng lại dùng hai tay cầm lấy con cu to lớn của chàng mà nhìn chằm chằm. Rồi như bị thu hút bởi một miếng gân dài ngoằng, cương cứng, nàng lại há miệng ra mà đút nó vô họng mình một lần nữa. Thấy thế, Vô Kỵ để mặc cho nàng tiếp tục hối hả bú cu mình. Chàng còn ưỡn mông, đẩy mạngh con cặc cho nó đi sâu vào trong miệng nàng. Triệu Minh say sưa hưởng thụ cái thú cầm cu bú cặc mà nàng mới được nhận ra và tận hưởng lần đầu tiên trong đời.

Tới lúc đó nàng đã nghe Tạ Tốn gầm lên một tiếng , căn chòi như rung rinh. Kim Hoa Bà bà cũng la lên một tràng, chói lọi. Thì ra hai người đó đã lên cơn tuyệt đỉnh và đã kết thúc màn làm tình bằng những tiếng kêu đầy hoan lạc. Sau khi thỏa mãn tràn trề, hai người bước ra ngoài. Thấy vậy, Triệu Minh vội vàng nhả cặc chàng ra, đứng thẳng người lên. Vô Kỵ cũng vội vàng kéo quần lại. Chàng và nàng liền núp ngay vào sau khóm cây, cố nhín thở, như là dằn xuống một cơn mê dâm đang xông lên dữ dôị mà lại bị bỏ dở nửa chừng. Thế là xong một màn đụ đéo, hành dâm của cả hai cặp tình nhân trẻ, già. Một cặp thì thỏa mãn tràn trề, một cặp thì tiếc nuối dở dang.

Sau cơn làm tình, Tạ Tốn thoải mái, lên tiếng hỏi Bà bà:

- Thế thì kì này, Hàn phu nhân có dò la gì về tin tức của Vô Kỵ, con của tôi hay không?

Bà bà ho lên một cái rồi trả lời:

- Tôi quả thật không biết một tí gì về nó cả.

Tạ Tốn nghe vậy thì hỏi thêm, giọng hơi bực dọc:

- Vậy tại sao phu nhân lại biết tôi ở Băng Hỏa đảo mà tới rước tôi về?

Bà bà nói:

- Tôi tình cờ nghe lén một tài nhân tên Võ Thanh Liệt khoe là đã biết chỗ ở của hiền đệ.

Tạ Tốn nhíu mày:

- Ai đã cho hắn tin tức như vậy?

Bà bà cười khẩy:

- Chuyện đó hắn không chịu nói ra. Tạ hiền đệ có biết là tôi đã dùng "Tuyệt Hộ Thủ" điểm vào người hắn, rồi lại ra tay cứu hắn, làm cho hắn chết đi sống lại cả thẩy sáu lần hắn mới khai ra nơi Băng Hỏa đảo của hiền đệ hay không?

Vô Kỵ nghe đến đó thì chàng cúi mặt xuống, xấu hổ vô cùng. Chàng nhớ lại là Chu Trường Linh cùng Võ Thanh Liệt đã lừa dối chàng kiến chàng tiết lộ nơi Băng Hỏa đảo của Tạ Tốn. Rồi Chu Trường Linh còn cho con gái là Chu Cửu Chân dụ dỗ chàng, cho chàng đụ đéo hầu như mỗi ngày, không chừa một chỗ nào trên người để cho chàng lọt vô tròng. Võ Thanh Anh, con của Thanh Liệt cũng bị chàng sơi tái nhiều lần. Đó là thời gian chàng sung sướng nhất trên đời. Lúc đó chàng mới lớn, bị bệnh tật, ốm o gầy mòn, Huyền Minh hàn khí hành hạ chàng mỗi ngày. Vậy mà làm tình khủng khiếp, liên miên. Mới lớn có khác. Đó cũng vì Cửu Chân là gái đẹp mà đa dâm, một mình tên Vệ Bích không thể thỏa mãn đầy đủ cho nàng, mà nàng lại ít khi gặp được hắn ta, nên nàng cứ cho Vô Kỵ tha hồ hưởng sướng trên thân thể nàng. Sau đó may mà chàng lọt hố luyện được Cửu Dương thấn công, chứ nếu không thì chàng cũng đã kiệt sức mà chết non vì hoang dâm quá độ - chứ không phải chết vì Huyền Minh hàn khí như lời Điệp Cốc Y tiên đã tiên đoán!

Sau đó chàng nghe Tạ Tốn nói tiếp:

- Kim Mao Sư vương này đã về tới Trung Nguyên thì sau này sẽ tái xuất giang hồ, làm mưa làm gió một lần nữa. Hàn phu nhân có muốn theo tôi về gặp lại Dương, Phạm hai người không?

Kim Hoa Bà bà cười khẩy:

- Tạ hiền đệ muốn là m gì thì làm. Người chị Kim Hoa này không còn là Tía Sam Long vương nữa. Tôi đâu còn tự coi là người của Minh giáo nên ra mặt gặp những người xưa mà làm gì?

Vô Kỵ nghe Bà bà nói thế thì lấy làm kinh hãi. Không ngờ Tiá Sam Long vương mà Dương Tiêu mới nhắc đến lại là Kim Hoa Bà bà. Lòng căm ghét Bà bà tự dưng giảm bớt hơn nửa, vì chàng thầm nhủ là phải làm sao thu phục mụ ta để cho Tứ Pháp vương trở nên vui vẻ một nhà. Nhưng rồi chàng lại ngạc nhiên thầm nghĩ là tại sao Dương Tiêu lại nói Tiá Sam Long vương là một người đàn bà rất đẹp, đâu có phải già nua xấu xí như Kim Hoa Bà bà đâu?

Rồi chàng lại nghe Tạ Tốn hỏi tiếp:

- Nếu thế thì Hàn phu nhân cất công đón tôi về Linh Xà đảo để làm gì?

Bà bà nói:

- Khi nghe biết được chỗ ở của Tạ hiền đệ, tôi dăng buồm vượt đại duơng đi tìm hiền đệ ngay. Nguyên do chính là cũng vì tôi muốn mượn bảo đao Đồ Long của hiền đệ mà thôi. Tôi bị Diệt Tuyệt sư thái đả bại cũng vì Ỷ Thiên kiếm trong tay mụ ta, tôi cần Đồ Long đao để trả mối thù này.

Tạ Tốn lắc đầu:

- Tôi nghĩ là Hàn phu nhân chỉ muốn lấy đao Đồ Long để đối phó với Dương, Phạm hai người mà thôi.

Mắt Kim Hoa Bà bà bỗng long lên sòng sọc:

- Nói trắng ra là hiền đệ không muốn cho ta mượn bảo đao chứ gì?

Tạ Tốn hướng cặp mắt mù về hướng Bà bà mà nói khẳng:

- Nếu để sát hại người Minh giáo thì không bao giờ!

Bà bà giận dữ đưa cây long trượng ra, đập xuống đất một cái:

- Nếu thế thì tôi không thễ nương tay với Tạ hiền đệ được nữa.

Tạ Tốn nghe thế thì từ từ rút trong người cây đao Đồ Long ra, lấy tay búng lên lưỡi đao một tiếng "keng" rồi cười gằn mà nói:

- Hàn phu nhân nghĩ là mình có đủ khả năng để đoạt cây đao này trong tay tôi không?

Thấy hai người đối mặt găng sức với nhau như vậy, Vô Kỵ ngạc nhiên vô cùng. Hai ông bà mới làm tình, thỏa mãn tình dục cho nhau xong, tinh trùng chưa kịp khô ráo thì đã lên tiếng cãi vã, sắp đánh lộn vói nhau rồi. Đúng là tình già có khác. Càng cay, càng độc.

Chàng định bước ra lên tiếng hòa giải thì bỗng nhiên có tiếng nói vang lên:

- Kim Mao Sư vương cùng Tỉ Sam Long vương hãy ra đây mà nhận lệnh đi!

Tiếng nói vừa dứt là có ba bóng người hiện ra. Cả ba đều mặc áo bào trắng, có thêu hình ngọn lửa đỏ chói phía trước ngực và đằng sau lưng. Một tên đưa tay đẩy một cái là mọi người thấy Linh Nhi bị bắn ra ngoài, nằm rũ trên đất. Hiển nhiên là nàng đã bị bọn người đó bắt giữ, khống chế rồi.

Vô Kỵ thấy ba người lạ đột nhiên xuất hiện, mà trước đó mình không hề hay biết một tí gì, thì lấy làm ngạc nhiên, rồi lại thấy Linh Nhi bị rơi vào tay họ thì chàng kinh hãi vô cùng. Hành động bí mật, âm thầm mà lại bất ngờ của họ khiến chàng ngấm ngầm run sợ, không hiểu họ từ đâu ra, thuộc môn phái nào.

Mọi người nhìn kĩ thì thấy đó là hai người đàn ông, một người con gái. Một nguời đàn ông hình dáng cao lớn, lực lưỡng, da dẻ đen thui, bóng loáng, đầu trọc lóc, mắt trắng dã, mũi to, miệng rộng, môi dầy để hở một hàm răng trắng nhỡn. Một người đàn ông thứ nhì thì mặt mũi lông lá, râu ria xồm xoàm, mắt sâu đậm, mũi cao, hình dáng cũng cao lớn. Còn cô con gái thì có tướng mạo rất đẹp, thân hình mảnh khảnh, mắt xanh, mũi cao, môi hồng, da trắng.

Lúc đó Bà bà quắc mắt nhìn ba người đó:

- Các ngươi là ai mà ra lệnh với Bà bà như vậy?

Tên da đen lực lưỡng trừng mắt trắng dã lên:

- Chúng ta là Tam Sứ của Minh giáo bên Ba Tư mới tới. Sao hai ngươi không quì xuống ngay đi.

Thì ra ba người đó là ba vị sứ giả của tổng đàn Minh giáo bên Ba Tư. Người trọc đầu da đen đô con là Phi Châu sứ, người râu ria xồm xoàm là Trung Đông sứ, còn cô con gái mắt xanh mũi cao là Bá Đa sứ. Nên nhớ là Minh giáo phát xuất từ nước Ba Tư ở Trung Đông, tuy ảnh hưởng đã lan qua hướng đông tới Trung Hoa, nhưng nó cũng truyền xuống hướng nam tới Phi Châu nữa. Tên Phi Châu sứ, người đen chùi chũi, môi dầy mũi bự, đứng đầu Tam sứ, chính là một người mọi da đen từ vùng châu Phi rừng rú, còn tên Trung Đông sứ và nàng Bá Đa sứ là người Ba Tư. Tam sứ được phái sang Trung Hoa vì tổng đàn được tin là Minh giáo Trung Nguyên chia năm sẻ bẩy, không có giáo chủ, như rắn không đầu. Một lí do khác nữa là họ muốn tìm cho ra vị thánh nữ mà họ đã phái sang nhiều năm trước, nay đã mất tích.

Tạ Tốn liền lên tiếng:

- Các ngươi là ai, ta đâu cần biết. Chúng ta chỉ khấu đầu quì xuống trước giáo chủ Minh giáo Trung Nguyên mà thôi.

Tam sứ liền móc trong người ra sáu cái thẻ lệnh, mỗi người hai cái trong tay. Tên da đen Phi Châu sứ đưa tấm bài lên, trợn mắt trắng dã, chu môi dầy cộm mà trọ trẹ nói lớn:

- Đây là Thánh Hỏa lệnh của Minh giáo Trung Nguyên. Thấy lệnh như là thấy giáo chủ. Hai ngươi mau quì xuống ngay!

Núp sau rạng cây, Vô Kỵ thấy Thánh Hỏa lệnh không biết tại sao đã lọt vào tay Minh giáo Ba Tư thì ngạc nhiên vô cùng. Chàng chợt nhớ tới di ngôn của Thạch Phá Thiên là phải làm sao tìm lại cho được sáu tấm thánh Hỏa lệnh này thì chàng náo nức hết sức.

Bà bà nói:

- Ta đã ra khỏi Minh giáo rồi. Thánh Hỏa lệnh đối với ta không có nghĩa lí gì hết. Các ngươi mau cút khỏi Linh Xà đảo của ta ngay.

Bà bà chưa dứt lời thì tên Phi Châu sứ trọc đầu đã ném luôn một cái thẻ lệnh tới người Bà bà liền. Chiếc Hỏa lệnh bắn trúng chân bà nghe cái "chát" rồi bay vút trở lại nằm ngay trong tay của tên da đen rồi. Y hệt như cái thẻ bài có một sợi dây vô hình dính theo mà kéo nó về vậy.

Bà bà bị một thẻ lệnh trúng chân, hoảng hốt, tập tễnh chạy đi ngay. Không ngờ Bà bà tài nghệ cao siêu như vậy mà sau một đòn đã bỏ chạy. Tên Phi Châu sứ liền ném thêm tới người Bà bà một miếng Thánh Hoả lệnh nữa. Nghe tiếng gió mãnh liệt, Tạ Tốn biết Bà bà khó tránh được. Ông nhớ tới nghĩa cũ tình xưa nên phóng người tới, đưa đao ra đỡ cho Bà bà luôn. "Keng" một tiếng, cái thẻ bài đã dội trúng Đồ Long đao rồi bắn ngược trở lại trong tay tên Phi Châu da đen rồi. Nhưng cùng một lúc, Tạ Tốn lại bị Trung Đông sứ ném trúng một thẻ lệnh ngay chân khiến ông loạng choạng té xuống ngay. Bá Đa sứ thấy Bà bà đã chạy mất thì nàng tức giận, cầm hai cái Thánh Hỏa lệnh mà bắn luôn thật mạnh vào người Tạ Tốn.

Vô Kỵ thấy hai cái Thánh Hoả lệnh bắn tới nhanh như vậy, Tạ Tốn mà bị trúng thì sẽ bị thương nặng chứ không sai, nên chàng tung người ra mà bắt luôn hai tấm thẻ đó. Kì lạ thay, khi tay chàng sắp sửa nắm được cái thẻ đó thì tự nhiên nó đã chuyển hướng vụt bay trở về nằm trong tay Bá Đa sứ, còn tấm thứ nhì thì tự dưng xoay một cái, tụt ra khỏi tay của chàng rồi đổi chiều bắn trúng ngay vào ngực Tạ Tốn. Bị trúng một thẻ bài, Tạ Tốn thổ ra một búng máu tươi, bỏ rơi đao Đồ Long mà té ngửa xuống đất, hết cục cựa.

Chàng đang vừa ngạc nhiên vừa kinh hãi thì hai tên Phi Châu sứ và Trung Đông sứ đã cùng ném luôn hai tấm thẻ vào người chàng rồi. Vô Kỵ vội lách mình tránh thoát. Thấy không trúng, hai sứ liền ném luôn hai tấm thẻ vào người nhau chứ không thèm ném vào người chàng nữa. Vô Kỵ ngẩn người ra nhìn, không hiểu hai tên đó đang dở trò quái dị gì, tại sao lại phóng thẻ bài vào người nhau như vậy, thì hai tấm thẻ đã đụng vào nhau thật mạnh trên không trung nghe một tiếng "cảng" lớn. Tức thì hai tấm Thánh Hỏa lệnh đó đổi hướng thật nhanh, vù vù bắn luôn vào bắp đùi Vô Kỵ nghe "bộp, bộp", rồi chúng lại bay vù trở về trong tay của hai tên sứ giả Ba Tư ngay lập tức. Bị bất ngờ trúng thế võ kì lạ đó, Vô Kỵ đau nhói, loạng choạng quị luôn xuống.

Linh Nhi thấy chàng bất ngờ xuất hiện thì nàng la lên thất thanh:

- Anh A-Ngưu... Trời ơi, anh A-Ngưu... Sao anh lại có mặt nơi đây?

Kêu lên xong, rồi nàng thấy Vô Kỵ bị trúng thương thì nàng lao người tới. Nhưng tên Trung Đông sứ đã xoay tay nắm lấy vai nàng lại khiến nàng tê tái, không còn sức đứng vững được nữa, ngã người xuống. Tên Trung Đông sứ, râu ria xồm xoàm, liền ôm ngay tấm thân dịu nhiễu của Linh Nhi vào lòng.

Trong khi đó, nàng Bá Đa sứ ném luôn tấm thẻ của mình vào một thân cây gần đó. Trúng thân cây một tiếng "bốp", tấm thẻ dội lại bắn trúng ngay vào ngực Vô Kỵ nghe một tiếng "binh", rồi nó lại bay trở về nằm trong tay của nàng một cách lanh lẹ, nhẹ nhàng. Vô Kỵ chưa hề thấy ai sử dụng thế những võ quái dị như vậy bao giờ. Thật là li kì.

Bị trúng hai đòn, ba thẻ của Tam sứ, hai chân tê cứng, ngực thì đau nhức vô cùng, chàng ngã lăn ra, chân khí bế tắc, mình mẩy cứng đơ, không động đậy được nữa. Vô Kỵ vừa tối tăm mặt mũi, vừa kêu "ủa" lên một tiếng. Chàng nhận ra ngay thế võ Tam sứ đã dùng giống hệt như Càn Khôn Đại Nã Di thần công vậy. Nhưng không hiểu sao nó lại khác biệt, biến hóa, quái dị, hết sức là biến ảo đến như thế. Mỗi một chiêu thức của chúng rõ ràng là một thế võ tinh kì trong thần công được tính toán chi li cặn kẽ, đem ra sử dụng là không trật đâu một li, đúng là thoát thế từ Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp chứ không sai. Vì vậy mà ngay như chàng đây cũng không sao chống cự nổi. Như vậy là Tam sứ đã học qua Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp, môn võ bí truyền của Minh giáo bên Ba Tư rồi. Thảo nào mà họ mới ra tay có bốn năm đòn, sử dụng võ công kì dị của nước Ba Tư, là ba tay cao thủ Trung Nguyên bị chế ngự, đả bại ngay lập tức.

Tên da đen Phi Châu sứ cười ha hả, bước tới đánh ngay vào đầu Vô Kỵ. Triệu Minh đứng sau khóm cây, thấy tình trạng quá sức ngặt nghèo thì nàng vội vàng rút Ỷ Thiên kiếm, từ đằng sau phóng tới hớt ngang cái đầu trọc lóc của tên da đen. Hắn nghe tiếng gió, cúi đầu xuống tránh, rồi không quay lại, hắn đưa tay ra sau chộp luôn vào ngực của nàng. Ngay lúc đó, Trung Đông sứ thấy Triệu Minh xuất hiện, cũng liệng tấm bài trúng ngay lưng nàng khiến nàng ngã xuống. Nhờ vậy mà nàng tránh khỏi cái chộp của tên Phi Châu sứ. Nhưng rồi áo nàng cũng bị ngón tay của hắn móc trúng, bị sổ tung ra, phơi bày ra một bộ ngực trắng toát, thật to, thật tròn. Người nàng chưa kịp ngã xuống đất thì ngực nàng lại bị thêm một đòn Thánh Hoả lệnh của nàng Bá Đa sứ bắn tới nữa.

Bị hai thẻ bài, một ngay sau lưng, và sau đó một ngay trên bộ ngực trần, Triệu Minh mềm người, buông kiếm, ngã lăn ra đất, không còn sức nữa. Nàng nằm đó, tay chân tê liệt, không thể kéo áo lại, phơi hết cả ngực với cặp vú trần trước mặt mọi người. Tên da đen lúc đó mới quay lại, thấy thế thì hắn há hốc miệng ra. Hắn dương cặp mắt thao láo, trắng dã nhìn thẳng vào bộ ngực nõn nà của nàng mà không nói đươc một lời nào, như bị thôi miên vậy. Cặp môi dầy, thâm đen, rung lên liên hồi – chưa bao giờ hắn thấy một bộ ngực đẹp đẽ, trắng phau, tròn quay, phồng lớn và khiêu gợi đến như vậy!

Tên Phi Châu sứ nhếch môi cười, để lộ một hàm răng trắng ỡn:

- Hà... Hà...Hà...

Hắn đưa hai tay lên xoa lấy cái đầu trọc lóc, hai mắt trợn to, láo liên, cặp môi dầy há lớn như muốn thốt lên một tiếng kêu kinh ngạc, không ngờ.

Rồi như là không dằn được cơn nứng truớc thân hình tuyệt mỹ đó nữa, hắn từ từ đưa tay xuống lần vào nếp áo. Tức thì cái áo bào trắng tuột ra khỏi người, rơi xuống dưới chân hắn. Tên Phi Châu da đen đứng ngạo nghễ, thân hình trần truồng, lực lưỡng to lớn, đen thui chùi chũi, bắp thịt nổi lên cuồn cuộn. Con cặc dài ngoằng, to bự của hắn – đen mun như người hắn vậy - dương ra, nhổng lên trời, hùng dũng cương cứng trông đến khiếp đảm.

Vô Kỵ thấy hắn vứt bỏ quần áo trần truồng, mà mắt hắn thì cứ nhìn vào hai gò bồng đảo của Triệu Minh một cách xuất thần như vậy làm chàng nhớ tới một điều làm chàng nóng bừng cả người. Lúc trước, khi chàng luyện tập Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp, chàng đã lên cơn dâm mà hành hạ Tiểu Siêu tơi bời. Môn võ đó tà đạo, càng học thì càng có máu dâm đãng, con người trở nên đạo tặc, lúc nào cũng cương nứng, chỉ muốn làm tình. Ba tên sứ giả Ba Tư này hiển nhiên là đã học qua thần công này rồi, thì dĩ nhiên chúng là những tên dâm thần, luôn luôn nghĩ tới chuyện đụ đéo. Vì thế mà khi Triệu Minh phơi vú hấp dẫn như vậy là tên Phi Châu sứ liền lên cơn dâm ngay, không kềm hãm lòng dục được là vậy. Chàng lại biết là một khi nhìn thấy bộ ngực trần của Triệu Minh, bất cứ ai đó trên cõi đời này, đều phải động dâm, không kềm hãm được. Tên Phi Châu sứ dâm đãng cũng đang ở trong tình trạng này, làm sao mà khác được?

Sau khi trút bỏ áo bào, tên Phi Châu da đen thấy Triệu Minh nằm vật dưới đất, không cục cựa được, khuôn mặt sắc sảo, xinh đẹp, nằm ngửa người hai tay dang ra, áo cánh bứt tung, hai vú nàng căng phồng, ngà ngọc, dưới ánh trăng sáng ngời, nổi bật, lung linh huyền ảo trông gợi dục đến độ không thể tưởng tượng cho được thì hắn nhếch cặp môi thâm dầy mà cười khì, duơng con mắt trắng dã nhìn thân thể nàng chăm chăm. Con cu của hắn đã cương cứng đến mức tối đa rồi.

Hắn đưa bàn tay to tướng đen thui xuống mà nắm chặt lấy con cặc khổng lồ, cũng đen thui không kém gì con người hắn, rồi từ từ khệnh khạng tiến tới chỗ Triệu Minh đang nằm rũ, phơi ngực trần trắng bóc. Nàng nằm ngửa tênh hênh, lồ lộ, như thách thức, như mời mọc, như dâng hiến, như đón nhận. Tên da đen Phi Châu sứ nhe răng cười một cách dâm dục, khoái chí...

Triệu Minh nhìn lên thân hình vừa trần truồng, cao lớn, vừa đen thui, bóng lưỡng, vừa đô con, sừng sững của tên da đen đi tới gần mà cứng người... kinh hãi...


Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 5 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh (IV)
(Hết Phần 35 ... Xin mời xem tiếp Phần 36)

P36

Triệu Minh nằm ngửa, trần trụi ngực vú, lồ lộ hai gò bồng đảo, nhìn lên thấy tên da đen Phi Châu sứ, người ngợm hắn lõa lồ, thân thể cao lớn, to con lực lưỡng, bàn tay nắm con cu đen thui dài ngoằng chổng đứng lên trời mà từ từ tiến tới thì nàng kinh hoàng, cứng người ra. Nàng mở mắt lớn lên, cố làm một hành động nào đó – kéo áo che ngực, vùng lên bỏ chạy, hay nhặt kiếm mà đâm chém hắn – nhưng tay chân nàng dường như bị liệt rũ, không làm sao động đậy, nhúc nhích được.

Tên da đen nhếch cặp môi dầy cộm, thâm xì mà cười khềnh khệch, cái mũi to lớn, huếch hoác thở lên phì phì. Hai cặp mắt trắng dã của hắn dương lên, dán cứng trên bộ ngực trắng toát núi lửa, khiêu gợi đến mức khủng khiếp của nàng. Những đồi núi nhấp nhô, hớ hênh nửa úp nửa mở trên thân thể Triệu Minh như là một khối nam châm thu hút mãnh liệt, lôi kéo con người trần truồng đen bóng, bắp thịt cuồn cuộn của tên Phi Châu sứ tới gần...

Khi tên da đen dừng bước, đứng ngạo nghễ trên người nàng, tới lúc đó, Triệu Minh mới nhìn thấy rõ hơn những chi tiết đặc biệt trên con người đen thui của hắn mà nàng chưa hề bao giờ thấy được trưóc đó trên thân thể những đàn ông con trai nàng biết trong đời.

Tưởng cũng nên nhắc đến là sau khi nhà Nguyên chiếm được Trung Hoa, ngay từ thời Hốt Tất Liệt, chính sách của Mông Cổ rất là cởi mở với người ngoại quốc, từ đông sang tây, dùng họ trong công việc buôn bán và cả trong việc hành chính nữa. Một thí dụ là người Âu châu được trọng dụng nhất là Marco Polo, được giao chức thái thú ở Dương Châu, ở lại Trung Hoa tới 17 năm trời. Như vậy là nước Trung Hoa lúc đó đã là nơi qua lại của nhiều giống dân tới từ châu Á, châu Âu, và cả châu Phi nữa.

Vì thế mà Triệu Minh đã từng trông thấy đủ mọi thứ dân rồi: da trắng, da vàng, da ngăm. Còn những người da đen thì nàng cũng đã từng nghe nói tới, nhưng chưa bao giờ tận mắt trông thấy một tên mọi da đen chính cống từ Phi châu, nhất là một thân hình đen thui như cột nhà cháy, trần trụi, lõa thể, đang sừng sững đứng trước mặt nàng. Cả người hắn, từ trên xuống dưới, đều đen chùi chũi, chỉ trừ hai cặp mắt trắng dã và một hàm răng trắng ưỡn mà thôi.

Nằm dưới nhìn lên, nàng thấy hắn cao lớn, đô con một cách khác thường. Với một thân hình lực lưỡng, vai u thịt bắp (màu đen trên thân thể hắn làm nổi bật những nét cuồn cuộn trên người hắn), tên Phi Châu sứ rõ ràng là một tên đô lực sĩ to con hơn tất cả những tên võ sĩ Trung Hoa mà nàng thấy từ trước tới giờ. Tất cả những gì trên người hắn đều to lớn quá khổ hơn bình thường. Đặc biệt là cái màu da đen thui từ trên xuống dưới của hắn làm tăng thêm thêm những nét thô bạo, vặm vỡ trên người hắn. Cái đầu trọc lóc, bóng lưỡng, hai mắt trắng dã, trợn trừng, hai lỗ mũi to bản, miệng rộng môi dầy. Dưới đó là hai vai nở, ngực đô, tay chân dài thuột. Trông hắn in hệt như một con khỉ đột giả nhân, chỉ khác là người hắn không lông lá mà là trơn lu, bóng lưỡng - vậy mà cả hai, người và khỉ, đều trông rất là to lớn, rừng rú, man rợ như nhau.

Khi Triệu Minh nhìn xuống tới vùng hạ bộ của hắn thì nàng càng kinh hoàng, sợ hãi hơn nữa. Nằm trong một bàn tay đen thui là một con cu cũng đen thui không kém, dài ngoằng, mập mạp dị thường, dưới đó là một đùm dái to lớn, đen xì, giữa hai bắp đùi gân guốc, đen đủi, khó mà nhận ra trong bóng đêm nhập nhoạng. Dương vật của hắn đã to lớn mà còn dài thòng lòng, tới gần đầu gối, như một cái chân thứ ba vậy. Trong đời Triệu Minh chưa thấy một con cu nào to dài mà lại đen thui đến như vậy! Đặc biệt là tên Phi Châu sứ cạo sạch lông cu, phần hạ bộ trụi lũi như một đứa con nít, khiến con cu đen đủi của hắn càng nổi bật lên, vung ra dựng đứng như một thanh củi đen dòn, một đòn than cứng ngắc, dài thườn thượt. Nàng đã từng trông thấy đủ loại dương vật trên người đàn ông rồi, nhưng chưa bao giờ mục kích một con cu dài ngoằng, to lớn, và đen thui mà lại trụi lũi không lông lá như của tên da đen này vậy. Trông nó lạ lùng, kinh khủng đến phát sợ. Nàng đã từng nghe người ta nói tới cặc ngựa, cu bò, mà nàng còn có thể hình dung được, nhưng cái dương vật của tên da đen này thì thật là không thẻ tưởng tượng nổi. Càng kinh dị hơn nữa là đầu cu của hắn, tuy cũng nở tròn như một trái nấm to, nhưng nó lại đen thui chứ không đỏ ké như đầu cu của Vô Kỵ và bọn Tài Tử như nàng đã từng thấy.

Triệu Minh mở to cặp mắt lên... Đây là lần đầu tiên trong đời nàng cảm thấy kinh sợ hãi hùng trước bất cứ một nghịch cảnh nào. Nàng đang sa vào tay một con "thú hoang" dơ dáng dạng hình và hắn sắp sửa dở trò nhục hình với nàng. Cái ghê gớm là nàng không biết hắn sẽ vần vò gì trên thân thể nàng và nàng có cam chịu được những hành động của tên khỉ giả nhân kinh dị đó hay không... Thân hình như vậy, dụng cụ thế kia... Thôi, chắc chết...

Tên Phi Châu sứ thấy Triệu Minh nhìn hắn trừng trừng từ trên xuống dưới thì hắn mỉm cười, qua vành môi dầy, quả là một cái cười hết sức dâm dục. Hắn đưa mắt rời khuôn mặt sắc sảo, xinh đẹp của nàng mà địa xuống khoảng ngực thanh tân, khêu gợi. Rồi như cầm lòng không đậu, hắn cúi xuống, một tay vẫn nắm chặt khúc than cương cứng của hắn, một tay thì kéo hai vạt áo nàng ra, khiến cho hai bầu vú to tròn bây giờ hoàn toàn phơi bày trọn vẹn trước cặp mắt trắng dã của hắn. Triệu Minh nín hơi, hầu như muốn nghẹt thở... Cuộc hành dâm thú tính kinh hoàng và chắc chắn là ghê tởm đã bắt đầu mở màn rồi đây...

Trái lại, sau khi lột trần Triệu Minh ra, tên da đen lại thở mạnh lên từng hồi, hai cánh mũi đen thui lấm tấm mồ hôi, phập phồng khi hắn thấy tận mắt thật gần một cặp vú no tròn, trắng mịn, vun cao, lung linh dưới ánh trăng vàng. Không chần chờ gì nữa, hắn liền dùng bàn tay mà sờ xoạng, vần vũ ngay trên ngực của nàng.

Vú của Triệu Minh vun đầy, to tròn thế kia mà khi tên Phi Châu sứ xòa bàn tay to lớn ra đặt trên ngực nàng là nó đã bao trùm hoàn toàn cả bầu vú nàng rồi. Bàn tay đen đủi của hắn tương phản rõ ràng với cái vú trắng muốt của nàng, trông đến rợn người. Khi cái vú thơm đó đã nằm gọn trong bàn tay thô nọ rồi thì tên da đen liền co năm đầu ngón tay lại, bóp mạnh vào. Ngay lập tức, hắn cảm nhận ra ngay cái dai cứng, đàn hồi của khối thịt no tròn khiến hắn ngạc nhiên sung sướng đến độ không ngờ. Hắn dương cặp mắt trắng dã, chu đôi môi dày ra, liên tiếp vo bóp vú nàng. Càng bóp, hắn càng thấy sung sướng. Hắn liền đưa tay sang vú bên kia mà bóp nữa. Cũng vậy, sao mà căng cứng mà mịn màng đến thế! Rồi như là kiểm chứng lại, coi xem quả thật cả hai vú nàng đều đem đến cho hắn một cảm giác đê mê sướng khoái như vậy hay không, hắn tiếp tục đưa tay luân phiên xoa bóp hai gò vú nàng, hết vú này sang vú kia, rồi trở lại vú này. Cứ như vậy, không ngừng.

Bị bóp vú liên hồi, Triệu Minh vừa hoảng sợ, vừa tức giận – có lẽ hoảng sợ nhiều hơn là tức giận – nhìn xuống bàn tay đen thui đang nhào nặn đôi vú trắng mịn của mình mà điếng người. Còn tên da đen thì đã điếu quá, như để gia tăng luồng kích thích, hắn đưa luôn hay tay ra mà nắm lấy hai vú nàng. Với hai bàn tay to tướng, hắn tha hồ vần bóp cặp vú của Triệu Minh một hồi. Hai vú nàng căng cứng như vậy nên tên da đen ra sức mà bóp, càng bóp càng mạnh, khiến hai vú nàng đỏ hồng lên. Nàng nhìn xuống thấy ba màu trắng (ngực Triệu Minh), đen (tay tên Phi Châu sứ), hồng (hai bầu vú bị nhào nặn) hỗn hợp với nhau tạo thành một nghịch cảnh lạ kì mà Triệu Minh nghĩ không bao giờ có thể xẩy đến cho mình. Thông thường thì với sự cọ sát, nhào nắn của bàn tay thô bạo như vậy, Triệu Minh đã cảm thấy sung sướng từ lâu rồi. Nhưng vốn đang mang sự sợ hãi kinh tởm trong lòng, mà còn thấy hai bàn tay đen đủi, kì dị như tay khỉ cứ làm trò dâm bạo trên ngực mình thì nàng không sao thấy hứng thú cho đuợc. Nàng chỉ thấy hai vú mình như tê dại đi.

Sau một lúc dùng hai tay xoa bóp đã đời trên ngực Triệu Minh, tên Phi Châu sứ liền vòng tay xuống lưng nàng mà bế xốc nàng lên. Triệu Minh người dịu nhiễu, nằm ngửa trên tay tên da đen, ngực nàng uỡn ra, đưa dội hai vú lên cao hơn nữa, vun ra, mời mọc. Tên da đen không còn chân chừ gì nữa, hắn liền dúi cả khuôn mặt đen thui, dị hợm của hắn vào giữa hai gò vú trắng phau của nàng. Hắn day dưa, dấm dúi mặt hắn giữa hai khối thịt to lớn, thơm tho mà hắn có cảm tưởng là hắn đang dụi mặt vào một tấm lụa nhung êm ái, ấm áp, trơn mịn vô chừng. Nghe hắn thở phì phò phập phồng giữa hai vú mình, Triệu Minh nhắm nghiền hai mắt lại. Trời ơi, hắn day dưa cái mặt khỉ đột của hắn trên ngực nàng mà làm hùng hục như một con heo rừng đang ăn cám, xừng xực, tơm tớp, nhì nhằn. Đúng là hành động của một con thú đang lên cơn. Điều đó khiến nàng càng sợ hãi hơn nữa.

Dấm dúi khuôn mặt vào ngực Triệu Minh một hồi, tên mọi rợ liền há miệng ra chụp lên đầu vú nàng. Khi đôi môi dầy cộm, thâm đen của hắn bao phủ lên cái núm đỏ tươi thì hắn mút mạnh ngay vào miệng. Triệu Minh cứng lưỡi lại. Hằn bú vú nàng mạnh quá khiến nàng cảm thấy đau đớn, đầu vú như bị ép chặt trong miệng hắn, rát buốt quá chừng. Tên da đen cốt đột còn làm tới nữa, hắn xiết người nàng lại, nâng ngực nàng cao lên rồi hắn dí mặt sát vào vú nàng, há mồm ra thật to để dồn hết cái vú vào miệng. Hắn bú vú nàng thật mạnh làm như muốn nuốt chửng hết cái vú vậy. Nhưng vú của Triệu Minh to lớn, làm sao mà hắn dồn hết vào miệng cho được? Dầu rằng miệng của hắn đâu có phải nhỏ bé gì đâu? Vậy mà hắn vẫn chúm môi dầy, chu miệng vẩu, gia tăng sức hút, cố bú mút trên bầu vú của nàng. Để ngậm bú vú nàng cho no nê hơn, hắn còn ghì riết người nàng vào mặt hắn, rồi hắn đè mạnh mồm hắn lên ngực nàng, làm như là bờ vú căng cứng của nàng vì thế mà bị nhét sâu vào trong miệng hắn thêm nữa. Hắn bú vú nàng mạnh bạo, day dứt, nghe chùn chụt, chem chép còn hơn con bò con bú vú sữa mẹ vậy. Sau đó, tên Phi Châu sứ lại đưa miệng qua cái vú bên kia của nàng mà tái diễn màn bú mút loạn cuồng. Vành môi đen dầy của hắn bao chụp, quấn hút lên đầu vú trắng hồng của nàng, không nhả. Cứ như thế, hết vú này tới vú kia, khiến hai bầu vú nàng đỏ thẫm lên vì sức bú mút tàn bạo của tên da đen.

Triệu Minh bị xốc ngửa người, ưỡng ngực đưa vú cho hắn bú mà không thể nào làm được một hành động nào. Nỗi sợ hãi trong đầu vẫn còn đó, cơn đau buốt trên ngực vẫn còn đây, vậy mà không hiểu tại sao hai đầu vú nàng đã từ từ săn cứng lại trong miệng tên da đen. Kì lạ hơn nữa là hai bầu vú nàng tự dưng nở lớn thêm ra, ngược lại với ý muốn lúc đó của nàng. Cảm giác nhột nhạt trên đầu vú, mơn man trên ngực trần làm Triệu Minh hoang mang, bất định... Như vậy là sao? Ngoài sự tức giận ghê ghớm vì đang bị làm nhục, nàng còn kinh tởm cái dáng người kinh dị, buồn nôn cái vẻ mặt cô hồn, sợ hãi những hành động dâm tặc của hắn. Vậy mà trí óc nàng không thể tự chủ được con người nàng. Trong cơn sợ hãi, nàng cảm thấy rõ cảm giác tê dại trên ngực không còn nhiều nữa, và đôi vú nàng tự dưng vun lớn ra, đầu vú nàng se nhỏ lại. Triệu Minh bặm môi, nhắm nghiền mắt lại. Nàng cố thở những hơi dài cầu mong sao cho thân thể mình trở về trạng thái bình thường. Nàng biết, chỉ trong một vài giây phút nữa thôi, con người nàng sẽ hoàn toàn chiếm đoạt lí trí. Và nàng hi vọng, dẫu mong manh, là cái chuyện gì đến sẽ phải xẩy đến đó sẽ không bao giờ xẩy đến. Ôi chao, ở dưới lồng ngực đang bị bú mút đó, con tim nàng đập mạnh hơn như đang bị kích thích tột cùng. Một cảm giác khác lạ đã bắt đầu nhú lên rồi. Trời ơi là trời...

Tên Phi Châu sứ cũng thấy rõ ràng sự thay đổi đó. Hắn liền nhả vú nàng ra rồi chúm cặp môi dầy cộm mà luân phiên mút hai đầu vú xinh tươi, đỏ hồng của nàng. Trong miệng hắn, cái núm vú càng săn lại, cứng thêm. Rõ ràng là người con gái xinh đẹp vú căng trong tay hắn đã bắt đầu hưởng ứng trước những hàng động xoa bóp, bú mút trên ngực nàng ta rồi. Ý nghĩ đó khiến cho hắn nổi cơn dâm nhức nhối, chỉ muốn cầm cặc to dài đen đặc của hắn – theo Triệu Minh, một thanh củi đen thui - mà dộng đút vào trong người nàng ngay tức thì. Rồi như không còn chịu đựng được nữa, tên da đen nhấc bổng Triệu Minh lên, ôm nàng ghì sát vào thân thể trần truồng của hắn. Hắn to lớn lực lưỡng thế kia mà nàng thì nhỏ bé thon gọn như vậy cho nên khi bị hắn ôm xiết, con người trắng bóc của nàng đã nằm gọn lõn trong thân người đen thui chùi chũi của hắn rồi.

Tên da đen bế xốcTriệu Minh lên, đi nhanh vào căn nhà...

* * *

Tên Trung Đông sứ thấy tên Phi Châu sứ dở trò dâm tục trên người Triệu Minh một lúc rồi sau đó vội vã bế nàng vào căn phòng thì hắn biết là tên da đen sẽ làm gì với Triệu Minh rồi. Hắn cảm thấy nứng lên. Nhìn xuống thấy Linh Nhi đang nằm trong tay mình, thân hình mềm mại, mặt mũi xinh xắn thì hắn nhe răng há miệng cười hề hề. Cười xong, hắn vòng tay ôm lấy lưng nàng, còn tay kia thì hắn kéo áo nàng ra khỏi người. Khi hắn thấy nửa người nàng trắng toát, vú căng, da mịn thì hắn lại cất tiếng cười đểu lên một tràng nữa. Hằn liền đặt nàng xuống đất. Khi lưng nàng vừa chạm tới mặt đất, chân còn đưa lên cao thì hắn tiện tay kéo tuột luôn quần nàng ra. Đứng trước một tấm thân trần truồng lõa thể của Linh Nhi, hắn gật gù khoái chí, đưa tay lên vuốt hàm râu quai nón xồm xoàm. Rồi, một cách nhanh chóng, hắn cởi luôn cái áo bào trắng trên người hắn ra. Hằn đứng sừng sững trước Linh Nhi, cu dái đưa ra một dề, hùng dũng, y hệt như tên Phi Châu sứ đứng trước Triệu Minh hồi nãy vậy.

Sau khi thoát y cho cả hai người xong, tên Trung Đông sứ bèn bắt đầu một màn hiếp dâm ngay lập tức. Truớc hết, hắn đặt cả thân thể lõa lồ đầy lông lá của hắn đè lên thân thể trần truồng trơn mịn của Linh Nhi. Sau khi đưa hai tay bóp lấy hai vú nàng, hắn đưa miệng hôn hít lên cặp vú trắng hồng rồi tiếp tục bú mút trên đôi vú đó. Rồi làm như không muốn mất thì giờ, hắn liền buông vú nàng ra mà khom người ngồi giữa hai đùi nàng. Hắn cầm hai chân nàng mà dạng ra cho hắn ngồi vào giữa rồi đưa luôn hai chân nàng lên cao, vắt ngay lên vai hắn khiến cho lồn nàng được nâng cao lên, hé mở như mời chào. Sau đó, hắn lăm le cầm con cặc mà đút ngay vào lỗ lồn nàng.

Khi cái đầu cặc của hắn đã chiếm ngay trọn vẹn cái lỗ thì hằn day dưa, dập dụi cái mông của hắn khiến cho con cặc từ từ đâm sâu vào trong cái lồn. Một khi con cu của hắn đi sâu tới lút cán, thay vì nằm xuống đè lên người Linh Nhi mà dập, tên Trung Đông sứ vẫn cứ giữ tư thế ngồi chồm hỗm, ôm lấy hai đùi nàng trước ngực hắn - lúc đó hai chân nàng vẫn còn vắt cao trên vai hắn - mà hì hục đâm thọc liên tu bất tận vào chim nàng. Tiếng dập nắc vang lên bầm bập như trống dồn. Với kiểu làm tình này – Linh Nhi thì nằm ngửa, đầu chúc xuống, âm đạo nâng lân cao, hai chân quặp lấy vai tên Trung Đông sứ, còn hắn thì ngồi chồm sau mông nàng, ôm chặt hai chân nàng mà dộng cu xuống như đang cưỡi ngựa - tiếng dầm dập vang lên thật lớn bởi vì tiếng cặc thụt vào lồn nghe nhóc nhách, cộng với tiếng bành bạch của háng hắn đập vỗ không ngớt vào mông đít nàng...

* * *

Trong khi đó, tên da đen Phi Châu sứ bế Triệu Minh vào căn nhà rồi hắn đặt nàng nằm trên cái giường trong góc phòng. Nhìn nàng nằm rũ, đưa cặp vú to tròn ra quá sức hấp dẫn, hắn liền tuột áo nàng ra rồi hắn lột luôn quần của nàng nữa. Bây giờ nàng đã hoàn toàn khỏa thân, không một tấc vải che người. Triệu Minh thấy thế thì cảm thấy tức giận và nhục nhã vô cùng. Trong đời nàng, chưa bao giờ nàng bị xúc phạm một cách trắng trợn như vậy. Từ trước tới giờ, bất kể một ai cũng không đươc đụng tới người nàng - trừ phi nàng cho phép. Thấp kém thì khỏi nói rồi, không dám lé mắt liếc nhìn nàng, còn cao sang thì cũng vậy, không hề hàm hồ xúc phạm tới nàng. Triệu Minh là một nàng quận chúa cao sang trong triều đình, lá ngọc cành vàng trong vương phủ, quyền uy cao trọng trong đám võ sĩ lục lâm giang hồ, ai cũng phải kính nể, sợ hãi, không dám thất thố một tí gì. Nàng xinh đẹp tột bực, mà lại khiêu gợi vô cùng, nhưng mọi người cũng chỉ dám mơ tưởng, mong ước được hưởng thụ thân thể nàng thôi, còn vọng động mà đụng chạm tới người nàng thì là một chuyện không tưởng, đừng nói chi đến chuyện cởi áo tuột quần, lột nàng trần truồng nàng ra. Vậy mà bây giờ nàng đang bị một tên mọi da đen, người ngợm như cốt đột, thoát y lõa thể, bú ngực bóp vú, và sẽ còn dở những trò bức dâm ghê tởm trên người nàng. Thử hỏi trên đời này, còn cảnh oái oăm nào hơn nữa?

Triệu Minh đưa mắt nhìn lên, thấy tên da đen đứng sừng sững, phơi bày trước mặt mình một con cu y hệt như một thanh củi đen thui trước mặt nàng - cứng ngắc, to lớn, mập mạp, dài thườn thượt, mà lại trụi lũi, trơn láng không một cọng lông, trông vừa dị hợm, vừa kì lạ, vừa kinh tâm - thì nàng đỏ mặt lên. Căm tức hay kinh hãi? Không biết nữa. Nàng chỉ cảm thấy tim mình đập mạnh lên, hơi thở gấp rút, nhưng người nàng vẫn cứng ra không thể làm gì được sau khi bị nàng Bá Đa và tên Trung Đông sứ ném hai cái thẻ lệnh điểm huyệt vào người.

Cởi hết quần áo Triệu Minh ra xong, tên Phi Châu sứ leo lên giường mà ôm nàng chặt cứng vào người. Thân hình trắng muốt, nhỏ nhắn của nàng dính cứng vào thân hình đen thui, lực lưỡng của hắn. Nàng nhận ra ngay con cu to lớn kinh khủng của hắn đang cọ sát, vùng vẫy giữa hai bắp đùi của nàng. Khi hai thân thể trần truồng dính xát vào nhau là một mùi khăm khắm, hăng hắc xông ngay vào mũi nàng. Trời ơi, không hiểu tên da đen ăn uống cái thứ gì, hoặc là hắn đã thoa một thứ dầu gì trên người mà thân thể hắn toát ra một mùi kì lạ khiến Triệu Minh chịu không nổi. Vốn tính sạch sẽ, thích thơm tho, làm sao mà nàng kham cho được? Nàng cau mày, nhăn mặt vì hắn ôm nàng chặt quá, mà cũng vì nàng kinh sợ cái mùi quái gở toát ra từ con người cũng quái gở không kém của hắn. Người hắn to lớn gấp mấy lần người nàng nên khi bị hắn ôm xiết vào người, mặt nàng úp chặt ngay vào lồng ngực nở nang của hắn làm nàng thở không nổi. Nàng vội vàng há miệng cố hít vào phổi một hơi thỏ dài. Tức thì cái mùi hăng hắc đó ùa vào mũi nàng khiến nàng khó chịu, vội vàng nín thở lại. Vừa bị ôm chặt, ngực nàng bị ép dẹp nhí vào người hắn, muốn thở mạnh lên, mà lại bị cái mùi hắc ám xông vào mũi, không thở được, Triệu Minh có cảm tưởng như mình đang bị tra tấn, hành hạ. Như mang cực hình vậy.

Nhưng tên Phi Châu sứ thì đâu có màng gì tới hoàn cảnh ê chề của nàng. Hắn còn ra sức xiết chặt thân thể thơm tho, hấp dẫn của nàng hơn nữa. Sự cọ sát của hai thân thể trần truồng khiến hắn nhận ra ngay là người nàng mềm mại, nhỏ nhắn, ấm áp, làm hắn đê mê, rạo rực vô cùng. Nhất là dàn ngực to lớn, vung tròn của nàng bị ghì sát vào lồng ngực rắn chắc, vặm vỡ của hắn, đem đến cho hắn một cảm giác êm ái, ấm áp đến mê hồn. Vừa nằm đè lên người nàng chặt cứng, hắn vừa đưa chân ra khều cho hai chân nàng dạng rộng ra. Rồi hắn đưa một tay xuống cầm con cặc đang cương cứng của hắn mà đặt vào cửa lồn nàng. Xong, hắn vận sức vào mông mà nhấn mạnh khúc củi đen thui đó vào lỗ lồn nàng...

Triệu Minh nín thở lại... Đau quá!

Nàng nhận ra đây là lần thứ hai trong đời âm đạo của mình bị đâm thọc. Lần thứ nhất là bởi mấy ngón tay của nàng. Còn bây giờ là bởi một khúc thịt đen thui, cứng ngắc, to lớn – đúng hơn là một khúc củi vừa đen vừa dài - của tên Phi Châu sứ. Trời ơi, lần đầu tiên nàng bị môt tên cường đạo hãm hiếp, dộng cặc vào lồn, thì ác hại thay tên cường đạo đó lại là một tên da đen dềnh dàng như khỉ giả nhân, to con, kinh khiếp với một bộ phận sinh dục quá sức hãi hùng.

Tên da đen nhấp một vài lần là hắn nhận ra ngay là lỗ lồn của Triệu Minh rất là chật hẹp. Hắn ủi một vài cái mà không sao đút được con cu dài ngoằng vào sâu trong lồn nàng cho được. Nó chỉ đâm vào tới quá cái đầu khấc rồi mắc nghẽn ở đó luôn. Hắn vận sức dập thêm một vài lần nữa. Nhưng lồn của Triệu Minh vẫn thắt chặt lại, bít kín, như muốn đẩy con cu của tên da đen ra ngoài, khiến hắn cảm thấy nhức nhối nơi đầu cu đen đủi. Hắn liền nghiến răng, ôm chặt lấy thân hình của nàng thêm nữa, rồi dùng hết sức mình mà dộng cặc vào lồn nàng. Dần dần đã có hiệu quả, con cặc dài ngoằng đen thui của hắn đã bắt đầu chui sâu từ từ vào lỗ.

Triệu Minh nhắm nghiền mắt lại... Rát quá!

Nàng biết là nàng không còn trinh nữa – cái màng trinh đã bị chính nàng làm thủng sau một cơn thủ dâm ngầy ngật hồi nãy rồi. Nhưng cái hang động đào nguyên giữa hai chân nàng đã có bao giờ bị công phá bởi bất cứ một vật gì đâu? Hai ba ngón tay đâu có nhằm nhò gì? Vì thế mà âm đạo của nàng vẫn còn nguyên si, vẹn toàn, nhỏ bé, khít khao, chưa hề bị đâm thọc tới tận hang cùng ngõ hẻm một lần nào. Đây là lần đầu tiên trong đời lồn nàng bị một con cặc đút vào. Mà cặc của tên da đen thì quá to lớn nên khi hắn cứ dập nắc vào lồn nàng thì lồn nàng càng siết chặt lấy cặc hắn, trì kéo, sự kì cọ mạnh mẽ đầy ma sát khiến cả hai người đều cảm thấy rát bỏng cả phần hạ bộ.

Sự buốt rát đó khiến tên Phi Châu sứ khoái tỉ. Càng đau buốt thì hắn càng khoái, như là được đụ gái đồng trinh lồn nhỏ vậy. Mà quả thật là như vậy lắm! Triệu Minh tuy đã mất trinh nhưng lồn nàng đã có bao giờ bị một con cặc nào đút vào đâu? Tên da đen này không phải là người đầu tiên đươc dộng cặc vô lồn nàng mà dập hay sao? Hắn sướng khoái như vậy là đúng quá rồi! Ác nghiệt thay, con cặc đầu tiên được diễm phúc đụ vào lồn của Triệu Minh lại là một con cặc to lớn kinh khủng, dài ngoằng lê thê, đen thui đen thủi, trơn trui trụi lũi của một tên mọi da đen đến từ một vùng rừng rú xa xôi, tận miền Phi Châu diệu vợi. Hiển nhiên là hắn chưa bao giờ được thưởng thức cái thân hình nhỏ nhắn của bất cứ người con gái Trung Hoa nào. Vậy mà bây giờ hắn lại được hành dâm với một Triệu Minh xinh đẹp, kiêu kì khiêu gợi, đệ nhất mỹ nhân của Mông Cổ, được ôm trọn thân người thon gọn, mềm mại vào lòng, được đâm sâu cái dương vật kinh khủng của hắn vào một cái âm đạo nguyên si, chưa hề được đụ trước đó của nàng. Vì thế mà tên Phi Châu cốt đột cứ ôm riết lấy người Triệu Minh, xiết chặt lấy thân hình loã thể, trắng tinh, nhỏ nhắn của nàng vào con người trần truồng, đen đủi, đô con của hắn, mà đụ liện tục vào lồn nàng.

Triệu Minh nằm bẹp ở dưới con người lực lưỡng củ hắn mà thở không ra hơi. Nửa thân người trên của nàng thì bị vòng tay đen thui với bắp thịt nổi lên cuồn cuộn ôm cứng lấy ngực, làm nàng nhức nhối, khó chịu, vú nàng dính sát vào người hắn, hai bầu vú căng cứng to tròn bây giờ bẹp dí. Nửa thân người dưới của nàng thì bị con cặc đen thui cương cứng như một khúc củi dài đâm thọc không ngừng vào lồn, làm nàng rát bỏng, bứt rứt, âm đạo bao phủ lông tơ măng mịn bây giờ bị dầy xéo, bầm dập. Lần đầu tiên trong đời, Triệu Minh cảm thấy hổ thẹn nhục nhã đến như vậy. Trong cơn tức giận, nàng chỉ muốn đưa tay kéo người hắn ra khỏi người mình rồi lấy kiếm mà đâm chém cho hắn toi đi cái mạng dị hình. Nàng muốn cong người khép chân đẩy cu hắn ra khỏi chim mình rồi lấy dao mà cắt phăng đi cái khúc than dài cứng quái đản. Giữa cơn tủi hận ê chề, tức giân cành hông đó, cơn đau rát dưới âm đạo cứ tăng lên dần dần...

Và tên da đen thì cứ dập nắc không ngừng. Hắn nghiến hàm răng trắng ưỡn, trề môi thâm dầy, trợn cặp mắt trắng dã, mà kêu lên:

- Hừ... Hừ... Hừ... Hừ... Hừ...

Cứ mỗi lần hắn rên một tiếng "Hừ" là hắn dộng mạnh con cu dài to lớn, dài thườn thượt của hắn vào trong cái lồn nhỏ bé, khít khao của nàng. Vũ bão, ào ào, liên miên, không dứt. Con cu của hắn dần dần đã mất hút trong chim nàng. Cu tên cốt đột thì to dài, mà chim Triệu Minh thì khít nhỏ, miếng gân đó mà đút sâu tới tận gốc thì nó phải đâm tới quá tử cung, lên tận tới bụng nàng nàng rồi. Chứ còn gì nữa? Bất cứ cái lồn nào mà sâu rộng cách mấy thì cũng không thể nhận lãnh cho hết cái con cu quá khổ đến như vậy. Lồn sâu thì cũng có giới hạn, mà khúc củi đen thui dài ngoằng lê thê của tên da đen đã đụ vô tới lút cán. Vậy thì nó đi tới đâu?

Một lát sau, hình như là chịu không nổi với sự co thắt, bóp chặt quá sức của âm đạo Triệu Minh trên dương vật của hắn, tên Phi Châu sứ rên lên một tiếng rồi phóng đầy tinh khí vào lồn nàng. Vừa phóng tinh, hắn vừa đâm mạnh cặc hắn vào lồn nàng làm như là hắn muốn chẻ háng nàng ra làm đôi vậy. Đồng thời hắn cũng ghì xiết thân thể nàng như muốn nghiến nát người nàng ra thành bột. Hắn vừa ôm, vừa đụ, vừa bắn tinh, liên tục, không ngớt. Trong lúc tên da đen sung sướng tột đỉnh trên chín tầng mây thì Triệu Minh đau đớn khôn cùng như lọt vào địa ngục a tì. Nàng muốn hét lớn lên, hầu như làm như vậy thì sẽ bớt cơn đau rát. Nàng càng đau đớn thì hắn càng sướng khoái. Trên đời này, cái đau và cái sướng luôn luôn đi đôi với nhau. Thật là lạ lùng. Có phải vì vậy mà người ta đã đặt thêm ra cái ngôn từ "thống khoái" để diễn tả rõ ràng hơn sự khoái lạc của con người?

Biết là tên cốt khỉ đang lên cơn tuyệt đỉnh, Triệu Minh cắn răng cố chịu đựng, chỉ mong cho cơn cực hình mau chấm dứt, cho cơn nhục nhã chóng tan đi.

Sau màn xuất tinh đầy dâm bạo, tên da đen nằm im bất động, đè lên người nàng mà thở phì phì. Mồ hôi hắn toát ra dầm dề khiến cho cái mùi hôi hám khó chịu trên người hắn càng nồng nặc hơn nữa. Triệu Minh cố nín thở, chỉ dám nhè nhẹ thở ra... Thế là xong một trận hiếp dâm đau đớn, kinh hoàng...

Nàng nằm dưới, tuy vẫn khó chịu vì bị một tấm thân to lớn đè úp lên người và cái mùi hăng hắc cứ xông lên mũi, nhưng nàng lại mừng thầm là cơn hành dạ đã đi qua rồi. Ủa, nhưng mà sao mà con cu to dài của hắn vẫn còn cương cứng trong chim nàng vậy nè? Sau cơn hành dâm tột đỉnh, khúc củi của hắn không những chẳng sìu đi một tí nào mà hình như nó còn nở to ra hơn nữa. Triệu Minh nhận thấy rõ ràng là như vậy. Khúc củi đó vẫn còn nằm chật ngất, nong rộng chim nàng, sâu tuốt tới quá tử cung, tràn ngập trong biển tinh trùng. Nàng đang phân vân thì bỗng nhiên tên Phi Châu sứ lại bắt đầu nhấp nhô cái mông của hắn, tiếp tục đâm thọc con cu vào lồn nàng. Thì ra hình như chưa đã, hắn còn muốn hiếp dâm nàng thêm một lần nữa. Bắt đầu tới phùa thứ nhì!

Triệu Minh cắn răng, mím môi, nhắm ghiền mắt lại. Nàng đành phải nằm im, chịu trận, cố gắng tiếp tục chịu đựng cơn vùi dập, bão bùng thứ hai của tên da đen đang đè nặng lên người nàng. Nhưng trái lại với những lần dập nắc trước, lần này con cặc to lớn, dài thườn thượt của hắn lại ra vô một cách suông sẻ, không còn bị cản trở một tí nào. Hóa ra chất tinh khí mà hắn bắn ra đầy ngắp lồn nàng bây giờ tạo thành một chất nhờn khiến con cu của hắn đâm vào, thụt ra một cách trơn lu, mau lẹ. Dần dần, Triệu Minh không còn cảm thấy buốt rát nữa. Nàng chỉ cảm thấy lồn nàng tự dưng bóp chặt lấy con cu của hắn, mà không còn thấy đau, sự cọ sát giữa vách lồn và thân cu tạo nên một cảm giác tê tái. Không, một cảm giác dễ chịu. Không, hình như là đê mê... Không, hình như là sung sướng... Không, hình như là.... Trời ơi, nàng không còn biết nữa...

Thấy bỗng nhiên được đụ vào lồn nàng một cách dễ dàng, tên mọi da đen liền gia tăng cường độ và vận tốc. Hắn tiếp tục động tác đụ đéo đó, liên tu bất tận, khiến cho đống tinh khí trong lồn nàng bị dồn ép bắn tung ra ngoài, nhễ nhại, bao phủ cả cu hắn lẫn lồn nàng. Rồi đám tinh khí đó bị bầm dập, chà sát một hồi nên sùi bóng, nổi bọt, làm trắng cả đám lông tơ đen mịn trên lồn Triệu Minh. Và con cu to bự đen thui không lông của tên khỉ đột cũng biến thành trắng phau bởi một lớp bọt tinh trùng bao phủ ngập tràn.

Dập một hồi, tên Phi Châu sứ liền đưa hai tay mà bóp lấy hai vú nàng. Vừa đã cu mà vừa sướng tay. Hắn cứ say sưa kéo dài trò dâm đãng trên người Triệu Minh, sau khi đã đạt tới tột đỉnh một lần với nàng rồi. Vừa bị đụ, vừa được bóp vú, Triệu Minh thở lên dồn dập, cũng như là tên da đen đang hì hục trên người nàng vậy. Chỉ một lúc sau, một cảm giác sướng khoái bắt đầu loan xả lên khắp người nàng, bắt đầu từ hai bầu vú đang được xoa bóp ở trên và cái âm đạo đang bị đâm thọc ở dưới. Tim nàng đập mạnh, máu nàng chạy rần rần, người nàng nóng lên. Rồi bất ngờ nàng thấy chân tay mình được buông thả, trở lại trạng thái cử động bình thường, không còn bị tê liệt nữa.

Nên biết là phép điểm huyệt của Tam sứ là dựa trên Càn Khôn Đại Nã Di Tâm Pháp mà biến hóa ra. Mà Tâm Pháp đó tà đạo như thế nào ta đã biết rồi. Nên khi người nào bị Tam sứ điểm huyệt thì chỉ cử động được sau khi được Tam sứ giải huyệt hoặc là sau khi chính người đó lên cơn dâm mà thôi. Cũng như khi luyện Càn Khôn Đại Nã Di thần công thì con người tự dưng trở nên dâm dục, khi bị điểm huyệt bởi phương pháp này thì con người tự động được giải huyệt khi lên cơn nứng. Cái tà của môn thần công trấn giáo của Ma giáo là ở chỗ đó.

Vì thế mà trong khi bị tên Phi Châu sứ hành dâm loạn cuồng trên người nàng khiến nàng tự dưng lên cơn nứng thì tự động người nàng được giải huyệt ngay. Sau khi thân thể được tụ do thư thả, không bị kềm chế nữa, Triệu Minh lúc đó mới cảm nhận được tất cả những gì mà tên da đen đang đè lên và làm hì hục trên cơ thể mình. Cơn nứng mới nhú lên bây giờ đã nổ bùng ra. Tuy bị nằm đè bẹp dí ở dưới một thân thể to lớn, thô hào, vậy mà nàng lại cảm thấy cái sung sướng được bóp vú và dập lồn tăng lên gấp mấy lần. Chưa bao giờ nàng cảm thấy đê mê sướng khoái đến như vậy. Tuy chân tay đã cử động được rồi, nhưng không hiểu tại sao nàng vẫn nằm yên bất động, để mặc cho tên da đen dày vò đục xéo trên người nàng khiến nàng bềnh bồng chơi vơi trên nỗi khoái lạc có một không hai, rõ ràng là lần đầu tiên trong đời. Trước đó, mỗi lần vui vầy, nàng cũng có sướng đấy, nhưng đâu có được như bây giờ? Phải chăng là vì những lần trước nàng chỉ cho bọn Tài Tử vần võ, xoa bóp trên ngực nàng mà thôi? Và sau đó Vô Kỵ chỉ hôn môi, nút lưỡi, bóp vú, sờ lồn nàng mà chưa hề xông vào động thiên thai? Vậy là cái khác biệt bây giờ - tới lúc này Triệu Minh mới nhận ra - cái mà đã đưa nàng lên tới một cao điểm mới của sự khoái lạc xác thịt chính là sự đâm thọc liên miên của một con cu nóng hổi, cương cứng, sâu tuốt vào trong âm đạo mình. Nhất là một con cu to bản, đen thui, dài ngoằng, trần trụi của một tên giả nhân, người không ra người, ngợm không ra ngợm.

Nghĩ tới đó, Triệu Minh chợt nhớ tới cái khúc củi đen thui đang dập nắc không ngừng trong lồn mình. Mèng ơi, sao mà nó dơ dáng dạng hình! Nó đen chùi chũi, dài thườn thượt, to lớn gồ ghề, không lông trụi lũi, trông kì lạ, ghê gớm chưa từng thấy trên một người nào, hoặc một con thú nào. Vậy mà sao nó... Trời ơi, nó làm cho nàng muốn chết ngất đi ngay trong đam mê khoái cảm...

Hình ảnh của một con người lực lưỡng đen bóng đang đè úp lên thân hình thon nhỏ trăng buốt của nàng, hình ảnh của hai bàn tay đen mun to lớn đang xiết chặt lấy hai bầu vú trắng hồng vun cứng của nàng, hình ảnh của một con cu đen thui dài ngoằng đang đục xoáy trong âm đạo nhỏ bé ẩm ướt của nàng khiến nàng rùng mình, nổi gai khắp người. Nàng sợ hãi chăng? Không phải vậy đâu. Đó chỉ là cảm giác day dứt rợn người của một ai đó đang đắm say tận hưởng cái thú vui làm tình nóng bỏng lần đầu tiên trong đời mà thôi.

Triệu Minh nhắm nghiền hai mắt lại. Trời... Trời ơi... Không... Không thể được... Không khi nào có thể như vậy được... Tại sao nàng lại cảm nhận được những cảm giác đê mê trong hoàn cảnh này? Trời ơi, hỡi trời... Nàng có điên không? Nàng có còn là một Triệu Minh nghiêm minh, cao vọng hay không? Chuyện gì đã xẩy ra vậy nè trời? Cái gì đã làm cho nàng tự dưng thay đổi trạng thái con người một cách nhanh chóng như vậy? Trời... Trời... Một tên da đen ghê tởm, một tên mọi rợ cốt khỉ... Chưa từng thấy bao giờ... Nàng không còn tự chủ được nữa... Kinh khủng quá! Thôi chết... Một con người to lớn, hai bàn tay thô bạo, một con cu kinh hồn... Tất cả những bộ phận trong cơ thể nàng đều rậm rực, đòi hỏi... Tương tự, tất cả những bộ phận trên người tên mọi da đen đều quá khổ, đen thui, chùi chũi, trơn láng... Thôi xong rồi... Nàng không thể còn ngăn chận được những cơn dâm mê cuồng nhiệt cứ dâng lên từng đợt trong người... Trời ơi, phải chăng đó là những đam mê nhục thể mà nàng không sao cưỡng lại được, đành phải hàng phục, chịu thua? Còn đâu là một Triệu Minh oai quyền, vượt thắng? Ôi trời... Vậy là sao? Tại sao nàng lại cảm thấy chơi vơi, ngây ngất như thế này? Trời ơi, chắc chết... Cơn say dâm làm nàng không còn biết gì nữa. Nàng không còn muốn biết gì nữa. Nàng không còn có thể biết gì được nữa... Chắc chết mất thôi... Và nàng đang chết trong cơn mê... Thế rồi Triệu Minh đã dẫy chết... trong sung sướng...

Rõ ràng là giòng máu man di trong người nàng bây giờ đã hòa hợp với con người mọi rợ của tên da đen rồi. Dẫu rằng Triệu Minh, một sắc dân Mông Cổ, khác lạ hoàn toàn với tên da đen tới xuất chủng từ Phi Châu, nhưng nàng với hắn cùng mang một đặc tính hoang sơ, phóng dã của một giống người tiêu sơ, du mục, không ít thì nhiều, tô đượm tính chất của loài thú hoang rừng rú. Vì thế bây giờ nằm trong lòng hắn, nàng không còn cảm thấy tức giân, kinh sợ nữa. Một khi cái hoang tính trong hai người nổ bùng, bọc lộ ra ngoài, thì hai con thú đó, một đực, một cái, tất nhiên phải nhận ra nhau rồi. Cái hậu quả chắc chắn là chúng sẽ xáp vào nhau, chấp nhận nhau, vui vầy với nhau, cấu xé với nhau, hưởng thụ với nhau trong cơn lốc xoáy dã thú, tàn bạo của tình dục.

Đến lúc này thì Triệu Minh buông lơi, để mặc cho cơn dâm tình đưa đẩy hành động của mình. Nàng không còn cảm thấy nhục nhã, kinh tởm như lúc ban đầu nữa. Một cách tự nhiên, nàng vòng tay ngọc lên ôm chặt lấy thân hình đô con, đen thui của tên Phi Châu sứ mà xiết chặt vào người làm như sợ hắn bỏ đi dâu mất. Nàng giơ hai chân lên quấn chặt vào vào hai chân hắn làm như sợ hắn bỏ ngang cái màn đụ đéo mê tơi trong lồn nàng. Nàng ghì lấy chân hắn, xiết chặt lấy người hắn, như là sợ mất đi một cái gì quí giá nhất trên đời. Hết đi rồi cái sợ hãi. Hết đi rồi cái tức giận. Hết đi rồi cái ghê tởm. Bây giờ chỉ còn cái sung sướng. Bây giờ chỉ còn cái đê mê. Bây giờ chỉ còn cái khoái lạc.

Tên da đen thấy nàng bỗng nhiên nổi nứng, tham gia một cách nồng nhiệt vào cuộc làm tình vũ bão của hắn thì hắn hăng lên. Hắn lại tái diễn cái màn rên la lúc nãy. Vừa bóp cứng lấy vú nàng, hắn vừa kêu lên:

- Hự... Hự... Hự... Hự...

Và mỗi cái "hự" là một cú đâm cặc sâu tuốt vào lồn nàng. Cái âm thanh đó làm Triệu Minh càng nứng lên, y hệt như lúc nàng nghe tiếng rên rỉ của Tạ Tốn và Kim Hoa Bà Bà làm tình với nhau vậy. Nàng liền đồng tình hưởng ứng ngay với tên mọi Phi Châu mà cũng há miệng ra, lim dim cặp mắt, thốt lên với một giọng tràn đầy say đắm:

- Hừ... Hừ... Hừ...

Mỗi cái "hự" của hắn - kèm theo là một cú đụ - là nàng cũng kêu lên một tiếng "hừ" theo sau, như để chấp nhận cú đụ đó, như để hoàn toàn đón nhận con cặc đen thui cứng dài vào trong lỗ lồn chật hẹp, ướt nhem của nàng. Cả hai cùng rên lên, hòa nhịp với nhau trong khoái cảm, tràn đầy nhục dục. Càng được đụ và được bóp vú cùng một lúc, Triệu Minh càng sung sướng đến độ không thể tưởng tượng được. Hai chân nàng khoá chặt thêm vào hai chân hắn, hai chân trắng bóc cuộn tròn vào hai chân đen đủi. Hai tay nàng lúc thì thì bấu vào hai vai nở nang của hắn, lúc thì sờ soạng lên khắp tấm lưng đen thui vặm vỡ, nhễ nhại mồ hôi trông đến bóng lưỡng của hắn. Mùi mô hôi của hắn hình như không còn làm nàng kinh tởm như hồi nãy. Rồi sau đó nàng lại còn đưa bàn tay mềm mại lên mà ôm ấp, vuốt ve cái đầu trọc lóc, đen bóng của hắn, đầy vẻ thương yêu, không còn coi đó là một cái sọ khỉ nữa. Bây giờ nàng đã tùy thuộc vào tên Phi Châu sứ. Bây giờ nàng đã hoàn toàn là người của tên da đen rồi. Để mặc cho hắn tha hồ muốn làm gì thì làm trên thân thể ngà ngọc của nàng. Nàng chỉ biết ôm ghì lấy hắn mà hưởng thụ mà thôi. Triệu Minh quả nhiên đã buông thả hết người mình trong nguồn sông ân biển ái, ngụp lặn trong làn sóng dâm tình, không biết đâu là bờ là bến...

Tình dục nhiều khi làm mờ lí trí, nhưng trong trường hợp này, tình dục đã chiến thắng lí trí mất rồi. Thế mới biết con người nhiều khi chỉ là nô lệ cho xác thịt. Một nàng quận chúa quyền uy sang cả, trâm anh đài các mà cũng phải sẵn sàng trao thân, hiến mình cho một tên man ri mọi rợ, da đen cốt đột. Tại sao vậy? Cũng chỉ vì nàng đã không cưỡng lại được sự sung sướng của nhục dục. Quên hẳn thân phận, địa vị của mình mà sẵn sàng qui hàng, phục tùng người nào đó, hoặc là bất cứ ai - không kể người đó là mọi da đen hay da vàng - đã đem đến cho nàng lần đầu tiên sự đam mê tuyệt cú nhất của con người.

Cũng trong một trường hợp tương tự, Irving Wallace đã viết trong The Fan Club như sau:

"Yet, this kooky pig, not even a practiced lover, had somehow managed to make her surrender her control of the situation. He had made her give up the sovereignty of her intellect. He had found the means to make her forget her duty, betray her cause, and become the puppet of her emotion. It simply couldn't happen with him. But it had happened... She had allowed herself to be carried away and once her head and good sense lost authority, her vagina took over and dominated her and went on its own trip."

Vậy là Đông cũng như Tây, nơi nào cũng vậy, con gái nhiều khi cũng có cái sở đoản (nhất là sở đoản về tình trường, nhục thể), mà trong những trường hợp gay go, bất khả kháng, nó sẽ lộ ra một cách bất ngờ. Và một khi nó đã bùng nổ ra rồi thì người con gái đó sẽ hăng hái, mải mê phơi bày cho hết những cái yếu điểm xác thịt đó, buông trôi thả nổi, bất kể đến hậu quả mai sau.

Tên da đen thật là có một sức khỏe kinh người. Mới đụ Triệu Minh một hồi cho tới lúc xuất tinh, rồi không nghỉ, lại tiếp tục làm tình với nàng một lần nữa, dồn dập, không biết mệt trong một thời gian dài. Mỗi cú dập của hắn là một lần hắn lấy hết sức thúc dương vật vào âm đạo nàng, kinh bạo, như muốn truyền hết năng lượng vào người nàng vậy. Đã thế, hắn còn liên tục nhào nặn vú nàng cho nó trắng bệt ra. Hắn làm Triệu Minh thở không nổi, phải há miệng ra mà thở dập dồn. Nằm dưới, nàng lấy cả hai tay mà cấu chặt lấy hai mông đít rắn chắc và thâm đen của hắn rồi kéo mạnh xuống người mình, làm gia tăng sức đụ của con cặc hắn, cho con cặc đó đâm sâu tuốt vào lồn nàng thêm nữa. Sự cọ sát không ngừng của con cặc to lớn đen thui lên trên cái hạt le cương cứng hồng hào khiến cho nàng quá sức sung sướng, thở không ra hơi. Nàng phải há miệng ra thật rộng để ngáp thở, như một con cá mắc cạn vậy. Trong lúc đang há miệng ra (để thở hay để rên?) thì Triệu Minh bất ngờ đưa hai tay lên ôm lấy cái đầu trọc lóc của tên Phi Châu sứ mà kéo tới gần mặt mình. Trong cơn dâm nứng, nàng không còn thấy hai con mắt trắng dã, hai vành mũi huếch hoác của tên da đen cốt khỉ là kinh dị nữa, và nàng không ngại ngùng đặt luôn đôi môi đỏ mọng đang hé mở của mình lên ngay hai vành môi dầy cộm, đem thâm như miếng thịt ôi của hắn. Tức thì hắn liền há miệng chụp lên môi nàng mà đưa ngay lưỡi hắn qua miệng nàng. Triệu Minh cũng đút luôn ngay lưỡi nàng vào mồm hắn. Hai người sau đó, mặt kề mặt, môi dính môi, nút lưỡi nhau chùn chụt. Hai khuôn mặt, mặt nàng thì trắng hồng xinh đẹp, mặt hắn thì đen đủi dị hợm, một giai nhân, một ác quỉ, kề sát vào nhau, cả hai cặp mắt đều lim dim, cả bốn cánh mũi đều phập phồng, chỉ có hai cái miệng là dính cứng vào nhau, hai cái lưỡi là quyện chặt vào nhau..

Vừa ôm hôn vào miệng hắn, Triệu Minh vừa từ từ hé mắt ra nhìn thấy thật gần bản mặt đen thui của tên da đen lấm tấm đầy những hạt mồ hôi nhễ nhại. Cái mũi bự của hắn phì phà những hơi thở thổi ngay lên mặt nàng. Ngay lúc đó, mũi nàng lại ngửi thấy cái mùi hắng hắc của mồ hôi trên mặt hắn và cộng thêm cái mùi ngây ngấy trong hơi thở của hắn. Đồng thời, miệng nàng lại nếm thấy cái vị lạ kì trong miệng hắn, trên lưỡi hắn, và cả trong nước miếng của hắn nữa. Phải rồi! Chính những cái mùi kì lạ mà nàng đang hửi đó, chính những cái vị kì lạ mà nàng đang nếm đó, cùng với những cảm giác sung sướng tuyệt vời, cũng kì lạ không kém, đưa tới từ hai bàn tay và dương vật của tên da đen cốt đột đó, đã khiến cho nàng từ nãy đến giờ phải chơi vơi, chới với, ngây ngất tới tận đáy chót khoái cảm của con người.

Nhận ra được điều đó, Triệu Minh liền cong người lên để cho hai bàn tay thô bạo của hắn đè mạnh thêm lên đôi vú to tròn, nõn nà của nàng, để cho con cặc đen dài không lông của hắn đi sâu thêm vào cái lồn nhỏ bé, thanh tân của nàng. Rồi nàng đưa cả hai tay trắng nuốt lên ôm lấy cái đầu trọc bóng láng mà kéo sát thêm vào mặt mình. Nàng nở cánh mũi xinh xắn ra mà hửi hớm thêm cái mùi mồ hôi nồng nực trên mặt hắn, mà hít hà thêm cái hơi thở hăng hắc trong mũi của hắn vào tận cuống phổi. Nàng há miệng đào đưa lưỡi ra mà nếm mút thêm cái vị đắng khét từ trong miệng hắn, mà bú nút thêm cái vị tanh hôi trên lưỡi hắn. Cùng một lúc, nàng cũng lấy lưỡi mình mà xục xạo trong miệng tên mọi da đen, lùa tất cả những vũng nước miếng đặc quánh trong đó mà hút qua miệng mình. Rồi nàng nuốt ực hết chất nhờn nồng nặc đó xuống vào tận cuống họng. Tất cả những hành động đó, và những cảm nhận đưa tới từ hậu quả của những hành động đó, không hiểu tại sao, lại kích thích nàng tới tột độ, làm cho cơn sướng khoái của nàng tăng lên thật cao, hơn lúc nãy gấp mấy chục lần.

Vừa uống cho khô cạn hết đống nước bọt trong miệng tên Phi Châu, nàng vừa thầm nghĩ không biết nước tinh khí của hắn có giống như vậy hay không? Nó cũng đặc sệt, và nàng đoán, nó cũng tanh tanh như vậy. Trước kia, chưa bao giờ Triệu Minh cho phép bọn Tài Tử xuất tinh trên người nàng vì nàng ghê tởm cái thứ nước trắng đục, tanh tửi đó. Nhưng bây giờ thì khác. Nàng đang sung sướng nhấm nếm cái chất tanh đặc trong miệng tên da đen thì nàng biết chắc chắn là nàng cũng sẽ say mê hưởng thụ liếm láp cái chất nhơ nhớp tương tự phóng ra từ cái dương vật đen cứng của hắn, rồi nuốt trôi luôn cái tinh dịch xịt ra từ cái đầu cu đen thâm, thay vì đỏ ké, của hắn. Ừ, cái đó có thể nó còn làm cho nàng sung sướng hơn nữa kìa...

Nghĩ tới đó, Triệu Minh liền đưa tay xuống mà sờ mó cái thanh củi cứng ngắc đang dập dồn lên xuống dưới vùng âm đạo. Trời ơi! Sao mà nó nóng hổi, cương cứng, to lớn, mập dài đến như thế! Y hệt như con cu của Vô Kỵ mà hồi nãy nàng đã nâng niu, bú mút vậy. Vô Kỵ... Vô Kỵ... Nàng đã từng mong muốn chàng đưa con cu của chàng vào lồn nàng mà có được đâu? Nàng đã muốn hiến dâng con chim trinh nguyên của nàng cho chàng hưởng mà có thành đâu? Bây giờ nàng lại cảm thấy con cu của Vô Kỵ và của tên da đen lại không giống nhau hoàn toàn. Giống bởi cái hình dáng to cứng, khác bởi cái màu sắc đen thui, trụi lũi? Giống bởi vì cả hai đã đều được nàng cầm trong tay, khác bởi vì một cái đã đút vào miệng, một cái đã đút vào lồn? Nàng thấy thích con cu nào hơn? Chắc chắn là của Vô Kỵ rồi. Nó lông lá, hồng hào chứ đâu có trụi lũi, đen đủi như thế này đâu! Con cặc của ai đã làm nàng sung sướng hơn? Không cần phải thắc mắc nữa. Có phải là nàng đang đê mê cùng cực với đòn than cứng dài đang sục sạo trong lồn nàng đó sao!

Triệu Minh nhắm nghiền mắt lại, mím môi, lắc đầu qua lại liên hồi. Chắc là nàng đang dằn cơn dâm nứng đang nổi lên từng hồi làm nàng chịu đựng không nổi. Mà cũng có thể là nàng đang muống xua đuổi, xóa bỏ những ý nghĩ so sánh trong đầu. Làm sao mà một tên mọi da đen dị hợm lại có thể tương đồng với một Vô Kỵ anh phong tuấn vĩ cho được? Nhưng mà sao cái thân thể đen láng với môt bộ phận sinh dục đen dài của tên Phi Châu cốt khỉ lại có thể đem đến cho nàng những cơn sướng khoái vô biên như vậy. Ôi chao, giá mà tên da đen này là Vô Kỵ thì... Giá mà Vô Kỵ cũng có một con cặc đen thui chùi chũi, không lông như tên da đen thì... Giá mà... Giá mà... Nàng muốn... Nàng muốn cả hai... Không, nàng muốn tất cả... Tự dưng Triệu Minh bóp chặt bàn tay lại, nguyên cả khúc gân nằm trọn trong bàn tay mềm mại, sụt sịt trong bàn tay búp măng của nàng... nóng mà ấm, cứng mà dai, bự mà dài... Và nó ướt đẫm khí dâm, nhoè nhoẹt chất nhờn...

Tên Phi Châu sứ đang đã điếu vì được đụ vào một lỗ lồn chặt khít thì hắn càng khoái tỉ thêm khi con cu của hắn bị bàn tay Triệu Minh bóp chặt lại. Trước khi đâm vào cái lồn khít khao, ẩm ướt, thì con cặc của hắn phải nong qua bàn tay nhỏ nhắn, khép cứng của nàng. Y hệt như là hắn được nàng sục cặc cho hắn vậy. Vừa được nàng dạng háng cho đụ, vừa được nàng bóp cặc thủ dâm, người hắn như bay bổng trên mây. Tên mọi cốt khỉ không thể ngờ là lần đầu tiên hắn được đụ một con gái Trung Nguyên thì nàng ta lại đem đến cho hắn một cơn sướng khoái vô tận như vậy. Chắc chắn đây là một trận làm tình hoan lạc mê tơi nhất đời của hắn. Vì thế mà hắn nằm trên người nàng mà càng ra sức vần vò trên vú căng cứng, dập nắc liên hồi xuống âm đạo nàng. Bị tên Phi Châu sứ sờ bóp ngực vú không ngừng, đụ ra vào không ngớt vào lồn, trong khi nàng đang tưởng nhớ tới người tình Vô Kỵ, thì Triêu Minh rùng mình mấy cái. Vô Kỵ... Ôi, Vô Kỵ... Nàng liền giơ cao hai chân lên, quặp ngang lưng hắn, rồi khoá chặt lại. Con cặc của tên da đen đang ra vô dồn dập thì bị ghì lại, bây giờ ra thì ít mà vô thì nhiều, càng sâu thêm vào lồn nàng. Triệu Minh sung sướng quá, há miệng thở mạnh lên. Hằn liền úp vành môi dầy lên cặp môi hồng, rồi đẩy lưỡi hắn vào cái miệng xinh đang hé mở của nàng. Triệu Minh không chần chờ mà bú luôn vào miệng hắn, nút lưỡi hắn mạnh thêm nữa. Cơ thể nàng như tan ra từng mảnh vụn, bay bổng, phiêu du tới một nơi hư không, vô định. Trời ơi! Nàng đang ở đâu đây? Nơi nào? Phương nào? Cõi nào?

Triệu Minh và tên mọi da đen Phi Châu quấn chặt lấy nhau, hì hục làm tình vói nhau một cách cuồng nhiệt, như hai con thú hoang tới mùa giao cấu, truyền chủng. Nàng thì ôm chặt lấy người hắn, hắn thì bóp chặt hai vú nàng – thân ngà trong lòng thú, vú ngọc dưới tay thô. Hai người vừa đụ nhau thật kĩ, vừa nút lưỡi nhau thật nồng - cặc đen trong lồn hồng, lưỡi mềm trong miệng nhám. Hai thân thể trần truồng của một nàng công nương xinh đẹp và một tên giả nhân dị dạng, một trắng toát nhỏ nhắn, một đen thui lực lưỡng, dính cứng vào nhau, hòa hợp với nhau, cùng san sẻ với nhau cái sung sướng hoang dã, da diết, cùng cực.

Họ cùng giúp nhau, trao đổi với nhau, đưa đến cho nhau, giai nhân và quái thú, cái say mê khoái lạc độc đáo của xác thịt mà cả hai đều không ngờ là mình có thể đạt tới được...

Mừng Xuân Bính Tuất (2006):

Mượn nét Tú Xương viết vài đường
Chúc cho tất cả khắp phố phường
Trai cương, gái hứng cùng tìm thú
Sục sạo vào nhau... sấn vô ngường!

Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 6 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh (IV)

(Hết Phần 36 ... Xin mời xem tiếp Phần 37)

P37

Vô Kỵ nằm yên dưới đất, thân thể cứng đờ, cử động không được vì bị Tam sứ của nước Ba Tư dùng Thánh Hỏa lệnh ném trúng người mà khống chế huyệt đạo. Tuy phép điểm huyệt này thoát thái từ Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp mà ra, nhưng nó biến chiêu quá sức kì quái, ngoài mức tưởng tượng, khiến Vô Kỵ không sao chống cự nổi, đành phải chịu thất cơ mà bị đả bại.

Chàng nằm đó, một mặt sốt ruột vì không sao dùng phép tự giải huyệt mà phong tỏa tay chân được, một mặt lo lắng vì thấy Tạ Tốn nằm quằn quại đằng kia, không biết thương tích ra sao. Sau đó chàng lại thấy tên da đen Phi Châu sứ tự cởi áo bào trần truồng - sừng sững một thân người cao lớn, lực lưỡng, đen bóng, với một bộ phận sinh dục to dài kinh hồn - rồi đưa tay sờ ngực bóp vú Triệu Minh tơi bời một lúc – một bộ ngực căng cứng, to tròn, trắng mịn bị nhồi nắn một cách dã man, không thương tiếc. Sau đó, hắn hăm hở bế nàng lên, ôm lấy người nàng mà vội vàng chạy vào trong căn nhà thì chàng tức giận và đau lòng vô cùng. Chàng đã biết hắn sẽ làm gì với Triệu Minh rồi. Hãm hiếp một nàng con gái xinh đẹp, kiêu kì, khiêu gợi, với một bộ ngực núi lửa mà muốn tận hưởng hoàn toàn cái thân hình gợi dục đó thì không thể vui thú tràn đầy dưới cảnh màn trời chiếu đất, trước mặt mọi người cho được. Cuộc hành dâm đó chỉ có thể đạt tới sự sướng khoái cùng cực khi nó được diễn ra trên giường chiếu riêng tư, trong phòng vắng, chỉ có hai người. Như vậy thì kẻ hãm hiếp mới có thể tự do, không uý kị một điều gì, tha hồ làm đủ trò dâm tục trên người bị hãm hiếp, và chỉ có như thế hắn mới thật sự thỏa mãn cơn dâm tình vũ bão, ghê hồn của hắn mà thôi.

Chàng dư biết một tên đã mang bệnh dâm dục nặng nề vì học phải môn Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp tà đạo mà lại đứng trước một Triệu Minh xinh đẹp, ngực lớn eo thon, khỏa thân gợi dục thì làm sao mà cầm lòng, không lên cơn nứng cho được? Như một con thú đói gặp phải mồi ngon, nó sẽ đùa giỡn, chờn vờn, cắn xé món mồi đó cho đến khi nào nó thoả mãn đã đời mới thôi. Còn con mồi rồi thì cũng sẽ bị dày vò, tan nát, liễu dập hoa vùi bởi cơn cuồng khát, dâm mê của con thú đó cho đến lúc kiệt quệ, tả tơi chắc cũng chưa xong. Càng nghĩ tới cảnh Triệu Minh bị tên da đen làm nhục, đụ đéo, hành hạ thì Vô Kỵ càng điên lên. Vậy mà tay chân mình vẫn tê liệt, không sao làm gì được...

Nhưng mà đâu đã hết! Chàng lại thấy tên Trung Đông sứ cũng lên cơn động tình, nổi cơn dâm mà hãm hiếp Linh Nhi cho đã cơn thèm. Trước mặt chàng, cách đó không xa, hắn ta lột quần áo nàng rồi bật ngửa nàng ra, vắt hai chân nàng lên vai hắn, rồi hắn ngồi chồm hỗm ngay trên bụng nàng mà dộng cặc vào lồn nàng, từ trên xuống dưới, ào ào, trông khiếp đảm.

Trước cảnh hai người con gái xinh đẹp mà chàng yêu thương nhất trong đời cùng bị hiếp dâm bởi hai thằng ngoại lai lộn giống (một thằng mọi Phi Châu da đen trọc đầu, một thằng râu ria Trung Đông mặt mũi xồm xoàm) ngay trước mặt mình - mà mình thì bị bó tay bó chân, không thể nào làm được đến một hành động cứu giúp nào - thì chàng càng căm gan, tức giận. Giận người và giận cả chính mình nữa. Đường đường là một minh chủ võ lâm Trung Nguyên, giáo chủ Minh giáo nổi tiếng, võ công thượng đẳng giang hồ, vậy mà chàng bị đả bại ngay trong vài hiệp bởi ba tên Ba Tư giáo sứ, thúc thủ trước cảnh cha nuôi bị đánh đập, nằm yên nhìn người yêu bị hãm hiếp! Cũng tại vì võ công của Tam sứ quá sức lạ lùng, không hiểu chúng biến hoá thần kì từ Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháo ra sao mà khiến chàng bị khuất phục ngay.

Vô Kỵ đang bồn chồn, lo lắng thì chàng đã nghe một tiếng cười thánh thót vang lên bên người. Chàng ngạc nhiên ngước mặt nhìn lên thì thấy nàng Bá Đa sứ đang chu miệng, nhoẻn môi cười, nhìn mình với một cặp mắt đầy dâm dục, đĩ ngựa. Chàng hiểu ra ngay lập tức. Bá Đa sứ cũng luyện tập Càn Khôn Đại Nã Di thần công như hai tên sứ giả kia, như vậy là nàng ta cũng phải là một siêu dâm nữ chứ không sai. Nhìn thấy hai tên dâm thần kia đang hành dâm với hai nàng con gái – tên Phi Châu sứ thì đang hưởng lạc với Triệu Minh trong căn nhà, còn tên Trung Đông sứ thì đang dập dồn với Linh Nhi ngay trước mặt – thì nàng Bá Đa sứ đâu có cầm lòng được?

Quả đúng như vậy. Khi Bá Đa sứ thấy hai tên sứ giả kia đang ào ào làm tình với hai nàng con gái Trung quốc trẻ đẹp thì nàng ta nứng quá. Người ngợm cứ nóng bừng, rậm rật, không sao chịu nổi. Cũng phải gia nhập vào cuộc hỗn dâm tập thể mới xong. Nàng nhìn quanh, thấy một lão già, tuy đô con nhưng tóc bạc, và một chàng trai trẻ, khôi ngô tuấn tú, cả hai đều nằm gục dưới đất thì nàng liền tiến tới nơi chàng trai ngay. Chứ còn gì nữa mà thắc mắc, lựa chọn? Lão già gân chắc không thỏa mãn nàng bằng một anh chàng đầy vẻ phong độ kia đâu. Lão ta có thể có nhiều kinh nghiệm tình trường đấy, nhưng nàng đâu có cần! Kinh nghiệm đụ đéo thì nàng có thừa. Nếu anh chàng đẹp trai kia không biết thì nàng sẽ chỉ bảo cho. Vả lại nàng đã dự định muốn là mình sẽ chủ động trong cuộc hoan dâm này, chỉ cần chàng ta nằm yên đưa cu dựng củ lên cho nàng thỏa mãn là được rồi, đâu cần phải biết nhiều?

Bá Đa sứ đứng nhìn thấy Vô Kỵ đẹp trai, anh tuấn thì nàng ta chịu quá rồi. Có vậy mới đáp ứng được cái cơn dâm nứng đang dâng lên trong người chứ! Nàng cười lên mấy tiếng thích thú mà thỏ thẻ nói với giọng lả lơi:

- Chàng ơi, để thiếp cùng chàng bầu bạn với nhau. Không thôi chúng ta lẻ đôi trong khi mọi người có cặp đang vui vầy, hưởng sướng. Như vậy đâu có công bằng?

Nói xong, nàng không chần chờ gì nữa mà ngồi ngay xuống, đưa hai tay ra mà tụt luôn quần của chàng ra. Khi nàng thấy một con cu mập mạp, to lớn hiện ra thì nàng trợn to mắt lên, không ngờ chàng trai trẻ mà lại có thể mang được môt con cu hùng dũng, dùi cui như vậy. Nàng liếc mắt nhìn Vô Kỵ, nhoẻn miệng cười một cái, trông thật là dâm ô, đĩ thoã mà ỏn ẻn nói:

- Chao ôi... Cu của chàng hùng cường như thế thì làm sao mà thiếp bỏ qua cho được? Để thiếp giúp chàng thỏa thê rồi hai ta cùng vui vầy với nhau nghe chàng...

Rồi bằng cả hai tay, nàng dâm nữ nắm lấy con cu đó lên, đưa nó nhổng lên trời. Đoạn nàng há miệng ra, cúi mặt xuống mà đút miếng gân to lớn vào miệng mà bú liền. Nàng há miệng ra thật lớn, đưa mặt xuống thật gần, cố nuốt cho hết con cu vào miệng. Khi một phần ba con cu của Vô Kỵ đi sâu vào miệng nàng, xuống tận tới cuống họng thì nó dừng lại, không còn đi sâu vào thêm được nữa. Đá Đa sứ liền dùng một tay mà nắm lấy phần con cu còn lại mà vuốt, một tay thì đưa xuống là chộp lấy bìu dái Vô Kỵ mà nắn. Và cứ như thế, vừa bóp cặc, vừa xoa dái, vừa bú cu, nàng bắt đầu màn khẩu dâm, ngay trước mặt mọi người, không ngần ngại, dấu diếm, dưới bầu trời đen tối, đầy trăng sao. Tiếng vuốt cặc sùng sục, tiếng bú cu nhóc nhách vang lên không ngừng trong buổi đêm vắng lặng.

Vô Kỵ nằm yên thấy nàng dâm nữ Bá Đa sứ làm trò bú cu, sục cặc mình thì chàng khó chịu vô cùng. Từ trước tới giờ, chàng chỉ "cho" con gái bú cu mình thôi chứ chưa bao giờ "bị" con gái bú cặc cả. Y hệt như là mình bị hãm hiếp vậy. Mà trong đời chàng, chàng chưa hề có cái kinh nghiệm hiếp dâm bao giờ - hãm hiếp người hay bị người hãm hiếp. Chỉ trừ một lúc chàng đè Linh Nhi xuống bắt nàng bú cặc chàng khiến cho nàng tức giận cả buổi, và một lần chàng bị tên trung nhân đút đít trong thung lũng khiến cho chàng đau buốt mấy ngày. Bắt nguồn từ hai hoàn cảnh đó mà chàng đâm ra oán ghét những màn bức dâm, ép dục. Vì thế mà bây giờ, tuy cu được sục bú, dái bị xoa nắn liên hồi mà con cu của chàng không hề cương cứng lên một tí nào. Chàng vẫn dửng dưng, mà lại còn có phần tức giận nữa. Nhưng dần dần, bị nàng ta vuốt cặc không ngừng, máu từ từ động lại, dồn vào dương vật khiến con cu tự động từ từ cương lên, rồi trở thành cứng ngắc. Đó không phải là vì chàng đã lên cơn dâm nứng mà chỉ là một trường hợp sinh lí tự động, kết quả của một màn sục cặc mà thôi.

Tự dưng thấy con cu của chàng cương lên, sừng cứng, kích thước của nó tăng lên gấp đôi, cả chiều ngang lẫn chiều dài, thì nàng Bá Đa sứ sung sướng quá, cơn nứng của nàng cũng tăng lên gấp đôi. Con cu của Vô Kỵ, tuy vẫn còn nằm sâu trong cổ họng nàng, nhưng chỉ còn là cái đầu khấc thôi, nằm chật ngất, đầy cứng trong miệng nàng. Sau khi sục sạo, bú mút một lúc, nàng liền nhả con cặc ra, lấy tay chùi miệng vì nước miếng của nàng đang vương vãi tùm lum, trên môi và cả trên con cu nữa. Rồi nàng ngồi thẳng lên, đưa tay vén áo bào, kéo lên ngang bụng, để lộ một cặp đùi trắng toát và một vùng âm đạo đầy lông đen. Nàng dạng hai chân qua hai bên hông của Vô Kỵ, ngồi chàng hãng, lưng quay về phía mặt chàng. Nàng lấy hai tay chống lên hai đùi của chàng mà từ từ hạ người xuống, rồi đưa một tay cầm lấy con cu ướt nhẹp nước miếng mà đút nó ngay vào cửa chim mình. Khi cái đầu cu nóng đỏ đó nằm ngay giữa lỗ hang là nàng ngồi ngay xuống, đè lên người chàng, để cho con cu đâm sâu tuốt, đi luôn vào lồn nàng, một cách suông sẻ, gọn ghẽ, ngọt ngào, ngon ơ.

Con cu của Vô Kỵ to và dài đến thế mà nó đi suốt vào trong người Bá Đa sứ một cách dễ dàng. Có lẽ vì con cu đang ướt nhem nước miếng của nàng nên nó trơn lu, và với sức nặng của nàng đè xuống, nên nàng mới có thể cho con cu đụ sâu vào lồn nàng, ngay trong lần thử đầu tiên. Lỗ âm đạo của nàng bị nong rộng một cách tối đa, vách lồn nàng bám chặt lấy thân cu của chàng, làm cho nàng cảm thấy đau nhức. Nhưng nàng biết đó chỉ là cảm giác tiên khởi mà, sau đó, và chỉ ngay sau đó thôi, là nàng đã nhận thấy sự đầy ắp, chật ngất của một con cu to lớn chiếm hết hoàn toàn cái khoảng âm đạo chật hẹp trong bụng mình rồi. Nàng ngửa mặt lên trời, trợn mắt, há tròn miệng ra, như là không ngờ con cu đó lại có thể đem đến cho nàng một cơn sung sướng nhanh chóng đến như vậy. Không chần chờ gì nữa, nàng ngồi hẳn trên bụng Vô Kỵ, mông đít nàng đè xuống, dính sát vào háng chàng - với tư thế đó, chắc chắn là con cặc dài đã đi tới tận cùng âm đạo – nàng bắt đầu màn đụ đéo ngay tức thì. Nàng ngồi chồm hổm, chổng đít, dùng sức ở hai đùi mà nâng người lên, hạ người xuống, khịến cho con cặc cũa Vô Kỵ đâm vào thọt ra liên tục trong lồn nàng. Và sau đó, Bá Đa sứ cứ cưỡi trên người Vô Kỵ, nhấp nhổm, lên xuống, dùng lồn nàng mà dập xuống cặc Vô Kỵ liên miên, phát lên những tiếng phành phạch.

Vô Kỵ nằm yên, nhìn cái đít trắng phau, nhô lên, thụt xuống, vành lồn của nàng bám chặt lấy thân cặc của mình - mỗi lần nàng nhổng đít lên là lồn nàng nhả cặc chàng ra, nhưng mép lồn của nàng lại bao kín lấy cặc chàng, như muốn níu kéo nó lại - vậy mà chàng lại không thấy có một cảm giác nào. Mặc dầu cu chàng đang cương cứng. Mặc dầu sự cọ sát giữa con cu và thành lồn rất khít khao. Mặc dầu con cu chàng đã bóng nhẫy vì nước nhờn.

Bỗng nhiên chàng nghe đâu đó văng vẳng tiếng rên. Tiếng rên của một người con gái hình như đang trong cơn... sướng khoái, mê tơi, đã đời. Tuy Bá Đa sứ quay mặt đi nên chàng chỉ nhìn thấy lưng nàng, nhưng Vô Kỵ biết tiếng rên đó không phải là của nàng ta. Nó phát ra từ một nơi xa hơn nhiều. Chàng liền ngó qua một bên thì thấy cách đó không xa, Linh Nhi đang nằm yên, cắn răng, hai môi mím chặt lại, đưa mắt nhìn chàng, hai mắt cau lại, đẫm lệ, đầy vẻ đau thương. Người nàng gập đôi lại, hai chân bắt lên vai tên Trung Đông sứ, mà tên đó lại ngồi thẳng trên người nàng, dộng cặc xuống lồn nàng liên hồi, nhịp điệu cũng dập dồn như nàng Bá Đa sứ đang cưỡi chàng vậy. Như vậy thì tiếng rên của ai vậy kìa? Vô Kỵ chợt cứng người lại. Bây giờ chàng mới nhận ra là tiếng rên đó phát ra từ trong căn nhà... Tiếng rên của người con gái đang tới lúc hưởng dục, tràn đầy nhục cảm, khoái lạc, mê hồn... Tiếng rên của Triệu Minh!! Đúng rồi, không còn gì khác hơn nữa!

Thì ra trong căn nhà, Triệu Minh và tên da đen Phi Châu sứ đang nằm chồng lên nhau, ôm ghì dính cứng vào nhau mà đụ nhau không ngừng. Một hồi sau, tên da đen bèn thay đổi thế làm tình. Hắn bước xuống giường, đứng chĩa con cu to dài ra thẳng ra trước, kéo người nàng tới sát góc giường rồi dùng hai tay nắm cổ chân nàng mà kéo xoạc hai chân nàng rộng ra, để lộ một cái lồn hồng hào, ướt đẫm, phập phồng như đang mời mọc, như đang đòi hỏi, như đang búc xúc vì bất chợt bị ngưng ngang trong cơn bầm dập. Triệu Minh nằm ngửa, hai chân banh ra, nín thở, phập phồnh chờ đợi ... Tên mọi da đen nắm chặt hai chân nàng mà dạng ra thành hình chữ V, hắn không cần lấy tay hướng dẫn con cặc đen thui, dựng cứng mà chỉ lắc mông chĩa cái đòn than, kê cái con cặc to dài đó vào ngay trước lỗ lồn nàng. Ngay sau đó, hắn vận sức vào mông mà nhấn mạnh một cái. Con cặc đen thui lại chui thẳng vài cái lỗ lồn ướt nhẹp, tới tận gốc. Sau đó, hắn vừa đứng thẳng người, vừa gồng hai tay mà dạng hai cẳng Triệu Minh ra, vừa vận sức đụ thẳng vào lồn nàng một cách mạnh bạo, vũ bão. Mỗi một cú thúc của hắn là hai cặp vú to lớn của nàng (tuy nàng đang nằm nhưng hai bầu vú vẫn không dẹp xuống mà vẫn căng cứng, nhô thẳng lên trời) nhún nhẩy quay cuồng, rung động tưng tưng theo sức nắc kinh hồn. Nhìn thấy cảnh đó, tên Phi Châu sứ càng háo dâm hơn, bặm đôi môi dầy, banh hai chân nàng rộng ra thêm mà ra sức nắc cặc hắn liên hồi vào lồn nàng, dập dồn hơn nữa. Hằn vừa dập vừa kêu lên:

- Đây nè cưng... Này... Này... Ôi... Ôi... Đã quá... Đã... Cưng ơi... Cưng... Có đã không cưng...

Nằm ngửa cho hắn đụ tới, Triệu Minh ngửng đầu lên nhìn xuống thấy con cặc bự dài, đen thui, bóng lưỡng, không lông của hắn đâm vô thụt ra như cái chày máy thì nàng há miệng thở hổn hển. Nàng không ngờ một con cặc với một sắc thái dị hình như vậy (một thanh củi đen thui, cứng ngắc), một con cặc kì lạ mà nàng chưa từng bao giờ thấy trong đời, một con cặc quái đản mà nàng không hề nghĩ là con người có thể có được, lại có thể đem đến cho mình một nguồn sướng khoái kinh khủng đến thế. Cái cảnh một khúc than đen cứng cứ dập dồn ra vô trong cái cửa mình hồng hào của nàng làm nàng muốn chết cứng. Nàng hào hển rên lên:

- Ôi chao... Trời... Sao mà...Hự ... Hự... Trời ơi... Aaaa...

Rồi như không cưỡng lại được với một sự thúc đẩy nào đó, nàng rút hai chân ra khỏi tay hắn mà kẹp chặt lấy hông hắn. Sau đó, nàng nhổm người lên, một cách cẩn thận nhưng không kém phần hối hả, nàng không để cho con cặc của tên da đen tuột ra khỏi lồn mình mà vòng tay ôm chầm lấy con người nở nang, đen đủi của hắn. Vừa ôm chắc, vừa kẹp cứng. Một lần nữa, hai thân hình - một đen thui, to lớn, hôi hám, một trắng toát, thon nhỏ, thơm tho - lại dính sát vào nhau, xà nẹo. Trong khi Triệu Minh đeo cứng trên người tên Phi Châu sứ, thì hắn liền đưa hai tay đen thùi ra mà bợ lấy hai bờ mông trắng mịn của nàng rồi nắc mạnh cặc của hắn vào lồn nàng nghe bùm bụp. Hai người làm luôn màn chơi đứng. Hai tấm thân trần truồng, nhễ nhại mồ hôi ép chặt vào nhau, tưởng chừng như không sao gỡ ra được. Tên da đen đâm cặc lên, Triệu Minh dập lồn xuống, sự cọ sát của hai dương vật và âm vật đạt được tới mức tối đa. Vừa thúc cặc lên người Triệu Minh, tên da đen thở lên phì phì. Vừa nhún lồn xuống cu tên da đen, Triệu Minh vừa hổn hển rên lên khe khẽ. Tiếng rên của nàng dần dần lớn lên, tăng theo cơn đam mê sướng khoái dâng lên trong người nàng...

Vô Kỵ nghe tiếng rên rỉ vang lên từng hồi của Triệu Minh thì chàng đoán biết chuyện gì đang xẩy ra trong căn nhà rồi. Thêm tiếng đụ đéo của cặc và lồn, tiếng bành bạch của hai khối thịt thúc đẩy vào nhau, làm chàng hình tượng ra ngay hai người đó đang làm gì với nhau liền. Chàng tưởng tượng tới cảnh tên da đen Phi Châu sứ cốt đột dập nắc con cặc to lón kinh khủng của hắn vào cái lồn nhỏ nhắn, xinh xinh của Triệu Minh (không biết hắn làm gì mà đến nỗi nàng phải rên rỉ liên miên như vậy?) thì chàng không chịu đựng được nữa. Một cảm giác kì lạ dâng lên trong lòng. Căm thù?... Không... Tức giận?... Chưa chắc... Hối tiếc? ... Hình như là vậy... Rộn ràng? ... Đúng thế... Dâm nứng? ... Chứ còn gì nữa... Con chim hồng hào, hấp dẫn mà chàng biết là còn trinh nguyên, chưa bao giờ bị công phá đó đáng lẽ phải thuộc về chàng! Vậy mà cái hang động đào nguyên đó đang bị đâm thọc tơi bời bời một con cu đen thui, to lớn của một tên da đen dị dạng. Rồi tự dưng thân hình chàng nóng bừng lên. Hình ảnh một nàng Triệu Minh yêu kiều, diễm lệ đang thoả chí vui vầy trong cơn dâm bạo. Hình ảnh một tên mọi da đen, to lớn dạng hình đang hồ hỡi dập nắc vào trong cái lồn tươi đắm. Cộng thêm tiếng rên rỉ sung sướng của nàng Triệu Minh xinh tươi, cảnh đụ đéo kinh hồn của tên quỉ sứ da đen, làm con cu của chàng cương cứng thêm nữa, đầu cu nở lớn ra. Bây giờ, chàng đã bắt đầu cảm nhận được cái sung sướng đem đến từ cái lồn co thắt không ngừng của nàng Bá Đa sứ.

Triệu Minh kia, cũng như nàng Bá Đa, mải mê tận hưởng thú khoái lạc dâng lên từ trong lỗ lồn đang bị đâm thọc không ngừng, thì Vô Kỵ này, cũng như tên Phi Châu, đang say sưa cảm nhận cơn sung sướng bốc lên từ con cặc đang được bóp chặt liên hồi.

Làm như Bá Đa sứ cũng đã cảm nhận được sự gia tăng cơn nứng của Vô Kỵ và sự nở rộng kích thước của con cu trong lồn mình, nàng liền ra sức nhún nhẩy nhanh hơn, dập mạnh đít mình xuống người chàng. Được nàng ta cưỡi lên người, làm như chàng là một con ngựa hoang, Vô Kỵ sướng quá, máu trong người chạy vòng rần rần. Bất chợt chàng cảm thấy chân tay mình thả lỏng, tự do liền ngay lúc đó. Chàng đâu có ngờ là khi bị điểm huyệt bởi Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp thì mình đã được tự động giải huyệt ngay nếu trong người lên cơn nứng? Tuy ngạc nhiên, nhưng khi tay chân cử động được là Vô Kỵ liền đưa tay ra nắm lên cần cổ của Bá Đa sứ liền. Đang hăng hái dồn dập trên người chàng, nàng chỉ kêu lên một tiếng:

- Ối chà...

Xong rồi nàng ngã gục xuống người Vô Kỵ ngay.

Tên Trung Đông sứ đang dập cu vào người Linh Nhi nghe tiếng la hoảng thì hắn ngửng mặt lên nhìn. Khi thấy Bá Đa sứ đang bị Vô Kỵ kềm chế nằm yên như chết thì hắn tức giận, trợn mắt nói liền:

- Tên khốn nạn khiếp toi! Mi chết chắc tới nơi xong rồi...

Thì ra tên Trung Đông sứ, là người nước Ba Tư, nói năng tiếng Trung Hoa đã không rành, mà trong lúc hấp tấp, hắn lại còn nói loạng quạng, liêng xiêng không ra đâu vào đâu.

Nói xong là hắn cầm hai chân Linh Nhi lúc đó đang vắt trên vai hắn mà hất qua một bên, coi như nàng là một món trò chơi tới lúc phế thải vậy. Hắn vội vàng đứng ngay lên, lấy chiếc Thánh Hỏa lệnh trong túi áo dưới đất ra mà chực ném vô người chàng.

Linh Nhi thấy tên Trung Đông sứ lăm le trong tay hai chiếc Thánh Hỏa lệnh thì nàng liền cố chồm người lên, bám chặt lấy người hắn, không cho hắn động thủ. Tên Trung Đông sứ bị nàng ghì kéo, thì hắn tức giận la lên, nói trọ trẹ:

- Con thối tiện tì ghê quá... Sao dám cầm tay không làm việc lành dữ của ta!

Rồi hắn cầm cái thẻ bài mà đánh mạnh luôn vào người nàng, không nương tay. Bị một đòn trúng ngay giữa ngực, Linh Nhi thổ một búng máu tươi, bắn người ra, nằm im bất động.

Vô Kỵ nhìn thấy Linh Nhi bị hạ độc thủ như vậy thì chàng tức giận vô cùng. Nhưng rồi chàng lại thầm nghĩ là mình có đối chọi với tên này, với võ công quái dị của hắn, cũng chưa chắc đã nắm ngay phần thắng đâu. Rồi tên Phi Châu sứ thì không biết xuất hiện mà tiếp sức lúc nào, cho nên chàng liền nghĩ ra một kế. Chàng nhanh tay rút hai cái Thánh Hỏa lệnh trong túi áo của Bá Đa sứ ra rồi vận sức mà liệng một miếng ra thật xa, nơi gần triền núi. Tên Trung Đông sứ thấy vậy thì la hoảng:

- Trời yêu ơi! Không nên... Không tốt đâu!

Thật ra hắn coi chiếc Thánh Hỏa lệnh như là tính mạng của mình vậy. Khi thấy miếng thẻ bài rơi xuống sườn núi, mất dạng, thì hắn liền vùng chạy ngay tới hướng đó, vội vã không kịp mặc quần áo, mà tìm kiếm. Vừa chạy vừa la làng:

- Chết quá! Chết hết ta rồi!

Trong khi đó trong nhà, tên da đen Phi Châu sứ, đang làm màn đụ đứng với Triệu Minh, cũng nghe những tiếng kêu la rối loạn tưng bừng bên ngoài thì hắn biết ngay có chuyện không hay xẩy ra rồi. Hằn liền đẩy người nàng ra, lúc đó đang dính cứng trên người hắn. Nhưng Triệu Minh đang trong cơn dâm nứng, mê say rên rỉ, đâu có chịu. Nàng bá vai, níu cổ hắn lại, cứ ôm chặt lấy người hắn, hai chân ghì lấy bờ mông của hắn lại như muốn con cặc đi sâu vào trong lồn nàng thêm nữa. Tên Phi Châu sứ tức giận, trợn mắt, mím môi, dùng hai bàn tay đen thô mà nắm lấy ngực nàng, đẩy thêm một cái nữa, thật mạnh. Triệu Minh bắn người ra, thân hình trần truồng rớt xuống giường cái rầm. Cái lồn ướt nhẹp, nhỏ bé của nàng đang bám chặt lấy con cu đen cứng, to dài của hắn bị kéo tuột ra nghe cái "bóc" như một cái nút chai bị rút bắn ra khỏi cổ chai rượu vậy.

Bị tên da đen ra tay bạo động, ruồng bỏ một cách thẳng thừng, Triệu Minh đâm hoảng hốt. Rồi nàng lại bị hắn xô té xuống giường, không thương tiếc, làm nàng đau ê ẩm cả người thì nàng xực tỉnh, thoát khỏi cơn mê tình dục. Cuộc hành dâm đang tràn đầy hứng thú thì lại bị kết thúc một cách bất ngờ, nhanh chóng, cũng như nó đã bộc phát. Hành động phũ phàng của tên Phi Châu sứ làm tâm trí nàng trở lại ngay với thực tế. Trời ơi! Chuyện gì đã xẩy ra vậy kìa? Tại sao nàng lại có thể có những hành động hoang dâm, thô bỉ với một tên mọi da đen cốt khỉ như vậy? Nàng đã nghĩ gì? Đã làm gì với tên thô hào, dị hợm này? Thật là không còn nhân phẩm, cốt cách của một nàng quận chúa cao sang, quyền quí nữa! Nghĩ tới đó, nàng vừa xấu hổ, vừa tức giận quắc mắt nhìn tên Phi Châu sứ định lên tiếng chửi mắng thì nàng nhìn xuống thân thể trần truồng, bóng nhẫy mồ hôi của mình rồi vội vã với lấy áo quần mà che lên người...

Tên Phi Châu sứ bỏ mặc cho Triệu Minh đang hoàn hồn trên giường mà chạy ngay ra ngoài. Khi hắn thấy Bá Đa sứ đang nằm gục dưới đất, còn Vô Kỵ thì đang đi tới hướng Linh Nhi lúc đó nằm gụctrên vũng máu thì hắn vội vàng bước tới nơi hắn trút bỏ áo bào lúc nãy mà kéo ra hai tấm Thánh Hỏa lệnh. Vô Kỵ quay lại thấy hắn lăm lăm trong tay hai tấm thẻ bài thì chàng liền theo mửng cũ, ném luôn miếng Thánh Hỏa lệnh còn lại trong tay ra tận đằng xa, nơi cỏ hoang bụi rậm mọc quá đầu người. Tên Phi Châu sứ hoảng sợ, rồi cũng như tên Trung Đông sứ, hắn không kịp mặc quần áo, trần truồng chạy bay ngay tới vùng rừng rậm mà lục kiếm cho ra tấm thẻ bài.

Hai tên sứ giả Ba Tư, cu dái lòng thòng, lổn ngổn, chạy nhẩy tung tăng, tưng bừng giữa đám đá, lùm tranh mà hốt hoảng lật gạch vạch lá, trong đêm tối tranh tối tranh sáng, lục lọi tìm kiếm liên hồi...

Vô Kỵ dùng kế dụ cho hai tên chó dái chạy đi mất xong rồi chàng nhanh chân bước tới kế bên Linh Nhi. Thấy nàng nằm mê man bất tỉnh thì chàng vội đưa tay ra mà bắt mạch nàng. Nghe thấy hơi thở nàng đứt đoạn, chàng liền rờ lên ngực nàng thì biết nàng bị gẫy hết mấy cái xương sường, lồng ngực bị lõm xuống, nội thương rất trầm trọng. Chàng cúi xuống gần mặt Linh Nhi mà nói thầm vào tai nàng:

- Linh Nhi, em. Không sao đâu. Có anh đây, em đừng sợ.

Thấy Linh Nhi vẫn nhắm mắt nằm im bất động thì chàng thở dài, lấy quần áo phủ lên người nàng rồi nhẹ nhàng bồng nàng trên tay rồi vội tiến tới gần căn nhà.

Ngay lúc đó, Triệu Minh cũng vừa bước ra ngoài.

Gặp Triệu Minh ngay ngưỡng cửa, chàng dừng ngay lại, ngập ngừng nhìn nàng một cái rồi quay mặt đi mà không nói được một lời, nửa muốn hỏi han, nửa muốn bỏ qua không muốn nhắc tới chuyện vừa qua. Nhìn thấy nàng tóc tai rối bời, quần áo xốc xếch thì lòng chàng tự dưng chùng xuống. Triệu Minh cũng liếc chàng một cái thật nhanh rồi đưa mắt nhìn qua chỗ khác. Ánh mắt của chàng, như trách móc, như thương cảm, làm lòng nàng se lại. Hai người đứng im lặng một hồi. Nói năng gì bây giờ? Hành động gì bây giờ? Chẳng lẽ hai người lại ôm nhau mà vỗ về, than van, kể lể, phân bua với nhau hay sao? Trong hoàn cảnh này, tốt nhất là nên giữ im lặng cho cả đôi bên. Dẫu rằng lúc đó trong lòng hai người đầu óc sóng gió rối bời, tâm trí hoang mang bất định. Có cả trăm câu nghi vấn để mà hỏi nhau, có cả ngàn câu trả lời để mà đáp lại. Nhưng cái khó là ai sẽ là người lên tiếng gặn hỏi trước, ai sẽ là người mở miệng trần tình trước. Chàng thì không muốn tra vấn nàng cho ra lẽ vì sợ nàng cho mình là người hẹp hòi, vị kỷ. Nàng thì không muốn thổ lộ với chàng nỗi đoan truân vừa qua để rồi gợi lại những hình ảnh nhớp nhơ, phóng đãng trong căn nhà. Do đó, cả hai, không ai dám dặm dò, thăm hỏi trước tiên...

Đứng yên một lát, hai người lặng lẽ cùng nhau bước xuống thềm nhà. Trong khoảng thời gian ngắn ngủi đó, tuy không ai nói lên một tiếng nào, nhưng sự im lặng, ngập ngừng, trốn lánh lẫn nhau đã nói lên thật nhiều, diễn tả quá đủ nhũng chuyện gì đã xẩy ra trong căn nhà rồi. Hai người cùng bước đi mà lại có hai ý tưởng khác nhau. Vô Kỵ thì cảm thấy chua chát, đau thương, tức giận, tiếc nuối. Triệu Minh thì cảm thấy ngượng ngùng, nhục nhã, hối hận, hoang mang. Chàng và nàng đều biết rằng kể từ nay, hai người sẽ nhìn nhau với con mắt khác hẳn lúc trước. Tình cảm giữa hai người, sau vụ này, rồi sẽ bị ảnh hưởng ra sao?

Đi một vài bước thì Triệu Minh lên tiếng hỏi nhỏ, giọng lo lắng:

- Thương tích của Linh Nhi có nặng nề lắm hay không?

Vô Kỵ mím môi lắc đầu trả lời:

- Nàng ta khó má toàn mạng. Chúng ta phải đi xuống tàu tìm thuốc chữa trị cho nàng gấp.

Nói xong, hai người đã tiến tới gần Tạ Tốn, lúc đó đang chống người lên đao Đồ Long, gượng đứng dậy. Vô Kỵ liền hỏi:

- Tạ... Tạ... tiền bồi... tiền bối...

Vô Kỵ ngập ngừng vì chàng biết trong tình trạng cấp bách bây giờ không phải là lúc chàng nhận mặt họ hàng. Chàng nói tiếp:

- Chúng ta phải rời khỏi chỗ này ngay. Tạ tiền bối có cần cháu giúp đỡ gì không?

Tạ Tốn đã nhận ra hoàn cảnh nguy kịch này. Ông khoác tay:

- Ta chỉ bị ngoại thương, không trầm trọng lắm. Thiếu hiệp cứ thoát trước ngay đi, ta sẽ theo sau ngay.

Nói xong ông dùng đao Đồ Long làm nạng, khập khiễng đi tới.

Vô Kỵ liền bồng Linh Nhi vừa chạy bay xuống triền núi vừa ngoái lại nói với Triệu Minh:

- Nhờ Triệu cô nương đi đoạn hậu. Nhưng xin mọi người nhanh lên dùm.

Triệu Minh mỉm cười gật đầu chạy theo sau. Nàng biết Vô Kỵ vội vàng như vậy cũng là vì chàng rất úy kị võ công quái dị của tam sứ. Bỗng nhiên nàng kêu lên:

- Ôi chao, suýt nữa là quên mất cái quan trọng này.

Vô Kỵ đang quay mình đi thì chàng vội dừng chân lại khi thấy Triệu Minh chạy trở về căn nhà rồi cúi xuống lượm thanh Ỷ Thiên kiếm lên mà dắt vào người. Nàng nheo mắt nhìn chàng, nhoẻn miệng cười:

- Xong rồi! Chúng ta đi ngay đi.

Vô Kỵ liền rảo chân bước nhanh đi ngay. Nhưng mới chạy được vài bước thì chàng lại nghe Triệu Minh kêu lên:

- Khoan đã! Cón cái "của nợ" này nữa.

Chàng ngạc nhiên nhìn lại thì thấy Triệu Minh đang quay trở về vác nàng Bá Đa sứ lên vai. Chàng đang không hiểu tại sao tới lúc này, đang trong tình trạng vội vã thoát thân, mà Triệu Minh còn muốn cưu mang thêm một người nữa thì nàng lại nhoẻn miệng cười nói với chàng:

- Cái "của nợ" này chắc chắn sẽ có ích cho chúng ta sau này.

Biết là Triệu Minh tinh kì, mưu chước đầy mình, tính toán minh mẫn, đoán việc như thần nên chàng không phân vân nữa mà chỉ hỏi nàng:

- Như vậy Triệu cô nương có nhọc mình hay không?

Triệu Minh chưa kịp trả lời thì đã nghe tiếng tên Trung Đông sứ vang lên:

- Ha! Ha! Ha! Tìm ra rồi cuối cùng đây! May mắn muốn chết đi cũng được!

Rồi tiếng tên Phi Châu sứ nói lại:

- Mau đến đây giúp ta tìm hoả lệnh ngay đi!

Nàng liền xốc Bá Đa sứ trên vai rồi nói ngay:

- Đi mau đi. Chúng ta không còn có nhiều thì giờ nữa đâu.

Ba người vội vàng theo ánh trăng chạy theo con đường mòn nhỏ dẫn xuống bãi biển.

Chạy được một chốc, Vô Kỵ bỗng nhiên thấy có một dáng người đang đi ngược lên thì chàng liền lên tiếng hỏi:

- Tiểu Siêu! Cô đang đi đâu thế?

Thì ra đó là Tiểu Siêu. Nàng hơ hải nói:

- Thưa giáo chủ, tàu ta đã bị nhiều người tới chiếm đoạt rồi. Cháu đang vội đi tìm giáo chủ...

Vô Kỵ nghe vậy thì kinh hãi. Chàng nói:

- Chúng tôi đang tránh đám cường tặc trên núi đây. Vậy thì cô mau theo tôi xuống đó xem như thế nào.

Tiểu Siêu thấy chàng bồng một cô gái bất động, máu me đầy miệng, theo sau là một ông già khập khểnh như đi không muốn nổi, còn Triệu Minh với vóc dáng tơi bời thì biết ngay là mọi người đã gặp đại địch. Nàng lo lắng hỏi chàng:

- Thưa giáo chủ có sao không vậy?

Vô Kỵ khoác tay nói nhanh:

- Gặp bọn giặc, tôi khó chống cự nổi. Nhưng tôi không sao. Chúng ta phải chạy thoát ra khỏi chốn này ngay.

Nghe chàng nói với giọng cấp bách như vậy, Tiểu Siêu vội vã chạy theo chàng liền.

Khi Vô Kỵ tiến tới gần bờ biển thì mới thấy con thuyền của Triệu Minh đã bị ba bốn con thuyền to lớn khác bao vây. Mọi người tới gần, núp sau mõm đá nhìn lên tàu, thấy mười mấy tên võ sĩ của Triệu Minh đang bị trói thúc ké dưới sàn. Bọn giặc có khoảng hai ba chục đứa, đang ăn uống, chè chén tưng bừng.

Giữa tàu là Chỉ Nhược, chỉ có nàng là con gái, đang bị một bọn người xúm lại mà chọc ghẹo. Nàng đứng yên, hai tay che ngực trần, lồ lộ cặp vú, áo cánh tơi tả. Thì ra bọn chúng đang đùa giỡn bằng cách dùng đao kiếm mà lần lượt cắt xén áo nàng đi, từ từ lột trần nàng ra. Bọn giặc dê xồm vừa mở màn với trò đùa trên nên chúng mới chỉ cắt áo nàng thôi, chưa chạm đến quần nàng. Chắc chắn là một khi chúng tuớc hết áo quần nàng ra rồi thì cái thân hình lõa thể, trắng ngần đó sẽ là một món đồ chơi cho cả bọn vầy vọc. Chúng vừa múa may đao kiếm, vừa hù họa Chỉ Nhược, vừa la hét cười dỡn om sòm. Nàng đứng giữa đám côn đồ, sợ hãi, cô thế, bán thân loã thể, hai tay che ngực, như là một con cừu non lạc giữa đám sói già.

Vô Kỵ tức giận, nhíu mày lại, nhìn quanh, ngẫm nghĩ tình hình. Chàng định mở miệng hỏi Triệu Minh cách hành động thì đã nghe tiếng hai tên sứ giả vang lên từ đỉnh núi:

- Đây rồi! Tìm ra rồi! Mau xuống bắt chúng nó ngay!

Chàng giật thót mình một cái. Triệu Minh liền vội nói:

- Trương công tử, chúng ta chỉ còn có một con đường thoát là thừa cơ xông lên tàu tấn công ngay. Lấy cái bất ngờ làm cái thắng mà thôi.

Vô Kỵ nghe vậy thì hoảng sợ ngầm. Bọn chúng đông như thế, chỉ cần có hai hay ba tên trong đám đó mà võ công cũng kì dị như sứ giả Ba Tư thì chắc chắn là mình sẽ bị đả bại chứ không sai. Đang đắn đo, ngần ngừ thì chàng đã thấy bỗng nhiên người Tiểu Siêu bắn vù lên cao một cái rồi nàng hạ mình xuống giữa sàn tàu một cách thật nhẹ nhàng, ngay giữa đám võ sĩ Ba Tư. Chàng đang ngạc nhiên không hiểu tại sao tự dưng Tiểu Siêu lại có tài nghệ bay bổng thánh thoát như vậy thì chàng đã thấy người nàng nhẩy nhót bay lượn, xuyên qua lách lại trong đám đông, hai tay múa lên loang loáng một cách nhanh chóng vô cùng. Chỉ trong nháy mắt, đã có ba bốn tên bị đả thương, kêu la, ngã lăn ngay ra sàn.

Không dám chần chừ, nghĩ ngợi gì thêm nữa, Vô Kỵ liền đưa Linh Nhi qua cho Tạ Tốn rồi tung mình theo Tiểu Siêu bay xuống tàu liền. Chân chàng vừa đáp xuống, chạm tới sàn là hai ba tên Ba Tư bị chàng ra tay đánh ngã ngay lập tức rồi. Đó là vì chàng đã thi triển tới từng thứ bẩy của môn Càn Khôn Đại Nã Di thần công. Không chút sợ hãi, bọn chúng rời bỏ Chỉ Nhược rồi cùng ùa tới vung đao kiếm mà đâm chém vào hai người lia lịa. Nhưng với võ công lợi hại của Vô Kỵ cùng thân hình lanh lẹ của Tiểu Siêu, bọn chúng không sao động chạm tới chàng và nàng được. Càng đánh, Vô Kỵ càng yên tâm vì chàng thấy võ công bọn này tầm thường chứ không quái dị như tam sứ. Vì thế mà mới có một tí là hơn nửa con số bọn Ba Tư đã bị Vô Kỵ cùng Tiểu Siêu đánh lắn quay ra rồi.

Bất ngờ có một tên Ba Tư, chắc là tên đầu đàn, cầm đại đao mà nhẩy tới chém vào người Tiểu Siêu một cách dũng mãnh vô cùng. Tiểu Siệu vội xoay nguời tránh nhát đao thì hắn lia luôn thêm vài nhát nữa, cũng cực kì mạnh bạo. Nhưng Tiểu Siêu vẫn uốn mình tránh được luôn những thế công đó. Tên ta vừa tấn công nàng vừa nói năng lí lô:

- Ensha Allah! Hamin ja negah darid!

Tiểu Siêu tuy tay không mà vẫn chống trả, lại còn đánh thêm vài đòn. Nàng nhanh chóng đổi thủ thành công khiến cho tên nọ phải thối lui vài bước, làm hắn kinh ngạc vô cùng. Nàng mỉm cười nhìn hắn mà nói:

- Bebakhshid, baba, to ehtij be komak daram.

Tên Ba Tư nghe nàng nói thế thì tức giận quắc mắt nhìn nàng rồi vung đao tiếp tục đâm vào người nàng không ngớt.

Trong khi đó, Vô Kỵ đã đánh ngã hết bọn võ sĩ Ba Tư rồi. Chàng vội bước tới hỏi han Chỉ Nhược thì nàng ngạc nhiên khi thấy Vô Kỵ bất ngờ xuất hiện nơi này:

- Đại ca... sao anh lại ở đây?

Trong tình cảnh khẩn cấp này, Vô Kỵ phải nói năng qua loa cho xong chuyện:

- Tôi theo dõi bà bà mấy ngày nay rồi. Bây giờ chúng ta phải thoát khỏi nơi này ngay. Tôi xin lỗi cô tôi đã tới trễ...

Chỉ Nhược liếc nhìn Triệu Minh một cái rồi cau mày hỏi tiếp:

- Đại ca đi chung với Triệu cô nương phải không?

Thấy ánh mắt của nàng có vẻ ghen tức thì Vô Kỵ khoác tay, nói nhanh như không muốn phân bua nhiều:

- Tàu này là của Triệu cô ngụy trang ra, chúng tôi đi theo cô mấy ngày nay rồi.

Rồi chàng đặt hai tay lên vai nàng, mắt chàng không thể không nhìn tới khoảng ngực trắng phau với hai bầu vú nhô lên một cách hết sức khiêu gợi:

- Cô mau tìm áo mặc vào. Bọn giặc sắp tới nơi rồi đó.

Chỉ Nhược đỏ mặt, lấy hai tay kéo nhũng mảnh áo tả tơi trên người mà che ngực lại.

Vô Kỵ cực chẳng đã phải dời con mắt đi chỗ khác. Chàng thở mạnh một cái rồi chạy tới giúp Tạ Tốn cùng Triệu Minh đem Linh Nhi và Bá Đa sứ lên tàu rồi cởi trói cho tất cả đám võ sĩ. Triệu Minh liền hạ lệnh cho chúng nhổ neo căng buồm, rời đảo ngay.

Sau đó, Vô Kỵ đứng nhìn Tiểu Siêu cùng tên Ba Tư giao đấu với nhau. Chàng thấy võ công hai người cò vẻ giống nhau lắm, tiến thoái, công thủ đều xuất xứ từ một gốc gác chứ không sai. Chàng lại nghe nàng biết nói tiếng Ba Tư và còn biết sử dụng võ công của nước đó nữa thì chàng lấy làm ngờ ngợ. Rồi chàng chợt nhớ là Tiểu Siêu đã có nói mẹ nàng là người ngoại quốc. Như vậy là nàng có nguồn cội dính líu tới nước Ba Tư rồi.

Hai người quần thảo với nhau một chốc, tên Ba Tư cầm đao cương mãnh, nhưng Tiểu Siêu thân thủ nhanh nhẹn, nên vẫn bất phân thắng bại. Tên Ba Tư chợt thấy con tàu thì từ từ nhổ neo rời bãi, còn hắn thì chỉ còn lại trơ trọi một mình giữa đám đồng bọn bị thương nằm la liệt thì hắn hoảng kinh. Đang lúc hắn đang phân tâm thì Tiểu Siêu đã kêu lên một tiếng thánh thót:

- Safar bekheir!

Rồi nàng đánh ngay vào trốc vai hắn khiến người hắn bắn tung lên, bay luôn qua thành tàu mà rơi ùm xuống biển! Hắn vừa bơi loi ngoi, vừa lớn tiếng mắng chửi om sòm...

Vô Kỵ thấy thế liền vỗ tay khen ngợi. Tiểu Siêu cúi mặt xuống, thẹn thùng đưa cặp mắt xanh liếc nhìn chàng mà e lệ cười mỉm. Hai đồng tiền trên má nàng nổi lên, sâu hoắm, trông dễ thương lạ lùng...

Trong lúc đó, Triệu Minh vội chạy đến xem thương thế của Linh Nhi ra sao. Cùng một lúc, Chỉ Nhược cũng xà tới. Thấy Triệu Minh, Chỉ Nhược bỉu môi nói ngay:

- Xin cô nương tránh xa cho người Hán chúng tôi được nhờ. Linh cô nương là bạn của tôi, nàng không muốn người ngoại lai Mông nô động chạm tới mình đâu.

Triệu Minh nghe Chỉ Nhược nói lên những câu xóc mách như vậy thì nàng biết Chỉ Nhược vẫn còn giận mình ghê ghớm về vụ bắt giữ tại chùa Vạn Pháp. Nàng cười khì, nói trả:

- Tôi không phải là người Hán, nhưng tôi rất hãng diện mình là người Nguyên Mông. Còn bây giờ tôi muốn ra tay cứu gíup Linh Nhi thì cô làm gì được tôi nào?

Chỉ Nhược quắc mắt nhìn Triệu Minh mà hỏi móc:

- Cô mà cũng còn nói lên được những tiếng từ tâm, muốn cứu giúp người khác hay sao?

Triệu Minh cười nửa miệng, hỏi ngược:

- Tính tôi thương người đã lâu. Không phải tôi đã cứu cô cùng Tú cô nương và trừng phạt bọn ác cẩu nơi chùa Vạn Pháp đó sao?

Chỉ Nhược tức mình nói gắt:

- Nếu không phải vì hành động dã tâm của cô thì sư phụ chúng tôi đâu có bị thiệt mạng một cách bi thảm như vậy!

Vô Kỵ thấy hai nàng con gái đối mặt nói qua nói lại, ghì ghè, gấu ó với nhau thì chàng vội vàng bước tới mà can gián.

Mới đi được vài bước thì chàng đã nghe mấy tiếng "loong coong" vang lên. Đúng là tiếng va chạm của Thánh Hỏa lệnh đập vào nhau. Chàng ngoảnh mặt lại thì thấy ngay hai tên Phi Châu sứ cùng Trung Đông sứ đang nhẩy lên tàu rồi! Vừa bước chân lên là chúng bắn luôn hai tấm thẻ bài vào người chàng liền.

Vô Kỵ hoảng kinh, chưa kịp giữ thế thì đã nghe tiếng vù vù. Hai miếng Thánh Hỏa lệnh đã bay ngay tới người. Chàng vội vàng nghiêng mình tránh thì hai tấm thẻ đang bay qua người chàng đã xoay vút trở về nằm trong tay chúng ngay. Chàng hít vào phổi một cái dài, cố tập trung tâm trí hòng đối phó với bọn cường địch. Người chàng nóng bừng, mồ hôi toát ra đầy mình. Chàng biết lúc này, đúng là thập tử nhất sinh, một phen sống mái, sinh mạng của bao nhiêu người thương yêu đều nằm cả trong tay mình. Mà đối phó lần thứ nhì với hai tên sứ giả, cũng như lần trước, phần thắng chưa chắc nắm được trong tay...

Hai tên Ba Tư sứ lại vung tay ra. Hai tấm thẻ lại xé gió bay tới...

Bất ngờ Triệu Minh kêu lớn lên:

- Công tử đón lấy này!

Đọan Triệu Minh ôm Bá Đa sứ lên mà tung người nàng ta về hướng Vô Kỵ. Chàng thấy thế thì mừng rỡ, dơ tay ra đón lấy người nàng Bá Đa. Đúng lúc hai miếng Thánh Hoả lệnh đang phóng tới, chàng liền đưa người nàng ra mà đỡ luôn. Hai tấm thẻ cứng bắn trúng người Bá Đa sứ vang lên "bình, bình" rồi dội trở về.

Hai tên sứ giả thấy chúng đánh vào người nàng Bá Đa tới hai cái tấm bài thật mạnh, một cái vào ngay giữa ngực, một cái vào ngay giữa đùi thì chúng kinh hãi, hoảng sợ hết hồn. Chúng vừa đứng nhìn Vô Kỵ nắm giữ nàng ta trong tay vừa thì thầm nói với nhau một vài câu. Sau đó chúng lẳng lặng nhẩy xuống tàu, bỏ đi đâu mất.

Vô Kỵ thở ra, nhẹ nhõm. Chàng quay lại nhìn Triệu Minh mà cảm kích vô cùng. Chỉ có Triệu Minh với sự khôn lanh như thánh, tính đoán như thần mới có thể có những hành động không ngờ như thế để giải thoát cho chàng ra khỏi tình trạng khó khăn này mà thôi. Dường như nàng đã đoán biết trước những gì sẽ xẩy ra và những gì cần phải làm vậy. Chàng nhìn nàng, mỉm cười gật đầu một cái như nói lên tiếng cám ơn. Nàng nhìn trả lại, nháy mắt với chàng một cái, miệng cười thật tươi. Hai môi nàng mím lại, hai mép cong lên, trông vừa ngạo mạn, vừa đùa cợt, xinh đẹp vô chừng. Vô Kỵ đứng ngẩn người ra nhìn, chỉ muốn chạy đến ôm lấy nàng mà liên tiếp đặt lên khuôn mặt, vành môi diễm tuyệt đó những nụ hôn say sưa, nồng cháy.

Triệu Minh đứng đó, tóc tai không chải lượt, áo quần không tươm tất, nhưng đối với Vô Kỵ, lúc đó nàng còn xinh đẹp hơn những lần trước gấp mấy chục lần. Giữa sàn tàu, gió xoáy lồng lộng làm tóc nàng tung bay loà xoà trước khuôn mặt thanh tú, áo quần thổi phần phật, dính vào người, làm nổi bật bộ ngực to tròn, cái eo nhỏ nhắn. Hình dáng nàng tơi tả nhưng thoát phàm, y hệt như một nàng tiên nữ bị giáng xuống cõi dương gian, đơn chiếc và yếu ớt, đang lâm vào cảnh hoạn nạn, trần ai vậy. Trông thật đáng thương và tội nghiệp, nhưng chính vì vậy mà người nàng toát ra một sức thu hút, khiêu gợi khó ai mà cưỡng được. Thật ra, bây giờ trông nàng hấp dẫn khôn cùng, hơn tất cả lúc nào hết.

Việt Nam ta có câu "Thân em như tấm lụa đào, phất phơ trước gió biết vào tay ai?" càng đọc càng thấy gợi dục. Hai tiếng "thân em" đầu câu nghe sao mà nhõng nhẽo, lả lơi. "Như tấm lụa đào" thì lại gợi ý cho một thân hình mềm mại, nhưng tơ. Sau đó, nếu "như tấm lụa đào" thật là tượng hình thì "phất phơ trước gió" lại rất là tượng thanh. Hai câu tương trợ cho nhau, lụa đào mà còn phất phơ nữa thì rõ ràng người con gái đó là một kiều nữ mình liễu, lạc vào cảnh gió táp mưa sa, đọc thấy thưong yêu lắm. Rồi câu cuối "biết vào tay ai?" như là một lời than van, nài nỉ mà lại hoang mang, ngơ ngác, nhưng không kém phần dâm ô, dục tính - câu hỏi nghe xong là các anh cả thẩy đều nổi nứng mà đồng loạt dơ tay lên, "Tay ta! Tay ta!" ... Câu đó đem ấn chứng vào hoàn cảnh này thật là toàn chỉnh. Triệu Minh đứng đó, thân hình phơi phới như mảnh lụa mềm trước gió động, yểu điệu đào tơ, rất là ẻo lả hấp dẫn, bất cứ người đàn ông con trai nào cũng không thể dằn lòng mà mơ ước sao có tấm lụa đào đó trong tay hòng trải rộng trước mặt mình hoặc cuộn tròn trên người mình để cho mình "phất" [Don't you guys dare having any twisted ideas... about fornication!].

Vì thế mà khi Vô Kỵ nhìn cảnh Triệu Minh đang đứng phất phơ trước gió đó thì chàng cảm thấy toàn người rạo rực, tim chàng đập mạnh lên, thình thình, hơi thở loạn cuồng...

Chợt tim Vô Kỵ đau nhói lên một cái, khiến cả người chàng thóp lại. Chàng lại chợt nhớ tới tiếng rên rỉ điếng hồn của Triệu Minh thoát ra từ trong căn nhà. Thằng mọi rợ da đen Phi Châu sứ, trong trận làm tình giông bão đó, không biết đã làm cái gì mà đến nỗi nàng phải thốt lên những tiếng hổn hển đượm đầy đam mê và hứng thú như vậy...

Bây giờ Vô Kỵ mới nhận thấy ra là những âm thanh rên rỉ của Triệu Minh cùng với tiếng bầm dập với tên cốt đột đó sẽ ám ảnh, đeo đuổi, dằn vặt chàng hoài. Nếu không mãi mãi cho tới suốt đời thì ít nhất cũng là trong những ngày tháng sau này. Thông thường thì sau khi có những cảm giác uẩn ức, tức tối như trên, người ta sẽ sinh ra oán ghét, ruồng bỏ cái đối tượng đã gây ra cho mình sự đau đớn, ghen tức đó. Nhưng không hiểu tại sao nó lại không xẩy ra với Vô Kỵ. Càng nhìn tới Triệu Minh - hiển nhiên là sắc xảo, khiêu gợi, đa tình – thì chàng càng mường tượng tới những hành động dâm tình mà nàng đã làm với tên da đen - chắc chắn là nóng bỏng, đam mê, cuồng vã – là chàng càng thấy yêu thương, si mê, ham muốn nàng hơn nữa. Tình yêu Triệu Minh chỉ có tăng thêm thôi chứ không thấy giảm. Rõ ràng là mối tình của chàng đối với nàng đã vượt hẳn trên mức thơ mộng bình thường rồi. Cái tình cảm đó, một cách vô tình, giữa hai người, đang đi vào lãnh vực của một sự gắn bó mãnh liệt, nồng nàn, mà tự nhiên đã đượm đầy những hiện ảnh của dục vọng và dâm bồn...

Lúc đó, con tàu của Triệu Minh đã căng buồm, phóng đi vun vút. Mấy chiếc tàu Ba Tư cũng đi sát theo sau. Vô Kỵ thấy thế thì biết là cơn nguy hiểm chưa qua hết đâu. Hiển nhiên chúng đang mưu toan một việc gì đó nên chúng vẫn yên lặng bám sát tàu chàng.

Sau đó, Vô Kỵ liền tiến tới quì xuống trước Tạ Tốn mà kể lể hết sự tình. Tạ Tốn mừng rỡ. Hai cha con ôm nhau, mừng mừng, tủi tủi.

Nhận mặt họ hàng xong, Vô Kỵ liền bước xuống khoang để thăm dò bệnh tình của Linh Nhi. Bỗng nhiên chàng nghe vài tiếng nổ thật lớn, đinh tai nhức óc. Rồi nước biển mặn chát bắn lên tung toé, dội vào người xối xả làm người chàng ướt dầm.

Chàng kinh hãi nhìn kĩ thì mới hay là những chiếc thuyền Ba Tư đang nã súng thần công, bắn như mưa vào thuyền chàng. Trong màn đêm, hoả pháo rơi ầm ầm chung quanh, ánh lửa bập bùng chớp nhoáng, mặt biển quấy động bung nước bốn bề làm con thuyền chòng chành muốn lật úp.

Giữa cảnh mưa pháo ầm ĩ, sóng dộng ào ào, mọi người nhao nhao náo loạn. Mạng sống như chỉ mành treo chuông, lao đao như con thuyền...


Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 7 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh (IV)

(Hết Phần 37 ... Xin mời xem tiếp Phần 38)

P38

Thuyền của Triệu Minh bị súng thần công từ những chiếc tàu Ba Tư bắn tới không ngừng, bốn bề vang động, ầm trời trong đêm tối làm mọi người hoảng hốt, kinh hoàng vô cùng. Tên thuyền trưởng chạy tới thưa với Triệu Minh:

- Bẩm quận chúa, quân địch nã súng từ ba bốn chiếc tàu. Chẳng mấy chốc chúng ta sẽ trúng đạn mà chìm mất thôi.

Triệu Minh mỉm cười mà nói:

- Không sao đâu. Ngươi không thấy sao? Bọn chúng chỉ bắn thị oai. Không có gì mà phải sợ.

Tên thuyền trưởng nhìn quanh mới nhận ra là hỏa pháo chỉ rơi chung quanh hoặc chặn trước mũi thuyền mà thôi. Rõ ràng là bọn Ba Tư chỉ muốn làm mọi người sợ hãi, nhưng không có ý bắn đắm con thuyền. Hắn thở ra, nhưng mặt mũi không giảm đi phần tức giận.

Triệu Minh thấy thế liền nói:

- Thật ra tàu của chúng ta là một chiến thuyền ngụy trang thành thương thuyền. Chúng ta cũng có súng thần công vậy. Sao ngươi không cho chúng biết sự lợi hại của chúng ta như thế nào?

Tên thuyền trưởng nghe vậy đổi mặt giận làm vui mà hớn hở nói:

- Đúng vậy. Nếu quận chúa đã cho phép thì thuộc hạ sẽ cho chúng nếm mùi thần công của chúng ta ngay.

Thưa xong, tên thuyền trường chạy bay xuống hầm tàu.

Triệu Minh nhìn lên thấy Vô Kỵ đang tay bồng Linh Nhi, tay dắt Tạ Tốn chạy lên khoang thuyền, còn Chỉ Nhươc và Tiểu Siêu thì lúp xúp theo sau thì nàng tiến tới mà trấn an mọi người. Đoạn nàng cười nói:

- Công tử xem này. Chúng cũng sẽ nhận trả hỏa pháo của chúng ta bây giờ đây.

Triệu Minh vừa dứt lời xong là mọi người đã thấy một tia chớp sáng choé loá lên, sau đó là một tiếng nổ đinh tai nhức óc, rồi mọi người bị một sức ép mạnh mẽ xông tới khiến người phải dội ngược, ngã ngồi xuống. Trong lúc ai nấy đều ngơ ngác, hoang mang thì chiếc tàu từ từ nghiêng đi một bên, rồi từ từ chìm xuống biển.

Thì ra tên thuyền trưởng trong lúc hối hả nhồi quá nhiều thuốc súng nên khi hắn châm ngòi lửa, khẩu thần công bị nổ banh ra, làm những thùng thuốc súng chung quanh bắt lửa nổ tung theo, sức công phá làm hầm tàu vỡ tóe, lửa cháy lan tràn. Vì thế mà đáy tàu bị thủng một lỗ lớn, nước biển ùa vào ào ào khiến con tàu bị đắm xuống nước một cách mau lẹ.

Vô Kỵ thấy con tàu nghiêng đi như muốn lật úp, chìm dần thì kinh hoàng vô cùng. Triệu Minh liền chỉ vào một con thuyền cấp cứu nhỏ cột trên thành tàu mà nói:

- Chúng ta mau lên chiếc thuyền đó đi.

Nói xong, nàng vội vã vác Bá Đa sứ lên vai rồi cùng mọi người leo lên chiếc thuyền nhỏ đó liền. Khi mọi người bình yên ngồi hết trên chiếc thuyền rồi thì con tàu lớn đã chìm dưới mặt biển mất dạng. Một vài tên võ sĩ của Triệu Minh bơi tới tàu Ba Tư đều bị chúng bắt hết.

Trong lúc đó, Vô Kỵ và Tạ Tốn vận sức mà chèo thật nhanh. Dưới cường lực kinh hồn của hai người, chiếc tàu con phóng đi vun vút như một mũi tên, chẳng mấy chốc nó đã đi ra thật xa. Giữa màn đêm dày đặc, không còn thấy mấy chiếc tàu Ba Tư nữa.

Vô Kỵ nhìn quanh trời đêm hắc ám, chàng liền nói với Tạ Tốn:

- Thưa nghĩa phụ, chúng ta dừng tay được rồi. Quân địch chắc không biết chúng ta nơi nào mà truy theo đâu.

Con thuyền ngừng chèo, đứng một chỗ, nhấp nhô theo mặt biển, tiếng sóng đập vào mạn tàu nhè nhẹ nghe lách tách. Trong cảnh nguy kịch, trời biển bao la, mọi người đều im lặng, suy tư. Vô Kỵ đưa mắt nhìn Triệu Minh, phân vân chưa biết phải làm gì.

Bỗng nhiên Ta Tốn lên tiếng cười ha hả mà nói:

- Vô Kỵ con, ta nhớ cách đây mấy chục năm trước, trước khi con ra đời, ta và cha mẹ con cũng lâm vào cảnh y hệt như vầy. Chúng ta ba người, lạc lõng giữa đại dương bể cả, trong một con thuyền bé nhỏ. Hà, hà... Lúc đó sóng gió bão bùng...

Tạ Tốn vui mừng vì được gặp lại Vô Kỵ sau hơn hai mươi năm xa cách nên ông ta cười nói huyên thuyên, không màng tới cảnh nguy tai hiện tại.

Ông ta hướng mặt về phiá Vô Kỵ mà gật gù nói:

- Hôm đó, chỉ có mẹ con là phụ nữ. Còn bây giờ, con có tới năm cô con gái trẻ đẹp. Như vậy là con có phước hơn cha con và nghĩa phụ đó. Cha mẹ con sau đó kết nghĩa phu thê, còn con chẳng lẽ lại lấy luôn hết mấy nàng này làm vợ hay sao?

Nói xong, Tạ Tốn lại cười lên ha hả. Các cô con gái nghe thế thì đỏ mặt, ngượng ngùng quay mặt đi. Mắt cô nào cũng chớp chớp, rõ ràng là tuy e thẹn nhưng lại mang đầy ý nghĩ mông lung, sung sướng. Y hệt như những cô gái trẻ đẹp tới tuổi cặp kê, mỗi lần nghe ai nói tới chuyện tình duyên, cưới hỏi mà có dính dáng tới mình và người yêu là thẹn thùng, vui sướng, làm như không muốn nghe, nhưng thật ra trong lòng lại thèm muốn chết, chịu đèn quá trời...

Vô Kỵ đưa mắt nhìn quanh. Dưới màn trời tối tăm nhưng đầy trăng sao, chàng thấy, trong cảnh nhập nhoạng, mỗi nàng một vẻ, mười phân vẹn mười - Triệu Minh đẹp đẽ tuyệt vời, Chỉ Nhược sắc nước mặn mà, Tiểu Siêu xinh xắn dễ thương, còn Linh Nhi, tuy bất tỉnh, nhưng nét mặt trái soan thanh tú - thì chàng cảm thấy rộn ràng. Tuy đã từng có qua lại, gần gũi rất là mật thiết về phưong diện xác thịt với mỗi nàng rồi - sờ xoạng, hôn hít, xoa bóp, đụ đéo, bú mút, không thiếu một cái gì - nhưng chàng nhận thấy là chàng sẽ không bao giờ chán chê, mê mỏi bởi những màn làm tình với bất cứ một ai trong những giai nhân tươi trẻ này.

Nghĩ tới đó, chàng liền ngước mặt nhìn lên trời sao mà thầm ước, mong sao cho lời nói của Tạ Tốn trở thành sự thật. Ừ, lấy hết mấy cô này làm vợ thì thật là sung sướng! Nếu không thì một hay hai nàng cũng được. Bất cứ ai trong mấy nàng này. Có vậy thì đời mình mới hạnh phúc, sống trên non bồng nước lạc...

Bỗng nhiên chàng nghe mấy tiếng "Hừ, hừ..." . Nhìn lại thì chàng thấy Tạ Tốn nhăn mặt, cau mày có vẻ đau đớn. Sau đó hai mắt ông tuy mờ đục nhưng trở nên đỏ ngầu, hơi thở trì trệ. Vì sống với ông từ nhỏ, thấy đã nhiều lần, quen quá rồi, Vô Kỵ biết ngay là Tạ Tốn bắt đầu lên cơn điên, đang nổi máu dâm, chỉ có làm tình mới dịu được cơn khùng mà thôi.

Thì ra Tạ Tốn mới tưởng nhớ tới Tố Tố hồi xa xưa, rồi lại nhắc nhở tới mấy nàng con gái bây giờ mà ông biết là rất trẻ, và chắc chắn còn rất là xinh đẹp nữa, thì ông nổi cơn dâm liền. Nên nhớ là Tạ Tốn hồi xưa có lên cơn điên mỗi ngày, phải giao hoan với Tố Tố liên miên để hạ cơn dục. Nhưng sau khi sống một mình trên Băng Hoả đảo mấy chục năm, chịu đựng đã quen nên không lên cơn nhiều nữa. Vả lại ông vừa mới làm tình với Kim Hoa bà bà một trận mê tơi, đáng lẽ không lên cơn sảng như vậy. Nhưng ngồi giữa đám con gái trong khoang thuyền chật hẹp, hương thơm ngọt ngào từ da thịt các cô gái trẻ cứ đưa vào mũi khiến ông chịu không nổi mà lại động dâm ngay.

Vô Kỵ thấy mặt mũi Tạ Tốn bừng bừng, tay chân co giật thì chàng biết là ông phải đè một nàng nào đó xuống mà đụ đéo mới xong. Chàng đưa mắt nhìn qua mấy người con gái, nàng nào trông cũng đẹp đẽ, mặn mà. Chính những giai nhân này mà chàng thương yêu, mà chàng ham muốn, mà chàng mới thầm uớc được lấy hết cả làm vợ - và chắc chắn là chàng rồi cũng sẽ lấy một trong những cô gái này làm vợ mà thôi. Làm sao mà chàng chia sẻ người yêu hiện tại mà cũng sẽ là người vợ tương lai của mình với Tạ Tốn cho được? Với lại, chưa chắc là Triệu Minh các nàng, tuy ai cũng đa tình, không ai muốn tự động nằm xuống cho Tạ Tốn thỏa tình mây mưa, bầm dập đâu.

Chàng nhớ là xưa kia, cha chàng là Trương Thúy Sơn cũng đã san sẻ mẹ chàng là Hân Tố Tố với Tạ Tốn trong nhiều năm. Nhưng với chàng thì chàng không thể làm như vậy được. Để cho cha mình hành dâm với người yêu của mình là điều không tưởng. Ghen tức? Không phải vậy đâu. Chàng một mực thương kính Tạ Tốn, không đời nào có vụ ghen tương này. Ích kỉ? Cũng không đúng nữa. Tạ Tốn là cha nuôi chàng, chàng sẵn sàng trao đổi mạng sống của chính mình để Tạ Tốn được tai qua nạn khỏi. Loạn luân? Có thể lắm. Tạ Tốn đã từng làm tình với mẹ mình thì không thể bây giờ lại còn làm tình với người vợ tương lai của mình cho được. Tuy chàng đã từng hành dâm với cả mẹ lẫn con (Hiểu Phù và Bất Hối, nhưng đó là vì chàng không hề có một liên hệ ràng buộc gì tới cả hai người), nhưng không hiểu tại sao chàng lại không thể chấp nhận cảnh người cha thông dâm, hãm hiếp con gái mình, dầu người đó là con dâu. Tôn ti đảo lộn, ngôi thứ đảo điên, luân thường đảo ngược - không còn phong cách, lương tri của một con người nữa. Như là thú vật vậy...

Trong khi đó, Tạ Tốn càng lên cơn dữ dội. Người ông cứ run lên bần bật làm chiếc thuyền con chứa đầy người chòng chành dường như muốn lật úp. Mọi người đều hoảng sợ bám chặt lấy mạn thuyền. Chỉ Nhược và Tiểu Siêu đều không hiểu chuyện gì đang xẩy ra. Triệu Minh thì ngờ ngợ, liên tưởng tới cảnh làm tình ào ào của Tạ Tốn với Kim Hoa bà bà mà thầm hỏi không biết có sự liên quan gì tới tình cảnh hiện tại hay không. Chỉ có Vô Kỵ là rành rọt, thấu xót cái gì đang xẩy ra, và chuyện gì phải làm.

Chàng thấy người Tạ Tốn lúc đó hổn hển, co giật như bị động kinh, có thể lên cơn điên mà đập phá bất cứ lúc nào, làm con thuyền nhỏ lao chao, bập bùng khiến ai nấy đều kinh sợ. Tìm một cô gái cho Tạ Tốn đụ là một chuyện phải làm ngay tức thì! Chàng ngần ngừ nhìn ba nàng con gái đẹp, chưa biết phải hành động ra sao. Triệu Minh xinh tươi, Chỉ Nhược yêu kiều, hay Tiểu Siêu duyên dáng, ai sẽ phải là "món thuốc" trị cơn điên của Tạ Tốn đây? Linh Nhi thì chắc chắn là không được rồi. Không thấy nàng đang bị trọng thương nằm thiêm thiếp dưới sàn đó sao? Bất chợt chàng thấy Bá Đa sứ cũng nằm rũ, hai tay bị trói chặt kế đó thì Vô Kỵ mừng rỡ vô cùng. Cứu tinh đây rồi!

Không chần chờ gì nữa, Vô Kỵ liền bế xốc nàng Bá Đa sứ lên mà đưa luôn vào lòng Tạ Tốn. Nàng dâm nữ này mà rơi vào tay Tạ Tốn lúc đang lên cơn nứng thì đúng quá xá rồi. Cuồng dâm gặp yêu nữ, còn mong muốn gì hơn nữa! Thật là buồn ngủ gặp đúng chiếu manh, thức ngon gặp ngay tay sành. Phen này thì cả hai, Tạ Tốn lẫn Bá Đa, đều được thỏa mãn, sung sướng tràn trề. Không thể chê vào đâu được!

Đang lên cơn dâm mà chợt cảm thấy một tấm thân mềm mại dựa vào người thì Tạ Tốn không nói không rằng hăm hở tuột luôn áo bào của Bá Đa sứ ra liền. Rồi sau đó, một tay thì mò mẫm, xoa bóp cặp vú của nàng ta, còn một tay thì đút vào trong quần mà kéo con cặc ra. Khi đã nắm chặt trong tay con cu to bự rồi thì Tạ Tốn ngừng màn bóp vú mà đưa tay xuống nâng một chân của Bá Đa sứ lên. Bị kéo chéo chân ra, lồn nàng ta vung lên, mép lồn nở rộng ra như đón chờ một sự công phá tận cùng.

Như là còn sáng mắt, chưa hề bị mù, không cần gì phải nhắm ké, Tạ Tốn cầm con cu dò một cái là trúng ngay vào cái lỗ đang phập phồng, ngóng đợi đó. Một khi cái đầu cu của Tạ Tốn chạm tới vành lồn của Bá Đa sứ thì ông nhấn mạnh một cái khiến nàng ta phải kêu lên một tiếng. Con cặc to dài của Tạ Tốn đã đi sâu vào quá nửa rồi. Tạ Tốn đẩy mạnh thêm một lần thứ hai là con cu đã ngập xuốt tới gốc. Bá Đa sứ lại rên lên một lần nữa. Rõ ràng là những tiếng rên sướng khoái, hưởng thụ, chứ không phải đớn đau, dằn vặt. Mới có nhiêu đó thôi mà lồn nàng đã rỉ nước, chứng tỏ nàng dâm nữ lúc nào cũng sốn sang, chờ đợi một cuộc mây mưa đã đời.

Tạo hoá sinh ra, con trai khi dâm nứng thì con cu sẽ cương cứng lên mà thành con cặc lõ, và con gái lúc nứng lên là tự nhiên âm đạo trở nên ướt nhẹp, nước nhờn tiết ra tràn trề. Cái phản ứng sinh lí trời định đó chỉ có một lí do chính là làm cho lỗ lồn được trơn lu để sẵn sàng đón nhận những cú đâm thọc của một con cặc cương cứng, khiến cho sự công phá, dập nắc của con cặc đó được dễ dàng hơn mà thôi. Không còn gì khác hơn nữa. Khi được nút lưỡi, người con gái nứng lên, là rỉ nước. Khi được bóp vú, người con gái cũng nứng lên, rồi cũng rỉ nước. Khi được sờ lồn, âm đạo cũng rỉ nước luôn. Sự rỉ nước đó chung qui chỉ là một sự mở màn, chờ đợi cho một trận làm tình mê tơi, đã đời. Như vậy là sự đụ đéo, dập dồn nơi âm đạo ẩm ướt bởi một con cu cứng ngắc là kết quả tất yếu của một cuộc nứng tình. Thiếu cái đó là phản lại tự nhiên, không thể chấp nhận được.

Trước những cặp mắt ngạc nhiên sững sờ của các nàng, Vô Kỵ liền lên tiếng, nửa giải thích, nửa phân bua:

- Nghĩa phụ tôi vì luyện tập Thất Thương quyền nên cứ bị lên cơn điên, phải làm tình mới lành bệnh được...

Các cô cứ trố mắt lên nhìn (Tạ Tốn làm màn đụ đéo ngay trước mắt mọi người, trong khoang thuyền chật hẹp, không nhìn sao được?) mà không ngờ thế gian lại có chuyện kì lạ đến như vậy. Điên mà phải làm tình để hết cơn khùng thì chắc hết thẩy đàn ông con trai trên đời này sẽ mong mỏi mình bị điên khùng hết!

Sau đó là một trận dập nắc hoang tàn chi địa. Tuy đã già hơn sáu mươi, nhưng Tạ Tốn rõ ràng vẫn còn phong độ của một tay chơi lão làng. Với thân người to con, lực lưỡng, Tạ Tốn ôm trọn thân hình của Bá Đa sứ vào lòng rồi xiết chặt lại mà đâm cặc vào lồn một cách hung tợn, liên tu bất tận. Ngay giữa khoang thuyền bé nhỏ, Tạ Tốn nằm đè lên người nàng Bá Đa, chỉ thấy cái mông của ông dập lên sập xuống, ào ào, bầm bập. Tạ Tốn hành dâm dữ quá, khiến con thuyền nhấp nhô, chòng chành, làm mấy người phải nắm chặt vào thành thuyền, tưởng chừng như sắp rơi xuống biển lúc nào không biết. Riêng Vô Kỵ thì chàng phải ra sức vận công giữ vững thành tàu cho vững, nếu không thì con thuyền nhỏ đã lật úp rồi.

Giữa cảnh tranh tối tranh sáng, Tiểu Siêu liếc nhìn cảnh làm tình mà nàng chẵng thấy rõ gì cho lắm. Nàng chỉ thấy mập mờ thân hình Tạ Tốn dồn dập, lên xuống. Nhưng tiếng cặc đụ vào lồn thì nàng nghe rất rõ ràng, nhóc nhách, rầm rầm. Từ trước tới giờ, Tiểu Siêu chưa bao giờ thấy tận mắt, nghe thật gần một cuộc làm tình của đàn ông và đàn bà như vậy. Đương nhiên là nàng đã thấy đủ các cách thức làm tình trai gái khắc vẽ trên vách trong động đá ở Quang Minh Đỉnh rồi, nhưng đó chỉ là những hình thù vô động, không thực. Sau đó nàng còn thấy được từ xa cái màn hiếp dâm của bọn ăn mày Cái bang với Tiểu Loan và Tiểu Mai. Nhiêu đó thôi. Còn bây giờ thì rành rành trước mắt, hình ảnh và âm thanh của một trận đụ đéo mê tơi, thật là tượng thanh và tượng hình. Đầu óc của một người con gái mới lớn, măng tơ làm sao mà hấp thụ, chịu đựng cho hết những cảm giác kì lạ, hết sức gợi tình như vậy? Vì thế mà bao nhiêu hình ảnh, cảm giác về tình dục, dâm tính ùn ùn kéo về từ kí ức. Tất cả những thứ đó nó làm nàng đỏ mặt lên, hơi thở dồn dập, nhịp tim loạn cuồng. Tiểu Siêu không cầm lòng được, đưa mắt nhìn lên Vô Kỵ thì thấy chàng cũng đang nhìn mình thì nàng ngượng quá, quay vội mặt đi.

Ngay sau đó, những hành động ái ân giữa nàng và Vô Kỵ trước đó - chỉ xẩy ra giữa những cặp tình nhân gắn bó, những cặp vợ chồng mặn nồng - lại hiện ra trong trí óc của Tiểu Siêu. Nàng cố xua đuổi những hình tượng dâm tục kia đi, nhưng không sao làm được. Tuy ánh mắt nàng phóng xa ra màn trời đen đặc, mù mịt, nhưng trong đôi mắt xanh lơ đó hiện rõ một bầu trời kỉ niệm, nhiều hình ảnh, đầy yêu thương, đam mê, sướng khoái giữa chàng và nàng. Tiểu Siêu thở dài một cái, không biết vô tình hay cố ý, nàng duỗi chân ra, bất ngờ đụng phải chân của Vô Kỵ làm nàng giật bắn mình lên, như bị điện giật. Con gái, nhất là con gái ngây thơ mới lớn, mới biết yêu, rất là nhậy cảm. Chỉ cần một cái liếc nhanh, một nụ cười mỉm, một cái gật đầu sơ sài, là người con gái đó đã bồi hồi, rung động rồi. Bây giờ qua sự đụng chạm này, dù chỉ là một cái cọ sát nhỏ nhặt, mong manh, nó cũng làm cho Tiểu Siêu nóng bừng cả thân thể. Tuy thẹn thùng, nhưng lại đắm say, nàng không rút chân lại mà cứ để cho chân của hai người dẫm lên nhau. Nàng nhắm hai con mắt xanh mơ lại, miệng nàng mím lại, làm nổi lên hai núm đồng tiền trên hai má trơn mịn. Bất giác, nàng cắn chặt lấy hai bờ môi, tưởng chừng như muốn bật máu ra. Tiếng dập dồn của Tạ Tốn vang lên liên hồi, y như nhịp đập loạn cuồng của con tim nàng vậy. Cùng một lúc, nàng nhận thấy một cảm giác đê mê, nhột nhạt đã bắt đầu dâng lên ở dưới bụng nàng. Cái cảm giác đó rõ ràng là ẩm ướt, nhơm nhớp, liên tục trào ra khiến nàng phải khép chặt hai đùi lại...

Tạ Tốn vẫn tiếp tục hì hục dập cặc vào lồn Bá Đa sứ liên miên không dứt. Nàng Bá Đa nắm dưới bị đụ mà không có một hành động chống cự nào. Nàng ta thở hào hển, chấp nhận tất cả những cú đâm thọc từ trên đâm sâu vào trong lồn. Tuy hai tay bị trói, nhưng hai chân của nàng vẫn được tự do. Do đó mà chỉ một lát sau, hai chân của nàng đã tự động dang rộng ra, từ từ giơ lên cao, rồi sau đó kẹp chặt vào lưng Tạ Tốn. Biết rõ là như thế nên Tạ Tốn càng hăng lên, nằm ở trên mà cắm con cặc vào cái lỗ lồn ở dưới một cách mạnh bạo. Tiếng va chạm của da thịt, cu chim, vang kên bầm bập không ngớt.

Chỉ Nhược nhìn cảnh hiếp dâm đó mà không khỏi háo hức trong lòng. Nàng cũng đã trải qua những cuộc làm tình dữ dội như vậy rồi. Bây giờ nghĩ lại, nàng mới thấy là cuộc đời mình, từ khi xuống núi Nga Mi bôn ba giang hồ, nàng gặp toàn là những cuộc hãm hiếp, bạo dâm. Lần đầu tiên là tên "dâm ma" lột truồng nàng ra, sờ vú, bắt nàng bú cặc hắn trong rừng vắng. Suýt nữa là nàng đã bị hắn hiếp dâm, phá đời con gái. May mà Vô Kỵ tới cứu nàng, và rồi nàng cũng đã hiến cho chàng một đời trinh nữ. Hai người đã cùng nhau làm tình mê man một cú để đời, làm nàng không thể nào quên được. Sau đó ở chùa Vạn Pháp, nàng bị hai tên già dê Lộc Trượng Khách và Hạt Bút Ông bắt hành dâm với hai lão cùng một lúc. Hai con cu của hai lão đều đút vào hai lỗ, vào miệng và vào chim. Rồi kế đó là một trong hai lão, nàng không biết đó là ai, lại còn tiếp tục hãm hiếp nàng một chập dữ dội, lâu dài cho đến khi lão hoàn toàn thoả mãn mới thôi. Nhưng mà rồi đâu đã hết! Hôm sau, nàng lại còn bị Lộc Trượng Khách bắt đem đi vào phòng riêng của lão, trói trần truồng, căng hai chân hai tay ra mà tha hồ dở trò bạo dâm trên thân thể nàng. Tuy những lúc đó, nàng cảm thấy ê chề, đau đớn, khổ nhục, nhưng bây giờ, mọi chuyện đã qua, ngồi hồi tưởng lại thì nàng không thể từ chối được là nàng cũng đã cảm thấy sung sướng, không nhiều thì ít, sau những cuộc hoang dâm không mong đợi đó.

Nhưng trong tất cả những lúc đê mê như thế, cái đắm say nhất là cuộc làm tình với Vô Kỵ, người độc nhất mà Chỉ Nhược thương yêu, người đã đem đến cho nàng một cơn sướng khoái đầu tiên trong đời. Phải rồi, Vô Kỵ là người đã cho nàng biết thế nào là tình trường muôn thuở. Vô Kỵ là người yêu đã cho nàng một mối tình đam mê, đầu đời. Vô Kỵ là người tình mà nàng đã vui sướng mà hiến dâng cái trinh nguyên quí giá của nàng. Thật là đầy đủ, toàn vẹn, thoả mãn khôn cùng. Nghĩ tới đó, Chỉ Nhược liền đưa mắt lên nhìn chàng. Cùng lúc đó, nàng thấy chàng cũng đang nhìn mình thì nàng với ánh mắt tràn đầy tình thắm thì nàng say đắm vô cùng. Một cách tự nhiên, nàng len lén đưa bàn tay ra mà nắm lấy tay chàng - trong màn đêm, không một ai hay biết. Cầm trong tay một bàn tay cứng rắn, gần gũi của người yêu nhất đời, Chỉ Nhược bàng hoàng, mê mẩn. Tay trong tay, thịt chạm vào thịt, y hệt như hai người đang ôm lấy nhau vậy. Trước cảnh làm tình không ngừng của Tạ Tốn đang xẩy ra ngay đó, mà người yêu thương vô ngần đang ngồi kế gần đây, bỗng dưng Chỉ Nhược cảm thấy rạo rực, háo hức. Tiếng dập dồn của Tạ Tốn vang lên liên hồi, y như nhịp đập loạn cuồng của con tim nàng vậy. Như không cưỡng lại được cơn lửa dục đang bốc lên trong người, nàng xiết chặt lấy tay của Vô Kỵ thêm nữa. Cùng một lúc nàng nhận thấy một cảm giác đê mê, nhột nhạt đã bắt đầu dâng lên ở dưới bụng nàng. Cái cảm giác đó rõ ràng là ẩm ướt, nhơm nhớp, liên tục trào ra khiến nàng phải khép chặt hai đùi lại...

Tạ Tốn lúc đó, trong cơn điên, vẫn tiếp tục đâm cặc vào lồn nàng Bá Đa sứ, càng lúc càng mạnh. Đụ được một chốc, Tạ Tốn liền bế xốc nàng ta lên, xoay thân hình nàng úp mặt xuống, chổng mông nàng ta lên, rồi từ đằng sau mà dộng cặc vô lồn nàng không ngừng. Chơi kiểu chó. Tạ Tốn thúc tới mạnh quá, khiến cho người Bá Đa sứ cứ chao tới sau mỗi cú đụ khiến cho nàng phải đưa hai tay đang bị trói ra mà bám chặt lấy thành tàu. Nếu không, có thể bị Tạ Tốn húc mạnh tới là dám bắn ra khỏi tàu, rơi luôn xuống biển. Với dâm nữ như Bá Đa sứ thì những màn hung bạo này là nàng chịu quá rồi. Vì thế mà nàng ta bắt đầu lên tiếng rên rỉ, xuýt xoa không ngớt. Sức đụ của Tạ Tốn càng hăng thì tiếng kêu la của nàng càng lớn. Tiếng đụ bầm dập và tiếng rên la thống khoái quyện lẫn vào nhau, vang lên trong đêm tối bao la, lan ra trên mặt biển chập chùng.

Ngồi trong khoan thuyền chật hẹp mà nghe những tiếng đụ đéo, hoan lạc vang lừng, Triệu Minh cảm thấy khó chịu, hoang mang. Khó chịu đây không phải là bất an, ấm ức. Hoang mang đây không phải là bần thần, bất ổn. Mà khó chịu đây là vì cuộc đâm thọc và tiếng rên rỉ đó gợi lên trong trí óc nàng một trận làm tình tàn cơn gió lốc, độc nhất vô nhị, vừa mới xẩy ra trong đời nàng. Phải rồi, màn làm tình man dại đó do nàng thủ vai đào chính, vì nàng hướng dẫn và chủ động hoàn toàn, và nàng đã tận hưởng những giây phút hoan dâm vô cùng tận, giữa nàng và một tên mọi da đen ngoại lai, cốt khỉ. Không phải là nàng chưa bao giờ biết thế nào là hưởng cái sướng của dục tình. Đã bao lần nàng đã say mê, sướng khoái với đám Ngũ Nhân tài tử, và cả với Vô Kỵ nữa. Nhưng sao những lần đó không thể nào so sánh được với cơn thỏa mãn da diết với tên da đen Phi Châu sứ kia. Với một dáng hình hết sức kinh khủng, với một bộ phận sinh dục quá sức kì dị, không biết tên da đen có một sức hút mãnh liệt như thế nào mà Triệu Minh đã phải say đắm, mê mệt trong khi làm tình với hắn. Trong cơn mê dâm đó, nàng đã có những hành động cuồng vã, dâm đãng - nhất là đối với người không quen biết, không yêu thương - thì chỉ có những gái điếm rành nghề mới hành sử như vậy mà thôi. Vì thế mà nàng khó chịu là vì trong thâm tâm, nàng biết những cảm giác và hành động đó hoàn toàn tương phản và không xứng đáng với địa vị của một vị quận chúa quyền uy, danh giá của mình.

Và rồi nàng cũng cảm thấy hoang mang trong lòng. Vì người mà nàng thương yêu, tưởng nhớ tới lại không phải là người đã đem đến cho nàng cơn vui sướng tận cùng đến thế. Đúng vậy, Vô Kỵ là người mà nàng muốn san sẻ cái thú vui xác thịt đó. Đâu phải là tên da đen? Nàng muốn Vô Kỵ phải là người duy nhất trên đời đã cùng nàng tận hưởng những giây phút thần tiên đó. Đâu phải là tên da đen? Nàng muốn Vô Kỵ là người mà nàng đã trao thân, hành sử những động tác dâm tính tuyệt vời đó. Đâu phải là tên da đen? Tất cả những tương tư, tưởng nhớ từ trước, ngay cả những lúc ham dục với bọn tài tử, đều là có hình ảnh Vô Kỵ trong đó, nhất là sau khi nàng được chàng bồng bế, ôm chặt trong tay thân thể trần truồng của mình. Sau đó là những đụng chạm nóng bỏng giữa hai người – hôn hít, sờ xoạng, bú mút - lần nào cũng chấm dứt bằng một nỗi đê mê, da diết, dằng dai không lúc nào phai. Vô Kỵ là tất cả... Nhưng rồi ác thay, tên cốt đột Phi Châu sứ lại xuất hiện trong đời nàng. Nàng không hề biết trước đó hắn là ai, mà nàng chỉ biết chắc chắn sau đó tên mọi đó là người đã làm nàng thoả mãn tràn trề. Ngay trong những lúc gần đây, mỗi lần nhớ tới người thương Vô Kỵ là nàng lại nghĩ tới tên da đen Phi Châu sứ. Ngược lại, mỗi lần nghĩ tới tên da đen Phi Châu là nàng lại nhớ tới người thương Vô Kỵ. Nàng hoang mang vì không phân định được thế nào là tình yêu, thế nào là tình dục. Có phải lúc nào tình yêu cũng dẫn đến tình dục? Hay là tình dục là nguyên tố tất yếu của tình yêu? Tình yêu và tình dục lúc nào cũng đi đôi với nhau? Phải chăng là nếu có tình dục thì không thể có tình yêu, hoặc ngược lại? Không biết! Quả thật là nàng không biết rõ được. Nàng chỉ biết chắc chắn Vô Kỵ là người mà nàng muốn lúc nào cũng ở bên cạnh mình, để cùng san sẻ với nhau hai thứ tình đó. Thứ tình cảm đó, thật là thiêng liêng mà cũng thật là tràn đầy nhục dục.

Nghĩ tới đó, Triệu Minh đưa tay ra, trong đêm tối, nắm lấy tay của Vô Kỵ mà xiết chặt lại, như muốn truyền sang người chàng những ý tưởng thương yêu, say đắm, trần tình đó. Tiếng đụ dập dồn của Tạ Tốn vào lồn nàng Bá Đa sứ vang lên không ngớt, một lần nữa, lại làm nàng tưởng nhớ ngay tới cuộc làm tình bốc lửa, khốc liệt giữa nàng và tên mọi da đen thô bỉ. Cái cảm giác được một con con cu cương cứng, to lớn kéo ra, dập vô trong chim lại hiện lên trong trí óc nàng, hằn trên thân thể nàng, cạ dưới hạ bộ của nàng, rung giữa hai bắp đùi của nàng. Trời ơi! Sao mà mê man, da diết, cùng cực... Không sao quên được... Không thể quên được... Không muốn quên được... Như không cưỡng lại được những làn sóng của tình dục dào dạt dâng lên trong lòng, nàng bóp chặt lấy tay của Vô Kỵ thêm nữa. Nàng ngước mắt lên nhìn chàng thì thấy chàng cũng đang say sưa nhìn mình. Tự dưng nàng lại muốn tái diễn cái màn sướng khoái độc đáo đó với Vô Kỵ ngay lập tức, trong lúc này, ngay trong khoang thuyền chật hẹp này. Phải rồi, nàng đang lên cơn nứng! Người yêu muôn đời đó, thân thể bốc lửa đây. Làm sao mà chịu nổi? Vì thế mà Triệu Minh nhận thấy một cảm giác đê mê, nhột nhạt đã bắt đầu dâng lên ở dưới bụng nàng. Cái cảm giác đó rõ ràng là ẩm ướt, nhơm nhớp, liên tục trào ra khiến nàng phải khép chặt hai đùi lại...

Sự đụng chạm, nắm bóp của ba nàng con gái trẻ đẹp làm Vô Kỵ đê mê, sung sướng đến độ không ngờ. Bàn chân nóng hổi của Tiểu Siêu, bàn tay mềm mại của Chỉ Nhược, làn da ấm mịn của Triệu Minh làm người chàng như bay bổng, lơ tơ mơ, không chừng. Chưa bao giờ chàng được gần gũi cả ba nàng con gái xinh đẹp cùng một lúc như thế này. Chàng lại nhớ tới ước mơ của mình vừa rồi. Ước mơ được lấy cả ba nàng làm vợ, suốt đời vui vầy bên ba nàng tiên, không bao giờ biết chán. Nghĩ tới đó, tự dưng chàng lại nhớ tới tất cả những màn đụ đéo, ái ân với cả ba nàng làm chàng nổi máu dâm, con cu từ từ cương lên, dài ra, to bự. Sợ là mọi người biết ra, chàng vội vã vận công, điều hoà khí thở, làm cho con cu từ từ nhỏ lại. Nhưng không vì vậy mà chàng lấy chân Tiểu Siêu ra hoặc bỏ rơi tay hai nàng Triệu Minh, Chỉ Nhược. Trái lại, chàng còn dí thêm chân chàng lên chân của Tiểu Siêu và mân mê mãi bàn tay hai nàng con gái, mỗi tay một nàng, không muốn rời xa nữa...

Do đó, con thuyền bé nhỏ giữa mặt đại dương bao la tối tăm đó tự dưng trở thành một thiên đường của dâm nứng, nhục dục - một bồng lai tiên cảnh nơi hạ giới. Chỉ trừ Linh Nhi là đang mê man bất tỉnh, còn ai nấy đều rạo rực, phơi phới tình xuân, tràn đầy dục tính. Tạ Tốn và Bá Đa sứ thì đang say sưa hăm hở đụ nhau, người cho, người hưởng, ào ào như hai con ngựa chứng. Vô Kỵ thì đang mê đắm trong tình yêu của ba nàng, con cu cương cứng, cứ tưởng như mình đang trên mây, phiêu diêu, ngây ngất, chìm đắm trong biển tình. Còn ba nàng Triệu Minh, Chỉ Nhược, Tiểu Siêu thì đang bàng hoàng, nhột nhạt cả người, trước cảnh làm tình và kề cận bên người mơ, cả ba đều hứng tình mà chảy nước âm khí nhầy nhụa, tràn trề. Thế mới biết, dù trong hoàn cảnh éo le hay nguy hiểm, con người có thể nổi cơn gợi dục, ham muốn bất cứ lúc nào. Sắc dục tình yêu quả nhiên là một đặc tính của con người, không thể không có được. Chỉ có nhũng bậc chân tu hay thánh thiện - họ đã vượt trên hẳn mọi người - mới dứt bỏ được cái đoạn trường tân thanh đó mà thôi.

Đụ trong tư thế kiểu chó được một lúc thì Tạ Tốn gầm lên một tiếng, thúc mạnh cặc vào lồn Bà Đa sứ một vài cái thật mạnh, thật sâu, rồi phóng tinh ra không ngừng. Bá Đa sứ bị dập mấy cái cuối cùng, thở không muốn ra hơi, chỉ có thể kêu ré lên vài tiếng sung sướng, pha lẫn với sự đớn đau bởi những cú dập tàn nhẫn. Sau cơn tuyệt đỉnh, Tạ Tốn nằm đè lên người nàng mà thở phì phì, cơn điên đã tan mất. Hai thân hình nằm yên bất động. Rồi cả hai đều thiếp đi sau cơn làm tình vũ bão.

Sự yên lặng lại trở về trên con thuyền mong manh, bé nhỏ. Sau một ngày gian nan, vất vả, ai nấy đều mệt mỏi, chỉ một chốc, mọi người đều ngủ thiếp đi. Ba nàng con gái đều sung sướng ngủ vùi trong cơn say, trong nắm tay và sự đụng chạm với người tình Vô Kỵ. Chỉ có Vô Kỵ là người còn thức. Tuy đang ở trong cảnh hoạn nạn, nhưng chàng lại thấy tâm hồn vui sướng vì đang được cận kề với ba nàng thiếu nữ thương yêu nhất đời của mình. Chàng nhìn lên khung trời đầy trăng sao mà đưa tâm trí về chốn tương lai mộng tưởng, nơi non bồng nước nhược có đủ những nàng tiên hầu hạ mình, cung phụng mình, sẵn sàng dâng hiến người ngọc, mặc tình cho chàng phỉ sức chờn vờn bướm hoa. Vừa nắm tay hai nàng con gái, Vô Kỵ vừa uớc ao: thật là sung sướng nếu mà mình được làm tình với mỗi cô một ngày, cứ luân phiên như vậy, suốt tháng, suốt năm. Có vậy mới xứng đời con trai... Sau một hồi thả hồn bướm mà mơ tiên, Vô Kỵ cũng dần dần gục đầu xuống mà đưa mình vào cõi mộng...

Bỗng nhiên mọi người đều giật mình choàng tỉnh giấc bởi một tiếng la khóc vang lên thật lớn:

- Anh Vô Kỵ ơi! Hu... hu... hu... Sao anh nhẫn tâm hành hạ em, mắng nhiếc em, rồi lại bỏ em đi mất. Vô Kỵ, anh ơi, anh có biết là em hằng đêm, hằng ngày vẫn thường nhớ đến anh cả gần mười năm nay không? Hu... hu... hu...

Mọi người nhình quanh thì mới biết tiếng than khóc đó phát ra từ miệng của Linh Nhi đang nằm thiêm thiếp mê man dưới sàn thuyền. Trong cảnh nhập nhoạng của buổi ban mai, mặt trời đang lố dạng, Linh Nhi vẫn nằm yên bất động, hai mắt vẫn nhắm nghiền lại, miệng nàng vẫn thủ thỉ như kể lể:

- Tuy anh ruồng rẫy em, cắn vào ngực em đến mang vết, nhưng em không bao giờ giận dỗi anh đâu. Mỗi ngày em nhìn vào vết cắn mà tương tư, nhung nhớ anh vô cùng... Vô Kỵ anh ơi, em lúc nào cũng thương yêu anh, chỉ mong sao được làm vợ của anh...

Vô Kỵ nghe nàng nói năng, khóc lóc trong cơn mê sảng như thế thì chàng giật mình. Thì ra vừa rồi, chàng đã nằm mơ thấy là mình cưới cả ba cô con gái làm vợ - Triệu Minh, Chỉ Nhược và Tiểu Siêu - và các nàng cùng hết mực hầu hạ, một lòng hiến thân, mặc sức cho chàng vui vầy, đụ đéo. Trong cơn mơ, chàng đã làm tình với cả ba nàng cùng một lúc. Bốn thân người trần truồng loã thể, quấn quít xà nẹo với nhau, làm đủ trò ái ân, dâm tục. Chỉ Nhược nằm ngửa, dạng chân cho chàng quì ở đằng sau mà đút cặc vào lồn nàng. Triệu Minh thì quì trên hai tay hai chân, úp trên người Chỉ Nhược, cũng chổng mông đưa chim ra cho chàng đụ tới. Từ đằng sau, chàng luân phiên đụ cả hai nàng. Chàng dập cặc vào lồn Chỉ Nhược một chập rồi rút ra đút vào lồn Triệu Minh ngay phía trên mà nắc tiếp, sau đó kéo cặc ra đụ trở lại vào lồn Chỉ Nhược ở dưới, rồi lại chuyển qua đụ vào lồn Triệu Minh ở trên. Cứ như thế mà đụ vào hai cái lồn không ngừng. Còn Tiểu Siêu thì cũng trần truồng khoả thân đứng trước mặt chàng, ôm lấy chàng mà hôn môi, nút lưỡi, để mặc cho hai tay chàng mò mẫm trên da thịt non trẻ, tha hồ cho chàng sờ lồn, bóp vú. Cảnh làm tình tay tư đó chính chàng đã từng thấy khắc trên vách ở trong động đá trên Quang Minh đỉnh hồi trước rồi. Lúc bình thường, chàng không bao giờ dám nghĩ là mình có thể làm những hành động như vậy, không ngờ bây giờ nó lại diễn ra trong giấc mơ huyền hoặc, ngập đầy dâm tính...

Trong lúc đó, Linh Nhi vẫn cứ tiếp tục nói năng, thổn thức, thỏ thẻ như kể lể:

- Anh mất đi rồi, em đâu còn muốn ở trên đời này nữa. Anh Vô Kỵ ơi, ở dưới tuyền đài, anh chờ em nhé... Em phải ở lại cung phụng bà bà. Khi nào bà bà không cần tới em nữa là em sẽ tới ngay vùng Tuyết Lãnh mà lao xuống vực, nơi mà anh đã bỏ em mà ra đi.

Rồi nàng đổi giọng vui mừng:

- Em sẽ tìm gặp anh... Hì, hì, hì...Lúc đó, chắc anh sẽ không còn hất hủi em nữa...

Sau đó nàng lại lên tiếng khóc lóc mùi mẫn. Vô Kỵ biết là nàng nghe lời Lợi Hanh nói, cứ tưởng là chàng đã mất mạng, bỏ thây dưới thung lũng. Chàng rầu rĩ, lắc đầu nhè nhẹ, rồi đưa tay lên sờ trán nàng thì thấy nóng bỏng như lò lửa, thảo nào thần kinh nàng dao động bất bình, khóc cười loạn cả lên. Chàng liền xé áo lấy mảnh vải nhúng nước biển rồi đặt lên trán nàng. Thấy mặt chàng lộ đầy vẻ quan tâm, yếu trọng thì mọi người đều lo lắng nhìn Linh Nhi mà thấy thương cảm cho nàng hết sức.

Trong cơn sốt li bì, Linh Nhi vẫn liền miệng lảm nhảm, lúc mếu, lúc cười. Điên cũng không phải điên, dại cũng không ra dại, tỉnh cũng không là tỉnh. Vì rõ ràng lời nói của nàng vẫn còn mạch lạc, dễ hiểu. Chỉ khác là huyên thuyên, vui buồn cười khóc lẫn lộn, hỉ nộ ái ố bất chừng...

Bỗng nhiên nàng ngưng tiếng khóc mà cất tiếng khe khẽ hát lên:

- Je suis d'un pas rêveur le sentier solitaire,
J'aime à revoir encor, pour la dernière fois,
Ce soleil pâlissant, dont la faible lumière
Perce à peine à mes pieds l'obscurité des bois !

Oui, dans ces jours d'automne où la nature expire,
À ses regards voilés, je trouve plus d'attraits,
C'est l'adieu d'un ami, c'est le dernier sourire
Des lèvres que la mort va fermer pour jamais !
......
(L'Automne, Alphonse de Lamartine)

Chẳng ai hiểu nàng ca bằng thứ tiếng gì, nhưng giọng rất là trầm buồn, ảo não. Vô Kỵ nghe tới đó bỗng chàng chợt nhớ ra là lúc trước Tiểu Siêu cũng đã từng hát cho chàng nghe trong hầm đá một bài ca ngoại quốc tiếng cũng giống như vậy. Chàng liền đưa mắt ngó Tiểu Siêu thì thấy mặt nàng đang mang nặng dáng u sầu, buồn bã.

Thấy Vô Kỵ nhìn mình với con mắt dò hỏi thì Tiểu Siêu gượng cười mà nói:

- Chị Linh Nhi ca một bài hát buồn nói lên nỗi cô đơn của một người đi trong rừng thu ảm đạm mà thương nhớ tới người bạn tình đã mãi ra đi không bao giờ trở lại.

Vô Kỵ nghe vậy thì ngậm ngùi vô hạn. Chàng không ngờ Linh Nhi trông bề ngoài tươi vui, nhí nhảnh mà thật ra bên trong lại mang đầy chuyện bi thương, buồn tủi. Nguyên do là vì đâu? Phải chăng là kết quả của một nỗi nhớ nhung khôn nguôi, một hoài bão tột cùng về một người con trai mà nàng nghĩ là đã bỏ nàng ra đi biền biệt, không đoái hoài gì tới nàng nữa? Nghĩ tới đó, Vô Kỵ cúi đầu, thở dài một tiếng.

Sau đó, Linh Nhi lại cất tiếng, hát lên một bài khác, nhịp điệu chậm buồn, nghe còn thê lương hơn bài trước:

- Quand je mourrai, que l'on me mette,
Avant de clouer mon cercueil,
Un peu de rouge à la pommette,
Un peu de noir au bord de l'œil.
......
(Coquetterie Posthume, Théophile Gautier)

Tiểu Siêu nghe xong bài ca thì nước mắt của nàng đã tuôn rơi chan hòa. Nàng vừa gạt nước mắt vừa nói:

- Bài này như là một lời trăn trối của người con gái, van xin người ta khi nàng chết rồi, trước khi đóng hòm đem chôn, nhớ đừng quên thoa son điểm mắt cho mình, để nàng khỏi phải làm một con ma lem xấu xí, ngượng mặt với người.

Mọi người nghe thế thì lấy làm thương tâm vô cùng. Vô Kỵ biết Linh Nhi lúc nào cũng có ý tự hủy mình để theo người chết Vô Kỵ cho trọn tình. Vậy mà sau này gặp nàng mấy bận ở kinh đô, sống với nàng mấy ngày trên biển mà chàng không hề xuất diện cùng nàng trần tình để cho nàng không còn bị ám ảnh, hết tương tư, bớt sầu não. Chàng đau xót đưa tay ra mà nhè nhẹ vuốt lại những lọn tóc lòa xòa trước mặt nàng.

Bỗng nhiên Linh Nhi đổi giọng, ca lên một bài mới với giọng nhanh nhẩu, vui vẻ, nhịp điệu tưng bừng:

- Un, deux, trois, j'irai dans les bois,
Quatre, cinq, six, cueillir des cerises,
Sept, huit, neuf, dans un panier neuf,
Dix, onze, douze, elles seront toutes rouges.
(Un, deux, trois, Chansons Enfantines)

Vô Kỵ ngạc nhiên không hiểu thì Tiểu Siêu đã mỉm cười, làm hiện rõ hai núm đồng tiền trên má:

- Đây là bài ca vui tươi của những đứa con nít chập chững mới lớn, dùng để dạy chúng tập đếm số trong những lớp mẫu giáo, măng non.

Nhưng rồi Tiểu Siêu lại sụ mặt xuống khi nghe Linh Nhi chuyển tiếng khe khẽ ca lên một bài hát khác, nhạc hồn nghe não ruột:

- Pour avoir si souvent dormi avec ma solitude
Je m'en suis fait presqu'une amie, une douce habitude
Elle ne me quitte pas d'un pas, fidèle comme une ombre
Elle m'a suivi ça et là, aux quatre coins du monde
Non, je ne suis jamais seule avec ma solitude
Non, je ne suis jamais seule avec ma solitude
......
(Ma Solitude, Georges Moustaki)

Tiểu Siêu lắc đầu, cúi mặt xuống, buồn bã nói:

- Bài này nói lên tình cảnh của một người sống cô độc, vò võ quanh năm suốt tháng, bỗng một hôm than lên là mình không còn cảm thấy quạnh quẽ, đơn độc nữa, vì lúc nào cũng đã có một người bạn tâm giao, hai người theo nhau như bóng với hình trên khắp bốn góc biển trời rồi. Người bạn nối khố đó chẳng qua chính là nỗi cô đơn của riêng mình...

Tiếng hát của Linh Nhi, nho nhỏ trầm buồn, thánh thoát nhẹ nhàng, thoang thoảng vi vu, mà lại chất đầy những nỗi âu sầu, bi đát, lan ra trên mặt biển. Lời ca quyện theo cơn gió, bay bổng lên cao rồi tỏa ra, bao trùm lấy con thuyền, nhốt nó trong một khối u linh, ảm đạm, vô hình, vô tướng, khiến tâm hồn tất cả những ai trên chiếc thuyền bé nhỏ đó đều như nhuốm nặng những u hoài, khắc khoải...

Buồn...

Mọi người thấy Linh Nhi mê sảng, khóc cười, ca hát, lúc vui lúc buồn, mà buồn nhiều hơn vui, thì không biết nàng đã học được nơi ai những bài hát buồn thảm, cô liêu như vậy. Nhất là Vô Kỵ, lòng buồn vô hạn, chàng biết ngay là nàng đang trong cảnh thập tử nhất sinh, đang mang trọng bệnh mà tâm trí lại thay đổi không ngừng, buồn tủi miên man, căn bệnh như thế khó mà can qua cho khỏi. Buồn thay, vết ngoại thương đã trầm trọng, nhưng vết nội thương cũng nặng nề không kém. Có lẽ nỗi đau buồn rã rượi trong tâm trí của nàng còn làm cho vết thương trên ngực nàng ưu nhiễm, khó chữa thêm nữa. Cũng cảm được như thế nên cả Triệu Minh lẫn Chỉ Nhược đều buồn rầu, bùi ngùi rưng rưng nước mắt, sầu tủi cho Linh Nhi hết sức. Hai nàng cùng đưa tay ra mà nắm lấy tay của Linh Nhi, như khuyến khích, như vỗ về, như buồn thương.

Vô Kỵ thấy cảnh đó thì chàng nhăn mặt thở dài lên một tiếng. Chàng nhìn quanh biển trời bao la, rồi với tay lấy cái chèo mà khua nước quay đầu con thuyền trở lại. Trước sự ngạc nhiên của mọi người, chàng nói:

- Thôi được! Chúng ta đành phải quay trở lại tìm người Ba Tư xin họ thuốc men mà chữa trị cho Linh Nhi mà thôi. Nàng đang trong thời kì nguy cấp, cần phải được săn sóc ngay. Không còn cách nào khác nữa rồi...

Mọi người nghe chàng nói thế thì đều im lặng nhìn Linh Nhi mà lo lắng, rầu rĩ, lòng dạ thắt lại.

Buồn...


Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 8 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh (IV)

(Hết Phần 38 ... Xin mời xem tiếp Phần 39)


P39

Triệu Minh nghe Vô Kỵ nói phải quay trở lại tìm đến Ba Tư sứ giả để xin thuốc chữa cho Linh Nhi thì nàng giật mình. Tuy nàng biết một khi chàng đã quyết định như vậy tất nhiên là tính mạng của Linh Nhi đang tới thời kì nguy hiểm rồi, không thể chần chờ, làm chuyện gì khác hơn được nữa. Nhưng sao cái viễn ảnh đối diện với tên mọi da đen Phi Châu sứ một lần nữa trước mặt mọi người làm cho nàng rùng mình. Sợ hãi hay háo hức? Nàng không biết nữa. Nàng không thấy vui mừng mà chỉ cảm thấy băn khoăn. Cái hơi hám kì lạ từ con người hắn và cái khoái lạc độc đáo mà hắn đã ban cho nàng vẫn còn phảng phất, bám dính vào làn da thớ thịt của nàng, vẫn còn làm nàng chơi vơi, mê mẩn - cái cảm giác đó vẫn còn đây. Vậy là háo hức chứ đâu phải là sợ hãi? Hay là nàng sợ hãi mọi ngưòi sẽ thấy cái háo hức khi nàng gặp lại tên da đen chăng? Một lần nữa, thân hình lực lưỡng, bóng láng của tên cốt đột với một dương vật kinh khủng chưa từng thấy trong đời lại hiện lên trong đầu nàng. Trời ơi, nàng không biết là nàng sẽ hành sử ra sao khi gặp lại tên Phi Châu sứ đó, người đã làm cho nàng mất hết cả hồn viá, buông hết cả thần hồn, trao hết cả tấm thân để mà nhận được hết cả những sung sướng - một cơn sướng khoái đầu tiên mà cũng có lẽ có một không hai trong đời nàng - mặc dầu những điều đó hoàn toàn đi ngược lại với tất cả những gì tượng trưng cho một Triệu Minh quận chúa cao sang quyền quí trong người nàng.

Nàng có yêu thương hắn không? Chắc chắn là không rồi. Con người dị hợm, dạng hình đó đâu có thể nào làm ý trung nhân, người yêu lý tưởng của nàng cho được? Người mà nàng quan tâm, để ý đây chính là Vô Kỵ, chàng trai tuổi trẻ, tài cao, anh phong, tuấn kiệt. Nguời mà mới vừa rồi đã quyết định quay trở lại đương đầu với hiểm nguy, cường địch. Và như vậy, nàng biết chắc chắn là Vô Kỵ một lần nữa, sẽ đối phó với một đối thủ cực kì khó khăn, mạnh bạo, có một không hai trong đời của chàng.

Triệu Minh cảm động mở mắt lớn lên mà nhìn Vô Kỵ, ánh mắt pha lẫn sự mến phục lẫn yêu thương. Phải rồi, bây giờ nàng mới nhận thấy, ngoài những bản tính hào hùng trên, cái căn cơ nhân tính đượm đầy tình cảm gắn bó đó của chàng là một nguyên nhân chính đã khiến cho nàng yêu đương thương mến Vô Kỵ một cách đậm đà đến như vậy. Chàng đã không ngại nguy khó, bất kể đời chàng, mà quyết định trở lại trực diện với cam go, không lưỡng lự, không chần chừ. Lí do tại sao? Cũng chỉ vì chàng muốn cứu Linh Nhi qua khỏi cơn bệnh trầm trọng mà không quản ngại đến thân mình. Vậy như là một mạng đổi lấy một mạng - chàng đã coi thường tính mạng mình mà chỉ coi trọng mạng sống của Linh Nhi. Vì người, quên mình - đó không phải là đặc tính của những anh hùng hảo hán đởm lược hơn người ở trên đời này hay sao?

Triệu Minh tự nghĩ là nàng, và tất cả những người nàng đã biết trong đời, không sao làm được như chàng. Do đó, nàng cảm phục chàng là thế. Mà từ cảm phục đến thương yêu thì rất là gần. Và nàng đã yêu chàng qua sự cảm phục đó. Cảm phục mà không thương yêu thì hời hợt. Thương yêu mà không cảm phục thì dễ tàn. May sao, tình cảm của nàng đối với chàng gồm cả hai đặc tính đó. Tuy nàng biết Linh Nhi và Vô Kỵ đã biết nhau từ bé và giữa hai người đã có một liên hệ khác thường. Nhưng chính cái hành động đó của chàng, trong trường hợp này, đã chứng tỏ cho nàng thấy, hơn bao giờ hết, chàng quả thật là một người tràn đầy tình thắm, sãn sàng hi sinh đi vào chỗ chết để cho người thương được sống sót. Điều đó quá đủ để Triệu Minh, một người con gái đang yêu, đặt Vô Kỵ lên trên tất cả những người con trai khác. Và nàng đã yêu chàng cũng là vì lí do đó.

Vì thế mà khi nàng thấy chàng khua chèo quay mũi thuyền thì nàng liền đưa tay ra ngăn lại:

- Công tử có chắc quay trở lại là thượng sách hay không?

Vô Kỵ lắc đầu:

- Linh Nhi đang bị thương nặng và mê man trong trọng bệnh. Không chữa ngay tôi e khó toàn mạng.

Triệu Minh liền hỏi:

- Công tử đã chẩn bệnh cho nàng ta chưa mà biết nàng ta đang trong cơn tuyệt vọng?

Vô Kỵ nghe vậy thì chàng chần chừ một tí rồi nói:

- Thôi được, để tôi khám lại một lần nữa xem sao.

Nói xong, chàng vạch áo Linh Nhi ra coi. Mọi người thấy ở trên làn da trắng tinh, giữa hai bầu vú nõn nà có một vết thâm đen, thủng sâu vào lồng ngực. Vô Kỵ nói:

- Vết thương đó chấn xuống xương ngực, làm trái tim nàng bị ép lại, máu không tuần hoàn được.

Bỗng nhiên Chỉ Nhược chỉ xuống vết thâm đen đó mà kêu lên:

- Uả, sao có những chữ gì vậy?

Mọi người xúm tới nhìn xuống thì thấy lờ mờ những hàng chữ nổi lên trên da Linh Nhi. Vô Kỵ đang ngạc nhiên thì Triệu Minh đã nói ngay:

- Đúng rồi, đây là những chữ khắc trên Thánh Hỏa lệnh. Nàng bị đánh trúng thẻ bài nên mới bị chữ in lên da thịt như vậy.

Vô Kỵ gật đầu công nhận là đúng. Chàng cúi xuống nhìn kĩ thì thấy đó là những chữ bằng tiếng Hán chứ không phải là chữ nước Ba Tư. Đọc được một vài chữ thì chàng giật mình kinh hãi. Chàng ngửng đầu lên, mở lớn mắt nhìn Tiểu Siêu mà thốt lên:

- Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp!

Triệu Minh nghe chàng kêu lên như vậy thì nàng biết ngay đây là một manh mối rất là quan trọng, có can hệ rất nhiều tới tình trạng nguy hiểm hiện tại của mọi người. Nàng liền hỏi Vô Kỵ:

- Công tử xem có đúng thật không?

Nhưng khi coi lại thì chàng thấy nó không đúng hẳn là Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp, chỉ từa tựa giống, mà hình như còn có nhiều biến hoá thay đổi nữa. Trên ngực Linh Nhi chỉ có in vài hàng, mà chữ mờ chữ rõ, chữ được chữ không, nên chàng không dám chắc. Nên chàng từ từ lắc đầu. Chàng lại thấy Tiểu Siêu nhìn xuống rồi cũng đang phân vân, nghi ngờ như mình thì chàng liền quay qua hỏi Bá Đa sứ, đang nằm trói chặt trong khoang thuyền:

- Có phải những chữ khắc trên Thánh Hỏa lệnh là Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp hay không?

Nhưng nàng ta bỉu môi, quay mặt đi, không thèm trả lời.

Triệu Minh thấy hành động nàng ta như thế thì tức giận, hằn học nói:

- Chính nàng này cũng bị hai tấm thẻ đánh vào người. Vậy chúng ta hãy coi xem có những chữ gì hay không.

Vô Kỵ chợt nhớ ra là mình đã đưa người Bá Đa sứ ra đỡ những đòn của Thánh Hỏa lệnh nên nàng ta bị trúng tới hai miếng thẻ, một cái trên ngực, một cái trên đùi. Chắc chắn là nàng cũng đã bị in không ít thì nhiều vài dòng chữ trên người chứ không sai. Nhưng rồi chàng lại ngần ngại, không dám vạch áo Bá Đa sứ ra mà dò xét. Trong đời chàng, chàng chỉ cởi áo tuột quần người con gái khi chàng nứng lên, muốn làm tình; và chỉ khi nào người con gái đó bằng lòng mà thôi. Còn lúc trước, trên đầm lầy sa mạc, chàng đã lột hết quần áo, thoát y Triệu Minh đến trần truồng thân thể, cũng là vì vô tình chứ không phải là chàng hăm hở cố ý muốn chiêm ngưỡng cái thân hình vệ nữ, thoát trần của nàng đâu? Vả lại, chính Triệu Minh đã tự ý bỏ áo, tháo quần, loã lồ ra khi nàng bị Vô Kỵ níu kéo, chứ chàng đâu có bắt ép nàng? Sự thật là như vậy. Màn thoát y trần truồng đó là do Triệu Minh tự đạo và tự diễn. Do một tay nàng tạo ra hết, chứ còn ai vào đây nữa?

Triệu Minh thấy chàng lưỡng lự không muốn đụng vào người Bá Đa sứ thì nàng không ngần ngại đưa tay ra mà vạch áo nàng ta ra luôn. Trên khuôn ngực trắng muốt là dấu đánh của Thánh Hỏa lệnh với những hàng chữ nổi lên rõ ràng. Vô Kỵ mừng rỡ, cúi đầu xuống giữa hai bầu vú tròn trĩnh mà đọc những hàng chữ một lát rồi ngửng mặt lên, hớn hở nói:

- Đúng rồi! Đây là chính là Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp với những biến hoá mà người Ba Tư đã chế ra. Tôi đã bắt đầu biết ra manh mối võ công kì lạ của họ rồi. Nhưng vẫn chưa đủ...

Triệu Minh vui mừng, biết ngay là sự suy đoán của mình quả thật là không sai. Một khi Vô Kỵ truy ra căn nguyên của sự biến hoá trong võ công nước Ba Tư thì chàng sẽ không còn sợ hãi chúng nó nữa. Nàng liền hỏi Vô Kỵ:

- Nàng ta còn bị đánh vào chân nữa. Công tử có muốn coi luôn không?

Vô Kỵ ngần ngừ vì chàng biết nếu muốn coi thì chỉ có cách là lột truồng Bá Đa sứ ra mà thôi. Vì thế mà chàng chỉ ậm ừ, không nói gì.

Triệu Minh lại hỏi thêm:

- Công tử không muốn biết thêm về võ công của họ để chống cự với họ à?

Triệu Minh thấy chàng không nói không rằng thì nàng không hỏi nữa, đưa ngay tay ra định tuột quần của Bá Đa sứ xuống. Bị làm nhục, Bá Đa sứ tức giận, vội co người lại, chống tay ngồi lên, cố không cho Triệu Minh kéo quần mình ra. Nhưng Triệu Minh đã đưa tay đẩy mạnh vào nàng ta, bật ngã ngửa ngưòi xuống, làm hai giò của nàng ta chổng luôn cả lên trời. Đúng lúc đó, Triệu Minh tiện tay, lột luôn quần nàng ta ra khỏi hai chân, như tuột vỏ chuối vậy. Bá Đa sứ bây giờ trần truồng như nhộng.

Vô Kỵ ngẩn người nhìn nàng thì nàng nheo mắt, cười nửa miệng, hai môi cong lên mà nói diễu:

- Sự thắng bại của công tử bây giờ nằm trên đùi nàng ta đó. Xin công tử cẩn thận nghiên cứu đi.

Nghe vậy, Vô Kỵ phì cười lên một cái. Nghe nàng nói móc, trêu trọc mình, chàng chỉ lắc đầu nhè nhẹ, không nói gì. Nhưng lòng chàng thì lại thầm nhủ, "Được rồi, nếu cô muốn phá phách thì..."

Sau đó chàng lại cúi mặt xuống, nhìn sát lên thân thể trần truồng của Bá Đa sứ. Hồi nãy chàng đã dòm đã đời trên bộ ngực trắng nõn của nàng rồi, bây giờ chàng lại được nhìn tới cái đùi mơn mởn của nàng nữa. Chàng chợt thấy phía trên đùi nàng, nơi vạch đào nguyên rậm rạp, tinh trùng của Tạ Tốn bắn ra tối hôm qua vẫn còn vướng đọng, ướt đẫm tinh sương. Nhìn cảnh đào khê vần vũ hoa tàn, dập dồn sau một trận mây mưa, chàng bồi hồi xúc động. Những cảnh đụ đéo làm tình dữ dội của Bá Đa sứ với Tạ Tốn lại hiện ra trong đầu chàng. Dí mặt thật gần để đọc những chữ trên cái đùi trắng mịn đó mà tim chàng cứ đập thùm thụp...

Coi xong một hồi, Vô Kỵ ngửng đầu lên mà nói với Triệu Minh:

- Bây giờ tôi đã hiểu phần nào sự biến hoá của võ công nước Ba Tư rồi. Nhưng muốn thắng họ thì tôi không dám chắc. Những hàng chữ trên người Linh Nhi và nàng Ba Tư sứ đứt đoạn, thiếu sót rất nhiều. Tôi cần biết thêm một vài điều nữa. Giá mà có một người nào đó cũng có những chữ Thánh Hỏa lệnh nổi trên người thì hay biết mấy.

Triệu Minh nghe chàng nói tới đó thì bỗng dưng mặt nàng thẹn thùng, đỏ bừng lên. Nàng liền quay mặt đi hướng khác...

Tạ Tốn lên tiếng:

- Vô Kỵ, con. Ta và con đều bị trúng vài miếng thẻ bài vào người. Thế nào mà chẳng có dấu chữ gì in trên đó?

Vô Kỵ lắc đầu thưa:

- Nghĩa phụ với con đều bị điểm huyệt bởi cái đầu của Thánh Hỏa lệnh nên không có vết chữ. Con đã xem rồi. Chỉ có người nào bị đánh trúng bởi chiều ngang của Thánh Hỏa lệnh thì mới có vết chữ in trên người mà thôi. Không biết có ai khác cũng bị thẻ bài đánh trúng không?

Triệu Minh nghe vậy thì càng mắc cỡ thêm. Phải rồi, nàng nhớ là nàng đã bị tên Phi Châu sứ đánh vào ngực một thẻ bài. Sau đó, khi làm tình với nàng, hắn đã sờ ngực bóp vú nàng đã đời và nàng đã nhìn thấy cảnh bàn tay đen đủi của hắn dày xéo trên bộ ngực to lớn của nàng, khiến nàng mê tơi - cùng lúc đó, nàng cũng đã thấy những vết chữ nổi lên trên bầu vú trắng trẻo của mình rồi. Bây giờ nghe Vô Kỵ cứ hỏi những câu bâng quơ, làm nàng ngượng quá. Chẳng lẽ nàng lại công nhận rồi phải phơi ngực cho chàng xem trước mặt mọi người hay sao?

Bỗng nhiên Tạ Tốn hỏi lớn lên:

- Triệu cô nương, cô cũng bị thương bởi tấm thẻ bài, vậy cô chỉ cho Vô Kỵ xem chữ in trên Thánh Hoả lệnh đi.

Triệu Minh liếc nhìn Vô Kỵ một cái thật nhanh, thấy chàng không nói gì mà chỉ dòm mình với con mắt kì lạ, nửa như đùa cợt, nửa như dò hỏi thì biết ra ngay là chàng đã dỡn cợt với mình. Lúc nàng bị đòn đó, chỉ có Vô Kỵ, Tạ Tốn và Linh Nhi là biết thôi. Linh Nhi bây giờ nằm thiếp đi, còn Tạ Tốn đui mù, đâu có thấy nàng bị đánh trúng vô ngực? Như vậy là Vô Kỵ đã biết nàng có những chữ nổi trên vú và chàng đang đùa dai với nàng chứ không sai. Cũng tại vì câu nói móc họng hồi nãy của nàng mà thôi! Tự dưng người nàng nóng bừng, khiến hai đôi má nàng đỏ hồng lên. Tự dưng nàng lại muốn hùa theo Vô Kỵ mà ngả ngớn, chửng giỡn với chàng. Tự dưng nàng lại muốn phơi trọn bộ ngực của mình – mà nàng biết rất là to lớn và gợi dục – cho chàng xem. Tự dưng nàng lại muốn chàng soi mói, nâng niu, sờ mó trên hai bầu vú căng mọng của mình. Nhưng đó chỉ là ước muốn thầm kín của nàng mà thôi. Trươc mặt mọi người, làm sao mà nó thành sự thật cho được? Cho nên nàng phải dằn lòng lại, cố dấu cái rộn ràng hiện lên trên khuôn mặt bừng đỏ của nàng. Nhưng trong hoàn cảnh này, Vô Kỵ đang cần thêm chi tiết để ấn chứng võ công Ba Tư, nên nàng không thể từ chối được là trên ngực mình không hề có dấu vết gì cả.

Nàng đành phải trả lời Tạ Tốn một cách khó khăn:

- Thưa Tạ tiền bối... Vâng... Tôi... Nhưng thôi... Để tôi nhờ Chu cô nương một chuyện.

Chỉ Nhược nghe Triệu Minh muốn nhờ vả mình làm một việc, tuy chưa biết là chuyện gì, nhưng nàng đã trề môi, làm mặt giận, quay người đi chỗ khác. Làm như không thèm nghe nữa.

Triệu Minh biết là Chỉ Nhược còn tức giận lắm bởi vụ chùa Vạn Pháp, không muốn giúp mình thì nàng liền quay sang nói với Tiểu Siêu:

- Tiểu Siêu, cô giúp tôi làm chuyện này nhé.

Tiểu Siêu thấy Triệu Minh hỏi nhờ nàng giúp đỡ thì nàng mỉm cười, vui vẻ, săng sái nhích tới gần liền. Triệu Minh bèn nói nhỏ vào tai nàng:

- Tôi bị đánh vào ngực, nét chữ in trên người. Nhờ cô đọc lại cho Trương công tử.

Nói xong, nàng quay người đi rồi đưa tay định kéo áo xuống. Tiểu Siêu nghe Triệu Minh nói xong rồi bắt đầu trút áo ra thì nàng hốt hoảng, vội vàng đưa tay ra cản lại:

- Khoan, khoan... Quận chúa... muốn nhờ tôi làm chuyện gì?

Triệu Minh lại phải nói thầm vào tai nàng:

- Vết chữ in ngay giữa ngực tôi nên tôi không tiện cho mọi người trông thấy. Nhất là đàn ông con trai. Cô là con gái như tôi, tôi không ngại.

Tiểu Siêu nghe xong thì nàng đỏ mặt lên. Nhìn vào thân thể, ngực vú trần trụi của Triệu Minh là một chuyện nàng không thể làm được. Là con gái mới lớn, trẻ tuổi, băng trinh, tuy trong đầu óc nàng, cũng như tất cả những người con gái tới tuổi trưởng thành khác, lúc nào cũng háo hức, đòi hỏi, tìm hiểu, nhất là những chuyện tình duyên trai gái, những hình ảnh dâm tục trần truồng, nhưng đó chỉ là những ý tưởng dấu kín mà thôi. Nhìn thẳng vào một thân hình loã thể (rõ ràng là một chuyện riêng tư, thầm kín), dầu là của con trai hay con gái, là một chuyện chưa bao giờ xẩy ra trong đời nàng. Dẫu rằng trước đó, nàng đã thấy hình ảnh khiêu dâm trong động đá, những cảnh hiếp dâm của Tiểu Mai và Tiểu Loan bởi những tên ăn mày, nhưng những cảnh đó xẩy ra hoàn toàn ngoài sự dự ý của nàng. Nó diễn ra trước mặt nàng trong lúc nàng không ngờ nhất. Bây giờ mà bảo nàng tự ý dòm ngó vào ngực vú Triệu Minh thì, chao ôi, mắc cỡ chết đi được! Nhất là nàng đâu có quen biết, thân thuộc gì với Triệu Minh để mà dòm ngực, ngó vú? Làm sao mà tự dưng làm cái chuyện kì cục đó cho được? Trên trần đời này, chỉ có một thân thể mà nàng sẵn sàng dòm ngó, sẵn sàng ôm ấp - trần truồng hay không - đó là của Vô Kỵ mà thôi!

Vì thế mà khi thấy Triệu Minh sắp sửa cởi áo cho mình coi ngực thì Tiểu Siêu ngượng ngùng khoác tay:

- Thôi, thôi... Tôi không dám... Tôi không muốn đâu...

Nói xong, nàng lui về ngồi lại chỗ cũ, mặt mũi sượng sùng.

Bị cả Chỉ Nhược lẫn Tiểu Siêu từ chối giúp mình, Triệu Minh thở mạnh một cái, vừa nản chí, vừa tức giận. Trời ơi! Bây giờ phải làm sao? Nàng nhìn Vô Kỵ với cặp mắt nửa cầu cứu, nửa hằn học. Nàng ấp úng:

- Tôi... Tôi...

Vô Kỵ cười nói:

- Triệu cô nương, tôi cần biết thêm về võ công cũa họ hầu chống cự với họ.

Rồi chàng nheo mắt nói thêm:

- Sự thắng bại của tôi nằm trên người cô đó...

Nghe chàng nói lại y hệt những câu như mình đã nói với chàng hồi nãy thì Triệu Minh mím môi lại, hai mép cong lên, trông vừa thẹn thùng, vừa tức tối. Bỗng nhiên nàng nhìn chàng với cặp mắt thách đố rồi nói thõng một câu:

- Thôi được rồi! Tôi bị Thánh Hỏa lệnh đánh trúng để lại những hàng chữ ngay giữa ngực đó. Công tử cứ xem đi!

Nói xong, nàng ngang nhiên trật ngay vạt áo ra, để lộ một bộ ngực trần trắng tinh, mật sữa, nổi lên hai bầu vú căng cứng to tròn với hai núm vú chĩa thẳng lên trời!

Vô Kỵ ngẩn người ra, không ngờ nàng lại bạo dạn, bướng bỉnh, thẳng thừng, cởi trần trước mặt mọi người, không coi sự đùa nghịch của mình vào đâu. Chàng đâu có biết cái hành động mạnh dạn, ngang nhiên phơi-vú-cho-chàng-dòm của nàng một phần là bị thúc đẩy trong tiềm thức bởi sự sướng khoái, đam mê mà nàng mới nhận được lần đầu tiên trong đời từ tên da đen mọi rợ. Cái cảm giác đầu đời đó (được đụ vào lồn bởi một con cặc đen thui, dài ngoằng) hiện giờ vẫn còn hơi hướng, tàn dư, dai dẳng trong sợi cơ sớ thịt, cần phải được tiếp nối một cách gián tiếp bởi một cảm giác khác, mới lạ hơn, hầu có thể giúp nàng kéo dài ra cái khoái lạc đó, nuôi dưỡng thêm cái đê mê đó, mãi mãi trong người...

Hơn nữa, Triệu Minh đã trở lại với con người thật sự của mình rồi. Bản tính của con người đó là một nàng con gái Mông Cổ trực tính, đơn thuần nhưng lại nóng bỏng, ngang tàng. Khi nàng nhận thấy Vô Kỵ nói mánh khoé về vết chữ in trên ngực, đồng thời còn có ý khơi lên màn khám xét ngực mình thì nàng không ngần ngại, đồng ý ngay. Muốn thì tôi cho. Không lươn lẹo, quanh co. Không dấu diếm, che đậy gì nữa. Ai đó có dè bỉu, dòm ngó thì cũng mặc kệ! Và quan trọng hơn nữa là chính nàng cũng muốn chàng ngó nhìn, sờ mẫm trên đôi vú mình! Trên chiếc thuyền nhỏ, toàn là đàn bà con gái, chỉ có Vô Kỵ và Tạ Tốn là đàn ông con trai mà thôi. Các cô thì Triệu Minh không ngại rồi, còn Tạ Tốn thì đui mù, đâu có thấy gì? Vậy thì nàng cho Vô Kỵ dòm ngực vú mình thì cũng đâu sao? Nàng còn mong muốn như vậy nữa cơ mà? Như thế thì cái ham muốn đưa vú, trễ ngực cho chàng chiêm ngưỡng hồi nãy của nàng hoá ra cuối cùng đã thành sự thật!

Vô Kỵ thấy nàng nhắm mắt lại, ưỡn người đưa ngực ra, để lộ một khoảng da trắng ngần, với đôi vú to lớn, tròn quay, mịn màng - hai bầu vú căng phồng, cong cong, đầu vú cương cứng, nhổng lên trời – thì chàng muốn ngộp thở, tim đập loạn cuồng. Giữa cặp vú đó là một vết đỏ với những hàng chữ nổi lên rõ ràng.

Chàng liếc nhìn qua thì thấy Chỉ Nhược bỉu môi như là khinh thị. Còn Tiểu Siêu thì quay mặt đi, hai má đỏ bừng. Chàng thở dài một cái, thu hết can đảm mà từ từ cúi mặt xuống gần bộ ngực núi lửa đó. Chàng làm như là cực chẳng đã chàng mới phải dúi mặt vào ngực Triệu Minh mà thôi. Thật ra cặp vú to cứng đó như là một khối nam châm, kéo hút đầu chàng tới gần, không sao cưỡng lại được. Càng để mặt tới gần, cường độ thu hút càng mãnh liệt - y hệt như một định luật vật lí của từ trường, sức kéo tăng lên theo tỉ số ngược của khoảng cách bình phương vậy (sounds awkward, 1/d², did I transcribe it right?). Mùi hương thơm, mùi da thịt nồng toả lên từ khoảng da thịt mọng sữa, trần truị đó làm chàng say sưa, ngây ngất. Tuy đã từng nhìn thấy bộ ngực khiêu gợi đó rồi, tuy đã từng xoa bóp bộ ngực gợi dục đó rồi, tuy đã từng bú mút bộ ngực dục ý đó rồi, vậy mà sao chàng vẫn thấy rộn ràng, mê đắm. Hàng chữ nổi bật trên làn da trắng muốt rõ ràng thế kia mà chàng cứ phải đọc qua đọc lại mấy lần mới lĩnh hội được hết ý nghĩa của nó...

Trong thời gian đó, hai mắt Triệu Minh cứ lim dim, hai cánh mũi phập phồng, mặt nàng ngửa lên trời, hai tay nàng nắm lấy hai vạt áo kéo ra, giữ cho hở ngực, nơi đó là hai bầu vú vun lên, hai đầu vú cương đỏ. Nàng ưỡn ngực đưa vú căng cứng trước mặt chàng, cứ mặc cho chàng say mê cắm cúi trên da thịt mình... Nàng như cảm thấy rõ ràng ánh mắt chàng đưa qua đưa lại, mơn trớn trên bầu vú to lớn của nàng, nhẹ nhàng lan man, y hệt như hai bàn tay chàng đang phơn phớt, phiêu hốt trên dàn ngực nở nang của mình vậy... Nàng đang nghĩ ngợi gì? Đang mơ mộng gì? Đang tưởng tượng gì? Ai mà biết được...

Một lúc sau – và chỉ khi nào Chỉ Nhược tằng hắn lên một tiếng - thì Vô Kỵ mới chịu ngửng đầu lên, miễn cưỡng quay mặt đi. Chàng đưa tay xoa trán, lau đi những giọt mồ hôi nhễ nhại trên mặt (như là chàng vừa mới trải qua một cuộc đấu vật cực kì khó khăn vậy), rồi nói:

- Xong rồi, xin cám ơn Triệu cô nương.... Bây giờ tôi không còn sợ võ công của người Ba Tư nữa. Tôi đã biết cách đả bại họ rồi.

Tạ Tốn và Tiểu Siêu nghe thế thì vỗ tay vui mừng.

Triệu Minh lẳng lặng kéo áo che ngực lại. Nàng quay mặt đi, không nhìn chàng mà chỉ nhìn ra xa xa, ánh mắt viễn mơ nơi trùng khơi biển rộng mà không nói một lời nào. Hai con mắt nhung đen mơ mộng, mông lung, cứ như nàng còn đang ở một thế giới nào khác. Bờ môi nàng mím lại làm hai mép cong lên, nửa như là giận dỗi, nửa như là mỉm cười – làm như nàng vừa đang hờn lẫy duyên dáng vừa đang đê mê thỏa mãn vậy (?!) Tạo hoá sinh ra con người thật là kì diệu và toàn hảo. Một trận giao hoan vũ bão hay là một cơn mơn trớn lan man cũng đều đưa đến một kết quả chung hậu khiến cho cuộc đời người ta thêm khởi sắc - đó là làm cho người ta sung sướng tràn trề hơn thêm. Triệu Minh hiện đang ở trong hoàn cảnh này...

Sau đó Vô Kỵ cùng Tạ Tốn hăng hái chèo thuyền hướng về phiá tàu Ba Tư. Một lát sau, thuyền chàng đã tới gần những con tàu đó.

Vô Kỵ liền lấy tay làm loa, nói lớn lên:

- Chúng tôi có một chuyện muốn gặp quí vị để thương lượng.

Quả nhiên hai tên Phi Châu sứ và Trung Đông sứ xuất hiện ngay. Tên Phi Châu sứ hỏi:

- Ngươi có chuyện gì mà muốn thương lượng với chúng ta?

Tên Trung Đông sứ cũng họa theo, trọ trẹ nói một câu không ra đâu vào đâu:

- Đúng rồi, buôn bán ngươi lương thiện có giá cả gì hay không?

Vô Kỵ nói:

- Chúng tôi sẽ thả Bá Đa sứ lại nếu quí vị đưa cho chúng tôi một vài cao đơn, vị thuốc.

Tên Phi Châu sứ cười hộc lên:

- Ngươi đã bắt giữ một con tin của chúng ta, bộ chúng ta không có bắt giữ lại một con tin của các ngươi được hay sao?

Nói xong, hắn liền kéo một người đang bị trói ra, bắt quì xuống sàn.

Vô Kỵ các người nhìn kĩ ra thì mới biết người đó là Kim Hoa bà bà. Không biết tại sao bà bà đã chạy thoát từ lúc trước mà bây giờ lại bị chúng bắt giữ như vậy. Bỗng nhiên Tiểu Siêu kêu hự lên một tiếng rồi lảo đảo té ngay xuống, làm môi người kinh ngạc.

Tên Phi Châu sứ chỉ vào bà bà mà nói:

- Người này bị tội đáng chết. Mà các ngươi rồi cũng sẽ chết theo mà thôi.

Bà bà đang quì nhưng cũng quắc mắt lên nhìn tên da đen. Bà ho lên một tràng rồi nói::

- Ngươi nói gì bà bà này không hiểu.

Tên Phi Châu sứ liền cười ha hả. Hắn nắm lấy mớ tóc bạc của bà bà mà giật lên một cái. Tức thì một mớ tóc đen sổ tung ra. Dưới suối tóc đen tuyền đó là một khuôn mặt trái soan, trắng trẻo, mắt xanh, môi hồng, rõ ràng là dung nhan của một giai nhân tuyệt sắc.

Tên Phi Châu sứ liền nói:

- Đại Ỷ Ti, ngươi giả dạng, lừa chúng ta sao nổi. Ngươi đã làm tội nặng với bổn giáo rồi. Hôm nay chúng ta đang tìm người kế vị chức Thánh giáo chủ, định đưa ngươi về, bây giờ mới biết ra là ngươi đã phá giáo lệ. Ngươi sẽ bị dẫn lên đàn cho thánh hỏa thiêu đốt đến tàn xương!

Tuy Vô Kỵ đã biết Kim Hoa bà bà là Đại Ỷ Ti rồi, và chàng cũng đã nghe Đại Ỷ Ti là một trang quốc sắc thiên hương, nhưng chàng không ngờ nàng lại trẻ và đẹp đến như thế. Mà sao trông nàng giống Tiểu Siêu quá! Y hệt như hai giọt nước vậy. Mắt xanh, da trắng, môi hồng. Đặc biệt là Ỷ Ti cũng có má lúm đồng tiền như Tiểu Siêu vậy, trông rất là duyên dáng. Nếu Ỷ Ti mà đứng gần Tiểu Siêu thì hai người quả như là hai chị em. Tuy giống nhau thật, nhưng phải nói là Tiểu Siêu đẹp hiền dịu như một đóa hoa đang mở nụ, ép nép, và Ỷ Ti thì lại đẹp rực rỡ như một đóa hoa đang nở rộ, phơi bày. Cả hai đều tượng trưng cho một cái gì xinh đẹp, sắc sảo nhất ở người con gái phương tây.

Tiểu Siêu nghe Đại Ỷ Ti sẽ bị sử cháy thì nàng run rẩy, khóc ròng. Nàng níu lấy cánh tay của Vô Kỵ mà van nài, nước mắt lã chã:

- Xin giáo chủ rộng lượng ra tay giải cứu bà bà. Đừng cho họ bắt giữ, hỏa thiêu bà bà nữa.

Vô Kỵ hết nhìn Ỷ Ti rồi nhìn tới Tiểu Siêu. Chàng ngạc nhiên nói:

- Tiểu Siêu, cô và bà bà... hai người...

Triệu Minh đứng kế đó liền hích vào hông chàng một cái:

- Công tử không thấy sao? Hai người là hai mẹ con chứ còn gì nữa.

Vô Kỵ nghe thế thì mới vỡ lẽ ra. Dương Tiêu và Phạm Dao, Tả Hữu Quang Minh sứ trấn giữ Minh giáo, chắc hẳn đã nhận ra điều này từ lâu rồi. Thảo nào thái độ hai người đối sử với Tiểu Siêu có khác lạ hơn bình thường. Chàng liền cầm lấy tay nàng mà trấn an:

- Cô đừng lo. Tôi không để cho họ hành hạ bà bà đâu.

Bỗng nhiên Ỷ Ti lên tiếng, nói với tên Phi Châu sứ vài câu bằng tiếng Ba Tư. Nghe xong, tên Phi Châu sứ đứng ngẩn người ra. Ỷ Ti bèn lớn tiếng nói với Tiểu Siêu vài câu. Tiểu Siêu liền trả lời lại bằng tiếng Ba Tư. Hai người nói qua nói lại. Rồi mọi người thấy Tiểu Siêu lắc đầu ngoầy ngoậy trong khi thì Ỷ Ti cứ lên tiếng như là phủ dụ. Thấy Tiểu Siêu cứ lắc đầu mãi, không chịu, Ỷ Ti bèn nói một câu với tên Phi Châu sứ. Sau đó hắn cởi trói cho nàng rồi phái một con thuyền nhỏ tiến tới gần thuyền của Vô Kỵ.

Ỷ Ti tiến đi tới mạn tàu mà nói vọng sang:

- Trương giáo chủ và Tạ hiền đệ, xin hai người đừng lo. Xin cho Tiểu Siêu qua đây chúng tôi cần nói chuyện với nhau.

Tạ Tốn cười lên mà nói:

- Hàn phu nhân tính sao cho vẹn toàn. Tạ Tốn này chết sống thì không sao, nhưng nếu Hàn phu nhân bán đứng chúng tôi, có hại đến Vô Kỵ, con quí của tôi, thì tôi sẽ không tha đâu.

Ỷ Ti cười khẩy, nói lại:

- Kim Mao Sư vương ỷ người khoe mình có con trai quí, chẳng lẽ Tía Sam Long vương này lại không có được một đứa con gái ngoan hay sao?

Vô Kỵ đã nghe Ỷ Ti nói thế thì chàng bảo Tiểu Siêu:

- Cô cứ sang bên đó đi với mẹ cô đi. Có gì tôi sẽ bay lên đó tiếp cứu.

Tiểu Siêu nghe lời, leo lên chiếc thuyền nhỏ. Nàng vừa bước lên con tàu lớn là Ỷ Ti đã chạy ùa tới ôm lấy nàng, hôn hít lên khắp mặt mũi nàng. Hai mẹ con ôm nhau, quấn quít, ra vẻ thương yêu nhau vô cùng.

Đứng trên thuyền ngó sang, Vô Kỵ thấy hai mẹ con nâng niu, hôn hít nhau một hồi, rồi Ỷ Ti nâng cằm Tiểu Siêu lên, nhìn thẳng vào mặt nàng mà nói vài câu khiến nàng lại lắc đầu không ngừng. Bỗng dưng Ỷ Ti chỉ vào Vô Kỵ mà nói cái gì đó làm Tiểu Siêu khóc oà lên. Ỷ Ti lại nói thêm vài tiếng nữa thì Tiểu Siêu đưa mắt liếc nhìn chàng một cái rồi cúi mặt xuống mà gật đầu một cách miễn cưỡng. Vô Kỵ thấy sau đó Ỷ Ti mừng rỡ, hôn như mưa lên mặt Tiểu Siêu rồi quay qua nói với bọn Ba Tư một vài câu khiến chúng vui mừng, nhẩy cỡn, hoan hô loạn cả lên. Rồi chúng đồng loạt quì xuống vái lạy, tung hô Tiểu Siêu tưng bừng.

Một lát sau, Vô Kỵ các người đều được bọn chúng chở qua tàu lớn. Chàng được chúng tiếp đãi rất trọng hậu, nhưng mà chúng vẫn không cho Tiểu Siêu ra mặt gặp chàng. Chúng rước mỗi người vào mỗi phòng riêng, cung phụng rất kĩ lưỡng. Vô Kỵ bèn chẩn thuốc, băng bó, thoa cao, săn sóc cho Linh Nhi thật tận tình.

Xong xuôi, Vô Kỵ trở về phòng của mình mà nằm nghỉ. Chàng vừa ngồi xuống giường thì cánh cửa xịt mở, Tiểu Siêu bưng thau nước cùng một bộ áo mới bước vào. Nàng vừa đặt nó xuống dưói chân chàng thì chàng liền cầm tay nàng mà hỏi:

- Tiểu Siêu, có phải bây giờ cô đã là thánh giáo chủ của Minh Giáo Ba Tư rồi chăng?

Nàng buồn bã gật đầu, không trả lời, mà chỉ lẳng lặng tiếp tục quì xuống đưa tay nâng chân chàng lên. Vô Kỵ bèn cản lại:

- Như vậy tôi đã trở thành thuộc hạ của cô rồi. Cô không còn phải hầu hạ tôi như trước nữa.

Tiểu Siêu ngước mắt nhìn chàng, nước mắt ràn rụa, nói lên như van lơn:

- Đây là lần cuối cùng cháu được hầu hạ giáo chủ... Chẳng lẽ giáo chủ lại không cho cháu cái diễm phúc được săn sóc giáo chủ lần chót hay sao? Mai sau mỗi người một nẻo, cháu đâu còn cơ hội này nữa đâu?

Vô Kỵ nghe nàng nói thế, lại thấy mặt mũi nàng buồn thảm, giọng nói ỉ ôi, thì chàng đành để mặc cho nàng rửa chân cho mình. Sau đó Tiểu Siêu còn tận tụy lau người, ân cần thay áo cho chàng nữa. Vừa làm những công việc đó, nàng vừa sụt sùi khóc tủi, như là đang trong một nỗi đoạn trường đớn đau vậy.

Thái độ của Tiểu Siêu như thế, Vô Kỵ tội nghiệp cho nàng quá. Chàng liền ôm nàng vào lòng mà nhỏ nhẹ hỏi:

- Tiểu Siêu, sao cô lại đau thương quá vậy?

Tiểu Siêu bèn khóc lóc lớn hơn, dúi mặt nàng vào lòng chàng:

- Cháu không muốn dấu giáo chủ nữa. Từ lúc khôn lớn, cháu đã thấy mẹ cháu lúc nào cũng lo lắng, sợ hãi. Sau đó cháu mới biết là mẹ cháu đã phạm lỗi lớn với tổng đàn Minh giáo là kết hôn với cha cháu, đi ngược với lời tuyên thệ là thánh nữ Minh giáo phải còn trinh nguyên. Cho nên cha mẹ cháu ngày đêm, lúc nào cũng trốn tránh họ. Vì thế mà Kim Hoa Ngân Diệp tuy nổi tiếng vang danh ở biển đông nhưng không bao giờ dám bước chân vào Trung Nguyên hay về Tây Vực. Từ khi cha cháu mất, mẹ cháu gửi cháu cho người khác nuôi, hai mẹ con chúng cháu sống lẩn trốn, chui rút, chỉ gặp nhau nhiều lắm là một hai lần mỗi năm. Mẹ cháu đoán biết thế nào cũng có ngày như hôm nay nên bà bắt cháu thề là không bao giờ làm mất trinh tiết, đồng thời cho cháu giả dạng lên Quang Minh đỉnh để tìm cho ra Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp hầu đem về Ba Tư chuộc tội.

Nàng gạt nước mắt rồi nhìn chàng nói tiếp:

- Cháu rất mang ơn Tả sứ đã nuôi nấng và biết ơn giáo chủ đã đối sử tử tế với cháu. Tuy cháu đã thuộc nằm lòng khẩu quyết của Đại Nã Di tâm pháp rồi, nhưng, thánh giáo chủ hay không, cháu sẽ không bao giờ phản bội giáo chủ đâu.

Vô Kỵ liền hỏi:

- Có phải cô là Lam Y Nữ, đã bao lần ra tay cứu giúp tôi phải không?

Tiểu Siêu gật đầu:

- Lần đầu tiên cháu gặp giáo chủ là lúc Quang Minh đỉnh đang gặp nạn, bị địch nhân bao vây bốn phía. Lúc đó, Tống thiếu hiệp ra tay ám toán giáo chủ trong lúc giáo chủ đang mang trọng thương, nên cháu tức giận, phải ngăn cản mà thôi. Nhưng cháu lại sợ Dương tả sứ và tiểu thư nhận ra nên cháu phải che mặt lại. Sau đó Hân lục hiệp bỏ chạy ra ngoài, cháu vội vã chạy theo để cứu giúp. Không ngờ gặp phải Lộc Trượng Khách, cháu đánh không lại nên Hân lục hiệp mới bị chúng bắt đem đi hành hạ. Bây giờ cháu vẫn còn hối hận. Xin giáo chủ đừng trách...

Vô Kỵ liền ôm chặt lấy nàng, lắc đầu nói:

- Không! Không! Cô đã bao nhiêu lần ra tay cứu tôi. Ơn này làm sao mà tôi đền đáp cho hết được. Tôi không bao giờ dám trách cô đâu.

Rồi chàng lại hỏi:

- Vậy sao sau đó, cô không lộ diện cho tôi biết mà cứ lẳng lặng ra tay cứu giúp tôi mãi như thế?

Tiểu Siêu nhìn chàng với con mắt mờ lệ:

- Cháu chỉ sợ là một khi giáo chủ biết ra thì giáo chủ sẽ không còn cho cháu hầu hạ gần kề giáo chủ nữa.

Vô Kỵ nghe thế thì xiết chặt người nàng thêm. Chàng ghé vào tai nàng mà nói:

- Ơn nghĩa của cô với tôi thật là sâu đậm. Sau này tôi nhất quyết phải trả hết những ân tình đó cho cô mới được.

Tiểu Siêu khép mắt lại, khóc nấc lên:

- Lát nữa cháu phải ra đi, trở về Ba Tư rồi... Làm sao mà còn gặp nhau nữa? Nghìn trùng cách biệt, ân thì mong giáo chủ cứ giữ lại, còn tình thì cháu xin đem theo...

Nói xong, Tiểu Siêu bám lấy vai chàng, úp mặt vào ngực chàng mà thổn thức nói tiếp:

- Cháu thà làm một con tôi tớ được hầu cận, gần gũi giáo chủ ở Trung Nguyên, còn hơn là làm thánh giáo chủ Minh giáo ở nước Ba Tư xa xôi diệu vợi...

Vô Kỵ nghe Tiểu Siêu khóc lóc mủi lòng quá, chàng liền nói:

- Nếu vậy thì chúng ta xông ra đánh cho chúng một trận, cướp tàu thoát về đất liền. Tôi không còn sợ chúng nữa đâu.

Tiểu Siêu lắc đầu:

- Tạ tiền bối cùng các vị cô nương tuy được trọng đãi, nhưng lại bị canh phòng cẩn mật. Bất luận có một chuyện gì xẩy ra là tính mạng họ không còn.

Vô Kỵ thở dài một tiếng, ôm nàng chặt thêm vào lòng. Hai người ôm nhau mà lòng dạ cả hai đều tái tê.

Nằm trong lòng Vô Kỵ khóc lóc một hồi, Tiểu Siêu ngẩng đầu lên, nàng nhình vào khuôn mặt của Vô Kỵ chằm chặp, đắm đuối, như muốn thu hết hình ảnh người trai anh tuấn đó vào đôi mắt xanh mơ của nàng. Vô Kỵ nhìn xuống thấy mặt nàng tràn đầy nước mắt thì cầm lòng không nổi. Chàng nhẹ nhàng nâng cằm nàng lên rồi đặt lên đôi môi đỏ thắm của nàng một nụ hôn nồng nàn, dai dẳng. Tiểu Siêu để mặc cho chàng hôn mà không hôn trả lại. Nàng đứng yên bất động, mặt ngửa lên, hai bờ môi hé mở, nước mắt từ trong hai con mắt xanh mơ cứ tiếp tục trào ra, lăn xuống cả môi má, mặn chát. Vô Kỵ vừa nếm cái vị ngọt ngào từ đôi môi nàng, vừa nếm cái vị đắng cay từ nước mắt nàng thì lòng dạ đau xót vô cùng. Đầu óc cả hai đều tê tái. Trong hoàn cảnh này, không biết ai đau khổ hơn ai...

Bất chợt Vô Kỵ nhấc bổng nàng lên mà đặt nàng nằm ngay xuống giường. Sau đó, chàng kéo áo nàng ra rồi dúi mặt mình vào giữa ngực nàng, nơi hai gò vú cứng tròn, trắng mịn vun lên cao, mà hôn lấy hôn để. Hơn bao giờ hết, chàng cảm thấy mê say cuồng nhiệt bởi một mùi thơm da thịt mà chỉ có gái trinh mới tỏa ra được thứ hương vị kì diệu, tuyệt vời như vậy mà thôi.

Tiểu Siêu nhắm nghiền mắt lại, nước mắt vẫn tuôn ra không ngớt. Nàng vẫn nằm yên, hai tay xuội lơ, hai môi mím lại làm nổi lên hai núm đồng tiền trên đôi má ướt đẫm. Thông thường thì nàng đã phản kháng, chống cự, và ngăn không cho Vô Kỵ làm thêm một hành động sỗ sàng nào. Nhưng lúc này thì nàng lại buông lơi, mặc cho chàng tha hồ hôn hít, vần vũ trên ngực vú mình. Đã bao phen chống đối với dục vọng, bây giờ nàng đã mệt mỏi, không còn hơi sức mà kháng cự nữa. Mà chống đối để làm gì? Kháng cự để cho ai? Vô ích! Vô dụng! Mà lại vô tâm và vô tình nữa! Chung qui lại, chỉ có nàng là người bị thiệt thòi, dằn vặt, đau đớn mà thôi.

Nàng chua chát thầm nghĩ, "Phải rồi, nếu trời sinh ra con người để mà được sống vui sướng, hạnh phúc, thăng hoa thì nàng là một người bạc phước, bất hạnh, đau khổ nhất trên đời này – bây giờ, mãi về sau, và đến suốt cuộc đời..."

Rồi cũng như những lần trước với Tiểu Siêu – mà lần nào chàng cũng thất bại – sau những hành động dâm nứng khởi đầu, Vô Kỵ sửa soạn cho một cuộc làm tình đầy hứng tính mà chàng mong đợi không biết đến bao nhiêu lần rồi. Chàng vừa há miệng ngậm lấy cái đầu vú xinh xắn, vừa đưa tay xuống mà đút vào quần nàng, mơn man trên vùng cỏ may ấm áp. Tiểu Siêu không gạt tay chàng ra mà còn uớn cong người lên, như chấp nhận sự xâm nhập của bàn tay người tình. Sờ mó môt hồi, Vô Kỵ bèn nắm lấy lưng quần của nàng mà tuột xuống, bắt đầu cuộc mây mưa mà hai người đã chờ đợi từ lâu.

Bất ngờ cánh cửa mở tung ra, một người nhanh nhẹn bước vào.

- Siêu con, con không nên để dục tình trấn áp mà làm hại tới Trương giáo chủ và người thân khác!

Tiểu Siêu ngồi bật dậy. Nàng vội vàng kéo quần khép áo lại mà hốt hoảng kêu lên:

- Mẹ... Mẹ...

Ỷ Ti nhìn nàng với cặp mắt nghiêm khắc:

- Con đã giữ mình cho tới ngày nay. Đừng vì một phút phóng đãng mà làm tiêu tan cuộc đời thánh giá của con và hạnh phúc của gia đình.

Tiểu Siêu nghe mẹ nàng nói như thế thì nàng thở dài, cúi mặt xuống, mím môi lại làm nổi lên hai lúm đồng tiền trên má, rồi lẩm bẩm nói nhỏ với giọng cay đắng:

- Cuộc đời... hạnh phúc... thánh giá... gia đình... Ôi... Trời... Trời ơi là trời!

Than xong, nàng ôm mặt khóc nấc, rồi vùng lên, bỏ chạy ngay ra khỏi phòng...

Vô Kỵ vội chạy theo nàng, nhưng Ỷ Ti đã đứng chận lại:

- Trương giáo chủ hãy để mặc cho Tiểu Siêu. Đừng làm rộn đến nó nữa.

Vô Kỵ tức giận gằn tiếng:

- Tiểu Siêu đang đau khổ, thương tâm. Bà không thấy tội nghiệp cho nàng hay sao?

Ỷ Ti cười nửa miệng:

- Nó là con gái của tôi, sao tôi không biết. Nhưng chuyện gia đình của chúng tôi, xin giáo chủ đừng xía vào.

Vô Kỵ mặt mày đỏ gay, tức giận, đưa luôn tay ra nắm lấy cổ nàng mà xiết lại, rồi nghiến răng nói:

- Tôi không hiểu tại sao tôi lại không thể bóp chết bà đi ngay cho rồi!

Ỷ Ti mặt mày nhăn nhó, cố gỡ tay chàng ra. Nàng há miệng thở không ra hơi, hai mắt nổ đom đóm. Nhưng Vô Kỵ vẫn lầm lì, mím môi, bàn tay vẫn bóp chặt lấy cổ nàng.

Kéo tay Vô Kỵ ra mãi không được, Ỷ Ti run rẩy, nàng cảm thấy sắp sửa chết giấc đi vậy. Rốt cuộc nàng đành buông thõng hai tay, nhìn chàng với cặp mắt van lơn, đau đớn, nước mắt trào ra. Nàng cố gắng thốt lên:

- Trương gíáo chủ... Giáo chủ... Đừng... Thôi được... Giết chết tôi đi...

Vô Kỵ đứng thật gần nàng, nhìn thấy mặt nàng giống y hệt Tiểu Siêu (hai người trông như là chị em sinh đôi), mà khuôn mặt đó lại đầy vẻ đau thương, bi đát, nhạt nhòa thì bao nhiêu hình ảnh trước đó của Tiểu Siêu tự dưng hiện lên trong tâm trí chàng. Cảnh nàng thương khóc, ỉ ôi ôm ấp chàng trong hầm đá vắng lặng trên Quang Minh đỉnh. Cảnh nàng buồn tủi lang thang một mình đi tìm chàng trong đêm thâu lạnh lẽo trên sa mạc ở Tây Vực. Cảnh nàng thui thủi đứng cô đơn dưới cơn mưa tầm tã mà ngóng đợi chàng trong phố vắng nơi kinh đô. Và còn nữa... Còn nhiều nữa... Tất cả những hình ảnh đó kết tinh thành một khối-tình-Tiểu-Siêu mà đến bây giờ chàng mới nhận thấy được là nó - tuy câm nín, ấp ủ và đơn phương - lại rất là bao la, thâm trọng, và đậm đà không biết đến chừng nào.

Biết được ra như vậy, tự nhiên chàng cảm xúc đến mờ mắt đi. Trước mặt chàng bây giờ không phải là Ỷ Ti nữa mà rõ ràng là một Tiểu Siêu nặng tình yêu dấu, tràn đầy ái ân. Rồi như bị thúc đẩy bởi một ẩn thức bất chợt bùng lên vì cơn yêu đương bộc lửa, chàng buông cổ Ỷ Ti ra mà choàng tay ôm cứng lấy người nàng. Rồi chàng lấy môi mình mà đè chặt lên môi nàng, hôn nàng thật mạnh vào ngay giữa miệng!

Bất chợt bị Vô Kỵ ôm chặt rồi hôn một cách mạnh bạo trên môi, Ỷ Ti kêu lên một tiếng. Nhưng tiếng kêu bị lấp láp đi bởi cái miệng đang chụp lên của Vô Kỵ. Nàng kêu lên một tiếng đau đớn vì sức ôm quá chặt và cái hôn vũ hào của chàng. Nàng lấy tay đẩy chàng ra, nhưng không làm sao tách rới hai người ra được. Thân thể của chàng và nàng dính chặt vào nhau, chắc rịt cũng như hai cái miệng của hai người vậy. Không động đậy được, nàng chỉ còn có thể rên lên mấy tiếng ú ớ mà thôi.

Nghe tiếng rên rỉ của Ỷ Ti, Vô Kỵ càng nứng bạo thêm nữa. Chàng liền rà miệng xuống mà liếm mút loạn cuồng trên cổ, trên vai, trên ngực vú nàng. Được thả rời một chút, Ỷ Ti đặt tay lên ngực chàng, định đẩy người chàng ra, nhưng tự dưng nàng ngừng tay lại. Hai bàn tay nàng từ từ tuột xuống bụng chàng, vòng ngang qua hông rồi vuốt lên trên ngang lưng chàng. Khi cánh tay đó leo lên tới ngực Vô Kỵ thì nó tự động xiết chặt lại khiến chàng và nàng càng dính cứng vào nhau thêm nữa. Rồi bàn tay nàng bấu chặt vào lưng chàng, mười ngón tay cấu sâu vào thịt chàng, tưởng chừng như nàng không thể chịu đựng được những nguồn cảm hứng, sướng khoái cứ dâng lên từng đợt bởi những cú hôn hít không ngừng của Vô Kỵ trên người nàng. Ỷ Ti không thể không cầm lòng được, nàng thở hổn hển, miệng rên lên từng tiếng nhỏ:

- À... à... à.. Ừ.. ừ... ừ..

Nàng đang nứng dâm thật chăng? Đúng vậy. Thật ra, đâu có ai biết là trước đó nàng đã từng nổi hứng, nứng tình khi trông thấy Vô Kỵ hành dâm, làm tình!

Thì ra, mấy ngày trước, khi Ỷ Ti lên kinh đô để thăm con nàng là Tiểu Siêu, nàng đã thấy Vô Kỵ, trong cơn say rượu, đè Tiểu Siêu xuống mà hôn hít, bóp vú, sờ lồn rồi. Cảnh đó xẩy ra ngay sau khi hai mẹ con mới gặp nhau, đang trò chuyện thì Vô Kỵ bước vào làm nàng phải lẩn tránh ngay. Núp sau cánh cửa nhìn ra, nàng trông thấy hết những hành động dâm ô của Vô Kỵ với Tiểu Siêu, khiến nàng ngứa ngáy và rậm rật vô cùng. Nhìn cảnh chàng mút vú, sờ chim con gái mình, nàng đã bị kích thích dữ dội, thì làm sao mà Tiểu Siêu chịu đựng cho được? Ỷ Ti đang hồi họp không biết đứa con yêu có cỏ khả năng giữ vẹn lời thề trinh trắng không - trong lúc chính người mẹ đa tình, chỉ nhìn thôi mà đã cắn răng chịu dựng không nổi - thì Tiểu Siêu (biết là mẹ nàng đang có mặt trong phòng) đã đẩy người Vô Kỵ ra mà bỏ chạy đi mất.

Sau đó Ỷ Ti đã qua phòng kiếm thăm Phạm Dao mà cơn dâm nứng cứ âm ỉ trong lòng. Vì thế mà nàng đã không ngần ngại buông lơi, hiến thân cho Phạm Dao làm tình đến hai ba lần liên tiếp, dù rằng Phạm Dao tuy dang người cao lớn, đô con nhưng mặt mày lại xấu xí, rằn ri trông phát khiếp. Chung qui cũng tại vì nàng đã trông thấy màn vuốt ve, hôn hít của Vô Kỵ, làm nàng sau đó không thể không ước muốn, tơ hào đến một sự gần gũi, chung đụng với một người đàn ông sành điệu, nóng bỏng nào đó cho được.

Lúc này, khi được Vô Kỵ say sưa vần vũ trên ngực mình thì cái cảm giác đó lại hiện về. Phải rồi, nàng đã từng mơ tưởng đến Vô Kỵ cùng những hành động mơn trớn, dâm tục của chàng! Và bây giờ, để làm cho cái mơ ước đó thành sự thật, Ỷ Ti buông người chàng ra rồi thuận tay cởi luôn cái thắt lưng, để cho chiếc áo bào nàng đang mặc tuột ra khỏi người, rơi xuông chân.Ỷ Ti bây giờ trần truồng, hoàn toàn khỏa thân trước mặt chàng.

Tự dưng được ôm trong người một tấm thân vệ nữ trắng toát, êm ấm thì đầu óc Vô Kỵ như mê dại đi. Trời ơi, tuy đã từng thấy Tiểu Siêu trần truồng rồi, nhưng không biết tại sao hôm nay người nàng lại nẩy nở quá sức, đường nét lại khiêu gợi đến mức không thể tưởng tượng được như vậy. Chàng không nói không rằng, đẩy cái thân thể loã lồ của Tiểu Siêu với những đường cong tuyệt mỹ đó xuống giường rồi vội vã cởi luôn áo bào mình ra.

Bị đẩy xuống giường, Ỷ Ti liền dạng hai chân ra, phơi bày luôn một khe động đào nguyên, lá cỏ mịn màng. Đồng thời nàng cũng đưa hai tay lên để lên sau đầu, căng ngực uỡn cong người lên khiến cho đôi vú mọng sữa vun lên, vươn ra như đón mời, khiêu khích. Khi cái thân hình trần truồng của Vô Kỵ đè lên người nàng thì nàng lập tức ôm chặt lấy chàng liền. Sự cọ sát của hai khối thịt đang rừng rực lửa dục làm nàng rùng mình, sung sướng.

Ngay sau đó, nàng nhắm nghiền hai con mắt xanh lơ lại, hàm răng cắn chặt lấy vành môi tươi thắm làm nổi má lúm đồng tiền, cố kềm hãm một tiếng kêu thảnh thốt khi nàng cảm thấy âm đạo mình bị nong rộng, dãn căng ra bởi một sức công phá, đâm thọc của một cái dương vật to lớn, cương cứng. Mới được đụ một cái đầu tiên là nàng biết ngay là hôm nay mình sẽ hưởng thụ được một cuộc làm tình để đời rồi. Vì thế mà thân thể nàng đang sẵn sàng đón nhận tất cả những gì có thể đem đến cho nó một cơn sướng khoái vô biên, không tiền khoáng hậu.

Cu to thì đã có chim hở ngóng chờ... Cặc cương thì đã có lồn ướt đón tiếp... Và con cu to lớn kia đang dập nắc không ngừng vào cái chim hé rộng đó... Và con cặc cương cứng đó đã đâm thọc liên tiếp vào cái lồn ướt đẫm kia rồi...

Bỗng nhiên Ỷ Ti mở rộng hai con mắt ra. Nàng nghe, trong cơn dâm nứng, Vô Kỵ vừa đụ nàng mà vừa hổn hển thì thào:

- Tiểu Siêu... Ôi, Tiểu Siêu... Em ơi...

Nghe như vậy, thay vì tức giận, duỗi người ra, đẩy Vô Kỵ đi, thì nàng lại hăng sức, hẩy lồn mình lên cao, làm cho con cặc của chàng cắm sâu thêm vào cái lỗ lồn đó nữa. Sau đó, nàng cứ giữ tư thế cong vòng mà hẩy lồn lên lia liạ, cùng với nhịp đụ loạn cuồng của Vô Kỵ. Chàng nằm trên dập xuống thì nàng nằm dưới hẩy lên, sau mỗi cú đụ là cu chàng ngập lút trong chim nàng, tới tận gốc. Mà cặc của Vô Kỵ đâu phải là nhỏ? Nó to lớn, mập mạp, dài ngoằng, hơn tất cả những bộ phận sinh dục bình thường. Vậy mà lồn của Ỷ Ti chấp nhận hết. Đã vậy mà làm như nàng còn muốm thêm nữa, chưa đủ... chưa đã... Nếu không thì tại sao nàng lại cứ cong người đẩy lồn nàng lên, nuốt hết tất cả khúc gân đó, không cho mất đi một tí nào? Như thế, rõ ràng là nàng muốn con cặc kia đâm sâu vào lỗ lồn nàng, càng sâu càng tốt...

Ỷ Ti biết từ lâu nàng là một mỹ nữ, tuyệt sắc giai nhân, và nàng cũng biết luôn nàng là một dâm nữ nữa - ngay khi nàng còn trẻ thơ, trước cả khi nàng có kinh, và ngay sau khi nàng để ý đến những con thằng trai chung quanh, và được chúng bắt đầu dòm ngó tới nàng. Chính vì thế mà đã phải lòng ngay với Hàn Thiên Diệp khi gặp chàng lần đầu và đã thất thân với Thiên Diệp ngay sau đó, dầu rằng nàng biết là nàng phải giữ trọn trinh tiết của một thánh nữ Minh giáo Ba Tư (nàng đã bỏ đi theo một Thiên Diêp vô danh tướng nhưng lắm dâm tình ngay sau khi bị chàng ta khuyến rũ, mặc dầu lúc đó một Phạm Dao Quang Minh Hữu sứ, đẹp trai nhưng lại nghiêm chỉnh, cũng đang đeo đuổi nàng). Chính vì thế mà nàng đã nứng dâm, mơ tưởng tới Vô Kỵ khi thấy trộm chàng say sưa vuốt ve con gái nàng trong khách điếm. Chính vì thế mà nàng đã vật vã làm tình với Phạm Dao cả buổi dầu rằng hai người mới gặp nhau lần đầu sau hai mươi năm xa cách. Chính vì thế mà nàng cho Tạ Tốn bầm dập vào âm đạo nàng khi ông lên cơn điên trên Linh Xà đảo.

Và cũng chính vì thế mà nàng đang cho Vô Kỵ đụ và đang hăm hở đụ lại, sung sướng hưởng thụ và tận tình dâng hiến cho chàng hết cả những say mê mà người con gái có thể đem đến cho người con trai. Cơn sướng khoái cứ dâng lên không ngớt làm nàng chịu đựng không nổi, mười đầu ngón tay nàng bấu chặt, cắm sâu vào lưng chàng, hầu như muốn bật máu. Người nàng cong vòng, tuy đang nằm dài ở dưới người chàng, nhưng chỉ có đầu nàng và chân nàng là chạm xuống giường mà thôi. Còn ngực nàng, bụng nàng, đùi nàng đều ưỡn cao lên, như một cái cầu vòng, chỗ đỉnh cao nhất là lồn nàng, nơi Vô Kỵ đang dập nắc không ngừng. Nàng đẩy lồn nàng vào cặc chàng một cách mạnh bạo, như muốn vắt ra hết những giọt tinh trùng vào lồn nàng. Đúng rồi, nàng muốn được đụ liên hồi để thoả mãn cái tính dâm đãng đã có từ lâu trong người. Nhưng đó chỉ là một lí do mà thôi. Còn một lí do khác nữa, cũng quan trọng không kém, khiến cho nàng chìu đãi Vô Kỵ một cách đặc biệt như vậy...

Cong người choVô Kỵ đụ một hồi, Ỷ Ti bèn nằm thẳng lưng ra, đưa hai chân lên mà kẹp hai chân của chàng lại, để cho chàng nằm trên người nàng mà đâm xuống. Hai cái cẳng trắng buốt đó từ từ kẹp lên đùi chàng, rồi lên tới ngang hông chàng, rồi lên tới trên lưng chàng. Cuối cùng, cặp giò đó đã gác luôn lên hai vai Vô Kỵ. Người nàng bây giờ lại gập lại làm đôi, hai đầu gối của nàng gần như chạm luôn vào vai nàng. Cho dù người nàng có cong vòng như hồi nãy hay gập xếp như bây giờ, lồn nàng lúc nào cũng nẩy ra, đón nhận những cú đụ mạnh bạo của chàng, khiến cho con cặc của chàng mỗi lần dộng vào lồn nàng là nó đi luôn tới tận gốc, sâu vào quá tử cung. Cà hai đều nhắm nghiền hai mắt lại, đều há miệng mà thở hào hển, làm như là tranh nhau hớp lấy dưỡng khí, chỉ sợ người kia thở hết thì mình sẽ ngộp thở mà chết vậy. Vì vậy mà chàng và nàng đều thay phiên mà thở hồng hộc, cùng kêu lên trong cơn khoái lạc:

- Ôi... Ôiii... À... Ààà... Hừ... Hừừừ...Aa... Aaaaa...

Hai người quấn quít đè úp, dồn dập đụ nhau trong một thời gian dài...

Sau khi hai tấm thân trần truồng đã ướt đẫm mồ hôi thì Vô Kỵ mới chịu phóng tinh khiến cho Ỷ Ti cũng đạt tới cơn khoái cảm tận cùng. Sau cơn tuyệt đỉnh, hai người vẫn ôm chặt lấy nhau, không nhả. Vô Kỵ thì quá sức sung sướng, thoả mãn tràn trề. Trong đầu óc nửa mê nửa tỉnh, chàng chỉ nghĩ bây giờ đã toại nguyện, rốt cuộc rồi chàng cũng đã làm tình được với Tiểu Siêu, nguời con gái duy nhất mà chàng vẫn hằng mong chiếm được, mà trước đó chàng đã thất bại không biết đến bao nhiêu lần. Tuy biết là nàng phải giữ lời tuyên thệ, bảo vệ trinh tiết, nhưng chàng đã không ngần ngại mà cướp luôn cái quí giá đó, làm nàng lỡ trọn lời thề. Tại sao vậy? Chỉ có một lời giải đáp mà thôi: chàng không muốn mất nàng. Một khi Tiểu Siêu không còn trinh nữa thì nàng không thể trở về nước Ba Tư mà làm thánh giáo chủ được. Và như vậy, nàng sẽ mãi mãi ở lại với chàng. Vô Kỵ thở ra, sung sướng. Chàng mơ màng nhìn xuống mặt của Tiểu Siêu với cặp mắt xanh lơ thăm thẳm và thân hình trắng toát nẩy nở mà chàng vẫn còn cảm thấy rung động và gợi hứng vô cùng.

Còn Ỷ Ti thì úp mặt vào ngực Vô Kỵ mà mỉm cười tự mãn, hai đồng tiền lúm sâu trên má. Sau màn đụ đéo, cơn dâm nứng đã hạ hỏa. Vậy mà mặt nàng vẫn đỏ bừng, hai mắt vẫn long lanh. Cơn sướng khoái hình như làm nàng trẻ đẹp thêm ra. Đàn bà đa tình lúc nào cũng vậy, sau màn làm tình đầy hứng thú là tự dưng trở nên xinh tươi hơn, đằm thắm hơn, như có thuật hái dương bổ âm vậy. Trận giao hoan vừa rồi thật là còn hơn cả sự mong đợi, uớc muốn của nàng. Còn mong muốn gì nữa? Nàng chống tay lên, nhìn Vô Kỵ đang lim dim con mắt, thở hào hển sau một trận làm tình mê tơi, thần phi phách tán, bềnh bồng trong cơn tàn dâm say đắm, đê mê đào mộng (theo chữ Hồ Đại Dư).

Ỷ Ti ngước mặt nhìn chàng, từ từ chồm người lên, ôm lấy ngực chàng rồi ghé miệng sát vào tai chàng mà nói khe khẽ. Nàng đổi giọng một cách khác thường, tuy tiếng nói thủ thỉ thì thào, mà rõ ràng là đầy vẻ non trẻ, ngây thơ, tơ dại - giọng của nàng như là năn nỉ như là phủ dụ, như là vuốt ve như là qụy lụy, như là mơn trớn như là khiêu gợi:

- Giáo chủ... Cháu đã trao thân, dâng hiến cuộc đời trinh nữ của cháu cho giáo chủ rồi đó... Giáo chủ là người duy nhất đã chiếm được trọn con người của cháu... Vậy là giáo chủ đã sung sướng, toại lòng rồi nhé... Riêng cháu... Lần đầu tiên với giáo chủ, cháu cũng đã thỏa mãn vô cùng... Giáo chủ ơi... Thế là tình hai ta gần nhau như vậy là đã quá đầy đủ... Không còn mong gì hơn nữa... Bằng lòng cho cháu đi nhé... Cho cháu về Ba Tư, nơi quê hương sứ sở của cháu... Cháu van xin giáo chủ... Nếu giáo chủ muốn, cháu sẽ sẵn sàng hầu tiếp, chiêu đãi giáo chủ thêm một lần nữa... Rồi sau đó, xin giáo chủ cho cháu ra đi...

Nghe tới đó, Vô Kỵ không thể không ôm lấy thân hình trắng muốt của người con gái đó, rồi đẩy ngửa nàng ra mà lăn người đè úp lên tấm thân trần truồng của nàng. Bắt đầu lại, một lần nữa......


Xin xem tiếp Vô Kỵ - Triệu Minh (IV) Phần Cuối - Đoạn 9

(Hết Phần 39 ... Xin mời xem tiếp Phần 40)

P40

Triệu Minh được dẫn tới một căn phòng dành riêng cho nàng nghỉ mệt dưới khoang thuyền, tuy không lớn lắm, nhưng sạch sẽ, khang trang, lịch sự. Nàng thoải mái nhìn chung quanh mà thấy lòng mình khoan khoái, vui sướng. Trải qua một ngày với bao nhiêu sóng gió, biến đổi, nàng mệt mỏi, rã rượi, chỉ muốn nằm xuống mà ngủ vùi một hơi dài. Nhưng trước hết là phải tắm rửa, thay quần áo mới cho sạch sẽ cái đã. Hơn một ngày rồi, đầu tóc không chải, rối bời, người ngợm không rửa, nhơ nhớp, xiêm y không thay, dơ bẩn. Là một người thích sạch sẽ, lượt là, thơm tho, mà mấy ngày nay không hề rửa gội, nàng cảm thấy bực bội và khó chịu vô cùng.

Liếc nhìn thấy giữa phòng có để một chậu nước và một bộ đồ để sẵn trên giường là Triệu Minh tươi hẳn mặt lên. Đúng là buồn ngủ gặp chăn êm! Nàng vội vàng bước tới chiếc giường, khoác tay tháo Ỷ Thiên kiếm trên vai ra, đặt nó xuống rồi đưa tay nắm lấy hai vạt áo trước ngực mà vạch ngay ra, cởi trần liền. Nàng nhanh nhẹn tuột hết quần áo mình ra khỏi người. Vừa mới vất bỏ những mảnh vải nhăn nhúm, nhớp nhúa trên người xuống xong là nàng đã cảm thấy nhẹ nhàng, sung sướng ngay lập tức rồi. Nàng mỉm cười tự mãn, hai môi cong lên, trông thật là gợi tình. Trần truồng, khiêu gợi như một tượng thần vệ nữ khỏa thân, nàng nhẹ nhàng, nhún nhẩy bước tới chậu nước, lấy cái khăn nhúng vào rồi xoa lên người. Ôi chao, sao mà mát mẻ, thoải mái quá chừng...

Đứng lõa thể trông như một pho tượng cẩm thạch ngay giữa phòng, nàng ngửng đầu lên, ngửa cổ, lấy tấm khăn ướt mà lau mặt, lau vai. Mắt Triệu Minh lim dim, môi nàng hé mở nụ cười. Nàng đang say sưa hưởng thụ cái mát lạnh, tinh khiết của sự lau rửa cần thiết sau vài ngày không tắm gội. Cái khăn ướt đi tới đâu là nàng cảm thấy vui sướng, sảng khoái tới đó - trên khắp thân thể trắng muốt, thon mịn mà tạo hoá nặn ra chỉ để đàn ông con trai mơ ước, sầu đau.

Sau đó, nàng lại nhúng khăn vào nước rồi đắp lên ngực mình. Hai đầu vú nàng tự dưng săn cứng lại ngay, làm hằn lên hai cục u, đội lên dưới tấm khăn ướt. Nên nhớ đầu núm vú là nơi nhậy cảm nhất trên ngực con gái. Bất cứ một sự đụng chạm nhỏ nhặt nào xẩy ra trên cặp vú, cho dù đó là một thay đổi nhiệt độ nóng lạnh hay là một cọ sát mơn man, thì hai đầu vú phản ứng lại ngay tức thì. Và cái kết quả của cái phản ứng đó là sự gia tăng cái nhậy cảm, sung sướng trên ngực nàng ta. Do đó, khi sờ bóp vú người con gái, người con trai không thể không vân vê, se siết cái đầu vú cho được. Và người con gái cũng chỉ mong muốn, chờ đợi cái cảm giác đê mê, tuyệt vời đó mà thôi. Vì thế mà xoa bóp ngực vú lúc nào cũng là một hành động tiên khởi của người con trai, giúp cho người con gái gợi hứng, mở màn cho một cuộc làm tình...

Tiếp đó, Triệu Minh liền dùng chiếc khăn mà xoa lên ngực, lau rửa hai bầu vú. Cặp vú to lớn, tròn trịa, căng cứng, trắng bóc, mơn mởn, lăn qua lăn lại, bung lên rớt xuống theo hành động cọ rửa của bàn tay nàng. Khi nàng chà lên bầu vú thì nó bẹp dí dưới sức ép của bàn tay, nhưng khi nàng lau qua chỗ khác thì cái bầu vú đó vung lên, nở ra tức thì, dội thẳng lên trời. Chứng tỏ cặp vú trắng bóc đó có một sức đàn hồi, co giãn, căng cứng vô song, tiêu biểu cho một giàn ngực đồ sộ nhưng không xệ nhão, một bộ ngực tràn đầy sức sống của một người con gái đương thì. Hai cái vú no đầy đó đong đưa, đú đởn, tưng tưng nhẩy nhót theo nhịp lau chùi của nàng. Cặp nhũ hoa nhẩy muá, trông hay ho, vần điệu, như là hoà nhịp với sự thỏa thê, vui sướng của người đã có cái diễm phúc trời cho có được một cặp nhũ hoa hồng hào, thu hút, gợi dục tới mức không thể tưởng tượng được như vậy.

Triệu Minh nhìn xuống bộ ngực núi lửa của mình mà lòng cảm thấy bồi hồi. Bộ ngực đó đã được bọn Ngũ Tử xoa nắn, dúi cặc vào nhiều lần rồi. Bộ ngực đó đã được Vô Kỵ sờ soạng, bú mút vài lần rồi. Bộ ngực đó đã được tên mọi da đen Phi Châu sứ vày vò, vần võ một chập đã đời rồi. Mà lần nào cũng vậy. Mỗi lần bộ ngực đó được nâng niu, thoa dịu, hay là bị nhào nặn, dày xéo, thì nàng đều cảm nhận được cái sung sướng truyền sang từ những bàn tay đàn ông con trai, của bất cứ người đàn ông con trai nào, khi nó đụng chạm tới cái vùng-da-thịt-êm-ấm-có-hai-đồi-núi-vung-lên-với-hai-đầu-vú-chĩa-thẳng-lên-trời đó. Sự cọ xát lau rửa trên hai bầu vú làm nàng say mê, tê tái. Tất cả những khoái lạc mà nàng đã hưởng thụ được từ trước tới giờ lại ùn ùn quay về trên khoảng ngực mát lạnh, thơm tho. Trời ơi! Làm như có mười mấy bàn tay đang liên tục, đang luân phiên, đang nhồi bóp, đang vần vũ trên cặp vú to cứng của nàng vậy. Hèn chi hai núm vú của nàng trở nên săn cứng hơn cả hồi nãy nữa. Nàng nhắm mắt lại, đưa ngực ra, dùng khăn mà sung sướng chà mạnh thêm lên trên cặp nhũ hoa đó cho đến khi nó sạch láng...

Phải rồi, đó là sự sung sướng duy nhất mà nàng đã từng có được trên ngực mình. Trên thân thể mình. Cho tới bây giờ. Cho tới khi nàng khám phá ra là còn có cái sung sướng khác. Cái sung sướng mới mẻ đó, hình như là tàn bạo và khốc liệt hơn khi được bóp vú, là khi âm đạo nàng được một cái dương vật đâm ra thọc vô, ào ào dữ dội như một cái chày máy. Cái sung sướng mới mẻ đó mới xẩy ra lần đầu tiên trong đời nàng, lúc gần đây mà thôi. Còn gì mà phải chối nữa? Phải công nhận mà thôi. Cái cảm giác được đụ và tiếp nhận những cú đụ, tuy đã xẩy ra một hai ngày trước, vậy mà nó vẫn còn dư hưởng, dằng dai, đam mê, chất ngất, không thể phai nhạt đi được.

Biết được điều đó nên Triệu Minh liền từ từ dời chiếc khăn ướt xuống, lau nhè nhẹ trên vùng hạ bộ phủ đầu lông tơ êm ái của mình. Một cách tự nhiên, nàng dang rộng hai chân ra để cho tay mình có thể dễ dàng luồn sâu vô thêm vào những khe nguồn, ngách lạch, để cho nàng cảm thấy được cái kinh nghiệm bầm dập đó đang bắt đầu bùng lên, bắt đầu từ trong hang cùng âm đạo. Bàn tay nàng chà qua, lau lại... mát lạnh, đê mê. Ôi! Rõ ràng là cái cảm giác đụ đéo đó, mới vừa rồi chỉ hời hợt, mơn man, mà bây giờ bỗng đã trở nên nóng bỏng, dập dồn. Vì thế mà lồn nàng đã rỉ nước, trở nên ướt mèm. Phải không đó? Hay cái ướt nhem đó là do nước từ chiếc khăn đang lau? Không đâu. Cái rỉ ướt đó xuất phát từ trong tận cùng của cái lỗ lồn, sâu tuốt nơi tử cung, nước nôi nào mà vào tới đó được?

Triệu Minh bỗng cảm thấy tay mình nhớt nhợt thì nàng chợt nhớ ra là hôm qua, tên mọi Phi Châu đã xuất tinh không ngớt vào lồn nàng trong lần hiếp dâm (không, lần giao hoan) đầu tiên trong đời nàng. Sau đó, trong những trận đụ đéo kế tiếp, hắn có còn xịt ra nữa không thì nàng không biết, vì lúc đó nàng không còn nhớ tới trời trăng mây nước gì nữa, nàng đã lạc vào cõi thế giới khác, hoàn toàn không dính dáng gì tới cái thế giới hiện tại. Nhưng nàng biết chắc chắn là hắn ra nhiều lắm - tràn trề, thác lũ. Có như vậy sau đó nàng mới có thể dễ dàng hành dâm với hắn, nhận hết tất cả cái khúc than to lớn vào người, mặc sức cho nó ra vô, đâm thọc, dập dồn một cách trơn lu, thông suốt chứ! Rồi nàng có rửa ráy gì đâu? Đám tinh khí đó chắc chắn là vẫn còn đọng từng vũng, sâu trong âm đạo nàng. Vậy là cái chất nhờn này chắc chắn không ít thì nhiều có vướng đượm cái tinh khí của tên da đen, bắn ra từ cái con cu đen thui, to bản, dài ngoằng, trông thật kinh khủng mà thật ra, đối với nàng, lại thật là thoả đáng vô biên.

Cảm giác dập nắc ấy còn đó, dấu vết khí loãng này còn đây. Bằng chứng của một cuộc mây mưa đầu tiên, để đời. Nàng có nên xoá bỏ, lau chùi nó đi không? Hay là nên giữ lại, để còn mang được cái hơi hướng đã làm cho nàng bắt đầu biết thế nào là khoái cảm tột cùng của con người? Nàng đứng yên, trần truồng giữa phòng, phân vân, nghĩ ngợi. Con người của hắn thật là kệch cỡm, dềnh dàng, mà lại còn dữ dằn, bốc lửa. Thật vậy, biết bao dị dạng, quái đản, mà cũng rực lửa dâm tính, bạo cuồng. Rồi, cùng với cái hình ảnh ghê tởm của hắn (mà nàng cố gạt bỏ ra khỏi tâm trí), tất cả những cảnh tình, cảm thú vui vầy với tên da đen thô bạo lại kéo về trong trí óc nàng: sờ ngực, bóp vú, hôn môi, nút lưỡi, dập cặc, đụ lồn. Bao nhiêu là sướng khoái, bao nhiêu là đam mê, không thiếu thứ gì. Thật là đầy đủ. Nhưng rồi có chắc không? Nàng đã tận hưởng tất cả những gì mà tên mọi đó có thể đem đến cho nàng rồi chăng? Chưa chắc! Còn thiếu một cái gì... Cái gì đó mà nàng mong muốn ở nơi hắn mà đến bây giờ nàng vẫn chưa nhận được... Cái gì đó mà nàng biết là nàng sẽ say mê hưởng thụ từ hắn mà rốt cuộc rồi lại chưa thành... Cái gì vậy nhỉ.... Hình như là....

Triệu Minh nhìn xuống tay mình thì nàng nhận ra ngay. Phải rồi! Trong một lúc chìm đắm giữa cơn mê dâm đầu đời với tên Phi Châu sứ, nàng đã ao ước được nếm tới, được nuốt đi cái tinh trùng nhão nhoét xịt ra từ đầu cu đen thui, bóng lưỡng của hắn. Cái mùi vị mà nàng đoán là sẽ vô cùng đặc biệt, khác thường. Vậy thì nó là đây, nhòe nhoẹt giữa những ngón tay hồng, còn chần chờ gì nữa? Hãy làm một hành động nào đó cho cái mộng dâm tính đó được vẹn toàn! Mong đợi một dương vật to lớn, đen dài lúc nó bắn tinh vào miệng thì biết đến bao giờ đây? Nàng nhìn kĩ vào bàn tay mình một lần nữa. Giữa lòng bàn tay là một màn nước trắng đục, một lớp khí lỏng trơn bóng. Nàng đưa ngón tay lên mũi - chỉ thấy một mùi gì thoang thoảng. Nhưng cái vị của nó thì ra sao? Nàng ngần ngừ một tí rồi đưa lưỡi ra mà liếm nhẹ vào một ngón tay. Ừm... vị hơi tanh tanh, mằn mặn...

Nhưng phải chăng đó là mùi vị tinh trùng của tên mọi da đen? Nàng biết cái chất nhờn trên tay nàng là hỗn hợp của nước âm khí do lồn nàng đang tiết ra và chất dương khí của con cặc hắn đã phóng vào chim nàng. Nhưng dù cái gì đi chăng nữa, đó là một vết tích mà nàng sẽ nhớ mãi trong lòng, một dung hợp tính chất tình dục của hai con người khác tính, khác phái, khác giống, khác chủng nhưng lại mang cùng một tính hoang dã, cùng một ngây ngất, cùng một vui vầy, cùng một đắm say. Thật là mật ngọt, thật là thơm bùi. Một cách tự nhiên, nàng đưa luôn ngón tay vào miệng mà say sưa mút nó, như mút đi một vết ngọt bùi dính trên đó vậy. Mút sạch ngón tay đó rồi, nàng mút tới ngón tay thứ nhì. Rồi mút tới ngón tay kế tiếp. Rồi nàng ham mê liếm sạch luôn cả bàn tay mình luôn nữa. Ừ, cái mùi, cái vị ngầy ngật đó vẫn còn đây...

Tới đây, nàng không còn kềm hãm lòng mình, nàng buông cái khăn cho nó rớt xuống sàn rồi dơ cẳng đặt một chân lên cạnh giường. Một chân đứng thẳng, một chân co lên - dạng háng, mở lồn - nàng đưa cả hai tay xuống mà chà xát, móc vắt vào âm đạo hầu như muốn lấy ra cho hết cái chất nhờn đó. Sau đó, nàng đưa một tay lên mà liếm, mà mút bàn tay nhơ nhớp đó cho tới cạn khô. Rồi nàng lại đưa bàn tay khô đó xuống mà chà xát vào lồn mình. Bàn tay kia lại đưa lên mà bóp chặt vào vú. Vừa bóp vú, vừa móc lồn, Triệu Minh nóng bừng cả người. Nàng há miệng ra mà kêu lên:

- A... a... a...

Triệu Minh rên lên, y hệt như lúc nàng làm tình với tên da đen, khi hắn vừa bóp vú, vừa đụ vào lồn nàng vậy. Nàng ngửa cổ, ngửng mặt, nhắm mắt, hé môi, uỡn ngực, dạng chân, xoa vú, rờ chim mà có cảm tưởng như tên Phi Châu sứ đang hăm hở ôm nàng mà làm tình không ngừng trên thân thể nàng. Trời ơi, màn giao hoan đầu tiên trong đời đó...

Được một chốc, nàng liền lấy cả hai tay mà bóp chặt lấy vú mình, tự xoa nắn liên hồi. Nàng nhìn xuống thấy hai bờ vú căng phồng còn vướng đọng từng đám nước nhờn thì nàng bèn dùng lòng hai bàn tay mà bôi thoa chất nhờn đó lên khắp cả ngực làm cho hết cả hai bầu vú đều trơn láng, ướt nhẹp bởi cái chất khí dâm đó. Mới hồi nãy, nàng vừa lau rửa cho sạch bộ ngực thơm tho thì bây giờ nàng lại trê trét cho bộ ngực đó nhầy nhụa cả ra. Hai bầu vú to lớn, căng tròn, mịn màng trở nên bóng nhẫy, ẩm ướt bởi hai chất nhờn từ lồn nàng và trong cặc tên mọi da đen cộng lại. Không màng nữa! Cái kích thích đây là được trông thấy ngực vú, thân thể nàng bị bao phủ bởi một hợp chất keo sơn đặc quánh, cái kết quả của một cuộc ái ân tràn đầy hứng tính, kết tinh và tiết ra từ trong bộ phận sinh dục kinh khủng của con người không kém phần kinh dị, người đã đem đến cho nàng bao nhiêu cảm sướng tột cùng.

Triệu Minh mím chặt môi lại, hai mắt nhắm nghiền. Nàng đứng yên một mình trong phòng vắng, lõa lồ thân thể - một chân gác lên cạnh giường, dơ lên để con chim nở ra - một tay bóp vú, một tay sờ lồn, miệng rên lên khe khẽ:

- Ôi... Ôi... Aaaa... Ààà.....

Trong cơn say tình, nàng lim dim cặp mắt, để cho tâm trí nàng trôi bồng về quá khứ, nơi mà nàng đã được hưởng cái sung sướng đầu tiên trong lồn...

- Cô nương có muốn tôi giúp cô nương không?

Triệu Minh giật mình mở choàng mắt ra. Tên Phi Châu sứ đang đứng ngạo nghễ với nụ cười dâm dục ngay giữa phòng!

Nàng hốt hoảng đưa tay ra, vừa che chim, vừa che ngực. Nàng thấy hắn nhìn nàng với con mắt đổ lửa dục thì, như một phản ứng tự nhiên, nàng vội lùi lại vài bước, rút thanh Ỷ Thiên Kiếm ra mà chĩa vào người hắn:

- Ngươi đi ra ngoài ngay. Nếu không thì ta không dung tha đâu.

Từ nãy giờ, tên Phi Châu sứ đã thấy nàng đứng trần truồng, dạng háng, mở lồn, sờ chim, bóp vú, rên rỉ liên hồi thì hắn biết là nàng cũng đang nổi cơn dâm như hắn, cũng đang cần một người để hành dâm như hắn, nên hắn không sợ hãi gì cả. Nhìn thấy nàng thủ dâm một mình trong phòng vắng là hắn biết ngay đây là thêm một cơ hội nữa để hắn thoả thê cơn nứng, để nàng thoả mãn lòng dục, để hai người cùng hòa hợp với nhau trong một cơn giao cấu điếng hồn.

Thì ra từ khi hắn thấy Triệu Minh bước lên tàu là hắn đã manh nha, nhấp nhỏm, muốn tìm gặp nàng rồi. Ngựa quen đường cũ, quen mui bắt mùi làm tới. Hơn ai hết, hăn biết là nàng đã đồng tình cùng với hắn trải qua một cuộc đụ đéo mê tơi, đã điếu. Hằn đụ nàng tận tình kĩ lưỡng, và nàng cũng đụ hắn kĩ lưỡng, tận tình. Hai người cặp với nhau thì hợp với nhau quá rồi còn gì. Tuy hắn và nàng đã cùng đụ nhau trong một thời gian dài, nhưng sau đó, hắn vẫn còn quá nứng. Dâm dục như hắn, cứ mỗi lần nghĩ tới trận làm tình dữ dội của hai người là hắn chịu không nổi. Và hắn tin là nàng cũng vậy, không thể thiếu hắn được. Cho nên hắn mò theo nàng ngay. Đứng nhìn nàng khỏa thân lau rửa người ngọc, hắn cố nén lòng dục mà trợn con mắt trắng dã lên dòm con người trần truồng của nàng cho đã đời một hồi. Nhưng khi thấy nàng co chân dơ cẳng, tự sờ soạng vú lồn, kêu rên say đắm, thì hắn không kềm lòng được nữa mà lên tiếng dâm tà ngay.

Tên da đen thấy cánh tay Triệu Minh run run chỉ mũi kiếm vào ngay người mình thì hắn vén môi thâm lên cười hề hề. Hắn bước, đưa cái thân hình cao lớn, lực lưỡng tới gần nàng, rồi nhe hàm răng trắng ỡn ra mà nói:

- Cô nương muốn giết tôi à?

Rồi hắn thấy nàng đứng loã thể, không một mảnh áo trên người ngọc, một tay che lồn, một tay giơ lên cầm kiếm, ngực vú căng phồng không được che đậy nên đưa ra, lồ lộ, trắng nõn nà, thì tên da đen thở mạnh phì phì, hai cánh mũi to bự phập phồng như hai lỗ mũi trâu. Như không hề sợ hãi, hắn bước thêm vài bước tới gần bên nàng thêm nữa, người của hắn chạm vào đầu kiếm Ỷ Thiên. Hắn dương cặp mắt trắng dã lên nhìn thẳng vào cặp vú to lớn, tròn trịa phơi bày trước mặt hắn một cách hết sức khiêu gợi mà cười hi hí qua làn môi dầy:

- Nếu vậy thì cô cứ giết tôi đi.

Nói xong, tên Phi Châu sứ thò tay kéo luôn áo bào ra khỏi người, để lộ trân tráo nguyên một thân thể trụi lũi, đen bóng trước mũi kiếm. Bây giờ hắn trần truồng như nhộng, đứng ngay trước mặt nàng, mà nàng cũng trần truồng, không một mảnh vải che thân, trước mặt hắn. Hai thân thể trần truồng đứng đối diện nhau, cách nhau chỉ một sải tay, thật gần. Gần đến nỗi tên da đen còn ngửi thấy mùi thơm thoang thoảng toát ra từ người nàng, và Triệu Minh cũng còn ngửi thấy mùi hôi ngây ngấy toát ra từ người hắn.

Triệu Minh thấy tên mọi tiến tới rồi bất ngờ cởi quần áo ngay trước mặt mình thì nàng lùi lại một bước. Nàng vội đưa thanh kiếm lên cao, chỉ ngay vào ngực hắn. Nàng ấp úng:

- Ngươi... ngươi...

Triệu Minh đã biết trước là một khi gặp lại tên Phi Châu sứ, tuy nàng ghê sợ cái con người đó, nhưng rồi nàng sẽ bị lôi cuốn, hấp dẫn ngay bởi cái thân hình quá khổ của hắn, bởi cái mùi hôi hám của hắn.Phải rồi, con người mà nàng kinh tởm, con người mà nàng không yêu thương, vậy mà đó cũng là con người mà nàng mong muốn, con người mà nàng không thể quên. Không phải là nàng tương tư hắn đâu! Nàng còn khinh bỉ cái con người dị dạng của hắn là đằng khác. Thật ra nàng chỉ đa mê bởi những cảm giác do hắn đưa tới, hắn và tất cả những gì trên người hắn. Hoàn toàn về sinh lí, không có một mảy mai nào về tình yêu. Vì thế mà khi nhìn thấy một thân hình đen thui, to lớn, lực lưỡng, và nhất là lòng thòng dưới đó là một dương vật mập mạp kinh khủng, cũng đen thui không kém, thì tim nàng đập mạnh lên, loạn cuồng. Trong lòng kinh sợ, thế mà nàng không ngờ là sức thu hút từ con người hắn lại mãnh liệt đến như vậy. Vừa kinh hoàng, vừa luống cuống, nàng cảm thấy hụt hẫng. Trời ơi, cái thân hình đó, cái con cu đó, mấy ngày trước đã làm nàng sướng khoái triền miên, và mới vừa rồi nàng lại còn tưởng nhớ tới nó, thì bây giờ tất cả những thứ đó đang đứng tô hô, sừng sững phô bày trước mặt nàng, sẵn sàng mời chào. Nàng làm sao mà xuống tay đâm chém cho được? Nàng nhìn vào thân hình dị hợm đó mà mắt nàng mờ đi vì máu trong co thể nàng đang sôi réo sùng sục. Chính cái dạng người lực lưỡng đó, lần đầu tiên đã chiếm đoạt con người nàng. Chính cái dương vật to lớn đó, lần đầu tiên đã công phá vào âm hộ nàng. Cả hai thứ đó - đều làm nàng kinh khiếp, hãi sợ - đã là cả một trời đam mê, là cả một nỗi sung sướng đầu đời của nàng...

Mũi kiếm Ỷ Thiên từ từ hạ xuống...

Tên Phi Châu sứ biết ngay là một lần nữa hắn đã chiến thắng con người dâm hãm trong Triệu Minh rồi. Hắn liền đưa tay gạt Ỷ Thiên kiếm sang một bên rồi vòng tay mà ôm trọn thân hình nhỏ bé của nàng vào người. Hai thân thể trần truồng - một đen thui, một trắng ngần, một cao lớn, một nhỏ nhắn - lại dính sát vào nhau. Tên da đen đẩy đầu Triệu Minh ngẩng ra sau mà cúi đầu hắn xuống rồi đặt lên đôi môi hồng đào của nàng một cái hôn mạnh bạo, vũ hào. Trần truồng nằm trong lòng hắn, nàng ngửa cổ, há miệng nhận cái hôn từ cặp môi dầy đó mà không hề kháng cự một chút nào. Lúc đó, vì trong lòng vẫn còn kinh sợ con người cốt đột đó nên nàng không muốn hôn trả lại mà chỉ đứng yên rùng mình nổi gai. Hắn vừa ôm nàng thật chặt, vừa nút lưỡi nàng, vừa đưa tay xuống mà sờ bóp vú nàng. Cặp môi thâm dầy nút lấy cái lưỡi mềm ướt của nàng một cách mãnh liệt, bàn tay đen thô nghiền xéo đôi vú căng tròn của nàng một cách sỗ sàng, và con cu to lớn dí sát vào bụng nàng một cách dâm dục. Người Triệu Minh run lên. Sự đụng chạm da thịt của hai khối thịt nóng bỏng, cái hơi hướng nồng nàn toát ra từ con người đen đủi, cái chất vị tanh tanh tiết ra từ cái miệng rộng lớn, sự nhồi bóp loạn cuồng của một bàn tay giả nhân, tất cả những cảm giác quen thuộc đó lại trở về trong người nàng làm nàng đê mê chới với. Trời, sao mà nàng kinh sợ. Trời, sao mà nàng sung sướng. Hai tay nàng buông thõng xuống, dường như nàng không còn hơi sức nữa...

Thanh Ỷ Thiên kiếm rơi cái cạch xuống sàn tàu...

Vậy là một lần nữa, Triệu Minh lại đầu hàng xác thịt, lại qui phục nhục dục, lại buông trôi danh phẩm, lại qụy lụy dâm tình. Tại sao lại có thể như vậy được? Mà tại sao lại không nhỉ? Nàng đã làm đúng theo những gì nàng phải làm. Và đó là trở về với nguồn gốc con người chân thật của mình. Cái nguồn gốc đó là của một giống người phóng đãng, mộc mạc, trực tính, không hề bị gò bó bởi câu nệ, tình tiết. Thủy tổ của nàng là một giống dân du mục với bản chất đơn sơ, thuần nhất, coi bốn góc trời là nhà, trăm gốc dân là bạn, sống rất là thô thiển, bình dị. Tình cảm của họ do đó cũng thẳng đuồn đuột, không hề lươn lẹo, quanh co - thương yêu, ghen ghét ai là biểu lộ ra ngay, chứng tỏ cho đối tượng biết liền. Triệu Minh cũng vậy. Một khi nàng đã đam mê vì những hành động dâm tình của tên da đen, một khi nàng đã chới với vì một hình dáng kì dị của tên da đen, thì nàng sẵn sàng buông lơi, thả lỏng, tình nguyện trao hết thân người cho hắn, để cho hắn, và cả nàng nữa, đều cùng hưởng một thú vui say xác thịt mà cả hai đều mong đợi một cách cuồng nhiệt – cho dù nàng ghê sợ cái thân hình đen đúa đó. Đâu cần phải so đo! Chẳng cần phải ngại ngùng! Nàng có những hành động như thế cũng là vì căn cơ, thiên bẩm truyền xuống từ đời ông bà cha cố mà thôi.

Nàng có yêu hắn không? Không. Nàng có muốn hắn không? Có. Nên biết rằng nàng không hề có một tình ý tơ màng gì với tên da đen cả. Nàng chỉ ham muốn cái da diết của một sự đụ đéo nơi hắn mà thôi. Ở nơi con người dị dạng, thô lậu đó, làm sao mà có tình yêu thương nồng thắm cho được? Chỉ có đụ, chỉ có đéo, chỉ có liếm, chỉ có bú, chỉ có cái hơi hớm đạc biệt. Hoàn toàn nhục dục, tất cả là vì xác thịt. Không còn gì hơn nữa. Trước đó nàng đã có những liên hệ tương tự với bọn Ngũ Nhân tài tử, thì lúc này, đối với tên mọi da đen cũng vậy, không khác gì cả...

Bây giờ nàng không còn nhớ tới ai hết. Bây giờ nàng không còn nghĩ tới ai hết. Bây giờ nàng chỉ biết có tên da đen Phi Châu sứ cùng những sướng khoái đầu đời với cái thân hình đó mà thôi. Trong khoảng không gian và thời gian này, chỉ còn có nàng và hắn. Tất cả mọi người khác đều là phụ thuộc, tất cả mọi thứ khác đều là phụ cảnh. Cái chính là cơn lốc xoáy của tình dục đang tàn phá trong người nàng. Hắn, một tên mọi rợ cốt khỉ mà nàng đang kinh sợ, mà cũng là hắn, một người đầu tiên đã đâm xoáy vào âm đạo nàng, cho nàng biết bao nỗi đam mê tột cùng. Triệu Minh nhận ra ngay là tuy nàng ghê sợ vô cùng cái con người, dáng dấp của hắn, nhưng lại không hề ghét bỏ cái thân hình, dụng cụ của hắn...

Sau một cái hôn dai dẳng trên môi nàng, tên Phi Châu sứ liền cúi mặt xuống mà hôn mút, bú liếm, nhằn cắn trên khoảng ngực trắng phau, trên hai vú căng cứng, trên đầu vú đỏ hồng. Cái đầu trọc đen thui dấm dúi, gục gà loạn cuồng trên vùng ngực vú vun cao, đầy ắp, mịn màng của nàng. Triệu Minh ôm cái đầu bóng láng đó vào ngực mà thở dồn dập, lồng ngực nàng dâng cao lên, xụp sâu xuống, như thể đang trải qua một trận đại hồng thủy, bị tàn phá tơi bời. Cũng như mọi lần, nàng cảm thấy tâm hồn bay bổng khi được một ai đó sờ soạng, hôn hít trên ngực mình. Hai đầu vú nàng vốn đã săn cứng rồi, bây giờ lại cứng thêm như hai hòn đá cuội. Hai hòn đá đó càng cương cứng thêm dưới hàm răng trắng, trong cặp môi dầy của tên da đen. Nhìn xuống cái đầu trọc lóc, bản mặt điên dại của hắn mà Triệu Minh cảm thấy sợ hãi, ghê rợn. Hắn hì hục trên ngực nàng trông như một con lợn vậy. Nhưng cơn ghê sợ đó bị đàn áp ngay bởi cái sung sướng dâng lên không ngừng trên ngực, trên vú nàng. Cộng với cái mùi ngây ngấy toát ra từ con người kì dị, đen bóng đó.... Không cầm lòng được, nàng đưa tay xuống mà tìm nắm lấy con cặc của hắn. Vừa chạm tới cái bộ phận sinh dục kinh hoàng đó là tay nàng dính ngay vào cái dương vật đó liền. Bàn tay mềm dịu, ấm áp của nàng bóp chặt lấy khúc gân mập mạp, nóng hổi của hắn. Hành động đó làm cả hai đều rung người lên...

Bất chợt tên da đen buông người nàng ra rồi đứng thẳng người lên. Ngưới hắn cao lớn mà Triệu Minh lại thon nhỏ nên nàng chỉ đứng tới ngực hắn mà thôi. Hắn đưa hai tay ra đặt lên vai nàng rồi hắn dúi người nàng xuống. Nàng hiểu hắn muốn nàng làm gì rồi... Nhìn thẳng vào mặt hắn, nàng hồi họp, theo đà đẩy của hắn mà từ từ ngồi xuống trước thân người trần truồng của hắn. Ánh mắt của nàng lần lượt lướt xuống từ khuôn mặt khỉ đột, tới thân người dị dạng, rồi tới bụng đùi đen thui của hắn mà thấy lờm lợm nơi cổ. Ghê quá! Như một con khỉ đột vậy. Nàng muốn cưỡng lại sức ấn xuống của hắn nhưng không hiểu sao nàng lại làm theo hắn mà gần như quì xuống trước con người thô hào của hắn. Khi nàng đã ngồi hẳn xuống rồi thì tên Phi Châu sứ liền dạng hai chân ra. Một khúc gân to lớn kinh khủng hiện ra thật gần, sát ngay trước mặt nàng!

Đây là lần đầu tiên Triệu Minh được nhìn tới tận mắt, cận kề con cặc ghồ ghề, kinh hoàng của tên da đen. Nó to lớn, mập mạp. Nó dài ngoằng, thườn thượt. Nó đen thui chùi chũi. Nó trụi lũi, không lông. Nó dùi cui, ghồ ghề. Đầu cu thì như một cái nấm khổng lồ, thâm đen, to tròn. Nàng rùng mình kinh hãi. Nhưng đã hết đâu? Đầu cu đã to lớn như thế, mà giữa thân cu thì lại phình ra, đường kính của nó rộng hơn đầu cu gấp ba lần, nhưng gốc cu thì lại thu nhỏ lại. Một con cu dị dạng như vậy, như một con thoi quá cỡ thợ mộc, rõ ràng là được trời sinh ra chỉ có một mục đích duy nhất là làm vừa lòng các cô con gái mà thôi. Đúng vậy, một khi cái đầu cu to lớn đã công phá chui vào được cái lỗ thì đâu đã hết, tới lượt cái thân cu to bản nong rộng thêm vách lồn ra. Cái tuyệt kì là ở chỗ đó. Sự cọ sát, nong rộng có một không hai đó chắc chắn sẽ đưa người con gái lên tận chín tầng mây xanh, đạt tới đỉnh vu sơn một cách mau chóng. Thảo nào mà Triệu Minh đã chết ngất đi vì sung sướng bởi cái bộ phận sinh dục kinh hoàng đó.

Triệu Minh mở lớn cặp mắt nhung đen lên mà bần thần nhìn sát vào con cặc có một không hai đó. Nó to lớn dềnh dàng thế kia, vậy mà đó là nó chưa cương cứng đấy thôi, nếu mà nó sừng nứng lên nữa thì không biết nó còn nở bự, kinh khiếp đến chừng nào? Và cái đầu nấm kia nữa, nó sẽ to tròn tới đâu? Vậy mà cái lồn trinh nguyên, nhỏ hẹp của nàng đã bị cái khúc gân kinh khủng đó dập dồn ra vào không biết đến bao nhiêu lần! Triệu Minh rụt đầu co cổ lại, sợ hãi ngầm. Hai hòn dái của hắn, cũng không lông trụi lũi, tuy lớn hơn bình thường, nhưng bị che bởi cái thân cặc quá lớn nên trông nhỏ bé, khuất dạng sau khúc củi đen thui. Mặt nàng bị dí sát vào vùng hạ bộ của hắn nên mũi nàng lại hửi thấy một cái mùi hăng hắc bốc ra ngay từ con cặc, hòn dái đó - một cái mùi thật là khác thường, đặc biệt. Trời ơi, nàng không hề cảm thấy một sự yêu thương, thắm thiết nào đối với hắn vậy mà sao người ngợm của hắn tiết ra biết bao nhiêu mùi kì lạ (từ ngực nách, từ mồm miệng, từ cặc dái), mà mùi nào Triệu Minh cũng cảm thấy say sưa, gần gũi!

Tên Phi Châu sứ thấy nàng ngồi đối diện trước con cặc của mình mà cứ tròn mắt lên mà ngó chầm chập vào cái dùi cui của hắn, như là nàng đang bị thôi miên vậy, thì hắn bèn cầm con cu lên mà đưa thẳng ra trước mặt nàng. Triệu Minh nín thở. Chưa bao giờ trong đời nàng ngậm nếm con cu của ai bao giờ - nhất là con cu với cái đầu nấm đen thui, to cứng kia - chỉ có một lần với Vô Kỵ mà thôi. Kinh nghiệm bú cu mút cặc của nàng đâu có bao nhiêu đâu? Thấy nàng có vẻ lưỡng lự, ngần ngại thì tên da đen liền đẩy mông tới khiến cái đầu cu đen cứng của hắn chạm ngay vào bờ môi hồng mềm của nàng.

Trước đó, không phải là nàng muốn nhấm nếm cái tinh khí của hắn hay sao? Vừa rồi, không phải là nàng đã say sưa liếm mút bàn tay dính đầy tinh khí của hắn hay sao? Vậy thì bây giờ, cái ước muốn, cái mê man được ngậm vào miệng, được nuốt vào họng cái chất nhờn tinh khiết của hắn đang chờ đợi trước mặt nàng đây. Còn chờ đợi gì nữa mà ngần ngại? Một lần nữa, Triệu Minh lại để cái ước mơ sướng khoái, tuy đầy thầm kín nhưng nhiều thúc đẩy, dẫn dắt lòng dục của mình. Nàng ngần ngừ một chút rồi liền làm một hành động mà nàng biết chắc nó sẽ đem đến cho nàng một cảm giác mới mẻ, say mê, một cảm giác tràn đầy hứng tính, khoái lạc, chưa từng xẩy ra trong đời nàng...

Khi tên mọi da đen cầm con cặc của hắn dí vào môi nàng thì nàng không há miệng ra ngậm lấy nó ngay mà chỉ hé môi đưa lưỡi ra mà liếm nhe nhẹ trên đầu cu hắn mà thôi. Vần còn ghê sợ cho con người dền dàng, đen đủi của hắn - nhất là khúc gân kinh hồn trước miệng - lúc này, nàng chỉ muốn dùng lưỡi mà đụng tới cái đầu khác mà thôi, không dám cho ngay vào miệng. Cảm giác đầu tiên khi lưỡi nàng chạm vào đầu nấm đó là sao mà nó dai dai, cứng cứng, trơn trơn, như là nàng đang liếm trên một trái táo vậy. Lưỡi nàng thì mềm mại, còn đầu cặc hắn thì cứng dai, vì thế mà nàng nhận ra ngay cái trái ngược của hai khoảng thịt với hai độ cứng khác nhau. Khi nàng nhấn mạnh đầu lưỡi lên cái đầu cu hắn thì lưỡi nàng dùng lại mà đầu cu hắn thì vẫn cương thưòng! Sau đó, nàng bắt đầu đưa cái lưỡi rà rà trên cái đầu khấc thâm đen rồi lại le lưỡi dài ra thêm để mà liếm luôn trên cái thân cặc đen thui của hắn. Từ một đầu cặc cứng láng bóng lưỡng cho đến một gốc không lông trụi lũi. Con cặc của hắn quá dài, mà nàng bắt đầu liếm từ đầu cu tới gốc cu nên lưỡi nàng lăn tăn lướt trên thân cu hắn một lúc lâu mới đi hết được khoảng cách đó. Mặt nàng đưa qua đưa lại, theo chiều của cái lưỡi đang lấn lướt lên xuống dọc theo khúc gân lê thê đó. Đầu nàng lắc lư theo chiều dài của khúc than kinh khủng đó.

Tên Phi Châu sứ đứng dạng chân, cầm cặc cho Triệu Minh liếm khiến cho con cặc đó từ từ cương lên, phồng to ra, dài ngoằng thêm. Sung sướng quá, hắn liền cầm khúc gân đó mà dơ lên để nàng liếm luôn phiá dưới con cặc của hắn. Rồi sau đó hắn bỏ tay ra, con cặc đen thui đó lập tức bung lên, nghều nghệu, thẳng đứng, chống tuốt lên trời. Hồi nãy con cặc đó thòng lòng dài xuống gần đầu gối thì bây giờ nó đã cương sừng lên tới bụng hắn rồi. Triệu Minh chưa bao giờ thấy một con cặc cương cứng nào mà đen và dài kinh khủng đến như thế. Đầu cu thì phồng lên như một nắm tay, thân cu thì nở rộng, một vài đường gân nổi lên, vằn vện, cương phù, chứng tỏ hết tất cả máu trong người hắn bây giờ đang chạy xuống tụ cả vào trong bộ phận sinh dục đó. Trông như là một thân cây cổ thụ ghồ ghề, ngạo nghễ. Chỉ có thú vật đang lên cơn mới có được một bột phận sinh dục như vậy mà thôi, con người bình thường làm sao mà có được? Thật là ghê tởm. Vậy mà nàng vẫn không ngần ngại tiếp tục đưa lưỡi liếm khắp trên con cặc đó, từ đầu khấc cho tới gốc cu, từ trên thân cu xuống tới mặt dưới của nó, không chừa một chỗ nào. Đầu nàng nghiêng qua, lắc lại, ngửa lên, gục xuống, nàng say sưa liếm láp khúc thịt dài ngoằng, như một đứa trẻ sung sướng liếm trên một khúc kẹo dài vậy. Chỉ khác một cái là thay vì cái vị ngọt ngào thì nàng lại thấy con cặc hắn mằn mặn, bùi bùi...

Cho tới bây giờ, thủy chung nàng vẫn chưa cần đưa tay cầm lấy con cặc đen đủi của hắn. Không cần đâu! Bởi vì con cặc cứng ngắc, to lớn đó đang sừng sững chĩa thẳng ra ngoài, đâm ngay vào miệng nàng, không cần phải cầm nắm, đâu cần phải nâng đỡ! Nó cùi cụi như một thân cây lõi già. Khi nàng liếm tới gốc cu hắn, nơi không có đến một sợi lông thì mắt nàng chạm ngay đến cái bìu dái đen thui, cũng không lông trụi lũi, của hắn. Ôi, ghê quá! Y như là một đùm da nhăn nheo, đen đủi, lủng lẳng của một con khỉ gìa vậy. Tuy ghê sợ, nhưng tự dưng nàng lại dí mặt gần thêm nữa vào háng của hắn. Nàng liền nghiêng đầu liếm luôn một bên cái da đen, sù sì có chứa hai hòn dái đó. Nhưng vì bị con cặc quá khổ đã che đi gần hết nên nàng không thể liếm hết cái bìu dái đó được. Triệu Minh bèn đưa tay ra mà nắm lấy con cặc hắn rồi nâng lên, để lộ ngay ra một đùm trứng dái không lông. Không có vẻ gì là ngần ngại, nàng đưa lưỡi liếm luôn khắp cùng trên cái đùm da đó.

Tên da đen nhìn thấy con cặc đen thui của hắn được bàn tay trắng bóc, ngà ngọc của nàng nắm lấy, còn cái đùm dái thâm đen của hắn cũng được môi đỏ lưỡi hồng của nàng liếm láp thì hắn sung sướng ghê hồn. Hắn ngó xuống khuôn mặt xinh đẹp kiều diễm của nàng mà khe khẽ nói với một giọng hết sức là mơn trớn, dâm dục:

- Ừ... Liếm đi cưng... Chỗ đó đó... Trên kia nữa... Ừ... Ừ... Liếm... Liếm đi...

Không biết Triệu Minh có nghe lời dụ dỗ của hắn hay không mà sau đó nàng đã lim dim cặp mắt phượng, dùng lưỡi mà liếm, mà nếm không ngừng, khắp cả đùm dái và cả trên con cặc của hắn nữa. Nhưng tên Phi Châu sứ còn muốn sướng hơn nữa kìa. Hắn muốn cái miệng xinh xắn kia bao phủ hết lên đầu cu hắn. Hắn muốn con cặc đen đủi của hắn nằm hết luôn trong miệng nàng. Vì thế mà hắn xoay mông, hướng con cu vào miệng nàng mà đâm mạnh một cái. Bị con cặc cương cứng chọc bất ngờ vào miệng, dập vào môi, Triệu Minh giật đầu ra sau. Nàng hậm hực nhìn lên mặt hắn, tức giận cho hành động sỗ sàng của hắn. Sau đó, nàng lại nhìn tới cái đầu nấm khổng lồ đó mà biết rằng miệng nàng không thể kham hết cho được. Cái đầu cu, thân cặc quá khổ, khác người đó, y hệt như con người hắn, sao mà trông thấy sợ hãi! Vậy mà oái oăm thay, tự dưng nàng lại muốn thử. Một lần xem coi cảm giác như thế nào...

Triệu Minh mở miệng ra, đưa mặt tới, để cho đầu cặc của hắn chui vào miệng nàng. Không nổi rồi. Cái nấm đó bị chặn đứng ngay trước cửa miệng nàng. Nàng liền há miệng rộng thêm, đồng thời đẩy khuôn mặt mình vào háng hắn. Vẫn không được. Chỉ có một phân nửa đầu cặc hắn là đi vào được trong miệng nàng mà thôi. Sau đó nàng bèn nhắm mắt, lấy sức nơi hai hàm mà há miệng rộng ra thật hết cỡ. Rồi nàng lại vận sức ở nơi cổ mà dí mặt mình thật mạnh lên con cặc đang chống thẳng vào miệng nàng. Bây giờ, với bao nhiêu cố gắng, cái đầu cặc đen thui, to bự đó mới hoàn toàn nằm sâu trong miệng nàng. Đó mới chỉ là cái đầu nấm thôi! Còn nguyên cả một thân cu mập mạp, dài thườn thượt, lòi ra khỏi miệng nàng nữa kìa. Vậy mà Triệu Minh đã cảm thấy miệng mình đầy ắp, chật ngất, thở không muốn nổi rồi.

Nhưng bản tính ngang tàng, cương quyết của nàng đâu cho phép nàng ngừng ngang xương, nửa chừng như vậy. Đã ước muốn thì phải thỏa nguyện cho tới cùng, trừ phi không thể nào làm được mà thôi. Triệu Minh liền đưa cả hai ra mà nắm lấy cái con cặc to dài, đen thui của hắn (ban tay nhỏ nhắn của nàng đâu có thể nắm hết cái thân cặc mập bự cho được? Phải cần cả hai tay mà thôi) rồi nàng nắm chặt lấy khúc gân đó, giữ cứng nó trong hai bàn tay trắng ngà. Sau đó, vừa kéo, vừa đẩy, nàng cố đút con cặc to tướng đó vào miệng mình. Cùng một lúc, nàng lúc lắc cái đầu của mình, sao cho cái đầu cặc của tên mọi len lỏi đâm sao vào miệng nàng thêm nữa. Quả nhiên, từ từ con cặc của hắn đã đi sâu vào họng nàng thêm một khúc. Như vậy rồi thôi, không thể nào vào sâu hơn nữa. Bởi vì con cặc của tên da đen phình lên ngay khúc giữa, nên khi nó vào miệng của Triệu Minh một đoạn thì nó bị mắc ngẫng ngay cửa miệng nàng rồi. Biết không thể làm gì hơn nữa, Triệu Minh đành ngồi yên, hai tay vẫn nắm lấy con cu hắn, miệng nàng vẫn bú con cặc hắn. Từ trên khuôn mặt hồng hào xinh đẹp đó, từ trong cái miệng đỏ thắm dễ thương đó, một khúc than đen mun nằm chật cứng, chĩa thẳng ra ngoài...

Tên Phi Châu sứ được nàng dùng cả hai tay mà nắm cặc thật chặt, bóp cu thật cứng, rồi con cặc của hắn lại đưọc nàng ngậm sâu tuốt trong họng thì hắn sung sướng rã rời. Hắn Đưa hai bàn tay đen đủi lên bưng cái mặt giống như con khỉ giả nhân của hắn, rồi ngửa mặt ra sau mà rên lên, làm như là hắn không chịu đựng nổi nữa:

- Ôi... Ôi... Ôi... Sướng quá... Chắc chết... Bú nữa đi cưng... Nút mạnh lên... Ôi... Thêm nữa...

Hắn đứng trần truồng dạng háng, ngửa cái mặt khỉ lên trời, trợn hai con mắt trắng dã ra, cắn chặt hai hàm răng trắng ưỡn lại, hai cánh mũi đen thui thở phì phì. Cái sung sướng này thật là có một không hai trong đời hắn. Tuy tên dâm tặc này cũng đã từng hưởng khoái lạc trước đó với nhiều người đàn bà khác rồi, nhưng với một nàng con gái xinh xắn, trẻ đẹp, hấp dẫn và gợi dục như Triệu Minh thì đây là quả là lần đầu tiên trong cuộc đời mọi rợ của hắn. Đối với một dâm thần như hắn, nàng quả là người mà hắn cần có trong đời! Nàng đã từng say sưa cuồng nhiệt tham gia cùng với hắn trong một trận đu đéo mê tơi hôm trước. Bây giờ nàng lại sẵn sàng làm màn khẩu dâm, liếm con cu to tướng, nút con cặc bự dài của hắn mà không hề ngần ngại. Người con gái sắc nước thần tiên đó đã đem đến cho hắn biết bao khoái lạc trong mấy ngày nay rồi còn gì? Tên da đen tự nhủ không biết hắn đã có cái gì, đã làm cái gì đến nỗi một người con gái tươi trẻ, xinh đẹp, khiêu gợi như Triệu Minh lại có thể ham muốn, mê say, dễ dàng chịu đựng một con người gớm ghiếc như hắn cho được. Vì hắn biết, đối với bao nhiêu đàn bà con gái khác, hắn là một con người quá ư dị dạng, bỉ thử, và có những hành động rất là thô bạo, dâm đồ. Đúng thế, người ngợm của hắn đã dềnh dàng, đen đủi, thô lỗ, mà hành động của hắn cũng không kém phần tục tĩu, dâm đãng, bạo hành. Phần lớn các bà các cô thấy hắn là đều ghê sợ lảng tránh hết. Nhiều cô dâm nứng, thử một lần với hắn là sau đó bỏ chạy liền, không dám trở lại. Kinh khiếp quá mà!

Nhưng Triệu Minh thì khác. Hai người như là hai cái nam châm vậy. Gặp nhau là thu hút nhau, dính chặt với nhau ngay. Vì thế, hắn chỉ có một câu giải đáp mà thôi: nàng cũng dâm như hắn vậy! Cái mà nàng say mê, ham muốn ở nơi hắn chắc chắn là cái dương cụ có một không hai trên đời này của hắn mà thôi. Hắn mê nàng là vì cái lồn chật hẹp, vì bộ ngực núi lửa, thì nàng muốn hắn cũng vì con cặc quá khổ, hình dạng thô hào. Và sau đó, hai người đã làm tình, giao hợp với nhau một cách buông thả, loạn cuồng, không úy kị một điều gì. Không phải hắn đã từng nghĩ nàng với hắn rất là hạp với nhau hay sao? Tới đó, hắn vén cặp môi thâm dầy, mỉm cười tự mãn. Được một người đẹp như Triệu Minh san sẻ cái dâm tình với hắn, ban phát cái khoái lạc cho hắn, thì hắn quả là một người may mắn nhất trên trần đời này rồi còn gì. Mang ý tưởng đó trong đầu, hắn sung sướng nhìn xuống thấy hai đôi vú trần trụi to lớn của người con gái tuyệt sắc giai nhân với hai đầu vú đỏ hồng, hướng lên cao như đang mời mọc thì hắn cúi người lần hai bàn tay thô kệch đen đủi xuống mà bợ đỡ hai khối thịt trắng ngần êm ái đó mà nắn, mà bóp không ngừng. Hắn mơn man thầm nghĩ hình như con gái nào mà có vú bự thì đều dâm hết! Mới tới Trung Hoa lần đầu, hắn đã có ngay một thành kiến trong cái sọ khỉ to tướng nhưng chứa đựng một bộ óc tí teo: gái Trung Nguyên đẹp và dâm thật (hắn không biết nàng là gái Mông Cổ), phải tìm thêm một vài nàng nữa mới được! Như vậy mới đã!

Mang một ý nghĩ tự kiêu, tự đại, nhìn mọi việc một cách hời hợt, dễ dàng, cộng với cái cảm giác con cặc của hắn đang được nàng nắm chặt trong tay và nằm chật ngất trong miệng của một giai nhân yêu kiều diễm lệ, và luôn cả cái cảm giác mềm mại nhưng dai cứng của đôi vú của nàng đang nằm gọn trong bàn tay hắn, tên mọi da đen Phi Châu sứ cảm thấy người mình phiêu phiêu, lâng lâng, bay bổng...

Bỗng nhiên hắn thấy Triệu Minh nhả đầu cặc hắn ra thì hắn chưng hửng, tỏ vẻ bực tức, khó chịu. Hắn cau mắt nhìn xuống mặt nàng như là sắp sửa càu nhàu, la mắng nàng vậy. Thằng khốn kiếp! Bộ nó không biết là người ta há miệng mỏi cổ nãy giờ à? Ai mà có thể giữ mãi tư thế như vậy được? Sau một lúc mê mải thì phải đến lúc nghỉ ngơi chứ? Chỉ có nghĩ đến mình thôi sao? Đâu có ai mà dâm tặc như hắn, làm tình liên miên, không biết mệt là gì? Nó có biết là một người có một hình dáng bỉ ổi như nó mà được một người đẹp như Triệu Minh cung phụng như thế là nó có phước bẩy mươi đời, tám mươi kiếp hay không? Nó chỉ có đứng chổng cặc lên mà hưởng khoái lạc, còn người ta thì phải căng môi há miệng, cúi đầu ngửa mặt, cùi cụi vật vã với con cu kinh khiếp của hắn, ai sướng hơn ai? À... cái câu hỏi cuối cùng này khó mà trả lời cho được...

Tên da đen thấy nàng không còn ngậm cặc hắn nữa thì hắn liền cầm cu mà, lần đầu tiên, nhét vào miệng nàng. Triệu Minh không do dự, há miệng thật lớn, lại để cho cái đầu cu to tròn chui vào giữa hai làn môi hồng. Nhưng rồi nàng liền ngửng đầu ra sau, làm rơi con con cu đó ra khỏi miệng ngay. Hãi hùng quá, chịu không thấu! Sau một lúc há miệng thật lớn để ngậm cái đầu nấm kinh khủng của hắn, Triệu Minh mỏi miệng quá, nàng phải nhả nó ra, không thể bú mãi được. Chưa bao giờ trong đời nàng lại phải căng môi, há miệng, ngậm một cái gì tròn cứng, to lớn lâu đến như vậy. Phải rồi, chưa bao giờ. Vậy mà hôm nay... Triệu Minh vẫn ngồi trần truồng trước người hắn mà kéo con cặc hắn ra khỏi miệng thì nàng thấy con cặc đó vướng dính tràn đầy nuớc miếng của mình. Con cặc đó nãy giờ nằm chật ngất, sâu tuốt trong miệng nàng, làm miệng nàng phải há to ra, không ngậm vào được, mà trong cơn thèm thuồng bú cặc, nước miếng nàng cứ tiết ra, làm sao nàng nuốt hết nó đi cho được? Do đó, khi khúc gân đó ra khỏi miệng nàng là nó kéo theo bao nhiêu là nuớc bọt tích lũy trong miệng nàng. Nhìn thấy đám nước miếng ứ đọng trên đầu cu hắn, từng vũng, nhiễu xuống nhầy nhụa thì nàng liền đưa lưỡi ra mà hứng lấy giòng nước của chính mình, rồi nuốt luôn vào miệng, làm như là nước bọt đó, vì đã thấm nhuần cái mùi vị kì lạ tiết ra từ con cu và đầu cặc của tên da đen, trở nên quí giá, không nên bỏ phí đi vậy. Rồi nàng le lưỡi liếm luôn lên cái đầu cặc ướt nhem đó. Cho đến khi nó sạch khô...

Khi đầu lưỡi nàng đưa qua cái đầu nấm đen thui, to lớn của hắn thì nó đụng tới cái khe ngay giữa đầu cu. Thông thường thì cái khe đái đó tim híp, kín hẹp, nhưng trên cái đầu cặc cương lớn khác thường của hắn thì cái khe đó nở rộng ra thành một cái rãnh sâu, chạy dọc theo đầu cu hắn. Bản tính tinh nghịch tự nhiên lại nổi lên trong lòng nàng. Tuy ghê sợ cho cái đầu cu to bự đó, nhưng Triệu Minh lại ngạc nhiên hơn bởi cái tính tò mò của mình. Nàng không ngần ngại mà đẩy đầu luôn lưỡi mình vào cái rãnh đó. Nàng lườn lẹo đầu lưỡi, uốn éo cho nó luồn sâu vào trong cái khe toác hoác mà tên mọi dùng để đi tiểu. Bị Triệu Minh lấy cái đầu lưỡi mềm mại mà ngoáy sâu vào lỗ đái, tên Phi Châu sứ giật bắn mình lên. Một cảm giác đau đau, rát rát, thốn thốn, nhưng lại nhột nhạt, tê tái, đê mê phát ngay ra từ đầu cu, chạy thẳng lên đầu. Toàn thân hắn run lên như đang trong cơn sốt. Trời ơi, từ trước đến giờ, hình như chưa có một người con gái nào mà bú cặc hắn rồi còn lại dùng lưỡi mà luồn sâu vào đầu đường tiểu của hắn để mà xoáy như vậy! Vừa run rẩy vì quá sung sướng, hắn lại đưa tay xuống mà bóp nắn lấy hai cái vú to lớn của nàng không ngừng.

Được hắn xào nặn lên cặp nhũ hoa đang căng cứng trong lúc dâm tình, Triệu Minh đê mê ra sức tiếp tục làm màn khẩu dâm trên cu tên mọi da đen. Nàng đưa lưỡi liếm dọc theo thân cặc mập mạp, cứng cáp, vằn vện, dài thườn thượt của hắn. Nàng có cảm tưởng như là đang lấp liếm trên một miếng da trâu, mấp mô ghồ ghề bởi những đường gân mạch máu nổi lên, chạy khắp cùng trên thân cu hắn. Khi đưa lưỡi tới gốc cu, nơi trụi lũi không có đến một sợi lông, nàng lại nhìn thấy cái đùm dái láng cóng, treo ngật ngừ dưới cái gốc cặc to lớn. Hồi nãy nàng đã ghê sợ cái đùm da đó rồi, bây giờ bỗng nhiên nàng lại muốn thử lại xem mình còn lợm giọng với miếng thịt đó không nữa. Nàng liền cầm con cặc của hắn mà dơ lên cao để nhìn cho rõ. Vì không lông nên hai hòn dái của hắn nổi lên, hằn lên miếng da đen thui một các rõ ràng. Hòn dái trông to lớn, nhưng không như cái đầu nấm khổng lồ, khiến nàng nghĩ nàng có thể kham vào miệng được, nếu có thì chỉ một hòn mà thôi.

Bú cặc là một hành động nàng mới làm trong đời gần đây thôi, còn mút dái là một chuyện chưa bao giờ nàng nghĩ nàng có thể làm được. Đưa một dúm da đen đủi vào trong miệng? Đến chết chắc nàng cũng không dám! Nhất là đùm dái của một tên mọi rợ da đen thô bỉ. Vậy mà sao nàng lại không thể rời mắt ngó đi chỗ khác cho được. Vậy mà... Nàng ngần ngừ một chút rồi cúi mặt há miệng mút luôn một hòn dái vào miệng. Như là nàng bị kích thích vì được bóp vú vậy. Khi miệng nàng đã ngậm trọn đầy ngắp cái hòn dái đó thì mũi nàng đã dính sát vào háng hắn, đè lên gốc cu không lông của hắn rồi. Ôi chao, cái mùi hăng hắc từ một bộ phận sinh dục ngay giữa hai đùi hắn sao mà ngậy vùng lên. Bộ mặt xinh đẹp của nàng ép chặt ngay vào giữa háng hắn, con cu đen nóng, lê thê vắt ngang trên khuôn mặt, chạy thẳng lên trán nàng. Triệu Minh nhắm ghiền mắt lại, cảm nhận tất cả cái nồng nàn (bởi đùi háng) bốc lên từ trong mũi, cái tròn dai (bởi hòn dái) dội lên từ trong miệng và cái dài cứng (bởi con cu) đè nặng trên mặt nàng...

Thông thường, nàng không bao giờ ăn hay cho vào miệng những thứ gì sần nhám, lông lá. Cái cảm tưởng của những sợi lông, cọng tóc ngổn ngang sào sạo trong miệng làm nàng úy kị vô cùng. Và nàng đã từng thấy những bọng dái lông lá của bọn Tài tử và của Vô Kỵ rồi. Nhìn thì được, nhưng cho vào miệng thì không! Kinh lắm! Vì thế mà nàng chỉ có thể bú một con cặc trơn lưỡng chú không thể mút một bọng dái lông lá cho được. Nhưng bây giờ thì khác, cái bìu dái không lông, nhẵn nhụi của tên da đen trông tròn trĩnh, hấp dẫn quá. Cộng với cái mùi hăng hắc toát ra từ cái đùm dái đen đủi đó, càng nồng khi mũi nàng càng tới gần, thì nàng phải thử mà thôi.

Một khi hòn dái đã chui vào trong miệng rồi thì Triệu Minh liền dùng đầu lưỡi của nàng mà liếm láp, đưa đẩy hòn dái đó qua lại trong họng nàng. Rồi nàng lại muốn nhả nó ra ngay. Kì quá, chịu không nổi! Tuy bọng dái hắn trơn láng, nhưng nàng vẫn thấy lợn cợn trong miệng. Bỗng nhiên nàng cảm thấy miệng mình trở nên mặn đắng. Không biết hòn dái của hắn, ngoài cái mùi đặc biệt, còn tiết ra những thứ gì khiến nó hòa lẫn với nước miếng mà tạo ra một vị kì lạ không ngờ trong miệng nàng. Trời ơi, cái vị này đâu phải là từ tinh khí của hắn đâu? Vậy mà sao nàng vẫn thấy thích thú quá vậy? Nếu thế thì cái vị của chất tinh trùng trong cu hắn chắc chắn phải là ngon bùi vô cùng! Triệu Minh bèn lầy lưỡi đẩy hòn dái đó ra khỏi miệng, vừa nhả vừa mút, giữ hết nước miếng trong miệng, không cho một giọt nào dính theo hòn dái mà ra ngoài. Sau đó, nàng nuốt ực vào bụng hết đống nước bọt trong miệng, chất nước pha đầy cái vị mặn đắng tiết ra từ hòn dái hắn. Rồi như chưa đã, nàng đưa miệng lưỡi mà bú mút luôn hòn dái không lông, trụi lũi thứ hai. Và nuốt luôn cái vị đằm thắm mà trước đó nàng chưa hề được nếm lần nào trong đời. Cứ thế, nàng luân phiên, liên tục bú nút hết hòn dái này tới hòn dái kia, qua đùm da đen đủi, cho đến khi nàng không còn nếm được cái vị tinh kì đó nữa. Mà cái vị đó thì cứ còn hoài, được mút mãi mà vẫn không phai nhạt đi...

Được Triệu Minh mút dái một cách kĩ lưỡng như vậy, tên mọi da đen Phi Châu sứ sướng khoái cùng cực. Liên tiếp được nàng liếm cu, bú cặc, nút dái, hắn đi từ khoái lạc này tới khoái lạc khác. Chưa bao giờ trong đời hắn mà có một nàng con gái nào tận tình làm màn khẩu dâm và đưa cho hắn nhiều nỗi sung sướng đến như vậy. Rồi như không chịu được nữa, hắn ngừng bóp vú nàng mà lấy hai bàn tay đen đủi gỡ hai bàn tay trắng bóc của nàng ra khỏi con cặc của hắn rồi hắn tự cầm con cặc đó mà một lần nữa đút luôn vào miệng nàng. Triệu Minh quay mặt đi, tránh không cho khúc than cương cứng đó đâm vào miệng. Nàng biết là hắn muốn nhét hết cái dương vật dài thê thảm đó vào sâu trong miệng nàng. Trời ơi, đâu có được! Bộ hắn muốn nàng chết ngất đi vì nghẹt thở hay sao? Cái cảm giác bị khúc gân to dài chặn cứng vào trong cổ họng làm nàng run lên, sợ hãi.

Nàng cau mày đưa mắt lên nhìn tên da đen, ra điều không chịu tiếp tục chấp nhận màn khẩu dâm khó chịu này. Nhưng hắn nhìn lại nàng với con mắt van lơn. Hắn nói khẽ, lời lẽ dụ dỗ:

- Làm tới đi cưng... Cưng ơi... Sướng lắm... Nuốt đi... Tới đi cưng...

Vừa nói, hắn vừa đút khúc cây cổ thụ đang nằm trong tay hắn vào giữa hai môi nàng một lần nữa. Không biết tại sao lần này Triệu Minh không cưỡng lại mà để cho con cặc chui ngay vào miệng mình một cách dễ dãi. Nàng còn đưa tay ra ra sau đít hắn, nắm lấy mông đít hắn như là tìm một điểm tựa. Tên da đen đẩy mạnh một cái. Đầu nàng bật ra sau. Khoan đã! Từ từ... Tay nàng rút lại, đẩy lên đùi hắn như là ra dấu cho hắn phải chậm lại. Thôi... Thôi! Ngừng lại... Hắn bỏ tay ra khỏi con cu, lúc đó đầu cu đang nằm gọn lõn trong miệng nàng mà vẫn còn thừa một khúc cặc dài. Hắn đưa bàn tay to tướng mà nắm giữ đầu nàng lại. Đùng! Đừng làm tới nữa... Hắn vừa nhấn đầu nàng vào cặc hắn, vừa ủi cặc hắn vào miệng nàng. Triệu Minh khó chịu vì sự dồn ép, căng cứng trong miệng. Ôi chao! Thôi mà... Đừng mà... Nàng đưa tay đẩy mạnh vào háng của hắn, cố ghì đầu lại. Tên mọi dâm tặc không chịu, nghiến răng dập con cặc sâu vào miệng nàng thêm nữa. Ngừng... Ngừng ngay đi! Chắc chết... Triệu Minh thở không nổi, con cặc đã đi tuốt tới đáy họng nàng rồi. Nàng cố lấy hết sức mình mà đẩy hắn ra xa. Trời ơi! Trời ơi hỡi trời... Con cặc to bự, đen dài tuột ra khỏi miệng nàng.

- Oẹ... oẹ...

Triệu Minh quay mặt đi ói lên vài cái vì con cặc đó đã đi sâu tuốt xuống cổ nàng, như bị móc họng mà nôn oẹ vậy. Nước mắt nàng trào ra vì cơn nôn đó. Nàng ngước đôi mắt đỏ ngầu, đẫm nước mắt nhìn lên, ngó hắn với ánh mắt trách móc, hờn giận. Nàng nhìn xuống cái đầu khúc than dài thườn thượt, ướt nhẹp nước miếng rồi lại nhìn lên bản mặt khỉ đột, sướng khoái của hắn mà tức tối há miệng thở dốc. Sau đó, nàng không nói năng đến một lời mà chỉ giận dữ xô người hắn ra...

Thấy hành động hằn học của nàng như vậy thì tên Phi Châu sứ không dám hàm hồ, dộng cặc vào miệng nàng nữa. Hắn đã từng biết trên đời này, không một ai có thể nuốt hết con cặc khổng lồ của hắn vào họng được, nhất là lúc con cặc đang tới lúc cương nứng như bây giờ. Hắn liền cúi xuống bế nàng lên, xoay người nàng một cái, vác luôn lên vai. Không biết hắn định làm gì, Triệu Minh chỉ kêu lên một tiếng:

- Ối...

Thì hắn đã xoay người nàng một cái như xoay một cái chong chóng vậy. Người hắn khỏe mạnh, to lớn nên người nàng bị hắn xốc lên một cách dễ dàng, nhẹ nhàng như một đứa con nít - người nàng quay ngược lại, đầu nàng chúc xuống dưới. Thân thể nàng nhỏ nhắn, thon gọn mà người hắn thì cao lớn, lực lưỡng, nên hắn ôm trọn người nàng gọn lõn trước ngực, hai thân người úp chụp vào nhau. Với tư thế như vậy, hai chân nàng chổng lên trời, lồn nàng ở trên đưa ngay vào mặt hắn, đầu nàng chổng ngược xuống sàn, con cặc của hắn ở dưới đưa thẳng vào mặt nàng. Hắn đứng thẳng, dạng chân, chĩa cặc, còn nàng thì ngược đầu, banh háng, hở lồn. Hai cơ thể trần truồng - một đen thui, một trắng bóc, một thẳng đứng, một ngược đầu - một lần nữa lại dính cứng vào nhau, ngực nàng ép bẹp dí vào bụng hắn, y hệt như hai người đang làm tình kiểu 69, mà là chơi đứng.

Và đó là ý muốn của tên da đen ngay lúc đó. Hắn không chần chừ gì mà dúi mặt vô ngay vào giữa hai đùi nàng. Rồi hắn đưa tay lên, bợ lấy hai bờ mông tròn mịn của Triệu Minh kéo lồn nàng sát tới gần miệng hắn. Hắn thè lưỡi ra mà đút nó thẳng luôn vào lỗ lồn nàng. Triệu Minh bị hắn xốc người lên, dộng đầu xuống thì nàng khó chịu vô cùng. Máu trong người đổ dồn xuống đầu làm măt nàng đỏ bừng lên, hai mắt trội ra, đầu óc choáng váng. Nàng nhăn mặt, chống hai tay lên hai bên háng của hắn để khỏi bị té rồi vỗ mạnh tay vào hai đùi hắn, ra dấu cho hắn biết là nàng đang chịu đựng không nổi, phải buông nàng ra ngay. Bỗng nhiên người nàng bỗng co giật lại liên hồi. Một cảm giác sướng khoái lan ra khắp lồn nàng. Nàng nhận ra ngay là cảm giác đó bắt nguồn từ cái lưỡi của tên Phi Châu sứ, cái lưỡi đang thọc ngoáy trong âm đạo nàng, đang liếm láp mép lồn nàng, đang bú mút hột le nàng.

Đây là lần đầu tiên trong đời nàng được bú lồn, mà lại trong một tư thế lộn ngược, chổng đầu, hết sức là khó coi, thô tục. Lúc trước, những tên Tài tử không hề được phép đụng chạm tới vùng hạ bộ của nàng, và sau đó Vô Kỵ chỉ có sờ mó tới vùng tam giác vàng ngọc đó mà thôi. Rồi tên Phi Châu sứ đã dồn dập đụ cặc vào lồn nàng hôm trước. Nhưng chưa bao giờ nàng được một cái lưỡi đâm thọc trong lỗ lồn và lấp liếm trên mép lồn mình như vậy. Vậy là lồn nàng, lần đầu tiên đã bị dập nắc bởi con cặc của hắn, bây giờ cũng lại bị, lần đầu tiên, xông phá không ngừng bởi cái lưỡi của hắn. Đang muốn dẫy dụa để thoát khỏi người hắn thì nàng lại nhăn mặt, kềm cơn sung sướng lại khi cảm thấy tên da đen tiếp tục bú liếm một cách mạnh bạo trên cái hột le của nàng, khiến cơn sướng khoái nổ bùng ra, tăng lên một cách nhanh chóng. Triệu Minh không muốn rời khỏi người hắn nữa. Náng cắn răng, khép chặt hai đùi lại, kẹp cứng luôn cái đầu trọc lóc của tên da đen giữa hai bắp đùi ấm áp, trơn mịn của nàng.

Bây giờ nàng mới biết sự khác biệt giữa cơn khoái lạc của màn được đụ vào lồn bởi một con cặc cương cứng và sự khoái lạc của một màn được bú lồn bởi một cái lưỡi mềm dai. Khi được đụ, con cặc cương cứng dập nắc ra vô liên tiếp vào lỗ lồn. Sự cọ sát không ngừng vào thành lồn và vào cái hột le tạo nên cái sướng khoái đê mê cho người con gái. Nhưng nhiều khi sự cọ sát đó không được toàn hảo, nhất là khi con cu đó quá nhỏ hay cái lồn đó quá rộng. Còn khi con gái được bú lồn thì không còn có cái sở đoản đó nữa. Cái hạt le, nơi nhậy cảm nhất trong co thể người con gái, lúc nào cũng bị chà sát bởi cái lưỡi, bú nút bởi cái môi, không lúc nào ngừng. Sự kích thích của cái hột le do đó xẩy ra nhanh chóng và mạnh bạo hơn. Con gái nào mà không muốn được sung sướng triền miên như vậy? Nghĩ tới đó, Triệu Minh nhủ thầm, một cách tương tự, hèn gì đàn ông con trai cứ thích được mút cặc, vì cái đầu cu là nơi nhậy cảm nhất trên người con trai...

Tựa tay vào háng hắn, bất chợt Triệu Minh nhìn thấy con cặc của tên Phi Châu sứ đong đưa, sừng sững ngay trước mặt nàng. Đúng lúc đó, tên da đen mút mạnh lên cái hột le của nàng làm nàng phải rên lên một tiếng. Tuy khó chịu vì bị chổng ngược đầu, nhưng Triệu Minh đã cảm nhận ngay cái đê mê tuyệt khoái khi nàng được tên da đen bú lồn. Phải rồi, nàng đang sướng nên nàng cũng muốn người bạn đồng tình da đen cũng sướng theo nữa. Được bú lồn, nơi nhậy cảm nhất của người con gái, thì nàng phải đáp lại bằng cách bú cặc của hắn, nơi nhậy cảm nhất của người con trai. Có qua có lại mới toại lòng nhau, đó là nguyên tắc độc nhất để cho hai nam nữ hưởng đươc những lạc thú tuyệt đỉnh trong lúc làm tình. Do đó, tuy bị dộng ngược đầu xuống rất là khó chịu, nàng vẫn dơ tay nắm lấy con cu hắn mà đút luôn vào miệng mình. Ở trong một tư thế rất là khó khăn, nhưng nàng cũng há miệng ra thật rộng để cho cái đầu cặc chui vô trong họng rồi say sưa bú mút cái đầu nấm đó. Chật vật như vậy, ngoài cái ước muốn cho hắn cái sung sướng, nàng còn mong đợi gì nữa kìa? Trong miệng nàng, cái lưỡi mềm của nàng cứ liên tục liếm qua, chà lại trên cái chóp đầu cu đen thâm. Đã vậy, nàng còn bóp chặt lấy con cu dài của hắn, bằng cả hai tay, chắc là để giữ thế cho khỏi bị té, khiến cho cái đầu nấm đó cương nở thêm ra trong miệng nàng.

Còn tên mọi da đen cũng đè miệng hắn sát vào lồn nàng mà đẩy cái lưỡi thật sâu vào cái lỗ ướt nhẹp đó. Cái lưỡi đỏ lè hồi nãy mới đút thật sâu vào miệng nàng, bây giờ lại đâm sâu vào lỗ lồn nàng. Vậy là hắn đã được nếm cả những thơm ngọt trong miệng nàng cùng những ngon bùi trong chim nàng. Và cứ như thế, nàng và hắn, đứng ngay giữa phòng, mải mê mút cu bú lồn nhau trong một lúc lâu. Tên mọi da đen đứng cao nghều nghệu, vừa dúi mặt vào vùng hạ bộ của nàng mà liếm chim, bú lồn, vừa dạng háng ra cho nàng nắm cu, mút cặc. Triệu Minh thì cong người chổng chân, vừa banh háng cho hắn bú chim, liếm lồn, vừa ngược đầu nắm khúc gân, há miệng ra mà mút cu, bú cặc. Trong cái tư thế khẩu dâm kì tuyệt đó, cả hai đều sướng khoái mê say, hoàn toàn chìm đắm trong cơn đam mê bú mút cặc lồn của nhau. Con cặc của hắn bây giờ cương cứng tới mức tối da, và lồn nàng thì rỉ nước, ướt nhẹp.

Một lúc sau, vì bị chổng đầu quá lâu, Triệu Minh choáng váng, không chịu đựng được nữa, dầu rằng người nàng đang rậm rật, hứng tình. Nàng uốn người, trườn mình một cái thoát khỏi người hắn. Tên Phi Châu sứ thì cũng nứng quá rồi, vừa được bú cặc đã đời, vừa thấy lồn nàng tiết đầy dâm khí thì hắn muốn đụ nàng ngay. Do đó, hắn nhẹ nhàng thả người nàng xuống, sửa soạn cho một trận làm tình mê tơi. Triệu Minh được buông ra thì nàng liền ngồi xuống, thở một hơi, lấy lại thăng bằng.

Ngồi nhìn lên con cặc to lớn quá khổ của hắn, đong đưa dựng đứng trước mặt, bây giờ những đường gân máu đang nổi lên cứng cáp, vằn vện trên khắp thân cu như một cây cổ thụ, thì nàng chợt nhớ là tới bây giờ, nàng vẫn chưa đạt được cái thú được uống nuốt cái tinh khí xịt ra từ con cu hắn. Còn tên da đen thì đưa tay nâng cằm nàng lên, nhìn xuống khuôn mặt diễm tuyệt, thiên thần của Triệu Minh mà lòng dạ hắn bồi hồi. Trời ơi, cái miệng, hàng môi xinh tươi, dễ thương đó, đã từng làm hắn đê mê khi hắn bú mút trên nó, và đang làm hắn sướng rên khi hắn được nút cặc đã đời. Nghĩ tới đó, từ bàn tay đang nâng cằm của nàng, hắn liền đút ngón tay cái đen thui của hắn vào ngay trong miệng nàng. Triệu Minh không chần chờ gì mà nút luôn ngón tay đó. Chùn chụt. Tuy ngón tay hắn thô kệch, ghồ ghề, nhưng không to lớn quá khổ như con cu của hắn vậy. Thấy thế, hắn liền cúi mặt xuống thât gần mặt nàng, kéo mặt nàng tới rồi thè cái lưỡi đỏ lè ra. Cái lưỡi đỏ nhám được đưa tới sát gần miệng nàng. Nàng vừa bú ngón tay hắn vừa nhìn tới cái sọ khỉ đen thui đang lắc lư vói cái lưỡi đỏ lòm đang uốn éo trước mắt mà càm thấy gai người, kinh khiếp. Nhưng rồi nàng lại không ngần ngại, nhả ngón tay hắn ra mà ngửa cổ, chúm đôi môi hồng mà mút luôn cái lưỡi đó luôn. Nàng say sưa ngậm nút cái mùi hăng hắc trên lưỡi hắn và hắn thì mê man nhấm nếm cái ngon ngọt trong miệng nàng. Sau đó hắn cứ đứng yên, vừa nâng mặt nàng vừa le lưỡi để mặc cho nàng mút. Còn nàng thì thay đổi luân phiên, lúc thì bú ngón tay đen đủi, lúc thì mút cái lưỡi đỏ lè. Nàng đang hi vọng là từ ngón tay ghồ ghề đó, nàng cũng sẽ nhắm nếm được một mùi vị lạ lùng cũng như trong miệng hắn, trên đầu cặc hắn, và ở hai hòn dái hắn chăng?

Vừa say sưa bú tay mút lưỡi hắn, Triệu Minh vừa nhìn ngắm cái con cu đen thui, to lớn, dài thườn thượt đang cương cứng chĩa thẳng vào mặt nàng. Tuy kinh sợ tên mọi da đen, nhưng nàng đã chìu chuộng, làm hết tất cả những gì hắn mong muốn rồi - phần lớn những hành động đó đều đi ngược với lòng nàng. Mục đích là chỉ để nàng có thể nếm được cái giòng tinh khí của hắn mà thôi. Thế rồi có được đâu? Đúng thế, từ nãy đến giờ, nàng đã cố đè nén nỗi kinh khiếp, sự sợ hãi trong lòng nàng mà đem đến cho hắn biết bao đê mê, từ sướng khoái này tới sướng khoái khác. Vậy mà nàng có nhận trả lại được gì đâu nào? Phải thay đổi, làm một hành động cụ thể khác mới xong. Bú cu, nút dái bằng miệng, bằng lưỡi đã không được thì chỉ còn dùng tới hai bàn tay mà bóp nắn thôi.

Nàng liền với tay nắm lấy cặc hắn mà sục. Bàn tay nàng nhỏ nhắn, chẳng nhằm nhò gì với một con cu to bản nên nàng bèn đưa luôn bàn tay kia nắm lên cu hắn. Rồi với cả hai tay, nàng ra sức kéo lên vọc xuống, dọc theo cái thân cu dùi cui, dài thuồn thuột, mà vuốt cặc hắn liên hồi. Miệng mút, tay sục, liên miên, không ngừng. Tên da đen định đẩy nàng xuống để đụ nàng thì thấy nàng sục cặc mình một cách hăng hái thì hắn đã quá, hắn ngừng ngay, chưa muốn đụ nàng lúc này nữa. Là một dâm thần, hắn nghĩ là cứ để cho nàng vọc cặc hắn như vậy, cơn dâm nứng của hắn sẽ cao hơn và màn đụ đéo tiếp theo đó sẽ còn đã đời hơn nữa. Triệu Minh lúc đó, sau khi được hắn bú mút, cũng nứng lồn vô cùng. Nhưng nàng thầm nghĩ là mình phải uống cái nước nhờn tinh khí của tên mọi trước cái đã - cái nước mà bây giờ nàng biết chắc là nó rất ngon lành, hấp dẫn - rồi sau đó nàng sẽ cùng với hắn đụ nhau sau. Một khi hắn đã xịt ra (nàng biết là rất nhiều) và nàng đã nếm rồi (nàng biết là rất ham mê), thì nàng còn biết chắc chắn là tuy đã phóng khí, nhưng tên da đen vẫn còn sung sức, thừa bản lãnh mà tiếp tục đưa nàng tới tuyệt đỉnh này tới tuyệt đỉnh khác. Không phải là hắn đã từng xịt tinh khí tràn trề trong lồn nàng rồi mà sau đó hắn vẫn còn đủ sức đụ nàng không ngừng trong một thời gian dài đó sao?

Đúng vậy, lúc đó Triệu Minh cũng rất là muốn cùng hắn bắt đầu một trận giao hoan mà cả hai đều đang háo hức mong đợi. Nhưng vì có bản tính bướng bỉnh, cuơng quyết nên nàng nhất định trước hết phải nếm và nuốt cho được cái giòng tinh khí tuyệt vời của tên Phi Châu sứ cái đã. Nàng liền ngừng nút lưỡi hắn, nhả ngón tay hắn ra khỏi miệng rồi vừa sục cái con cặc đen dài, vừa bóp hòn dái tròn bự, nàng nhìn thật gần vào cái khúc gân to tướng mà thì thào nói khẽ, như là vỗ về, ve vãn con cu đó:

- Ra đi... Ra đi... Ta muốn thử... Muốn nếm... Ta muốn nuốt hết... Xịt ra đi... Phóng ra đi...

Sục cặc hắn một lúc, cho tới khi đầu cu hắn bị dồn máu ra tím thẫm (thay vì đỏ ké như những con cu khác), mà chưa thấy hắn ra, một lần nữa, nàng liền há miệng ngậm luôn cái đầu cu đậm màu đó vào miệng mà nút thật mạnh. Nàng vẫn dùng một tay mà sục cặc hắn, còn một tay thì đưa xuống mà nắn hai hòn dái của hắn liên hồi. Nàng vừa vuốt cặc hắn - làm như đó là cái bơm nước- vừa xoa bóp hòn dái hắn, cộng thêm sức bú nút ở đầu cặc, làm như nàng muốn hút ra hết cả tinh trùng trong trứng dái của hắn vậy. Tên da đen sướng khoái kinh khủng, không dằn lòng được mà phải rên lên:

- Ôi... Ôi... Sướng... Sướng quá... Cưng ơi... Ôi... Ôi... Sướng quá... Sắp ra đây... Sắp rồi...

Nghe hắn rên rỉ liên hồi mà vẫn chưa thấy hắn phóng tinh - mà nàng thì lại muốn uống nuốt cái chất đó ngay – thì nàng liền vận sức vào bàn tay thon nhỏ mà vừa sục vừa vuốt con cặc hắn thật nhanh lên hơn nữa, còn một tay thì vần vò đùm dái của hắn một cách mạnh mẽ, làm như nàng muốn bứt luôn con cu, hòn dái của hắn ra khỏi người hắn vậy. Nàng giật giật, kéo kéo con cặc dài ngoằng, đùm dái đen thui đó, cùng môt lúc, nàng há cái miệng xinh xinh, thè cái lưỡi xinh xắn ra sát trước đầu cu hắn như là sẵn sàng đón nhận những tia tinh khí sắp sửa phóng ra từ cái đầu nấm to lớn đen thui. Vừa ngửa mặt há miệng le lưỡi đón chờ trước con cặc nứng lõ, nàng vừa hổn hển nói như van lơn:

- Ra đi... ngay bây giờ đi... vào miệng ta... vào thẳng trong người ta... sâu ngay trong miệng ta nè...

Tên da đen dâm thần thấy Triệu Minh vọc cặc hắn tận tình như thế thì hắn quyết định kềm hãm không muốn bắn tinh, xuất khí nữa. Hắn muốn tận hưởng thêm những cảm giác sướng khoái, tuyệt đỉnh vô cùng cực này. Đụ nàng thì thật là sung sướng đấy, nhưng những hành động, cách lối làm tình bằng miệng của nàng, người con gái xinh đẹp nhất đời mà hắn không giờ thấy được trước đó, làm hắn thấy hứng khởi, chưa bao giờ được đã điếu đến như vậy. Và hắn biết rằng cái đê mê nhận được lúc này (từ trên bàn tay êm ái của nàng, từ trong cái miệng ẩm ướt của nàng) chỉ làm cho cái đê mê nhận được sau đó (từ trên mép chim hồng hào của nàng, từ trong lỗ lồn nhỏ hẹp của nàng) càng thêm da diết, khốc liệt hơn mà thôi...

Vẫn chưa thấy hắn xịt tinh trùng, Triệu Minh liền nhắm chặt hai mắt lại mà ngửa mặt chúm môi, cong lưỡi, mút thật mạnh lên cái đầu cu của hắn, tưởng chừng như muốn hút hết cả nước tiểu trong bọng đái của hắn ra vậy. Nàng nhắm mắt nhung lại vì không muốn nhìn cái bộ phận quái dị đó hay là nàng đang thụ hưởng cái tân kì của màn sục bú trong tay, trên môi mình? Hai môi nàng dính chặt lên cái đầu nấm to tròn, cứng láng, đen thẫm mà bú nút một cách mạnh bạo, khiến hai má nàng hõm sâu xuống bởi sức hút không ngừng. Còn hai bàn tay ngọc ngà của nàng thì bây giờ ôm chặt lấy thân cu mập mạp, dài lê thê, đen thui thủi của hắn mà bơm lấy bơm để, y hệt như là nàng đang cầm cái chày mà giã lên giã xuống liên tiếp. Bị vần vò dữ dội dưói vùng hạ bộ, tên dâm tặc da đen cũng nhắm nghiền hai mắt, hai tay nắm chặt lại, người gồng cứng, cố giữ không cho ra khí, hòng kéo dài cái màn vuốt cu, bú cặc của Triệu Minh, làm cho hắn hưởng sướng lâu thêm nữa...

Cả hai đều nhắm mắt, tập trung hết tâm trí vào cuộc khẩu dâm, chờ đợi cái tuyệt đích đem đến cho nhau, mong mỏi cái khoái lạc san sẻ với nhau. Màn sục cu, mút cặc diễn ra trong một lúc lâu - người cho thì cứ gắng sức gượng lại, không muốn xuất khí, mà người nhận thì cứ hối hả đợi chờ, chỉ mong nuốt được giòng nước tinh đặc đó...

- Hay chưa! Trông thật là đẹp mặt quá chừng!

Triệu Minh và tên Phi Châu sứ giật mình mở choàng mắt ra. Quay lại nhìn, hai người thấy Chu Chỉ Nhược đang đứng ở trước cửa từ lúc nào rồi!

Chỉ Nhược nhìn thấy cảnh hai người trần truồng giữa phòng - tên da đen sừng sững đứng dạng háng chĩa cặc cho Triệu Minh qùy lồ lộ trước mặt hắn mà bóp cu, bú củ - thì nàng cười lên một tiếng khinh thị:

- Không ngờ Triệu cô nương trốn vào cái góc bò tó này để mà tìm người dở trò đồi trụy, dâm tục.

Triệu Minh kinh hoàng, vội vàng bỏ cu, nhả cặc tên mọi ra, rồi nhanh tay vớ lấy quần áo của nàng rơi tung vung vãi trên sàn mà che lên cái thân thể lõa lồ của mình.

Chỉ Nhược thấy Triệu Minh đỏ mặt ngượng ngùng thì nàng chống tay lên hông, liếc tên mọi hình dáng thô bạo, giả nhân đang đứng tồng ngồng, phô trương con cu đen đủi, kinh khiếp một cái rồi nói mỉa thêm:

- Thì ra cái người mà Triệu cô nương muốn chia sẻ dâm tình là một tên ngoại lai, người không ra người, ngợm không ra ngợm.

Tên Phi Châu sứ nghe nàng xỉ vả, nói xéo mình thì hắn trợn mắt lên. Triệu Minh liếc nhìn tên cốt đột mà cũng phải ngượng ngùng, thầm công nhận là Chỉ Nhược nói đúng. Nhưng nàng lại tức mình thầm nghĩ tại sao người bắt gặp tại trận màn khẩu dâm hành lạc của nàng với tên da đen lại là Chỉ Nhược, người mà nàng biết đang hận thù, ghen tức, ghét bỏ nàng vô cùng? Trời ơi, còn Vô Kỵ nữa! Nếu Chỉ Nhược kể lại cho Vô Ky nghe những cảnh dâm tục nàng đã thấy trong phòng này.... Ôi chao... Nàng vừa uất ức, vừa hốt hoảng, không nói được một câu nào mà chỉ ấp a, ấp úng:

- Tôi... Tôi...

Chỉ Nhược bèn ngắt lời nàng – nàng nhíu mày nhìn Triệu Minh với cặp mắt khinh khi, trề môi nói lên với một giọng phỉ báng:

- Những hành động này chỉ có những hạng kỷ nữ rẻ tiền, gái điếm hạ cấp mới làm được mà thôi. Triệu cô nương là một quận chúa cao sang, quyền quí, không ngờ lại có thể lụy người hạ mình trở thành một con đĩ thập thành tồi bại, có những hành vi dơ dáng điếm nhục đến như vậy...


Xin xem tiếp tập Vô Kỵ - Triệu Minh (IV) - Phần Cuối - Đoạn 10

(Hết Phần 40 ... Xin mời xem tiếp Phần 41)

P41

Triệu Minh nghe Chỉ Nhược dè bỉu, nặng lời với mình như vậy thì lấy làm tức giận. Mặt nàng đỏ bừng lên, một phần vì uất ức, nhưng một phần cũng vì thẹn thùng. Từ hồi cha sinh mẹ đẻ ra cho tới giờ, nàng chỉ toàn nghe đươc những lời nâng niu, ve chìu của người thân trong gia đình, hoặc những lời tâng bốc, kiêng nể của bọn tay sai thủ hạ, hoặc những lời trọng vọng, tương kính của những người chung quanh, chứ chưa bao giờ nàng bị ai nói lên những lời thóa mạ nặng nề đến như vậy. Nhưng rồi ngẫm lại những gì nàng vừa làm với tên mọi da đen Phi Châu sứ để thoả mãn cho nàng và cả cho chính hắn nữa (rồi nàng lại sẵn sàng sung sướng đón nhận, để mặc cho tên cốt đột đó tha hồ vần vũ trên thân thể mình, đâm thọc trong cơ thể mình), rõ ràng là quả nhiên nàng đã buông lơi lòng mình, thả nổi cơn mê dâm mà có những hành động thật là không tương xứng với một nàng quận chúa uy nghiêm, sang cả. Như vậy, những lời thống mạ của Chỉ Nhược đâu phải là không đúng?

Vì vậy mà khi nghe Chỉ Nhược mắng nhiếc nàng như tát nước vào mặt, đến không còn nước nôi nào nữa, tuy lửa giận dâng lên phừng phừng, mà nàng lại phải dằn lòng, không dám lên lời đôi cưa nói lại, dù rằng có bao giờ trong đời, vì tính tự kiêu, nàng lại im miệng để cho người khác lên tiếng nhục mạ mình đâu? Triệu Minh lúc đó chỉ mím môi hồng, hai tay thon ghìm lấy mảnh áo, cố che đi bộ ngực căng phồng, trắng sữa (đang phập phồng vì mới được bàn tay đen đủi nhào bóp) và cố dấu đi con chim đen mun, ướt đẫm (đang lấp lánh vì mới được đôi môi dầy cộm bú mút) mà nhìn Chỉ Nhược không biết phải nói gì, hơi thở của nàng trở nên trì trệ. Căm tức, hờn giận, thẹn thùng, tủi nhục...

Tên da đen thấy Chỉ Nhược đứng chống nạnh giữa căn phòng mà to tiếng mạt sát Triệu Minh rồi lại nhìn cái thân thể trần truồng đen thui bóng lưỡng, cặc dái to lớn cương cứng, chĩa ra sừng sững của hắn với con mắt lạ lùng, thì hắn cảm thấy ngợ ngợ. Đang được Triệu Minh bú cu sục cặc tới hồi gây cấn thì bị đứt ngang, rồi hắn thấy Chỉ Nhược nhỏ nhắn xinh đẹp không kém gì Triệu Minh thì hắn lại nổi cơn dâm thêm nữa. Con cu đen thui của hắn căng phồng lên, dài ra thêm nữa, đâm thẳng lên trời.

Trong cơn thèm nứng, tên dâm tặc lại tưởng lầm là Chỉ Nhược thầm ham muốn hắn, ghen tuông với Triệu Minh vì không được hưởng sướng với cái thân thể lực lưỡng của hắn nên hắn quay người nhìn thẳng vào mặt Chỉ Nhược, cái đòn than dài ngoằng chĩa thẳng vào người nàng. Hắn trợn con mắt trắng dã, vén cặp môi dầy thâm mà cười đểu:

- Hề... Hề... Cô nương có muốn thử không cho biết?

Chỉ Nhược nhìn vào con người dềnh dàng quá khổ đó mà kinh hãi. Trong đời nàng, đây là lần thứ ba mà nàng thấy tận mắt cái bộ phận sinh dục của đàn ông. Lúc còn nhỏ, nàng có nghịch ngợm với con cu của Vô Kỵ. Lúc lớn lên, nàng bị tên "dâm ma" (nàng vẫn chưa hề biết hắn là ai) và hai lão giả Huyền Minh đút cu vào miệng. Nhưng cả hai lần đó nàng đều bị chúng bịt mắt lại, không thấy gì. Gần đây, nàng bị lão già dâm Lộc Trượng Khách bắt trói khỏa thân, rồi chính lão ta cũng trần truồng, dơ cu dái ra mà làm trò bạo dâm trên người nàng. Rồi bây giờ, lần thứ ba, nàng lại thấy một cái dương cụ đen thui, to lớn kinh khủng của một tên mọi ngoại lai mà lấy làm khiếp đảm. Nàng mở to mắt lên nhìn khúc gân ngất ngưởng đó mà la lên:

- Ngươi đừng có tới gần ta!

Tên da đen vẫn không ngần ngại hẩy mông bước tới:

- Thôi mà... Khà.. Khà... Còn chờ gì nữa... Ham quá xá đi rồi... Đây nè cưng...

Chỉ Nhược thấy con cặc đen dài lắc lư, đong đưa, sừng sững tiến tới gần trưóc mặt mình thì nàng tức giận vung tay đánh luôn vào ngực tên mọi một cái thật mạnh. Tên Phi Châu sứ nghiêng mình tránh thì nàng tung ra chiêu thứ nhì thẳng vào mặt hắn. Lần này hắn không thèm tránh mà lại đưa tay ra bắt luôn lấy tay nàng. Bị nắm trúng mạch môn trên cườm tay, Chỉ Nhược mất sức rũ người xuống. Tên da đen liền vòng tay ôm luôn người nàng vào lòng. Hắn cười ha hả, vui sướng vì thấy hôm nay thật là vận may, hắn sẽ được làm tình với một người con gái Trung Nguyên thứ hai, cũng trẻ trung, xinh đẹp không kém gì người con gái thứ nhất.

Tên mọi Phi Châu sứ vừa đặt nàng ngồi xuống sàn, dựa lưng vào chân giường, vừa cười hề hề:

- Muốn mà còn bày đặt làm khó. Cưng cứ ngồi yên mà hưởng thụ nghe.

Nói xong hắn đứng chàng hãng trên người nàng rồi hắn đẩy ngửa mặt nàng lên. Nhìn xuống khuôn mặt xinh tươi đẹp đẽ của Chỉ Nhược, tên dâm tặc hăm hở, một tay nâng lấy đầu nàng, một tay cần con cặc to tướng mà nhét vào miệng nàng. Nhưng cu hắn quá lớn, mà miệng nàng thì quá nhỏ nên hắn không thể đút con cặc hắn vào miệng Chỉ Nhược cho xuông sẻ. Vì bị điểm huyệt không cử động được nên nàng không thể há cái miệng hồng đào ra được nên hằn loay hoay mãi mà vẫn không làm sao nhét hết con cu vào, dầu chỉ là cái đầu nấm đen mun to cứng. Một hồi sau, hắn dạng chân ngay trước mặt nàng, đưa tay bóp lấy miệng nàng cho hé mở rồi nắm cu mà cố đút vào. Vậy mà chỉ có một tí đầu cu với cái lỗ đái là mất dạng, còn một cái nấm phồng to vẫn còn lòi ra khỏi miệng nàng. Hắn liền lấy hai tay nắm lấy đầu nàng, rồi vận sức vào hai tay, hai đùi, hắn vừa kéo đầu nàng lại, vừa đẩy con cặc tới, cố đâm cái dương vật khủng khiếp đó vào cái miệng bé nhỏ kia cho được. Hằn nghiến răng, cố kéo, cố đẩy, cố kéo, cố đẩy... kéo và đẩy không ngừng.

Bị tên Phi Châu sứ nắm chặt lấy đầu, mặt mũi bị ghì sát, miệng mồm bị thọc căng, Chỉ Nhược đau đớn ê chề. Một lần nữa nàng lại bị cưỡng dâm. Ôi, sao số phận cuộc đời của nàng chỉ gặp phải toàn những thứ hiếp đáp, dục tà. Nàng đâu có muốn đâu? Con người là thế hả? Thân gái là vậy sao? Tại sao ông trời lại bất công như vậy? Đến lúc nào thì nàng mới được yên thân, không bị bọn côn đồ bức hiếp, coi như một món đồ chơi? Bao giờ thì phận gái mới được an lành, ngang hàng với thân trai? Ngồi yên, ngửa mặt cho tên mọi dâm thần ra sức loạn dâm, nàng cảm thấy chua xót, quặn đau – thâm tâm chua xót, miệng mồm quặn đau. Hai hàng nước mắt tuôn ra, rơi xuống lã chã...

Triệu Minh lặng yên nhìn cảnh tên da đen ra sức hành dâm một cách mạnh bạo trên miệng của Chỉ Nhược mà không hề có một hành động hay một tiếng nói nào. Bình thường thì nàng không bao giờ chịu đựng được cảnh một nàng con gái bị lăng nhục như vậy. Tuy sống trong cung vàng điện ngọc, được bảo vệ và tôn trọng, nhưng nàng cũng đã thấm được cái đau khổ nhục nhằn của những người cô thế và yếu đuối ngoài cuộc đời, nhất là trong giới giang hồ thổ phỉ. Cũng là một người con gái, hơn ai hết, nàng biết thân phận phụ nữ sinh ra trên đời này là đã mang sự bất công, bị bạc đãi, nhất là những nàng con gái rơi vào tay những tên cường hào ác bá. Chỉ có cam chịu, khổ cực, đớn đau mà thôi. Vì thế mà nàng lúc nào cũng đặc biệt che chở, giúp đỡ đàn bà phụ nữ chân yếu tay mềm, và ghét bỏ, trừng phạt những tên hung bạo, ác ôn. Với bao nhiêu đám thủ hạ thì nàng nghiêm khắc, uy quyền. Nhưng với phụ nữ khác thì nàng khoan hòa, che chở. Cũng như trước kia, khi nàng nhốt đám quần hùng trong chùa Vạn Pháp, nàng đã đặc biệt để các nữ hiệp phái Nga Mi ra một bên, phòng giam riêng biệt, ăn uống đầy đủ. Và khi nàng biết ra là các nàng đó bị bọn cai ngục đem ra hành hạ, hiếp đáp thì nàng đã không ngần ngại thẳng tay trừng trị bọn côn đồ đó một cách cực kì nghiêm khắc, không dung tha một tên nào. Chỉ Nhược cũng là một trong những người đã được hưởng cái ân huệ này.

Nhưng bây giờ thì khác. Triệu Minh đã bị Chỉ Nhược bắt gặp nàng đã làm những hành động dâm tình không đẹp đẽ cho lắm vói tên mọi rợ da đen, rồi sau đó nàng lại bị Chỉ Nhược phỉ báng không thương tiếc. Điều này làm nàng bẻ mặt và tức giận vô cùng. Không phải là nàng không biết trước đó Chỉ Nhược đã có lòng oán ghét, úy kị mình, nhưng lúc đó nàng không màng đến. Hôm nay, bị bắt quả tang làm bậy, bị chửi ngay vào mặt mà không có cách gì để biện chứng, bao che – một chuyện mà chưa bao giờ xẩy ra trong đời nàng – thì nàng rất là bận lòng tức tối, không thể bỏ qua cho được. Không bỏ qua mà cũng không thể làm gì được thì nàng đành làm ngơ để mặc cho tên cốt đột Phi Châu sứ hành hạ Chỉ Nhược cho bõ ghét, cho hết còn lên mặt. Đây là lần đầu tiên trong đời mà nàng dửng dưng trước một cảnh hiếp đáp của một người con gái. Triệu Minh liếc nhìn thấy tên da đen hì hục, hăm hở dộng cặc vào miệng Chỉ Nhược không ngừng trong khi Chỉ Nhược mất sức nằm yên, đau khóc rơi lệ trong cảnh bức dục thì tự dưng nàng cảm thấy vui lòng. Chứng kiến màn bạo dâm đó, đôi môi đỏ mọng của nàng mím lại, hai mép cong cong lên trông như đang cười mỉm - một cái cười ghen ghét nhuộm vẻ hả dạ, như là tự mãn, như là khinh mạn, như là thách thức...

Trên đời này, sự oán ghét thù hận là bản tính của con người. Nó là một trong ba pháp Tham-Sân-Si của Phật giáo đã nói. Và Đức Phật đã khuyên con người nên tránh nó để có một đòi sồng an lành. Nhưng tránh nó hoặc từ bỏ nó là một chuyện khó làm. Nếu dễ thì vị giáo tổ đó đã không coi đó là một hư tật quan trọng của con người. Nói một cách khác, nếu người ta tránh được thì nó sẽ làm cho ta tránh khỏi u mê, đau khổ mà trở nên nhân thiện, hạnh phúc hơn. Nhưng ác hại thay, cái gì cũng vậy, muốn tránh nó thì phải phạm vào nó cái đã - biết rồi thì mới tránh được. Có can qua rồi thì mới thấm thía. Con người bình thường đều như vậy cả. Nếu chưa biết mà tránh được thì đó là bậc thánh nhân, tiên triết rồi. Triệu Minh, cũng như muôn vạn người khác, làm sao mà từ bỏ cái ganh ghét (cái Sân) đó cho được? Do đó mà trong khi Chỉ Nhược đau thương mờ lệ thì nàng lại thỏa chí toại lòng.

Mãi một lúc đâm thọc liên hồi vào miệng Chỉ Nhược mà rốt cuộc vẫn không thể đút cái đầu cặc to lớn vào miệng nàng, tên da đen đâm tức, hắn bèn xoạc chân, một tay đè ngửa đầu nàng ra, một tay sục cặc ngay trên miệng nàng. Thì ra sau khi đang được Triệu Minh bú sục cu hắn đã đời thì bị cắt ngang, cơn nứng đang dâng lên cực điểm thì bị chặt đứt, hắn còn nứng quá nên mới bắt Chỉ Nhược để làm tiếp trò tục tằn, bạo dâm. Nhưng rồi nàng lại không thể ngậm hết con cặc của hắn được làm hắn búc xúc thêm. Nhìn xuống khuôn mặt kiều diễm mà nhạt nhòa nuớc mắt của nàng thì hắn không dằn cơn nứng được. Nên biết hắn đã bế khí một lúc lâu khi được Triệu Minh sục cặc, bây giờ nhức dái quá, không chịu được nữa thì hắn phải phóng tinh mà thôi. Vì thế mà khi hắn mới tự vuốt cu mình một vài cái là một tia tinh khí trắng đục như sữa phóng ra từ cái đầu nấm khổng lồ, căng cứng, đen thui liền.

Tên da đen vừa sục cặc xuất khí, vừa nhìn xuống mặt Chỉ Nhược, vừa rên lên:

- A... a... a... ái dà... a... a...

Rồi cứ một cái vuốt cu là một tia nước trắng đặc bắn ra thật mạnh, vương vãi trên mặt và trong miệng nàng. Màn phóng tinh cứ thế xẩy ra liên tiếp, luồng tinh khí xịt ra không ngừng, bắn tung tóe, tràn trề lên khuôn mặt xinh đẹp của Chỉ Nhược. Tên da đen nghiến hàm răng trắng ỡn, trề cặp môi thâm dầy, vừa cố nhét đầu cu trở vào miệng nàng, vừa tiếp tục sục cặc, vừa rên lên liên tiếp, vừa xuất tinh không ngừng. Một cú sục là một cái xịt, liên miên bất tận. Thật là kinh người. Hắn đã bắn tinh nhầy nhụa từng vũng trên mặt nàng như thế mà vẫn còn liên tục dồn đầy tinh khí vào trong miệng nàng một lúc lâu. Khối tinh trùng đặc quánh, nhiều quá đỗi, trào ra khỏi miệng Chỉ Nhược, ứa ra ngập mũi đầy miệng, nhiễu xuống cổ nàng, ngực nàng.

Như bị chìm đắm vào biển tinh trùng, Chỉ Nhược thở không nổi, phải há miệng ra mà hớp không khí thì nàng liền bị ngợp nước đặc, khiến nàng phải uống luôn đám tinh khí trong miệng, nuốt hết lượng sữa trắng đó vào bụng. Mà tên Phi Châu sứ thì cứ sục cu, rên rỉ, xuất tinh liên miên trong một thời gian dài, khiến nàng phải nuốt ực thêm đám tinh trùng đó một lần nữa. Sau cùng, hắn còn bóp ngắt thật chặt đầu cu để vắt cho tận hết những giọt tinh khí cuối cùng vào trong miệng nàng. Chưa hết, hằn còn hả hê chà cái đầu cu cứng lõ trên khắp mặt nàng, trê trét dám tinh khí đục ngầu lên khắp khuôn mặt xinh đẹp, thanh tao của nàng. Má đỏ, môi hồng, cặc đen, khí trắng... nhoè nhoẹt cả ra.

Triệu Minh ngồi nhìn cảnh tên da đen phóng tinh tràn trề vào miệng Chỉ Nhược thì nàng chợt nhớ ra là ngay mới hồi nãy đây, nàng còn đang ham muốn mong mỏi cho hắn xịt tinh vào miệng nàng, để nàng có thể nếm được cái vị tinh kì đó, để nàng có thể nuốt đi cái chất đặc biệt đó. Cái mộng mơ đó cứ theo đuổi trong tiềm thức của nàng mấy ngày nay rồi. Thế mà bây giờ nàng không được hưởng cái vui thú đó mà trái lại chính Chỉ Nhược lại được nếm nuốt cái tinh dịch lạ lùng này. Như vậy là bất công chăng? Không biết mùi vị nó ra sao? Chỉ Nhược có tận lãnh nó hay không? Đặt ra câu hỏi như vậy, nhưng tự dưng trong lòng Triệu Minh lại hoàn toàn không thấy ghen ghét một tí nào. Không hiểu sao nàng lại dửng dưng, không còn cảm thấy ham muốn, không còn cảm thấy thèm thuồng nữa. Nàng ngồi yên, mắt nhìn chăm chăm vào khuôn mặt bật ngửa nhạt nhòa nước mắt, bê bết tinh nhờn của Chỉ Nhược mà tự nhiên không thấy ghét bỏ hay rộn ràng nữa. Nàng tự hỏi không biết Chỉ Nhược đang vui sướng hay đau khổ? Hưởng thụ hay dằn vặt? Hoà đồng hay bức ép?

Triệu Minh định thần cau mắt nhìn kĩ lại. Cái thân hình cao lớn, lực lưỡng, bóng láng đang dạng đứng nghều nghệu trên một con người bé nhỏ, yếu đuối, xụi lơ... Cái con cặc đen thui, cương cứng, to dài đang bầm dập một cách vũ phu trên một khuôn mặt hồng đào, ướt lệ, đau thương... Rõ ràng là một tên thô hào đang bức hiếp một nàng cô yếu... Hình ảnh đó có một cái gì không ổn, có một cái gì khúc mắc...

Sau khi xuất tinh tới giọt cuối cùng. tên dâm thần da đen nhìn Chỉ Nhược, vén môi cười thoả mãn. Nhưng đã xong đâu. Đã có bao giờ hắn ngưng ngang cuộc dâm tình sau khi chỉ lên cực điểm có một lần đâu? Lúc nào cũng vậy, trong cơn đụ đéo, hắn phải đạt cơn sướng khoái ít nhất là hai lần mới đã. Nhất là với những cô gái trẻ đẹp. Hắn đã không từng làm tình với Triệu Minh một cách dồn dập ngay sau khi hắn hiếp dâm nàng một trận mê tơi đó sao?

Không chần chừ, tên Phi Châu sứ ôm xốc Chỉ Nhược lên, đặt nàng nằm ngửa trên giường. Sau đó, hắn lột quần nàng ra, lấy hai tay nắm hai cổ chân nàng mà dơ cao lên, phơi bày ra rõ ràng một động đào nguyên hồng hào, tim híp, bao phủ bởi một bộ lông đen tuyền, nhung tơ. Hắn hăm hở đưa háng tới gần, đặt cái đầu nấm to tròn ngay lỗ chim nhỏ hẹp, sửa soạn cho một cơn đâm thọc hoang tàn chi địa thứ nhì – mà lần này không phải trong lỗ miệng.

Chỉ Nhược nhắm ghiền mắt lại. Chưa bị khúc củi đó xâm phạm, đục khoáy vào trong người mà nàng đã cảm nhận được cái đau đớn như thế nào rồi. Lại thêm một màn cưỡng dâm nữa. Mà lần này là bởi một đòn than dài ngoằng, cương cứng dị thường. Thân thể nàng làm sao mà chịu nổi. Nàng nhăn mặt, nghiến răng cắn chặt hai môi lại...

Tên da đen vận sức, toan ủi một cú đầu tiên thật mạnh vào chim Chỉ Nhược thì hắn cảm thấy nơi cổ họng lạnh ngắt, như chạm phải thép sắt vậy.

- Ngưng lại! Mau buông thả Chu cô nương ra ngay!

Hắn nhìn lại thì mới biết Triệu Minh đang cầm Ỷ Thiên kiếm dí vào cái cần cổ của mình. Nhìn nàng đứng trần truồng, một tay cầm kiếm đưa ra, một tay giữ manh áo lại che ngực thì hắn cười khì. Với một bàn tay nhỏ nhắn và một mảnh áo sơ sài, làm sao mà che hết được một bộ ngực thật căng phồng, thật tròn trịa, thật trắng bóc kia cho được? Hắn liếm môi, ngó vùng ngực núi lửa ẩn hiện đó mà nghĩ là chắc là Triệu Minh đang ghen tức với Chỉ Nhược nữa rồi. Nãy giờ hắn đã hành dâm trên mặt Chỉ Nhược, bây giờ hắn còn đang mở màn cho cơn đụ đéo với nàng nữa, bỏ mặc Triệu Minh một mình, thì nàng ta ấm ức, hậm hực, cạnh ne chứ còn gì! Không sợ hãi, hắn hất hàm, cười một cách dâm đãng:

- Em có muốn nhập bọn với hai ta không? Làm tình tay ba, cam đoan sẽ sướng. Cưng cũng sẽ thích lắm... Ta có thể làm ba bốn cô nàng thoả mãn cùng một lúc được mà...

Rồi như coi lưỡi kiếm Ỷ thiên không ra gì, hắn đưa cái mũi lên trời, hin hít hửi hớm vài cái:

- Úi chà, người cưng vẫn còn thơm quá... Lại đây với anh, cho anh cạp, anh liếm một cái coi... Rồi anh cho đụ...

Triệu Minh nghe tên mọi da đen nói những lời hỗn xược như vậy thì lấy làm tức giận. Nàng đưa ngay mũi kiếm vào trong cái lỗ mũi toang hoác đang đưa lên trời của hắn rồi giật cườm tay một cái. Mũi liếm bật lên, cắt đứt luôn một bên cánh mũi đen thui của hắn. Máu me bắn ra tung toé.

Tên cốt đột kêu lên một tiếng đau đớn. Hắn đưa tay lên bụm mũi lại mà máu cứ ứa ra qua những khe ngón tay. Tức giân, hắn liền lấy chậu nước ngay đó liệng vào người nàng. Triệu Minh né người rồi đưa luôn Ỷ Thiên kiếm ra. "Soẹt" một tiếng khẽ, chậu nước làm bằng một thứ đồng nặng mà bị chẻ đôi ngon rọt như một miếng giấy vậy. Tên da đen giật mình, kinh hãi cho cái sắc bén của thanh kiếm trong tay nàng.

Triệu Minh mím môi nói:

- Ngươi đi ra khỏi nơi đây ngay. Nếu không mũi kiếm này sẽ cắt đứt cái cổ của ngươi chứ không phải là cái mũi trâu của ngươi nữa đâu.

Nghe Triệu Minh doạ dẫm như vậy, tên Phi Châu sứ bèn lẳng lặng rút lui liền. Tuy hơi sợ thanh kiếm sắc bén trong tay nàng, nhưng hắn cũng không muốn làm to chuyện, mọi người biết thì thật là không hay. Triệu Minh và Chỉ Nhược lại còn là hai bạn bè, thượng khách của tân Thánh Giáo Chủ kia chứ. Hắn mà lén lút, đồng tình loạn dâm cùng với hai nàng thì còn có thể được đi. Còn bức dâm, có máu đổ thì chắc chắn là mang tội nặng. Không dám. Nên hắn đành bỏ đi. Trước hết là phải đi băng bó cái mũi máu me cái đã.

Triệu Minh thấy hắn đã đi khuất thì nàng thở dài nhẹ nhõm, đặt kiếm Ỷ Thiên xuống giường rồi bước tới giải huyệt cho Chỉ Nhược. Thì ra sau một lúc lạnh lùng để mặc nhiên cho tên da đen hành hạ Chỉ Nhược, nàng không thể cầm lòng khi tên đó bắt đầu màn hiếp dâm lần thứ nhì. Nhìn thấy Chỉ Nhược cau mặt, mím môi trước khi bị tiếp tục dày xéo bởi con cu khủng khiếp (mà Triệu Minh biết là sẽ đau đớn lắm) thì tới đó nàng phải ra tay giải cứu mà thôi. Nàng không thể khoanh tay trước cảnh Chỉ Nhược bị bức hiếp, dày vò. Phận gái với nhau, đồng phái tương lân, nàng không thể làm ngơ được nữa. Tính nàng xưa nay vẫn vậy. Nhân chi sơ, tính bản thiện...

Triệu Minh lẳng lặng đưa chiếc khăn cho Chỉ Nhược lau đám tinh khí trên mặt. Đoạn nàng ngập ngừng nói:

- Chu cô nương... Tôi xin lỗi...

Đang lau mặt, sửa lại quần áo, Chỉ Nhược nghe Triệu Minh nói thế thì nàng bỉu môi:

- Làm việc nhơ nhuốc mà chỉ nói một lời xin lỗi qua loa... Cô tưởng như vậy là cô an nhiên tự toại, không còn mang tiếng xấu xa hay sao?

Triệu Minh biết ngay là Chỉ Nhược đã nghĩ lầm về lời xin lỗi của mình, nhưng nàng lại không lên tiếng đôi cãi hay đính chính. Chuyện đó không có ích lợi gì cả.

Thấy Triệu Minh lặng yên thì Chỉ Nhược nhìn thẳng vào mặt Triệu Minh mà nói:

- Triệu cô nương có muốn chuyện này ếm nhẹm, không ai biết thì phải làm cho tôi ba việc.

Không đợi Triệu Minh nói một lời nào, Chỉ Nhược đưa một ngón tay lên:

- Việc thứ nhất là cô nương phải đưa cho tôi một ít Nhuyễn Cân Tán.

Trước con mắt ngạc nhiên của Triệu Minh, Chỉ Nhược đưa hai ngón tay ra, nói tiếp:

- Việc thứ hai là cô nương phải trả lại thanh Ỷ Thiên kiếm cho tôi.

Triệu Minh liền hỏi Chỉ Nhược:

- Tôi dấu Nhuyễn Cân Tán trong cán kiếm Ỷ Thiên. Nhưng cô cần thuốc đó để làm gì?

Chỉ Nhược trề môi ra, không thèm trả lời mà nói sẵng:

- Chuyện của tôi không có can gì đến cô nương mà cô nương phải hỏi.

Nói xong nàng bước tới chiếc giường mà cầm thanh Ỷ Thiên kiếm lên. Triệu Minh cũng bèn nhanh chân bước tới mà nắm lấy thanh kiếm lại. Hai nàng cùng giữ lấy cây kiếm trong tay, dằng co, không ai nhường ai.

Triệu Minh nắm chặt lấy thanh kiếm, kéo về mà cười nhạt nói:

- Tôi chưa có đồng ý với điều kiện của cô nương. Sao Chu cô nương đã vội cướp kiếm?

Chỉ Nhược ghì lấy thanh kiếm, kéo trở lại, hất hàm nói:

- Vậy là Triệu cô nương muốn tên tuổi của mình bị bêu rếu hay sao?

Triệu Minh cau mày ngẫm nghĩ. Chỉ Nhược mà bêu rếu nàng thì chưa chắc đã có ai tin. Nói xấu người khác mà không có bằng chứng thì chỉ là nói điêu. Mà nếu có người tin thì nàng cũng không màng, quần hùng Trung Nguyên ai cũng đã oán hận nàng vô cùng sau vụ chùa Vạn Pháp rồi. Còn giả thử là nàng đồng ý với Chỉ Nhược thì sao? Nếu nàng có mất Ỷ Thiên kiếm thì sau đó nàng cũng sẽ có cách tước đoạt nó lại mà thôi, mà cùng với con đao Đồ Long nữa kìa. Nàng tự biết nàng có đủ thông minh và diệu kế để làm chuyện đó một cách dễ dàng. Nhưng sao Chỉ Nhược lại muốn có thêm Nhuyễn Cân Tán để làm gì? Nàng ta muốn hại ai? Chuyện này nhất thời nàng không thể đoán ra được.

Thấy Triệu Minh đang lặng lẽ phân vân thì Chỉ Nhược nói luôn:

- Nếu tôi kể cho Trương Vô Kỵ đại ca nghe những chuyện dơ dáy mà cô đồng tình làm với tên da đen ngoại lai dị dạng hôm nay thì Triệu cô nương có biết chàng sẽ nghĩ như thế nào không?

Nghe Chỉ Nhược nhắc đến tên Vô Kỵ là Triệu Minh giật thót mình. Trời ơi, Vô Kỵ! Nếu mà chàng biết được! Chỉ Nhược mà kể lại cho chàng nghe thì chắc chắn là nàng sẽ thêm mắm thêm muối, thêm gừng thêm tiêu chứ không sai. Cái chuyện này đã không hay ho rồi, bị thêm đi bớt lại nữa thì chắc chắn sẽ còn ghê ghớm hơn thêm. Nghe xong, Vô Kỵ sẽ đối đãi với nàng như thế nào? Rồi Vô Kỵ, người nàng yêu thương nhất đời, sẽ khinh khi, ruồng bỏ, xa lánh nàng...

Nghĩ tới đó, người Triệu Minh chợt nóng bừng lên, chơ vơ hụt hẫng, lòng nàng thắt lại, quặn đau như có muôn vàn kim châm đâm vào. Tự dưng nàng buông tay ra, lùi lại vài bước. Làm như thanh Ỷ Thiên kiếm bỗng nhiên trở nên nóng bỏng khiến nàng không giữ nó được. Làm như nàng giật mình kinh tâm hoảng sợ vì nghe được một chuyện gì khủng khiếp vô cùng, phải bỏ chạy vậy.

Chỉ Nhược mỉm cười, giật lấy thanh kiếm vào tay mà ngang nhiên bước ra khỏi phòng. Trước khi rời khỏi khung cửa, nàng còn ngoái lại nói:

- Việc thứ ba là Triệu cô nương không được nói cho ai biết sự thoả thuận này. Chỉ có hai ta biết mà thôi.

Triệu Minh nhìn theo Chỉ Nhược, lòng dạ bàng hoàng, mà không nói được một lời nào. Trong mắt nàng - đôi mắt nhung đen phượng liễu đẹp đẽ tuyệt vời đó - vướng đầy một nỗi đớn đau, u hoài, hốt hoảng, y như là nàng đang trải qua một nỗi lo sợ hãi hùng là mình sắp sửa đánh mất một cái gì quí giá nhất đời vậy.


Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 11 của bộ Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 41 ... Xin mời xem tiếp Phần 42)

P42

Trưa hôm sau, Vô Kỵ, Triệu Minh cùng các người được Tam sứ tiễn qua thuyền khác để về đất liền. Tên Phi Châu sứ chỉ một con tàu bỏ neo kế đó mà cúi mình nói với Vô Kỵ:

- Thánh Giáo Chủ đã phái một con tàu lớn đưa đón quí vị trở về lục địa. Xin mời quí vị chuyển thuyền.

Vô Kỵ thấy tự dưng hôm nay trên mũi hắn bị quấn tròn bởi một miếng vải trắng (làm như hắn bị chảy máu cam hay bị dập mũi phải băng bó lại) nằm chình ình ngay giữa bản mặt đen thui trông thật tương phản nên nhìn rất hoạt kê và hài hước, nhưng chàng cố nhịn cười mà hỏi lại:

- Thánh Giáo Chủ đâu để chúng tôi ngỏ lời hậu tạ.

Tên Phi Châu sứ nói:

- Thánh Giáo Chủ tự dưng bất an, không thể gặp mặt quí vị được. Người đã nhờ tôi chuyển lời cầu chúc cho quí vị ra về bình an, tới nơi tới chốn yên lành.

Vô Kỵ các người nhìn nhau, phân vân không hiểu tại sao Tiểu Siêu lại tránh không muốn gặp mọi người trong lúc chia tay lần cuối như vậy.

Sau đó, Linh Nhi được khiêng qua thuyền mới, rồi Tạ Tốn cùng Chỉ Nhược vui vẻ, săng sái bước lên cái cầu ván bắc giữa hai con thuyền. Vô Kỵ thấy Triệu Minh đứng lặng yên thì nhớ ra là từ sáng tới giờ, nàng bỗng trở nên ít nói, không như bình thường, thì chàng tiến tới gần nàng. Khi Vô Kỵ tới gần Triệu Minh thì nàng ngước mắt nhìn chàng một cái rồi lẳng lặng bước qua tàu mới luôn. Thấy nàng ưu tư, buôn bã, y hệt như lòng mình thì Vô Kỵ thở dài. Chàng nhìn quanh một lần nữa có ý muốn tìm kiếm Tiểu Siêu, nhưng vẫn không thấy bóng dáng nàng đâu cả. Chàng rầu rĩ bước lên cái cầu ván, theo sau là Tam sứ đi tiễn chân.

Khi mọi người đã bước lên chiếc thuyền mới rồi thì tên Phi Châu sứ mới lấy ra một cái bọc vải mà đưa cho Vô Kỵ:

- Thánh Giáo Chủ còn có một món quà tống biệt gửi đến giáo chủ đây.

Vô Kỵ ngạc nhiên nhận lấy bọc quà. Khi mở ra thì chàng ngẩn người ra: nằm trong đó là sáu miếng Thánh Hỏa Lệnh. Biết là Tiểu Siêu có ý hoàn trả lại Hỏa Lệnh của Minh giáo Trung Nguyên đã mất đi từ lâu, Vô Kỵ cảm động nói với Tam sứ:

- Xin phiền ba vị thưa lại với Thánh Giáo Chủ là tất cả giáo chúng Minh giáo Trung Nguyên, từ trên xuống dưới, đều cảm kích cám ơn người đã rộng lượng đến như vậy.

Nói xong, chàng lại đưa mắt nhìn qua bên thuyền chính để kiếm Tiểu Siêu mà vẫn không thấy nàng đâu.

Tên Phi Chau sứ tới gần chàng, cười nhẹ:

- Tôi mong Minh giáo Trung Nguyên nắm giữ kĩ lưỡng, không khéo thì sẽ làm mất Hoả Lệnh một lần nữa thôi.

Biết là hắn không phục, nói móc mình mà lại đụng chạm tới thanh danh của Minh giáo, thì chàng cười trả:

- Tôi nghĩ quí vị cũng không có đủ tài để nắm giữ Hoả Lệnh đâu.

Khi tên Phi Châu sứ cười khì ra vẻ ngạo mạn thì chàng đưa luôn sáu tấm thẻ vào tay hắn:

- Thôi thì quí vị cứ giữ chúng đi. Coi được bao lâu.

Tên da đen vừa đưa tay ra nhận, cầm lấy sáu miếng thẻ thì Vô Kỵ đã ngoéo tay một cái, tức thì hai tấm ngoài cùng bật lên, đánh vào tay hắn cái bốp, khiến tay hắn tê tái, làm rơi luôn hết cả xuống. Vô Kỵ nhanh tay đỡ lấy liền.

Tên Phi Châu sứ lắc đầu nguầy nguậy, đong đưa cái mũi băng bó:

- Không được, tôi chưa nắm chắc... Không kể...

Vô Kỵ mỉm cười trao lại sáu chiếc thẻ cho hắn một lần nữa. Hắn bèn cẩn thận đưa hai cái cho Trung Đông sứ giữ, hai cái cho Bá Đa sứ. Xong xuôi hắn bèn nháy mắt với tên Trung Đông sứ một cái, rồi bất thần cả hai đồng quát lên một tiếng, phóng ra bốn tấm thẻ ra cùng một lúc, hai trên, hai dưới, vù vù bắn vào người chàng tức thì. Vô Kỵ điềm nhiên chờ cho bốn tấm thẻ bay tới gần thì chàng liền đưa tay gạt một cái ở trên, đồng thời đưa chân đẩy một cái ở dưới. Hai tấm thẻ bị đẩy gạt, đổi chiều bắn trúng ngay vào hai tấm kia, kêu lên hai tiếng "kinh cooong!" thật lớn, bốn miếng dội qua dội lại bay đi tứ phía, trúng ngay mạn thuyền nghe mấy tiếng "lịch kịch!", rồi bắn ngược trở lại, nằm vào trong tay Vô Kỵ hết!

Hai tên sứ giả ngạc nhiên đến độ sững sờ, không ngờ Vô Kỵ lại có thể tài tình hoá giải thế công của chúng mà còn vận dụng võ công ghi trên Thánh Hỏa Lệnh thâu gồm bốn tấm thẻ một cách thần tình như thế. Chúng đâu có biết là võ công bọn chúng chỉ là dựa trên tầng thứ nhất của Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp mà thôi. Còn Vô Kỵ thì chàng đã hoà hợp được cái biến hóa cuả võ công Hoả Lệnh với tầng thứ bẩy của Đại Nã Di tâm pháp rồi. Võ công của chàng còn biến hóa hơn của bọn chúng gấp mười mấy lần.

Bá Đa sứ thấy hai tên kia bị đoạt mất bốn tấm thẻ một cách nhanh chóng như thế thì nàng sợ hãi, nắm chặt hai tấm thẻ trong túi cho chắc ăn rồi vội vã nhẩy trở về thuyền ngay. Khi nàng ta bỏ chạy tới giữa cầu thì Vô Kỵ bèn rút hai tấm thẻ ra mà phóng luôn vào túi áo nàng. Hai tấm thẻ đó bắn trúng ngay đuôi của hai tấm thẻ trong túi áo nghe một tiếng "cooong!", chúng dội xuống trúng ngay tấm ván gỗ nghe một tiếng "kịch!", rồi chúng bắn trở về trong tay Vô Kỵ tức thì. Còn hai tấm thẻ kia bị đẩy mạnh tuột khỏi tay nàng Bá Đa, xuyên thủng túi áo nàng ta, bay ra trúng mạn tàu nghe một tiếng "binh!", dội ngang vào cái cột buồm một tiếng "cắc!", rồi chúng cũng bắn trở về trong tay Vô Kỵ luôn. Thế võ trông bình dị nhưng lại mang biết bao biến hoá, tính toán chi li đứng mức, nếu không biết tới tầng cao của Đại Nã Di thần công thì nhất định không sao hành sử được.

Vô Kỵ đứng yên một chỗ mà ra chiêu phóng thẻ thần tốc, "kinh cooong", "lắc cắc", "bình bịch" mấy tiếng, trong chớp nhoáng đã lấy được hai tấm thẻ lệnh trong tay Bá Đa sứ từ đằng xa rồi. Bá Đa sứ hoảng sợ cho tài nghệ của Vô Kỵ, vừa run rẩy bước lên tàu chính là qụy ngã ra liền. Còn hai tên Phi Châu với Trung Đông sứ thì mặt mũi nhợt nhạt (mặt tên Trung Đông thì thấy ngay, còn mặt tên Phi Châu vì đen thui khó biết, chỉ thấy con mắt hắn trợn lên trắng dã như miếng băng nằm trên mũi hắn), chúng nằm mơ cũng không thể ngờ là chỉ có hai thế võ mà Vô Kỵ đã lấy hết cả sáu tấm Thánh Hỏa Lệnh trong tay chúng một cách dễ dàng như thế. Chúng lấm lét nhẩy về tàu, rút cầu, ra lệnh nhổ neo đi ngay.

Khi tiếng tù và nổi lên, báo hiệu con tàu bắt đầu di chuyển thì Vô Kỵ các người cùng đổ xô ra thành tàu nhìn qua chiếc tàu kia mà ngóng chờ. Sau đó mọi người đều thở dài. Tiểu Siêu vẫn biệt tăm, không thấy xuất hiện. Hai con tàu từ từ cách xa. Triệu Minh, Chỉ Nhược ngó qua con thuyền lớn một lần cuối rồi lắc đầu chầm chậm đi xuống khoang thuyền.

Nhưng Vô Kỵ thì không thể bỏ đi cho được. Chàng bần thần đứng yên trên mạn thuyền, con mắt dính sát trên chiếc thuyền lớn đang từ từ lìa xa, mà trong lòng chỉ mong mỏi thấy được một bóng hình của ai đó - một hình dáng của nguời con gái trẻ thơ, có đôi mắt xanh mơ, có hai má lúm đồng tiền...

Khi hai con thuyền đã cách nhau khá xa rồi mà Vô Kỵ vẫn còn đứng trông ngóng. Mắt chàng vẫn thẫn thờ nhìn theo con thuyền nhỏ dần, vô phương, tuyệt vọng. Bỗng nhiên chàng mở mắt lớn ra, nhướn người lên. Rõ ràng là Tiểu Siêu đang chạy ùa ra sau thuyền, dáo dác nhìn quanh như tìm kiếm. Thấy nàng, Vô Kỵ mừng rỡ, chàng đưa tay lên vẫy nàng ngay.

Khi nhận ra người vẫy chào là Vô Kỵ thì Tiểu Siêu liền khóc oà lên. Nàng không dơ tay vẫy chào lại mà chỉ ôm mặt nhìn chàng rồi khóc nức nở. Mắt của Vô Kỵ rất sắc bén nên chàng thấy hết cả những giòng lệ tuôn ra không ngớt từ đôi mắt xanh lơ trên khuôn mặt non trẻ của nàng. Chàng cũng không cầm lòng được mà hai mắt rưng rưng theo. Hai người cứ đứng trên mạn thuyền nhìn nhau không rời, không nói một lời, mắt mờ lệ, lòng tan nát. Từ hai cặp mắt tràn ngập nước mắt đó, cả hai người đều cố nhìn nhau cho rõ từng nét mặt, cố thu nhập hình dáng của nhau cho kĩ vào tâm hồn. Chỉ còn một vài giây phút nữa là mỗi người một nẻo, cách biệt muôn trùng, mất nhau vĩnh viễn, sau đó chỉ còn hình bóng của người xưa là còn giữ lại trong nhau mà thôi. Mà cái hình bóng đó cứ từ từ nhỏ đi theo khoảng cách, từ từ mờ đi với con tàu.

Chợt Vô Kỵ thấy Tiểu Siêu mấp máy cặp môi, nhìn chàng chăm chăm rồi nói những gì mà chàng đoán không ra được. Chàng vội lau nước mắt, nhíu mày cố nhìn cho rõ hơn, nhưng có lẽ vì hai người đã cách nhau quá xa, mà nàng thì chỉ thì thầm nói nhỏ, nên chàng vẫn không sao biết ra là gì. Chàng chỉ biết là cặp môi nàng, dưới đôi mắt xanh mơ đầy nước mắt, lập đi lập lại hai ba lần chỉ một câu ngắn gọn mà thôi. Ngó nhau mà không nói gì được với nhau, cả hai đều chơi vơi, đau khổ. Vậy mà hai người vẫn đứng đó nhìn nhau, cho tới khi con tàu chỉ còn là một vết nhỏ ở chân trời...

Thốt nhiên một cơn gió biển đưa tới làm Vô Kỵ lạnh mình. Rõ ràng là tiếng nói của Tiểu Siêu, theo làn gió thổi, qua đợt sóng đẩy, vang tới tai chàng, nghe rõ mồn một. Câu nói vĩnh biệt đó, câu mà Tiểu Siêu thì thầm nói đi nói lại hai ba lần đó, câu mà nàng tha thiết nói lên trong cơn khóc ròng đó, chỉ là ba tiếng, không sao lầm được:

- "Em... yêu... anh..."

Biết ra rồi thì Vô Kỵ cảm thấy rung động và thương tâm khôn cùng. Chàng bèn vận hơi gào lên một tiếng thật lớn:

- Tiểu... Siêu....!!!

Tiếng kêu của chàng vang lên như sóng ầm bão táp, khí lực hùng hậu khiến âm ba lan ra khắp bốn bể chân trời, mang theo nỗi thương nhớ vô vàn, dội vang lòng thương đau ghê ghớm. Gào lên một tiếng như trời gầm sét nổ xong, Vô Kỵ vừa nhìn cái chấm đen nơi viễn xứ, vừa hồi họp đưa tai lắng nghe với hi vọng một tiếng nói mong manh, oanh vàng nào đó vọng lại đáp lời chăng? Nghe ngóng một chút thì mặt chàng chợt nhiên thay đổi hẳn đi, nửa vui mừng, nửa đau sót.

Từ nơi góc biển xa xôi đó, vi vu dội lại câu trả lời...

Câu trả lời này đáng lẽ phải được thủ thỉ, thề hứa với nhau từ lâu rồi kìa. Câu trả lời này đã bao lâu bị dồn ép và ấp ủ, bây giờ chỉ được nói ra trong phút cuối chia li đầy nước mắt. Câu trả lời này thay thế cho một niềm thương nỗi nhớ âm thầm và lặng lẽ nhưng lại dào dạt và triền miên. Câu trả lời này tượng trưng cho một khối tình nồng nàn, đằm thắm vậy mà trời khiến nên nó không trọn vẹn, thiếu thăng hoa. Câu trả lời này chất chứa bao nhiêu hoài bão ngập lòng, mong mỏi khôn nguôi để rồi dứt ngang trong nuối tiếc giữa đời. Câu trả lời này là tiếng thì thầm ưu ái đã được thốt lên nhiều lần từ miệng cô bé băng trinh trong những đêm khuya thanh vắng, trằn trọc nhớ thương. Câu trả lời này có lẽ gói cuộn hết một trời tâm của người con gái cô đơn, vô cùng bất hạnh mang tên Tiểu Siêu. Câu trả lời đượm vẻ đau thương, đầy ắp mối chân tình của người thiếu nữ ấy, chỉ nằm gọn trong ba tiếng cuối cùng:

- Em... yêu... anh...

*
* *

Tàu đi trên biển hai ngày thì hôm đó nó đi qua một hải đảo nhỏ với cây cối um tùm. Linh Nhi - lúc này nhờ được chữa trị cẩn thận nên đã khá hơn trước tuy nàng vẫn còn yếu, chưa đi lại được - nằm trên khoang thuyền, thấy mấy con nai tơ, dê núi đang ngậm cỏ, ngơ ngác đứng nhìn thì nàng thích quá. Nàng bèn quay qua nói nhỏ với Vô Kỵ:

- A Ngưu đại ca, mấy hôm nay trên biển chán lắm, hôm nay mình lên đảo chơi đi.

Vô Kỵ, vẫn chưa nói cho nàng biết tên thật của mình vì sợ nàng bị kích ngất có hại cho nàng lúc này, mỉm cười trả lời:

- Nếu em muốn thì tối nay mình lên đảo ăn uống rồi ngủ trên đảo một đêm cũng không sao. Để anh đi bắt một con dê tối nay làm dê nướng. Ăn đồ biển hoài anh cũng ngán quá rồi.

Mọi người vỗ tay vui mừng. Vô Kỵ bèn ra lệnh cho tên thuyền trưởng Ba Tư ghé bến.

Tối hôm đó, Chỉ Nhược trổ tài nấu nướng, đãi mọi người món thịt dê ngon lành. Ăn uống no say xong, ai cũng kêu mệt muốn đi ngủ sớm.

Tới nửa đêm, Triệu Minh đang ngủ thì bị lay dậy. Nàng mệt mỏi mở mắt ra thì thấy Chỉ Nhược nắm vai mình, vừa lay vừa nói:

- Triệu cô nương mau lên tàu đi ngay đi.

Nàng lờ mờ hỏi Chỉ Nhược:

- Tại sao không chờ đến sáng mai hãy đi? Ủa mà sao tôi thấy bần thần không còn hơi sức vậy kìa?

Chỉ Nhược nói nhanh:

- Cô nương không cần phải nói nhiều, mau đi theo tôi.

Triệu Minh uể oải chống tay ngồi lên, nhíu mày một chốc rồi nhướng mắt hỏi:

- Có phải cô cho tôi uống Nhuyễn Cân Tán rồi phải không? Cô tính chuyện gì vậy?

Chỉ Nhược không nói không rằng, kéo người Triệu Minh lên, rồi dìu nàng xuống bãi biển. Lúc đó, tên thuyền trưởng Ba Tư đang đứng chờ, hắn nói với Chỉ Nhược:

- Thánh Giáo Chủ ra lệnh cho tôi đưa mọi người về đất liền chứ đâu phải chỉ có một mình cô nương này thôi đâu?

Chỉ Nhược khoác tay nói:

- Chúng tôi không tin những người ngoại quốc. Ông là người Ba Tư nên chúng tôi không muốn đi cùng tàu với ông nữa. Chúng tôi sẽ tự tìm cách về đất liền sau. Còn cô nương này là người Mông Cổ, chúng tôi cũng không muốn ở gần. Xin ông cứ đưa cô ta về lục địa đi.

Thấy tên thuyền trưởng ngần ngừ thì nàng nói tiếp:

- Tôi sẽ chịu hết trách nhiệm sau này. Ông cứ đem cô ta đi. Còn chúng tôi thì sẽ nhất định không lên tàu của ông nữa đâu.

Tên thuyền trưởng thấy nàng cương quyết nói những lời báng bổ như vậy thì hắn tức giận, nhưng cực chẳng đã, muốn làm cho xong nhiệm vụ, hắn đành dìu Triệu Minh đi. Triệu Minh nghe Chỉ Nhược nói thế thì cố ghì người lại, nhưng nàng không đủ sức chống cự nên để tên đó đem lên tàu. Sau đó, hắn bực tức nhổ neo bỏ đi luôn.

Đuổi Triệu Minh đi xong, Chỉ Nhược thở dài khoan khoái. Nàng đi lên chỗ nằm của Vô Kỵ cùng mấy người thì thấy ai cũng đang say mê ngủ vùi. Nàng liền móc túi lấy ra một ít Nhuyễn Cân Tán bỏ vào miệng nuốt ngay. Sau đó, nàng bèn ra tay thi hành một cuộc đâm chém, cướp trộm đã có xếp đặt, dự mưu từ trước...

Cảnh giết người đổ máu bắt đầu lúc Chỉ Nhược rút thanh Ỷ Thiên Kiếm mà nàng đã dấu trong một đám cỏ. Rồi nàng tiến tới chỗ Linh Nhi đang nằm ngủ say mà dí mũi kiếm vào ngực Linh Nhi. Chỉ Nhược ngần ngừ nhìn lên khuôn mặt dễ mến của Linh Nhi một tí, rồi với vẻ cương quyết, nàng mím môi đâm thẳng mũi kiếm xuống luôn. Linh Nhi mở choàng mắt ra, lộ vẻ đau đớn, ú ớ một vài tiếng. Chỉ Nhược nhấn mạnh tay xuống một cái nữa. Linh Nhi thở hắt ra, xuội người, hết thở. Chỉ Nhược lạnh lùng rút kiếm ra khỏi ngực Linh Nhi. Tức thì, máu ùa ra, loang đỏ trên ngực nàng. Sau đó, Chỉ Nhược tiến tới gần chỗ Tạ Tốn nằm, nhặt đao Đồ Long lên rồi đi ra phía sau đồi. Tới một nơi rậm rạp, nàng bèn trở ngược Ỷ Thiên kiếm, với bộ mặt lạnh tanh, nàng đưa mũi kiếm cắt đứt nửa vành tai của mình. Rồi rạch luôn một đưòng dài từ nơi thái dương xuống sau cổ của mình nữa. Để mặc cho giòng máu rỉ ra, nàng vội vã dấu cả hai thanh Ỷ Thiên kiếm và Đồ Long đao vào một lỗ hốc bí hiểm ngay kế đó. Xong xuôi, nàng liền chạy về chỗ mình nằm.

Vừa đặt lưng nằm xuống là Nhuyễn Cân Tán đã bắt đầu có tác dụng làm nàng ngầy ngật. Chỉ trong một chốc, Chỉ Nhược gục ngủ thiếp đi...

*
* *

Trưa hôm sau, con thuyền Ba Tư đã tới đất liền. Tên thuyền trưởng Ba Tư thấy Triệu Minh vẫn còn yếu ớt nên hắn phải dìu nàng xuống bãi. Rồi hắn hỏi nàng:

- Cô nương có còn cần tôi giúp đỡ gì không?

Triệu Minh mệt mỏi lắc đầu. Tên ta bèn từ giã nàng rồi lên thuyền căng buồm đi mất.

Triệu Minh đưa mắt nhìn quanh bãi biển, hoang mang không biết mình đang lưu lạc nơi nào. Nhìn xa không thấy một mái nhà, chỉ có rạng cây xanh, đồi cát trắng. Nàng chậm chạp đi dọc theo bờ biển một hồi mà vẫn không thấy một ai. Đi được một lúc, nàng bèn tìm một gốc dừa mà ngồi thở, dựa lưng nghỉ mệt.

Bỗng nhiên có tiếng chân người đi tới. Triệu Minh quay đầu lại thì nàng kêu lên:

- Ủa!

Người đi tới cũng ngạc nhiên nhìn nàng. Thì ra đó là Hà Thái Xung, trưởng môn phái Hoa Sơn. Hắn đang đi cùng với hai tên đệ tử, tình cờ gặp Triệu Minh là hắn nhận ra ngay. Bị nàng giam cầm trong Bảo Tự Tháp gần một tháng trời, hắn căm hận nàng lắm. Vậy mà hôm nay gặp nàng ngồi một mình nơi đây, hắn vẫn e dè vì biết nàng uy quyền, dưới trướng có nhiều tay cao thủ bảo vệ.

Triệu Minh mừng rỡ, thở nhanh, lên tiếng hỏi:

- Xin Hà trưởng môn cho tôi biết nơi đây là chốn nào?

Nghe nàng hỏi như thế, Hà Thái Xung biết ngay là nàng đang lạc lối nơi xứ lạ, không biết chỉ có một mình hay còn có ai. Hắn nhìn quanh rồi nói:

- Nơi đây là miền nam Trung Châu. Triệu cô nương tới đây với ai vậy?

Triệu Minh thấy con mắt của hắn láo liên gian sảo thì nàng liền nói:

- Tôi đóng doanh trại gần đây. Hôm nay mải đi chơi nên tôi bị lạc đường đó thôi.

Thái Xung liếc nhìn thấy nàng quần áo lem luốc, đầu tóc rối tung, nói năng mệt mỏi thì hắn đoán biết là nàng đã nói dối hắn rồi. Bản doanh của lính Nguyên quả thật có gần đây, nhưng Triệu Minh là một quận chúa oai quyền đi đâu cũng tiền hô hậu ủng, làm sao mà đi lạc cho được? Hắn nghi ngờ nhìn cảnh vắng lặng không người chung quanh mà cười thầm, mừng húm. Rồi hắn nhìn nàng chằm chập.

Hai tên đệ tử của hắn thấy mặt nàng xinh đẹp kiều diễm, dáng nàng thon nhỏ gợi cảm thì thì thầm nói với nhau:

- Nàng này trông ngon quá. Coi kìa, mặt mũi người ngợm thấy mà ham. Ta mà có một con vợ như vậy thì ta đóng cửa nhốt nàng trong nhà mà hành dâm suốt ngày suốt đêm.

- Còn ta thì sẽ bắt nàng trần truồng cả ngày, để mặc cho ta tha hồ sờ sẫm, đụ đéo lúc nào cũng được.

Thái Xung nghe hai tên đệ tử nói như thế thì hắn tụ dưng nổi cơn dâm. Hắn tuy tam thê tứ thiếp, nhưng vẫn chưa hoàn toàn thoả mãn, lúc nào cũng muốn làm bậy vì ăn uống tẩm bổ quá nhiều. Nhân sâm đại bổ quá chừng là vậy đó. Khỏe người nhưng bại trí. Trên đời này cái gì cũng vậy, điều hòa tiết chế thì tốt, nhưng quá mực thả dàn thì tai hại vô cùng. Hắn nhìn Triệu Minh một mình ngồi đó, mặt hoa thon người, mà thầm công nhận là hai tên đệ tử nói đúng. Trông nàng xinh đẹp và khiêu gợi quá. Giữa nơi hoang vắng này lại có một mỹ nhân trẻ tuổi với một thân hình cực kì hấp dẫn, lạc lối bơ vơ, ngồi không sẵn sàng, tội gì mà không hưởng? Cu hắn từ từ nhổng lên là hắn nhào tới đè lên người Triệu Minh ngay. Hai tên đệ tử thấy thế, la lên cười hí hí, nhào theo liền. Đúng là thầy nào tớ nấy.

Bị đè lên người, Triệu Minh dẫy dụa, xô tay đạp chân cố đẩy Thái Xung ra. Hai tên đệ tử biết ý của sư phụ, một đứa giữ hai tay nàng lại, một đứa ghì hai chân nàng ra, để giúp cho ông thầy rảnh tay làm trò. Thái Xung nằm trên người nàng đưa tay kéo quần hắn xuống rồi tuột quần nàng ra luôn nữa. Vừa thấy cặp đùi trắng bóc và con chim đen nhung là con cu của Thái Xung cương lên hết cỡ rồi. Không chần chờ gì nữa, hắn cầm con cu để ngay vào lồn nàng mà đụ một cái thật mạnh vào. Con cu hắn đâm sâu tới tận gốc liền.

Triệu Minh cố dẫy dụa, nhưng vì ảnh hưởng của Nhuyễn Cân Tán làm nàng hết sức, và hai tên côn đồ nắm tay giữ chân nàng thật chặt, khiến nàng không sao cử động được. Thái Xung đụ cú đầu xong, con cu cương cứng của hắn được âm đạo nhỏ hẹp của nàng bóp chặt lại làm hắn sướng quá. Hắn liền ra sức dộng cặc liên miên vào lồn nàng. Mông đít của hắn nhô lên thụp xuống không ngừng. Hai thằng đệ tử thấy tên sư phụ làm dữ quá thì tụi nó liền căng chân dạng tay nàng ra thêm nữa, làm như là giúp cho thằng thầy sung sướng hơn trong cơn hãm hiếp này.

Đang dập dồn vào lồn Triệu Minh thì Thái Xung thấy ngực nàng nẩy lên khi nàng bị dạng tay ra, cặp vú to lớn nổi lên dưới làn áo thì hắn liền đưa hai tay ra mà bóp luôn. Bàn tay hắn bị đẩy lên bởi một dàn ngực vun đầy, làm hắn không ngờ là vú nàng lại có thể căng cứng đến như vậy, dù là dưới manh áo. Hứng chí, hắn bèn chà nắn, xoa bóp không ngừng lên bộ nhũ hoa đó, đồng thời hắn cũng tăng thêm nhịp dộng liên miên vào lồn nàng.

Vừa đụ, vừa bóp, Thái Xung nhìn xuống khuôn mặt đẹp như tiên của Triệu Minh thì hắn không dằn lòng được mà cúi xuống hôn lên cặp môi đỏ hồng của nàng. Môi của hằn vừa chạm vào môi của nàng là Triệu Minh vội quay mặt tránh đi, không cho hằn đút lưỡi vào miệng nàng. Hai tên đệ tử thấy nàng không cho sư phụ chúng hôn vào môi thì chúng phá lên cuời. Không nút lưỡi nàng được, Thái Xung bèn hôn hít túi bụi trên mặt, trên mũi, trên cổ nàng. Và cứ như thế, hắn vừa đụ vào lồn nàng, vừa bóp vú trên ngực nàng, vừa hôn hít khắp mặt mũi nàng – hùng hục, loạn cuồng, dâm đãng.

Một lát sau, hắn rên lên một tiếng, người hắn cong lên, cứng đờ ra. Xong màn hiếp dâm, Thái Xung đứng lên, ngó xuống người Triệu Minh mà cười một cách thoả mãn. Triệu Minh nghiến răng, nhìn hắn với cặp mắt đổ lửa:

- Thái Xung, sau ngày hôm nay, ngươi hãy tìm một hang hốc nào mà trốn đi. Vì nếu ta mà tìm ra ngươi thì ngươi không còn đất sống nữa đâu.

Thái Xung nghe vậy thì hắn cười hề hề.

Hai tên đệ tử thấy thằng thầy làm xong là liền nhẩy vô ăn ké. Một tên thì dùng một tay mà kềm hai tay Triệu Minh lại, còn tay kia thì hắn tuột áo nàng ra, phơi ra một dàn ngực tráng tinh, mật sữa, căng phồng. Hắn liền dùng tay đó mà mân mê, mà sờ soạng, mà xoa, mà bóp trên ngực vú nàng. Còn tên kia thì dạng chân nàng rộng thêm khiến cho hai mép chim của nàng hở ra. Hắn liền cúi mặt xuống mà bu liếm sừng sực trên vùng âm đạo, dù rằng tinh trùng của sư phụ hắn còn vương vãi khắp trên vùng lông đen đó.

Bị hai tên cắc ké làm nhục, Triệu Minh tức tối vẫy vùng kịch liệt. Nhưng sức yếu, nàng vẫn không sao thoát khỏi hai tay tên chó dâm được. Dù nàng không thoát được khỏi tay bọn chúng, nhưng cũng làm cho bọn chúng khó khăn trong việc sờ vú liếm lồn nàng. Trên bãi cát vắng, hai tên côn đồ cứ cố giữ tay chân nàng lại, vừa cố hưởng sướng trên thân thể ngà ngọc của nàng...

Thái Xung nhìn tên đệ tử nhào nặn cặp vú trần của Triệu Minh mà hắn tự dưng lại muốn thèm thuồng. Từ trước tới nay, chưa bao giờ hắn thấy một cô gái nào lại có một bộ ngực thần sầu như thế. Chưa bao giờ hắn thấy một bầu vú tròn mịn, căng cứng, trắng phồng đến như vậy. Hai vú nàng to lớn, vun lên, với hai đầu vú chĩa thẳng lên trời. Dù rằng dâm tặc như hắn, hắn đã thấy biết bao nhiêu là ngực vú của các nàng trước đó? Hồi nãy, hắn đã có biết cái "cảm giác" bộ ngực tròn lẵn, cứng cáp đó như thế nào rồi. Bây giờ hắn mới được "chiêm ngưỡng" cái bộ ngực mơn mỡn, thơm tho đó ra sao. Mắt hắn cứ dính sát vào hai vú trần trụi thật là gợi dục của Triệu Minh.

Hằn thấy hai tên đệ tử cứ vật lộn với nàng thì hắn bèn ra lệnh:

- Hai ngươi xê ra, giữ nàng ta lại cho ta.

Hai tên không dám trái lời, nắm giữ Triệu Minh cho thằng thầy làm một phùa nữa. Thái Xung bèn bước tới, đứng dạng háng ngay trên người nàng. Hắn quì xuống, đưa hai bàn tay thô tục ra mà nhẹ nhàng xoa bóp, mơn man trên hai bầu vú nung núc, mịn màng của nàng. Sự đụng chạm da thịt này làm hắn sung sướng đến độ không ngờ, chắc chắn là hơn cả lúc nãy bóp vú nàng qua vải áo. Sao mà trơn mịn, nhung tơ, thơm tho, dai cứng, tròn đầy. Hắn đê mê sờ soạng trên ngực nàng, se se lên đầu vú nàng một hồi. Sau đó, hắn liền cầm con cu, sọc vài cái cho nó cương dài ra, rồi đặt con cu đó giữa hai bầu vú trắng toát của nàng. Hắn dùng hai bàn tay mà ép hai bầu vú to lớn đó lại. Con cu của hắn lập tức mất hút giữa hai khối thịt no tròn. Hằn đẩy con cu tới và bóp mạnh hai đồi núi đó thêm nữa - vừa nắn ép cặp vú lại, vừa sàng sê con cu. Một lần nữa, hắn muốn vừa bóp vú, vừa hành dâm trên ngực nàng.

- Các ngươi đang làm gì thế?

Thái Xung quay đầu lại thì thấy Hạt Bút Ông và Lộc Trượng Khách đang song song đi tới. Hằn đứng phắt dậy, hoảng sợ, vì biết Huyền Minh nhị lão là cận vệ của Triệu Minh và cũng là hai tay cự phách trên giang hồ.

Nhị lão vừa nhận ra người bị nằm đè dưới cát thì la hoảng lên:

- Quận Chúa!!

Vừa kêu xong là hai lão liền vung tay ra chiêu khiến cho hai tên đệ tử của Thái Xung đang nắm giữ Triệu Minh bị trúng đòn bay bổng lên trời, văng ra xa, học máu chết liền.

Thái Xung hết hồn, biết mình không phải là đối thủ của hai lão già này nên hắn co giò chạy ngay. Bỗng nhiên hắn thấy mình mẩy đau đớn, lạnh toát, chân muốn xụm xuống – thì ra hắn đã bị một cú Huyền Minh thần chưởng cực kì lợi hại của hai lão đánh trúng rồi. Biết là mình đã bị trọng thương, nhưng hắn nghiến răng, bặm môi cố gắng thục mạng chạy cho mau.

Nhị lão tung chưởng đánh người xong thì vội bước tới đỡ Triệu Minh dậy. Nàng kéo quần sửa áo, nhìn theo bóng Thái Xung một cách tức tối.

Nhìn mặt nàng đỏ bừng vì tức giận, nhị lão không dám ho he, chỉ đứng bên nàng chờ lệnh. Vừa thấy nàng nẳm ngửa phơi vú, hở lồn, mà mặt mày hai lão vẫn điềm nhiên, lặng lờ. Hạt Bút Ông thì khỏi nói rồi, lão chỉ mê rượu, đâu có ham đàn bà con gái? Nhưng còn Lộc Trượng Khách thì sao? Lão già dê này đã từng si mê, mơ tưởng đến thân hình khiêu dục của Triệu Minh từng ngày, chỉ muốn đè nàng ra mà dở trò dâm tục cho đã đời kia mà. Hoá ra là sau khi bị Phạm Dao đâm nát dương vật, Lộc Trượng Khách đã mất đi gần hết cái thú vui đụ đéo rồi. Chữa chạy mãi vẫn không xong. Mỗi khi thấy đàn bà con gái đẹp là lão chỉ thấy con cu của lão giật giật lên một tí xíu rồi thôi, ển ển xìu xìu, không còn thấy nứng dâm gì hết. Vậy coi như là lão đã chết hết cả đời người. Càng nghĩ, lão càng oán hận Phạm Dao vô cùng. Chuyện này còn ảnh hưởng nặng nề đến công việc luyện công "liên tồn" Huyền Minh chân khí của hai lão nữa. Thật là tai họa chết người.

Trong lúc đó, Triệu Minh nhìn hai lão mà nói:

- Hai vị có thuốc giải của Nhuyễn Cân Tán không, đưa cho tôi một tí.

Lộc Trượng Khách vội vàng lấy ra trong bọc một ít đưa cho nàng.

Nuốt thuốc giải xong, nàng bắt đầu ra lệnh:

- Tôi muốn hai vị làm ngay cho tôi ba việc.

Rồi mắt nàng long lên, nghiến răng nói:

- Việc thứ nhất là phải tìm giết cho được tên Hà Thái Xung!

Hạt Bút Ông bèn nói:

- Thưa quận chúa, tên họ Hà đã bị chúng tôi đánh cho hai chưởng băng khí rồi. Mạng hắn chắc khó sống.

Triệu Minh mím môi, lắc đầu khoác tay, nói với một giọng cứng rắn:

- Tôi không cần biết! Hai vị cứ đem thủ cấp của hắn về cho tôi coi.

Rồi Triệu Minh nói tiếp:

- Việc thứ hai là tôi nhờ hai vị đưa tôi tới gặp anh tôi ngay.

Lộc Trượng Khách bèn thưa:

- Tướng công đang đóng trại gần đây, xin quận chúa đừng lo.

Triệu Minh gật đầu, ngẫm nghĩ một chốc rồi nói:

- Còn việc thứ ba... Việc thứ ba...

Nàng lẩm bẩm nói mãi mà không hết câu, giọng nàng nhỏ dần đi:

- Việc... thứ... ba... là...

Nàng vừa nói nhỏ, vừa phóng tầm mắt nhìn ra mặt biển bao la, ánh mắt của nàng lúc thì nhu mì, thắm thiết lúc thì căm ghét, tức giận, biến đổi không ngừng. Phải rồi, giữa chốn đại dương đó có hai người mà nàng đang mong muốn gặp lại - một người con trai với nguồn yêu thương sâu đậm và một người con gái là ngọn lửa hận ngập lòng...

Xin xem tiếp Phần Cuối Đoạn 12 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 42 ... Xin mời xem tiếp Phần 43)

P43

Vô Kỵ mở mắt nhìn lên trời. Chàng nhíu mắt lại khi thấy mặt trời đã lên cao tới đỉnh đầu và ngạc nhiên khi biết mình đã ngủ say quá đến như vậy. Chàng vội chống tay ngồi lên thì cảm thấy đầu óc choáng váng, khí lực yếu ớt. Chàng bèn thử vận khí thì thấy trong người trống không. Hốt hoảng, chàng nhìn qua thì thấy Tạ Tốn vẫn còn say ngủ. Nhìn ra xa thì thấy mấy nàng con gái cũng đang nằm ngủ mê man.

Chàng liền bước tới nơi Linh Nhi nằm thì giật mình kinh hãi khi thấy máu đỏ nhuộm đầy người nàng. Chàng vội vàng nâng Linh Nhi dậy thì thấy nàng đã tắt thở, không hồn, đầu ngoẹo qua một bên, xuội lơ trên cánh tay chàng. Chàng run rẩy, đau thương khám kĩ người nàng thì mới hay ngực nàng đã bị đâm thủng một lỗ sâu, máu khô đọng lại từ bao giờ. Chàng cố giằn không cho nước mắt trào ra mà đau xót, nhẹ nhàng đặt nàng xuống.

Sau đó chàng vội chạy tới xem Chỉ Nhược đang nằm mê man ra sao thì thấy mặt mũi nàng cũng máu me vương vãi. Chàng liền đưa tay bắt mạch thì thấy tim nàng đập rất chậm, nhưng không đến nỗi nào. Vén tóc nàng lên thì chàng mới thấy hai vết thương: một mảng tai bị cắt đứt và một vết thương ngay sau thái dương.

Chàng nhíu mày, không hiểu hung thủ là ai mà đã ra tay một cách tàn nhẫn như thế. Chợt chàng nhận ra là Triệu Minh đã mất tích, không thấy tâm dạng đâu cả. Hồi họp cho số phận của Triệu Minh, chàng liền đứng thẳng người mà vận sức kêu lên::

- Triệu cô nương! Triệu cô nương! Cô có đó không?

Chàng lớn tiếng nói lên vài lần mà vẫn không nghe câu trả lời. Đưa mắt tìm quanh, chàng vẫn không thấy nàng đâu cả.

Tiếng gọi của chàng làm Tạ Tốn và Chỉ Nhược cựa mình thức giấc. Vô Kỵ vội chạy đến bên Tạ Tốn khi ông ta đang uể oải ngồi lên. Chàng liền hỏi:

- Nghĩa phụ có sao không?

Tạ Tốn lắc đầu:

- Ta không sao cả, chỉ thấy mệt mỏi mà thôi.

Rồi ông nhìn quanh mà nói:

- Thanh đao của ta đâu? Có người lấy đi mất rồi.

Nghe thế là tim Vô Kỵ đập lên thình thịch, chàng ngờ ngợ là có một chuyện gì ghê ghớm đã xẩy ra mà Triệu Minh có dính dáng tới chứ không sai.

Lúc đó, Chỉ Nhược kêu lên một tiếng kinh hãi làm chàng và Ta Tốn cùng chạy đến. Thấy nàng đang khóc ròng, hai tay che lấy một bên mặt thì Vô Kỵ liền nói:

- Chu cô nương đừng sợ, hung thủ tuy ra tay ác độc, nhưng chỉ là vết thương nhẹ thôi. Không sao đâu?

Chỉ Nhược vừa nấc vừa thút thít hỏi:

- Thề còn Linh cô nương và Triệu cô nương...

Vô Kỵ cúi mặt xuống, trả lời vói một giọng thê thảm:

- Linh Nhi bị người nào đó hạ thủ, không còn nữa. Còn Triệu cô nương thì đã mất tích, không biết ra sao.

Tạ Tốn nói:

- Đồ Long đao của ta đã mất, mà Triệu cô nương cũng biệt dạng. Hừ! Đây không phải là một chuyện ngẫu nhiên.

Vô Kỵ nghe nói thì choáng người. Quả thật Triệu Minh đang muốn có được Đồ Long đao trong tay. Không phải là nàng đã đòi hỏi chàng cho nàng mượn nó trong một thời gian hay sao? Chàng đang phân vân thì Chỉ Nhược nói qua màng lệ:

- Triệu cô nương tâm địa thật ác đôc. Nàng thấy Linh cô nương được đại ca thương yêu chăm sóc nên nàng ghen tức mà giết đi. Còn tôi cũng bị nàng gia hại vì tôi là bạn quen biết của đại ca. Bây giờ chắc nàng đã trốn mất với Đồ Long đao rồi.

Nghe vậy, Vô Kỵ chợt nhớ là mấy ngày trước trong khoang thuyền của Kim Hoa Bà Bà, Triệu Minh đã giận dữ khi biết chàng quen thân với Linh Nhi, nàng đã dùng dằng tức tối bỏ đi khi chàng nói cho nàng biết là hai người là bạn thân từ lúc nhỏ. Và trước đó nữa, trong chùa Vạn Pháp, chính nàng cũng đã ra tay muốn rạch nát mặt Chỉ Nhươc. Vậy là quả nhiên Triệu Minh đã có hiềm thù, ganh ghét gì đó với hai nàng này rồi. Có thể vì vậy mà nàng đã ra tay một cách kinh khủng như thế chăng? Mặt chàng đỏ bừng lên, chàng quay người đi, nói:

- Để tôi đi tìm Triệu cô nương.

Mọi người đi xuống tới bãi mà vẫn không thấy nàng đâu, còn con thuyền Ba Tư cũng đã đi mất hút. Vô Kỵ thở dài, than:

- Nàng đi mất rồi!

Tạ Tốn nghiến răng nói:

- Vậy là hôm qua, chúng ta đã bị con lỏi họ Triệu đánh thuốc độc, rồi sau đó nó ra tay hãm hại Linh cô nương cùng Chu cô nương, rồi nó lại lấy cắp bảo đao Đồ Long của ta mà trốn đi về đất liền.

Thế là mọi người đều biết chuyện đã xẩy ra như thế nào rồi. Ai nấy đều tức giận căm gan...

Trưa hôm đó, Vô Kỵ than khóc mà chôn cất Linh Nhi. Đứng trước mộ nàng, chàng căm phẫn nói:

- Linh Nhi, em, xin em hãy nằm yên nghỉ. Anh thề là anh sẽ trả mối thù này cho em.

Sau đó chàng nhìn mọi Tạ Tốn, Chỉ Nhược mà nói:

- Cũng may là hải đảo này tuy nhỏ, nhưng có đủ nai dê và nước vũng nên chúng ta không phải bị chết đói, chết khát. Quan trọng nhất là phải trục xuất chất độc ra khỏi người, sau đó là tìm phương cách trở về lục điạ.

Vậy mà phải mất hai ngày trời Vô Kỵ mới tự vận khí đuổi hết chất độc trong người ra được. Sau đó chàng phải mất bốn ngày nữa mới giúp Tạ Tốn vận công khỏi bệnh. Tới ngày thứ năm, chàng ngần ngại không dám chữa cho Chỉ Nhược. Muốn giúp nàng, chàng phải chạm vào thân người trần trụi của nàng, một tay đè lên lưng nàng và một tay đặt ngay nơi bụng dưới nàng, cùng nàng chuyển khí công ít nhất là năm ngày, liên tiếp, không rời.

Chàng bèn nói cho Tạ Tốn biết nỗi khó khăn đó thì Tạ Tốn cười nói:

- Sao con không nhận lấy Chu cô nương làm vợ đi. Như vậy là chu toàn nhất. Hai người đã là vợ chồng rồi, đâu còn ngại ngùng gì nữa.

Vô Kỵ biết không còn cách gì khác. Chàng ngẫm nghĩ một tí rồi chàng lên tiếng đồng ý ngay. Thật ra, đây cũng là ước mơ lớn nhất trong đời của chàng. Trong cái họa lại có cái mừng. Nếu chàng không nhân dịp này mà đưa tay hái đi một đóa hoa khuynh quốc này thì đợi đến bao giờ? Rồi chàng đưa mắt nhìn Chỉ Nhược như dò hỏi. Nàng thấy thế thì đỏ mặt, quay người đi.

Tạ Tốn cười ha hả, hỏi tới:

- Chu cô nương có chịu không? Nếu cô nương muốn còn toàn mạng mà sinh con đẻ cái sau này thì bây giờ, tại đây, cô phải quyết định đi. Đó là phương cách duy nhất mà thôi.

Chỉ Nhược ngượng ngùng một chốc rồi gật đầu nhẹ một cái.

Vô Kỵ thấy thế thì vui mừng nói:

- Vậy coi như đây là lời tuyên thệ, mai sau về đất liền, chúng ta sẽ làm lễ cưới.

Chỉ Nhược nghe xong là mắc cỡ quá, bỏ chạy lên đồi. Vô Kỵ bèn chạy theo, tới mõm đá thì chàng giữ nàng lại. Giữa nơi thanh cao vắng lặng, hai người ngồi xuống ôm nhau mà tự tình.

Chỉ Nhược đẩy chàng ra, hờn dỗi nói:

- Em xấu xí như vầy, mặt mày chằng chịt, đâu có tương xứng với đại ca, một vị giáo chủ Minh giáo cho được.

Vô Kỵ kéo nàng lại, đặt tay xoa lên tóc nàng:

- Không đâu. Đường dao rạch trên mặt em rồi cũng sẽ lành, vết sẹo sẽ mờ phẳng, không ai biết. Còn một tí bên tai em thì sẽ có tóc che rồi, cũng chẳng ai hay.

Rồi chàng ôm lấy nàng mà nói khẽ:

- Chỉ Nhược, em đẹp đẽ như vậy, anh mê em muốn chết đi được. Chắc chắn mai sau con cái chúng ta cũng sẽ xinh tươi như mẹ của chúng mà thôi.

Chỉ Nhược lại đẩy chàng ra:

- Bây giờ đại ca nói vậy, nhưng sau này gặp những cô gái đẹp khác, như Triệu cô nương chảng hạn, chắc anh sẽ bỏ em mà thôi.

Vô Kỵ nghe thế thì nghiêm mặt lại:

- Anh đã thề là anh sẽ báo thù cho Linh Nhi. Sau này, nếu gặp lại Triệu cô nương, anh sẽ giết nàng liền.

Chỉ Nhược bỉu môi:

- Anh nói như thế thì anh phải giữ lời. Em chỉ sợ một khi anh gặp nàng ta là anh lấp lú muốn lấy nàng ta làm vợ luôn đó.

Vô Kỵ cười, ghì nàng lại, hôn nàng một cái lên má:

- Chỉ Nhược, anh đã có một nàng tiên nữ giáng trần làm vợ rồi, đâu còn mong muốn gì hơn nữa.

Chỉ Nhược để mặc cho chàng hôn mình. Vô Kỵ bèn làm tới, nâng cằm nàng lên mà đặt lên đôi môi mọng đỏ một cái hôn nữa, thật dài. Hai người nút lưỡi nhau, tận hưởng cái ngon ngọt, cái ẩm ướt trong miệng nhau. Hai đôi môi dính sát vào nhau, hai cái lưỡi quyện chặt vào nhau. Bỗng dưng Chỉ Nhược vòng tay ra mà ôm cứng lấy người Vô Kỵ. Chàng cũng quàng tay mà ghì siết thân hình nàng vào lòng. Rồi cả ai đều ngả người xuống, hai thân hình nhập vào nhau như một. Cứ như thế, hai người nằm chồng lên nhau, cuốn chặt vào nhau, hôn nhau, nút lưỡi nhau, trao cho nhau từng hơi thở dồn dập, đổi cho nhau những nhịp tim rộn ràng.

Bú nút lưỡi nhau sau một thời gian dài, Vô Kỵ bèn nói qua hơi thở:

- Thôi bây giờ anh chữa bệnh cho em nhe.

Chỉ Nhược đang cười khúc khích thì Vô Kỵ liền cởi áo nàng ra luôn. Hoa mắt trước một thân hình trắng buốt, mềm mại, thon dẻ, thơm tho, chàng liền đưa miệng lên một cái đầu vú mà bú liếm và đưa một tay ra mà xoa bóp nhè nhẹ lên cái bầu vú kia. Hành động của chàng làm Chỉ Nhược cong người lên. Nàng ôm lấy đầu chàng mà xiết vô ngực, rồi nũng nịu nói:

- Trời... Anh... Bộ chữa bệnh ở chỗ đó hả?

Vô Kỵ vừa nắn cái nhũ hoa mịn tròn, vừa thì thào trên cái đầu vú cương cứng:

- Không... Nó ở dưới đây nè...

Nói xong là chàng đưa bàn tay kia mà lần xuống phần hạ bộ của nàng. Bàn tay chàng lướt qua một vùng da thịt ấm êm, rồi tới một vùng lá cỏ mịn màng, sau đó là một vùng đào khê ẩm ướt. Đụng tới cái khe lạch là chàng liền cong bàn tay lại mà đẩy tới – ngón tay chàng đã luồn sâu một cách dễ dàng vào trong cái lỗ âm đạo nhớt nhờn đó rồi, tới tận đốt cuối cùng. Chỉ Nhược cong người lên như đón nhận ngón tay đó. Vô Kỵ bèn làm tới: tiếp theo đó là ngón thứ nhì. Chỉ Nhược ôm chặt lấy người chàng thêm nữa. Vách âm đạo của nàng bóp nhẹ lại, phập phồng trên ngón tay chàng. Vô Kỵ không chần chừ mà đút luôn ngón thứ ba vào. Chỉ Nhược rên lên một tiếng. Vách âm đạo của nàng co chặt thêm, chật ních, bó sát cả ba ngón tay của chàng. Bị nong cứng như vậy, âm đạo Chỉ Nhược tự nhiên ứa ra chất nhờn nhiều thêm lên, như là phụ họa, giúp đỡ cho ba ngón tay đó vô sâu thêm nữa, như là kêu gọi, mời mọc sự thâm nhập của ngón tay thứ tư. Vô Kỵ định thọc luôn bốn ngón vào lồn nàng, nhưng rồi chàng ngừng lại khi nghe tiếng rên của nàng – nó như nửa đê mê, nửa đau đớn.

Ba ngón tay kì diệu đang nằm trong động thiên thai đó làm cho Chỉ Nhược chới với. Nàng nhắm nghiền hai mắt lại, há miệng thở không ra hơi. Đau nhức nhưng mà sướng khoái, y hệt như là được công phá bởi một cái dương vật thật cứng vậy. Nghĩ tới đó, nàng liền đưa tay ra mà sờ mó lên dương vật của chàng. Thốt nhiên nàng mở choàng mắt ra. Trời ơi, sao mà nó cứng cáp, dùi cui quá vậy?

Đây là lần đầu tiên, từ lúc trưởng thành, nàng chạm tới con cu của Vô Kỵ. Dầu rằng trưóc đó hai người đã làm tình với nhau, lúc mà nàng đã trao đời con gái cho chàng, nhưng chưa bao giờ nàng lại được cầm tới cái dương cụ hùng dũng như thế của chàng. Nàng nhớ là lúc còn nhỏ, nàng có nghịch ngợm với con cu của chàng, lúc đó hai người mới có khoảng mười tuổi. Bây giờ nàng vẫn còn hình tượng nó ra sao, nhưng chăc chắn là không giống như con cu đang cương tướng lên trong cái quần này.

Hồi họp và thắc mắc, nàng lẹ làng đút tay vào quần chàng (như là chàng vừa mới đút tay vào quần nàng) mà lôi ra một con cặc mập mạp, to lớn, dài cứng. Nàng trợn trừng mắt lên, bàn tay nhỏ bé, thuôn gọn của nàng hoàn toàn tương phản với con cu sừng sững, ghồ ghề đó. Thật là một trời một vực. Nàng tự hỏi tại sao một con cu nhỏ bé lúc trước lại có thể trở nên to lớn dị thường đến như vậy? Nhỏ tuổi lớn lên, con người, thân thể cũng tăng trưởng thêm ra. Nhưng thay vì tăng trưởng gấp đôi, gấp ba như nhũng bộ phận khác thì con cu của chàng, so với lúc nhỏ, có lẽ phát triển gấp năm, gấp mười chứ không phải ít. Nắm cái khúc thịt nóng hổi, nặng nề đó trong tay, nàng liền thầm so sánh nó với những con cu mà nàng đã thấy trong đời. Có bao nhiêu đâu? Ghê ghớm nhất là dương vật của tên mọi da đen. Cặc của Vô Kỵ tuy không bằng cặc của tên da đen (Sao mà bằng được? Con cu của hắn chỉ có ở những con thú vật mà Chỉ Nhược đã từng thấy, như của trâu bò vậy), nhưng nó đẹp đẽ hơn nhiều, hồng hào chứ không đen thui, rậm rạp chứ không trụi lũi.

Nghĩ tới cái dương vật của tên da đen, Chỉ Nhược liền nhớ tới lần khẩu dâm mà tên đó cứ muốn đút khúc củi của hắn vào miệng nàng. Cảm giác của nàng lúc đó chỉ là đau đớn, không có một chút vui thú nào cả. Tuy đã bị đâm thọc nhiều lần vào miệng, nhưng chưa bao giờ nàng hưởng được cái thú của màn nút cu. Vì những lần trước đó toàn là bị hiếp áp với bức dâm. Nhưng bây giờ thì khác... Bây giờ là với người yêu, bây giờ là với người tình. Nghĩ tới đó, tự dưng nàng nắm cứng lấy con cu của Vô Kỵ, bóp chặt lấy thân cu chàng, làm máu dồn lên đầu cu, chóp mu nở lớn thêm. Rồi như bị thôi miên bởi con cặc đó, Chỉ Nhược từ từ xoay mình ngược lại, cẩn thận không để cho ba ngón tay của chàng sút khỏi âm đạo mình, nàng nhìn chăm chăm vào con cặc trong tay rồi đưa miệng tới mà ngậm nó vào trong họng luôn. Nguyên cả cái đầu nấm mất hút trong miệng nàng liền. Cảm nhận được cái căng cứng, nóng hổi trong miệng mình, Chỉ Nhược hút một cái thật mạnh làm Vô Kỵ rướn mình lên. Nàng liền đặt cái lưỡi ở dưới cái đầu nấm, đẩy nó lên nóc họng, rồi chúm môi bọc kín lấy cái đầu cu trong miệng mà nút thật mạnh một cái nữa khiến Vô Kỵ phải kêu lên:

- Ối chà... a... a...

Sướng lắm, nhưng Vô Kỵ cũng không quên người bạn tình. Chàng thọc ba ngón tay liên tiếp vào chim nàng. Chỉ Nhược đáp lễ bằng cách dạng chân ra cho ba ngón tay đó ra vô một cách dễ dàng hơn, rồi tiếp tục bú nút cái đầu cu của chàng một cách tận tình. Hai người ngược đầu nhau mà hợp dâm, chàng thì càng sướng cu thì càng mạnh tay, nàng thì càng sướng chim thì càng mạnh miệng. Tiếng bú cu, thọc lồn cứ vang lên từng chập, nhóc nhách, bầm bập.

Một lát sau, chàng và nàng cùng quay đầu lại - chàng rút tay ra khỏi chim nàng, nàng nhả miệng ra khỏi cu chàng - mà ôm nhau nút lưỡi nhau một chập nữa. Vừa đè lên nàng, vừa hôn nàng, Vô Kỵ liền đút con cặc nhơ nhớp nước miếng vào cái lồn ướt nhẹp nước dâm của nàng. Cặc chàng vừa đẩy vô tới tận gốc là Chỉ Nhược đã móc hai chân lên đùi Vô Kỵ mà kẹp cứng lấy người chàng. Chưa được đụ nhiều mà nàng đã cảm thấy âm đạo mình bị nong cứng, chật ngất rồi. Nàng nhắm nghiền mắt lại, cắn chặt lấy hai bờ môi, ôm cứng lấy người chàng, kẹp chắc lấy chân chàng. Bị kềm chân, khóa tay, Vô Kỵ không thể bắt đầu dập dồn đụ thẳng xuống vào lồn nàng được, vì người nàng đang dính sát vào người chàng như hai con sam vậy. Nhưng chàng cũng không thể ngâm mãi, không nắc được. Cu đã đưa vào chim rồi thì làm sao mà ngừng ngang xương hởi trời. Có là thánh mới làm được như vậy (mà thánh thì đã không đụ gái bao giờ!). Vì thế mà chàng phải xoay người lại để cho Chỉ Nhược nằm ở trên, như thế cuỡi ngựa, để cho nàng làm thế chủ. Vậy mà nàng vẫn đeo cứng lấy chàng, nằm yên trên người chàng như chết ngất vậy.

Vô Kỵ thấy nàng cưỡi lên người chàng mà không sàng sê nhún nhẩy gì cả thì chàng bèn cong ngưởi hẩy mình lên, nâng nàng lên theo. Sao đó chàng thả lỏng cho người mình rớt xuống một cái thì người nàng cũng rớt theo. Mông đít chàng đập xuống đất một cái "phạch" thì lồn nàng cũng đè mạnh xuống khiến cho cặc chàng đâm sâu vào thêm một cái "rọt". Rồi chàng lại hẩy mông mình lên, thả mông mình xuống thật nhanh khiến cho phân nửa con cặc bị rút ra khỏi lỗ lồn, theo đó, vì sức nặng của thân người, lồn nàng tự nhiên dộng thẳng xuống con cặc chàng, sâu tới tận gốc. Và cứ như thế, chàng hẩy lên là nàng tự ý đụ xuống, nghe bùm bụp. Và cứ như thế, hai người đụ nhau không ngừng.

Với tư thế như vậy, trông như là hai người đang đụ nhau, chàng đụ lên và nàng đụ xuống, nhưng thật ra Vô Kỵ là người chủ động trong màn làm tình này. Nàng chỉ nằm yên trên người chàng, mặc cho chàng đưa đẩy – có lẽ là vì nàng mang bệnh, còn yếu chăng? Chàng có đẩy lên thì nàng mới dập xuống được. Chàng hẩy mông càng cao thì nàng đụ chim xuống càng mạnh. Chàng hẩy đít càng nhanh thì nàng đụ chàng càng mau. Vì thế mà từ từ Vô Kỵ cứ gia tăng cường độ, càng hẩy cao lên, càng nhanh thêm, khiến lồn Chỉ Nhược liên tiếp, mạnh bạo dộng xuống con cặc đang đâm thẳng lên của chàng. Nhiều lúc, khi âm hộ nàng đang có đà dập xuống thì chàng đã hẩy mạnh mông mình lên (lồn đang rớt xuống nhanh thì cặc đâm thẳng lên giữa đường), làm con cặc liền đục sâu vào lỗ lồn thật mạnh, ngay trên không trung, sâu tuốt tới tận tử cung, nghe phành phạch. Được đâm thọc như thế, Chỉ Nhược có cảm tưởng như là khúc gân của chàng đã chọi lên tới ngực, thẳng tới cổ họng mình vậy. Thế mà nàng không thấy đau, chỉ thấy sướng. Thế mà nàng không thấy mệt mà chỉ thấy đê mê. Do đó mà nàng cứ nằm yên một cách thụ động, chơi vơi, nhắm mắt há mồm, mà sung sướng hưởng thụ cái dập dồn sâu tuốt đó, trong một thời gian dài.

Nàng kêu lên mỗi lần con chim nàng dộng xuống con cặc của chàng:

- Hự... Hự... Hự...

Và cùng một lúc, chàng đáp lời nàng trong cơn mê dâm:

- Hừ... Hừ... Hừ...

Tiếng rên như hòa nhịp với cái lỗ lồn khít khao, đẫm nước, cứ đều đều nuốt hết cả một con cặc cương cứng, to bản, rồi lại nhả nó ra, rồi lại nuốt nó lại. Con cu cứ liện tục hiện ra rồi đục vào, mất hút ngay giữa đám lông dầy. Chỉ Nhược nằm yên mà đụ chàng (hay là cho chàng đụ), và nhận thấy ra ngay đây là lần thứ nhì nàng cảm thấy khoái lạc tột cùng khi được làm tình (những lần khác là khi nàng bị bức dâm, hãm hiếp, thì chỉ có đau đớn và ê chề) – mà cả hai lần đều là cùng với Vô Kỵ...

Khi Vô Kỵ xuất tinh sối sả ra rồi, chàng vẫn không ngừng hẩy lên, lồn nàng vẫn tiếp tục đụ xuống cặc chàng, khiến tinh trùng bị dồn ra khỏi lỗ lồn, bắn ra tung toé, nghe nhóc nhách, ọc ạch... mãi không thôi. Hai người làm tình với nhau, cũng như lần đầu tiên khi nàng dâng hiến đời con gái cho chàng trong rừng vắng, dập dồn và dai dẳng, chán chê mê đời. Mà có lẽ còn đắm đuối hơn trước nữa kìa. Vì lúc đó, hai người mới gặp nhau sau bao năm xa cách, còn e dè, ngần ngại. Bây giờ đã có hôn phối rồi, sự ngập ngừng, e lệ đó dường như không còn nữa, nên cả hai đều hành dâm với nhau một cách buông thả, không còn úy kị gì nữa, làm như là đã thành vợ thành chồng rồi vậy. Sự gần gũi đó khiến chàng và nàng thấy hợp vói nhau hơn, dễ dàng san sẻ cái vui sướng với nhau hơn, dễ dàng đưa nhau tới miền khoái lạc mà chỉ có cặp tình nhân mê nhau, yêu nhau lắm mới làm được.

Và cứ như vậy, chàng liên tiếp kêu lên trong sung sướng, và nàng thì cứ rên lên trong đã đời. Tiếng rên rỉ sướng khoái cùng tiếng cu chim dập dồn vang lên không ngớt, không ngừng.

Hai người cưỡi nhau mà làm tình một cách ồn ào, rền rĩ nên không để ý tới là tự nãy giờ, Tạ Tốn - tuy ở đằng xa nhưng vì bị mù nên rất thính tai - đang lẳng lặng ngồi yên mà gióng tai lên lắng nghe, và đoán biết hết tất cả những màn hoan lạc đã và đang diễn ra giữa cặp trai gái trẻ trên ngọn đồi...


Xin coi tiếp Phần Cuối - Đoạn 13 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 43 ... Xin mời xem tiếp Phần 44)

P44

Triệu Minh đứng trong phòng của Bảo Bảo mà nói với chàng:

- Việc thâu gồm bảo đao Đồ Long và thanh Ỷ Thiên Kiếm coi như là chắc trong tay. Em đã biết manh mối và có diệu kế để hoàn thành công việc này rồi.

Bảo Bảo mỉm cười nhìn em gái mà nói:

- Thì anh lúc nào cũng tin là em sẽ làm được mà.

Hôm vừa rồi, tự nhiên gặp lại Triệu Minh đơn thân tới tìm mình ở nơi xa lạ này thì Bảo Bảo lấy làm ngạc nhiên. Thế mà chàng lại không hỏi nàng lí do. Từ khi nhường cho em gái trọng trách nắm giữ giới giang hồ để chàng đem quân xuống miền Trung Châu dẹp loạn thì Bảo Bảo hoàn toàn tin tưởng vào tài trí thông minh của nàng nên chàng không để ý tới chuyện của nàng nữa. Nhưng cái mà chàng không thể quên được là hình dáng của người em gái, với khuôn mặt thiên thần, với bộ ngực núi lửa và cái ước muốn nhục dục đầy lôi cuốn trong tâm tư của chàng, một cảm nhận chưa bao giờ có trước đó, chỉ mới chớm nở trong lúc hai người chia tay lần cuối cùng ở kinh đô.

Cái hình ảnh khiêu gợi đó, cái tình cảm tội lỗi đó, cứ đeo đuổi trong tiềm thức của chàng ngày đêm, tuy không âm ỉ nhưng lại dai dẳng không nguôi. Mục đích chính của chàng khi xuống dưới miền Trung Châu này là để tìm cho ra người yêu cho đỡ nhớ nhung, mà Phi Phượng thì không thấy đâu, cho nên hình dáng lồ lộ, trắng ngần của Triệu Minh như là một ám ảnh cứ gợi lên trong tâm trí chàng hoài. Càng nhớ tới người yêu thì chàng càng nghĩ tới người em gái. Chàng cố quên đi, cố xoá đi cái ham muốn mà chàng cho là sai trái, bất chính đó (một tình cảnh đi ngược qui môn gia đình, đảo lộn truyền thống xã hội), nhưng sao nó cứ bám lấy chàng, tối ngủ thì mộng mị, liêu trai, sáng dậy thì mơ màng, tưởng tượng. Vậy mà bây giờ nàng lại tìm tới gặp chàng...

Gặp lại Triệu Minh, tuy chàng vui mừng vô cùng, nhưng không hiểu tại sao chàng lại ngập ngừng không dám bọc lộ hết nỗi vui sướng trong lòng. Làm như là chàng sợ là cái rộn ràng đó sẽ là một chất xúc tác kích thích chàng khiến chàng không còn có thể dằn nén cái mơ uớc thầm kín trong tâm tư nữa mà để nó nổ bùng ra, khiến cho chàng phải phạm vào một hành động mà suốt đời chàng cũng không thể tha thứ cho mình được. Do đó chàng đâm ra e dè trong sự tiếp xúc với người em gái yêu kiều, sắc nước và thật là hấp dẫn của chàng.

Lúc đó, Huyền Minh nhị lão buớc vào mà thưa trình với Triệu Minh:

- Thưa quận chúa, mọi việc đã sẵn sàng rồi.

Triệu Minh gật đầu rồi nói với Bảo Bảo:

- Em phái nhị lão ra khơi tìm kiếm Trương Vô Kỵ, giáo chủ Minh giáo, cùng bảo đao, kiếm quí, đưa về lục địa. Sau đó, chuyện nắm giữ quần hùng Trung Nguyên coi như dễ như trở bàn tay.

Bảo Bảo nhíu mày nói:

- Minh giáo bây giờ đang dấy binh nổi loạn. Thanh thế đang lên, quả thật là có hại cho triều đình vô cùng. Em hãy đem chém tên Trương Vô Kỵ đó đi để trừ hậu hoạn.

Triệu Minh vội xua tay:

- Không, không. Em còn cần phải làm một vài việc mà chỉ có Trương Vô Kỵ mới giúp em được mà thôi.

Bảo Bảo trầm ngâm nói:

- Nếu vậy cũng được. Nhưng em nên cẩn thận, lúc nào cũng phải nắm tên đó trong tay.

Triệu Minh cười, gật đầu, rồi quay sang nói với nhị lão:

- Thôi được. Hai vị cứ lên đưòng đi. Biển đông rộng lớn nhưng chỉ có một vài hòn đảo nhỏ mà thôi. Cứ theo lời chỉ bảo của tôi là tìm mấy người đó không khó đâu. Làm xong việc càng sớm càng tốt.

Nói xong Triệu Minh bước ra ngoài.

Nhị lão cúi mình nghe lệnh Triệu Minh xong, rồi chắp tay từgiã Bảo Bảo. Chàng liền dơ tay giữ hai lão lại. Chàng chờ cho Triệu Minh đi khuất bóng rồi mới nói khẽ, dặn dò hai lão già một vài câu. Hai lão vâng vâng dạ dạ xong là lên đường ra biển ngay.

Triệu Minh vừa bước chân đi mà lòng thấy nao nao, "Vậy là mình sắp gặp lại chàng rồi". Nàng tự nhủ như vậy mà cả người cảm thấy xôn xao, bồi hồi. Mỗi lần nghĩ tới Vô Kỵ, nhớ tới hình dáng anh tuấn của chàng là lúc nào cũng vậy. Nhất là sau bao nhiêu ngày gần đây cùng chàng gian truân, chia ân sẻ ái, thì tình cảm đó lại còn tăng lên, gắn bó hơn. Trên môi hồng tự nhiên nổi một nụ cười, đôi môi mím lại, hai mép cong lên - một nụ cười êm đềm, đằm thắm, thiết tha của một người đang yêu, đang nhớ. Mà người đang yêu đương thương nhớ đó là một nàng con gái nên cái nụ cười này rất là lẳng lơ, duyên dáng. Mà nhất là nàng con gái đang yêu đương thương nhớ đó lại là Triệu Minh thì nụ cười tương tư, mơ mộng kia có thể làm chết nát đi trái tim của bao nhiêu người con trai trên cõi trần này.

Bỗng nhiên nàng đứng khựng lại. Trên môi tắt hẳn nụ cười. Vô Kỵ đang bị uống phải Nhuyễn Cân Tán không còn khí lực, mà còn gặp hai lão Huyền Minh, nếu có chuyện không hay xẩy ra thì làm sao chàng an thân được. Giữa chàng và hai lão già đã có hiềm khích với nhau, gặp nhau là sẽ có đụng độ chứ không sai. Phải trở lại dặn dò, ra lệnh cho nhị lão đối sử đàng hoàng, cẩn trọng với Vô Kỵ mới xong. Nàng vội quay mình đi về hướng cũ.

Khi bước tới phòng của Bảo Bảo thì nàng thấy cánh cửa đang hé mở. Nàng nhẹ bước vào thì thoáng thấy chàng đang đứng với một người con gái lạ mặt, mặc toàn đồ đen. Không muốn khinh động Bảo Bảo, nàng định trở ra ngoài thì chợt nhớ ra người con gái xinh đẹp đó chính là người mà nàng đã thấy một lần hẹn hò lén lút với Bảo Bảo ở kinh đô. Lúc trước đó nàng không chắc hai người đã làm với nhau những chuyện gì, và nàng cũng không muốn biết tới. Không hiểu sao bây giờ nàng lại nép người núp sai cái cột lớn, tò mò nhìn ra.

Phải rồi, người con gái đẹp như thiên thần, có một thân hình trắng bóc đến ghê hồn mà lại bận toàn đồ đen đầy tương phản đó chính là Phi Phượng, người yêu của Bảo Bảo.

Lúc đó Bảo Bảo đang nắm bàn tay trong suốt của nàng mà nói:

- Anh xuống đây là cốt ý để tìm em, mãi mà không được. Gặp em rồi anh mừng quá.

Phi Phượng đưa đôi mắt liễu lên nhìn chàng:

- Em tự nghĩ là mình không nên gặp nhau nữa. Sau khi giúp anh bắt nhốt quần hùng, em cảm thấy không yên lòng. Nhưng rồi...

Bảo Bảo để tay lên đôi môi hồng của nàng:

- Thôi em đừng nói nữa. Việc đã qua, em nhắc lại làm gì.

Nói xong chàng vòng tay ôm tấm thân mảnh mai của nàng vào lòng.

Phi Phượng cũng ôm chàng lại, quay mặt ngả đầu, đặt má lên vai chàng, hai mắt mông lung mà thì thào:

- Em mừng là anh hùng Trung Nguyên đều được cứu thoát khỏi chùa Vạn Pháp...

Bảo Bảo thì hít vào mũi cái hương thơm đưa lên từ người nàng rồi nói khẽ vào tai nàng:

- Còn anh cũng mừng là đã được gặp lại em...

Nói xong, chàng và nàng ghì siết người nhau, ngửa mặt lên mà trao cho nhau một cái hôn môi dai dẳng, nồng cháy.

Triệu Minh đứng sau cái cột nhìn thấy hai người tình ôm nhau hôn mà lòng tự dưng thấy rộn ràng. Cảnh trai tài gái sắc vuốt ve ôm ấp nhau, hôn hít sờ soạng nhau làm nàng thở mạnh lên. Nhất là người con trai đó lại là người anh đẹp trai, oai hùng mà nàng thường mến thương làm tim nàng đập mạnh thêm. Đây là lần đầu tiên nàng nhìn thấy tận mắt một màn yêu đương đắm đuối của một cặp trai gái đang say sưa vần vũ với nhau trong biển tình, mà trong đó người anh ruột của nàng đang đóng vai chính. Người anh mà nàng không ngờ, tuy chàng đã có năm thê bẩy thiếp, có thể làm những cử chỉ ân ái, hành động tình tứ đến như thế. Mặt nàng đỏ bừng lên, không phải vì mắc cỡ thẹn thùng mà là vì một cảm giác lạ lùng, chưa bao giờ xẩy tới cho nàng, bắt đầu ngùn ngụt dâng lên trong người, bốc lên tận mặt.

Sau một cái hôn đắm đuối, Bảo Bảo liền đưa tay trút áo Phi Phượng ra. Tức thì một một tấm thân trong suốt với một cặp vú trắng tinh hiện ngay ra trước mặt chàng. Không chần chờ gì nữa, chàng để hai tay lên cái vú căng tròn đó mà xoa nhè nhẹ. Phi Phượng liền ưỡng ngực, ngửa mặt ra mà nhận lãnh cái vuốt ve đó. Thấy cái cổ trắng mịn đang đưa ra trưóc mắt mình thì chàng đưa miệng tới mà hôn hít vào cái khoảng da thịt thơm mát đó ngay. Phi Phượng rên lên, ôm lấy đầu chàng mà dí sát vào người mình.

Vừa xoa vú, vừa hôn vai người tình, bỗng nhiên Bảo Bảo thoáng thấy hình bóng một ai đó phản chiếu trên tấm gương đồng treo trên tường trước mặt. Chàng nheo mắt nhìn kĩ thì thấy bóng đó là một người con gái. Và ngay lập tức, chàng nhận ra liền người đó là Triệu Minh, em gái chàng. Triệu Minh đứng xế ngang, nên bóng nàng hiện trên tấm gương đồng mà nàng vẫn không hề hay biết. Tuy ngạc nhiên khi thấy Triệu Minh đứng núp sau cánh cửa nhìn trộm cảnh âu yếm giữa chàng và Phi Phượng vậy mà không hiểu sao Bảo Bảo lại không ngừng cái hành động vuốt ve người yêu của mình. Đã thế, tự dưng chàng lại còn tiếp tục cái màn sờ bóp đó, mà hình như còn mạnh bạo hơn nữa kìa. Được chàng gia tăng cường độ hăm hở xoa nắn cặp vú của mình, Phi Phượng rên lên trong cơn say đắm:

- Anh... Anh... Anh...

Tiếng rên của nàng làm Bảo Bảo nhớ ngay tới tiếng kêu của Triệu Minh đã gọi tên chàng, khi hai anh em ôm nhau từ biệt, tiếng kêu nghe cũng nũng nịu, khiêu gợi, và trữ tình y như vậy. Tiếng kêu lúc đó (nghe như tiếng rên rỉ của một người con gái đang đòi hỏi) được thốt ra trong khi chàng đang ôm lấy người em gái mà tưởng nhớ tới đôi vú căng phồng của nàng. Nghĩ như thế, giữa lúc ngó thấy Triệu Minh dòm trộm, thì tự dưng Bảo Bảo đưa hai tay xuống dưới bờ vú của Phi Phượng mà đẩy nó lên. Cặp vú trắng mọng bị dồn lên, nở ra, phồng lớn, hai đầu vú chĩa thẳng lên trời. Bảo Bảo dán mắt vào đôi vú to lớn đó và nhận ra ngay là nó trông giống hệt như đôi vú của Triệu Minh mà chàng đã từng thấy khi nàng nằm lả lơi, phanh áo trễ ngực trên giường. Dưới tay chàng, trong mắt chàng, bây giờ cặp vú tràn đầy hấp dẫn của Phi Phượng tự dưng rõ ràng đã biến trở thành đôi vú hết sức khiêu gợi của Triệu Minh. Chàng bàng hoàng bóp mạnh lên hai cái vú đó, rồi đưa mắt liếc lên tấm gương...

Triệu Minh núp sau cái cột thấy anh mình cởi áo người con gái rồi bắt đầu thoa bóp trên ngực vú nàng ta thì khắp cả người nàng bừng bừng hẳn lên. Nàng cảm thấy bủn rủn tay chân, không còn muốn đứng vững nữa. Tim nàng đập nhanh lên trong lồng ngực, máu trong người chạy mau thêm trong huyết quản. Nàng phải cố dằn không dám thở mạnh dầu rằng cơ thể nàng đang đòi hỏi một cơn thở hồng hộc, như đang thiếu dưỡng khí vậy. Làm như không còn hơi sức, nàng phải dựa vào cột nhà để khỏi bị qụy xuống. Vậy mà mắt nàng vẫn nhìn chăm chăm vào hai bàn tay của người anh đang nhào nặn liên hồi trên dàn ngực căng lớn của người con gái đẹp. Trời ơi, hai cái đầu vú đó cương cứng mà cũng đâm thẳng lên trời, y hệt như đầu vú của nàng! Tự dưng nàng đưa tay dặt lên vú mình. Ôi chao, đầu vú nàng cũng đang se cứng như đầu vú của cô con gái đó vậy. Mắt vẫn không rời bàn tay với cặp vú đó, nàng vô tình bắt chước người anh, nắm tay lại, xiết chặt lấy vú của mình...

Qua tấm gương, Bảo Bảo thấy rõ cảnh người em gái tự đưa tay nắm ngực xoa vú của nàng, và chàng chắc chắn là nàng đã làm thế vì nàng đang thấy trộm cảnh chàng đang mân mê trên cặp vú của Phi Phượng. Chàng run người lên. Giấc mơ thầm kín nhất trong đời chàng tự nhiên vùng lên. Quả chua mà trưóc đó chàng đã không dám ghé răng cắn vào bây giờ còn hấp dẫn hơn lúc nào hết. Bây giờ dường như nó không còn xanh mơ, chua chát nữa mà nó đã đỏ mọng, ngon ngọt. Nó đang treo lơ lửng trưóc mắt chàng, chín mùi tỏa hương thơm ngào ngạt, như mời mọc bàn tay người nào đó hái nó đi, để rồi hàm răng người đó cắn vào vỏ thịt ngọt lịm sướng mê, để cho người đó thuởng thức một quả cấm trường sinh bất tử, để cho người đó hưởng được cái diễm phúc thần tiên mà trên đời này không ai có được...

Nghĩ tới đó, Bảo Bảo cố dằn lòng mình lại, cố không tơ màng đến nó nữa. Chàng cố quên đi bằng cách nhắm mắt dúi đầu vào ngực Phi Phượng mà bú mút loạn cuồng trên hai bầu vú trắng sữa của nàng. Trời ơi! Không được rồi. Không sao được rồi. Cái uớc muốn mong manh dục ảo trong tâm thảm của chàng đó, cái cặp nhũ hoa trắng toát gợi tình của người yêu trong bàn tay này, cái hình bóng sờ ngực bóp vú của cô em gái trên tấm gương kia, những hình ảnh khiêu khích đó cứ lần luợt hiện lên trong trí óc chàng. Nó quấn quít lấy chàng, đưa dẩy chàng vào chốn mê cung dâm đường, mờ ảo, không lối thoát.

Sigmund Freud, cha đẻ của ngành phân tâm học đã viết về nguyên chứng của sự loạn luân như sau: "... phantasies of being seduced are of particular interest, because so often they are not phantasies but real memories...". Vậy là trước cái cảnh thủ dâm của Triệu Minh, cái mơ uớc dâm tư kia không phải là hư tưởng nũa, mà đã trở thành sự thật trong tâm trí của Bảo Bảo rồi. Mà nếu nó đã là sự thật rồi thì nó không còn thể che dấu được nữa, nó phải được bọc lộ ra, được thực hành ngay lúc này mà thôi.

Vì thế mà chàng chẳng thể kềm hãm cơn mê dâm được nữa, chàng biết là chàng phải làm một cái gì. Chàng biết là "bắt buộc" chàng phải làm một cái gì rồi, không sao cưỡng lại được, dầu rằng sau đó chàng biết là chàng sẽ ăn năn, hối hận, và có thể đau khổ trong suốt cuộc đời này. Để thỏa cơn háo hức, Bảo Bảo liền ôm chặt lấy thân hình bé bỏng, mềm mại của người yêu trong tay, hai bờ vú tròn cứng ép sát lấy vào ngực chàng, dội lên đẩy vào người chàng, rõ ràng là đầy ắp, êm ái đến ghê hồn. Chàng đê mê nhìn lên tấm gương để thấy hình dáng người em gái đang sờ ngực mà nói khẽ, như là than lên:

- Em... Em...

Triệu Minh không ngờ là nàng lại bị cuốn hút một cách mạnh mẽ, mê cuồng bởi cái cảnh ái ân của anh trai mình. Nàng nhìn hai bầu vú cương cứng đang được xoa bóp của Phi Phượng mà thầm uớc đó là đôi vú căng phồng của mình. Nàng ngó hai bàn tay cứng cáp đang nhồi nặn của Bảo Bảo mà thầm tưởng đó là bàn tay đang co dãn của mình. Trong cơn mê đắm, thân thể nàng như là nhập vào cả hai người rồi. Vú nàng là vú cuả người con gái đang được sờ bóp, và tay nàng là tay của người anh đang ra sức thoa mò. Nàng đứng tựa vào cột mà lại uỡn ngực ra, bàn tay nàng co thắt không ngừng trên đầu vú. Cảm giác sung sướng từ gò nhũ hoa, từ bàn tay cứ tăng dần lên.

Nàng biết là đầu vú của nàng nhậy cảm vô cùng. Được vuốt ve một tí là nó cương cứng làm cho nàng đê mê ngay lập tức liền. Bây giờ cũng vậy. Không khác gì những lần được bọn Tài Tử, Vô Kỵ, và tên Phi Châu sứ xoa nắn đâu? Cái sướng được sờ bóp từ một bàn tay người khác là cái sướng hoang mang, chờ đợi. Còn cái sướng được sờ bóp từ chính bàn tay mình là cái sướng chủ định, đón chào. Cả hai cái sướng đó có lẽ chỉ thua cái sướng của một sự đâm thọc thật sâu vào âm hộ mà thôi, mà hơn ai hết, nàng đã khám phá ra gần đây rồi.

Do đó, một cách tự nhiên, nàng đưa tay xuống dưới hạ bộ. Trời ơi, quần nàng đã ướt đẫm, khí dâm đã thấm ra tràn trề rồi. Nàng bặm môi bấu chặt vào cái vùng âm vật ẩm nước đó, làm như là muốn vắt cho ra hết chất nhờn đang từ từ rỉ ra từ nơi hang cùng lỗ hẹp. Nàng rùng mình mấy cái làm như đang lên cơn nóng lạnh, tuy rằng cả người nàng lại đang nóng như lò lửa, dậm dật, không còn đứng vững được nữa. Nàng nghiến răng cố dè nén một tiếng rên khoái lạc, chỉ sợ lỡ ra người anh biết được hành vi nhìn trộm ngó lén của mình. Vậy mà mắt nàng, như bị thôi miên, vẫn không thể rời hai thân người đang quấn quít ôm nhau sờ soạng trước mặt.

Bỗng nhiên Triệu Minh nhìn thấy người con gái làm một cử chỉ, nghe thấy người con gái nói lên một câu, khiến nàng muốn té xỉu. Hành động đó, câu nói đó là những gì mà Phi Phượng vẫn hay làm trong lúc gần gũi với Bảo Bảo. Nàng tụt quần xuống rồi cong mình lên, đu ngay trên người chàng, vừa kẹp vào hông chàng thật chặt, vừa hổn hển nói:

- Anh... Anh... Đụ em đi...

Nhìn tới cái cảnh khiêu dục đó, nghe tới câu nói gợi tình đó là Triệu Minh mờ mắt, ù tai đi, không còn sức mà thở nữa. Hành động của người con gái này không khác gì hành động của nàng đã làm với tên da đen trên Linh Xà đảo, trong lúc nàng đang lên cơn sốt dâm dục mà ôm chặt lấy cổ hắn, kẹp chặt lấy đùi hắn, đeo cứng lên người hắn mà đòi hỏi một cuộc hành dâm cuồng nhiệt, nóng bỏng, có một không hai trong đời nàng. Ôi chao, rồi sau đó, chắc chắn người anh của nàng sẽ đứng ôm người con gái đó mà làm tình, mà dồn dập, khiến cô ta hoàn toàn thỏa mãn cũng như nàng đã hoàn toàn thoả mãn khi được hành dâm trong một tư thế đứng thẳng tương tự như vậy mà thôi. Người con gái xinh đẹp kia, sau khi được sung sướng bởi màn xoa ngực bóp vú, sẽ được tiếp tục hưởng sướng bởi những cú thúc đẩy vào sâu trong người. Còn nàng, sau khi tự thỏa mãn với bàn tay mình, trên ngực mình, làm sao có được những đê mê kế tiếp tương tự như vậy hả trời? Nghĩ tới đó, Triệu Minh nhắm nghiền hai mắt lại, hai cánh mũi phập phồng. Từ nãy đến giờ, đây là lần đầu tiên nàng rời mắt, không nhìn tới cặp nam nữ đang đứng giao hoan trước mặt mình nữa.

Nàng khép mắt lại phải chăng là để tưởng nhớ lại màn làm tình kiểu đứng của nàng và tên da đen, khiến nàng đê mê, ngây ngất trong da thịt? Hay là nàng khép mắt lại vì không muốn thấy cảnh ái ân của người anh trai và cô gái đẹp, khiến nàng ray rứt, khó chịu trong người? Hay là nàng khép mắt lại để thầm ước một cuộc đâm thọc của một con cu cương cứng vào trong người, khiến nàng khoái rung, điếng hồn dưới vùng âm đạo? Không biết nữa. Chỉ biết là trong căn phòng ám đầy dâm khí đó, Triệu Minh đứng dựa cột, ngửa mặt lên, cắn chặt lấy đôi môi mà người lõa ra, chỉ chực té quỵ xuống... rã rượi... muốn chết ngất...

Lúc đó, cử chỉ cùng những lời mời mọc hết sức là dâm đãng của Phi Phượng làm con cu của Bảo Bảo cương cứng lên đến mức tối đa. Chàng liếc nhìn lên tấm gương thấy cô em gái xinh đẹp của mình đang tựa cột, nhắm mắt thở hổn hển mà bóp vú, sờ chim (hiển nhiên là vì bị khích động mãnh liệt bởi cảnh âu yếm đầy khuyến rũ và gợi dục của chàng và Phi Phượng) thì chàng không thể dằn lòng được nữa rồi. Chàng quyết định làm một hành động táo bạo nhất, mà cũng là tội lỗi nhất trong cuộc đời chàng. Có chết thì cũng mặc! Có khổ nhục cũng cam! Sau này có ra sao thì đành chịu. Chàng nhìn xuống rồi định đẩy thân hình trần truồng của Phi Phượng ra khỏi người mình thì chàng đã nghe văng vẳng một tiếng kêu mà chàng biết rõ nó phát ra từ miệng của Triệu Minh. Tiếng kêu nghe như chịu đựng, dằn vặt. Tiếng kêu nghe như bất ý, hoang mang. Tiếng kêu nghe như hốt hoảng, sợ hãi. Chàng lại liếc nhìn lên tấm gương thì không thấy hình bóng của Triệu Minh đâu nữa. Chàng liền quay thẳng mặt nhìn qua cái cột thì không còn thấy dáng dấp của Triệu Minh đâu nào. Nàng đã đi mất trong lúc chàng không ngờ tới. Trong chớp nhoáng, Triệu Minh đã biến mất rồi!

Không phải đâu. Nói đúng hơn, nàng đã vội vã trốn tránh, cố sức bặm môi, quay người bỏ chạy đi mất rồi...

Bảo Bảo thở dài, nhìn vào khuôn mặt thiên thần, đôi vú trắng sữa trước mặt mình mà lòng cảm thấy trống rỗng. Vậy là xong. Trái cấm kia quả nhiên đã ở trong tầm tay mình mà vẫn không được hái, quả ngon kia tự nhiên đã sẵn sàng trước mặt mời mọc mà vẫn không được nếm dùng. Chàng cảm thấy như mình vừa mới mất mát đi một cái gì yêu dấu. Vậy mà tự nhiên chàng lại cảm thấy vui mừng. Tuy mất mát đi một cơn sướng của lòng tư dục, nhưng vui mừng là vẫn còn giữ được chân tính của con người. Chàng như người vừa mới tỉnh giấc sau cơn mê muội mà ra tới nơi sáng lành.

Chàng ôm vào người cái thân hình trần truồng trắng toát của người yêu mà bỗng dưng thấy sảng khoái và hứng khởi vô cùng, như mới thoát khỏi một gọng kềm nhức nhối, gỡ đi một tảng đá nặng nề. Cái mặc cảm tội lỗi mất đi là tự nhiên cái khoái lạc hồng hoang liền kéo tới. Ghì sát tấm thân trong suốt, êm ái, khiêu gợi đó vào trong lòng thì chàng nổi nứng lên một cách dữ dội, bất ngờ - khác hẳn cái nứng lúc nãy, mạnh mẽ hơn nhiều. Mất mát thì phải được đền bù, mừng vui thì phải được thăng hoa. Cả hai thứ đó sẽ được thực hành ngay bây giờ, ngay trong lúc này! Chàng hăng hái bế xốc Phi Phương lên, biết ngay là hôm nay hai người sẽ cùng trải qua một cuộc truy hoan có một không hai trên đời.

Sau đó, chàng say sưa, mê mải đứng đụ nàng như một con thú hoang. Chàng dạng chân đứng đụ nàng một cách dữ dội, tàn cơn như muốn chẻ đôi người nàng ra làm hai. Phi Phượng không ngờ là hôm nay Bảo Bảo lại làm tình với nàng một cách cuồng bạo, kinh khủng đến thế này. Chàng hùng hục như vậy là để bù lấp lại những ngày hai người xa cách, thiếu nhau chăng? Có lẽ vậy. Vì chính nàng cũng đang mang một háo hức tương tự. Và do đó, nàng cũng hết mình tham gia vào cuộc ái ân dồn dập này. Thế rồi Bảo Bảo và Phi Phượng cùng giao hoan với nhau một cách đê mê, khốc liệt, đắm đuối, tận cùng - đến khi cả hai đều rã rượi, ngất lịm mà vẫn ôm nhau đứng thở dốc giữa phòng, không buông nhau ra...

Nhưng Phi Phượng làm sao biết được cái sự thật trong lòng của Bảo Bảo lúc bấy giờ. Cái sự thật này chôn kín trong tâm khảm của chàng, mà có lẽ chính chàng cũng không ngờ tới. Cái sự thật mà không hề có nàng dự phần ở trong đó, nó chỉ có liên quan tới hai người anh em mà thôi. Cái sự thật giữa anh trai em gái, sống chung một nhà, mang cùng giòng máu. Cái sự thật giữa nam hùng nữ sắc, đa đoan thả lỏng, dâm tính đĩ ngầm. Cái sự thật của trận làm tình vũ bão đó tưởng khó hiểu, nhưng thật ra lại rất là giản dị.

Đúng vậy. Sự thật thứ nhất: chàng cố làm tình cho đến khi mệt lả để hòng quên đi cái lôi cuốn tội lỗi của người anh trai lạc lối - trong lúc vô tình nhìn thấy cảnh thủ dâm của người em gái - đã xuýt phạm vào một hành động mang nhiều dâm ô, cấm đoán. Sự thật thứ hai: chàng cố làm tình cho đến khi kiệt sức để mong quên đi hình ảnh của người em gái đáng thương - sau khi nhìn trộm cảnh ái ân của người anh trai - đã vội vã lén bỏ đi trong lúc chơi vơi, dằn vặt giữa dục tình...

Trong khi Bảo Bảo đứng dúi mũi vào giữa cặp vú trắng nõn của người tình mà há miệng thở hồng hộc thì trong phòng riêng vắng lặng, Triệu Minh nằm úp mặt vào chiếc gối hoa mà nước mắt nhạt nhòa...

(Hết Phần 44 ... Xin mời xem tiếp Phần 45)

P45

Sau năm ngày giúp sức với Chỉ Nhược, Vô Kỵ đã hoàn toàn trục xuất hết hơi tàn độc Nhuyễn Cân Tán trong người nàng rồi. Trong năm ngày đó, hai người làm tình với nhau đủ nằm lần. Làm sao mà không cho được? Có là thánh mới nhịn nổi, không nứng lên, sau khi cả buổi, người chàng và nàng đều phải dính sát vào nhau, da chạm da, thịt liền thịt, ôm nhau không rời. Vì thế mà mỗi ngày sau màn vận công tiếp khí là tới màn hành công khoái lạc liền, không thể thiếu được. Mà mỗi trận làm tình là một màn truy hoan cuồng nhiệt, kéo dài tới lúc chàng và nàng đều hoàn toàn thỏa mãn tới mức tận cùng mới thôi. Do đó, miếng đất nhỏ ở giữa mặt biển này tự dưng trở thành một hải đảo thần tiên, một thiên đường hạ giới đối với hai người.

Ngày cuối cùng, sau một cơn giao hoan mê tơi, chàng và nàng trần truồng nằm ôm nhau mà thở. Vô Kỵ cười nói với Chỉ Nhược:

- Võ công phái Nga Mi của em quả thật là độc đáo. Anh chữa cho em thì mới biết ra phép dưỡng công của em thật là tinh kì. Nó thâm hậu không kém Cửu Dương thần công của anh. Nếu em siêng năng luyện tập thì chắc chắn em sẽ là một cao thủ mạnh nhất trên võ lâm giang hồ. Anh chắc cũng còn thua.

Chỉ Nhược nghe khen thì vừa sung sướng, vừa thẹn thùng, úp mặt vào cái ngực nở nang của chàng:

- Đại ca nói quá thôi. Em làm sao mà bằng anh được, nói chi hơn. Em chỉ mong được như phân nửa của anh là em mãn nguyện, không phụ tâm ý của sư phụ em là được rồi.

Vô Kỵ lắc đầu, xiết lấy bờ vai trần của nàng mà nói:

- Không đâu, anh biết mà. Khí công của em tuy âm nhu mà lại mạnh bạo không kém cái thuần dương của Cửu Dương chân khí của anh. Cứ như vầy thì chẳng mấy chốc em sẽ ngang anh, mà không chừng còn vượt hơn anh nũa kìa. Chắc chắn là hơn cả Diệt Tuyệt sư thái, sư phụ của em rồi đó.

Rồi chàng gãi đầu mà nói:

- Mà lạ thật, âm công của em và dương công của anh tưởng là đối nghịch, khắc phục lẫn nhau mà thật ra lại là tương xứng, tăng bổ cho nhau. Anh không sao hiểu được.

Chỉ Nhược nghe chàng nói thì mỉm cười, không nói gì. Nàng chỉ đưa tay vít đầu chàng tới mà đưa lưỡi vào miệng chàng, hôn chàng một cái thật dài. Vô Kỵ bèn xoay người nằm úp trên người nàng, vừa nút lưỡi nàng, vừa đưa tay xuống hướng dẫn con cu vẫn còn cương cứng của mình vào con chim đang còn ướt nhẹp khí yêu đương của nàng. Hai thần hình lõa thể lại dính vào nhau, nằm chồng lên nhau. Chàng và nàng lại làm tình với nhau một lần nữa...

Hôm sau, mọi người ra sức đốn cây, cắt vỏ để xây bè, bện thừng hầu trở về lục địa.

Một buổi sáng, Vô Kỵ dậy sớm rồi rủ Tạ Tốn lên rừng đốn cây. Chàng thấy Tạ Tốn vẫn còn nằm ngủ, hơi thở nặng nề thì chàng nghĩ:

- "Nghĩa phụ tuổi đã cao, sức đã yếu, thôi để người ở lại nghỉ mệt hôm nay."

Chỉ Nhược thấy Vô Kỵ ra đi một mình thì nàng nói:

- Để em đi cùng với đại ca.

Nhưng Vô Kỵ đã khoác tay:

- Em ở lai săn sóc cho nghĩa phụ đi. Hôm nay hình như ông bị mệt đó.

Nói xong, chàng bèn đi luôn. Chỉ Nhược dọn dẹp nơi ăn chốn ở chung quanh xong thì nàng bước tới chỗ Tạ Tốn nằm. Thấy ông vẫn còn nằm khèo, quay lưng lại, người run run thì nàng lo lắng đưa tay lay người ông dậy.

Bất ngờ Tạ Tốn xoay người ra, rồi vươn tay nắm luôn tay nàng. Mặt ông đỏ ké, hơi thở phì phò, trông như một người điên dại, khiến nàng thấy thế mà kinh hoàng. Tạ Tốn nhe răng cười:

- Khà... Khà... Khà...

Thì ra mấy ngày hôm nay Tạ Tốn bị dồn nén quá nhiều bởi những màn làm tình của Vô Kỵ và Chỉ Nhược rồi. Không có lần nào hai người ân ái, đụ đéo với nhau mà Tạ Tốn lại không biết cả. Trên hải đảo nhỏ hẹp này, làm sao mà giữ những chuyện riêng tư như thế bí mật mãi cho được? Nhất là mỗi khi âu yếm, cả Vô Kỵ lẫn Chỉ Nhược đều làm dữ dội, tận tình quá, khiến Tạ Tốn càng nghe thì càng dâm nứng, cứ tưởng nhớ tới lúc xưa trên Băng Hỏa đảo, hễ mỗi lần nổi điên lên là có một Hân Tố Tố trẻ trung, kiều diễm sẵn ngay đó để thỏa mãn cơn dâm tình. Tuy bị mù, nhưng nghe qua tiếng nói oanh vàng, hửi thấy mùi thơm da thịt của Chỉ Nhược là Tạ Tốn cũng biết ngay nàng là một giai nhân sắc nước hương trời. Gái quá đẹp mà lại thật đa tình, cũng y hệt như Tố Tố, vợ của Trương Thúy Sơn, mẹ của Vô Kỵ vậy. Cứ tưởng tượng trong đầu óc như thế là Tạ Tốn càng rậm rật, chỉ muốn lên cơn điên. Cho đến ngày hôm nay...

Chỉ Nhược thấy người ngợm của Tạ Tốn co giật từng hồi, mặt mày khờ dại đi, thì nàng nhớ ngay tới cảnh ông nổi khùng trên chiếc thuyền nhỏ lúc trước. Nàng hoảng hốt dằng tay ra nhưng Tạ Tốn giữ chặt quá, không thoát được. Ngay lúc đó, Tạ Tốn đưa bàn tay kia ra mà chộp vào ngực nàng. Chỉ Nhược la lên một tiếng thì nàng đã bị ông ta ôm chặt luôn vào lòng, hai cái vú bị bóp nghiến tơi bời. Mặc cho nàng dẫy dụa, Tạ Tốn vừa ghì lấy người nàng, vừa thở khò khè, vừa nặn bóp loạn cuồng trên ngực nàng. Biết là ông đang nổi cơn khùng, chỉ muốn làm trò dâm tục, đụ đéo, Chỉ Nhược cố ghỡ tay ông ra, vừa năn nỉ:

- Tạ tiền bối... Đừng... Đừng mà... Xin Tạ tiền bối...

Nhưng trong cơn điên, Tạ Tốn đau còn nghe gì. Ông tiếp tục bóp nát ngực nàng khiến nàng phải nhăn mặt đau đớn. Cơn khùng của ông hình như càng tăng lên khi tay ông càng nhồi nặn không ngừng trên vú nàng. Rồi Tạ Tốn, một tay vẫn bóp chặt lấy vú nàng, còn tay kia ông mò xuống mà chà sát lên chim nàng một cách mạnh bạo. Cái điên của Tạ Tốn là cái điên dâm nứng, cái điên bạo tục, nên một khi đã lên cơn là chỉ muốn bóp vú, sờ chim, đụ lồn, chơi đít một cách loạn cuồng, bão táp. Vì thế mà Chỉ Nhược nằm trong tay ông, vừa mới bị dở trò dâm bạo, là nàng đã cảm thấy người mình bầm dập, tả tơi rồi.

Khi Tạ Tốn mò tay móc xuống chim nàng thì Chỉ Nhược được tạm thả lỏng. Nàng liền cựa mình rồi đưa tay xô Tạ Tốn ra một cái thật mạnh. Bị đẩy bất ngờ, Tạ Tốn loạng choạng, té ngửa người ra . Thừa dịp đó, Chỉ Nhược bỏ chạy đi ngay. Tạ Tốn mặt mũi đỏ gay, tuy đui nhưng nghe tiếng gió, hửi được mùi thơm, khề khà đuổi theo nàng liền.

Đang hơ hải bỏ chạy thì nàng bị vấp phải một thân cây khiến nàng ngã té ngay xuống đất. Liền lúc đó, Tạ Tốn trờ tới, đè luôn lên người nàng. Vừa úp con người hộ pháp lên thân hình bé nhỏ của nàng là Tạ Tốn đưa tay toan xé toạc quần nàng ra. Nhưng Chỉ Nhược đã co chân đạp cho Tạ Tốn một cái làm ông bật nhào. Rồi nàng lồm cồm bò lên mà bỏ chạy nữa. Tạ Tốn tuy điên nhưng lại khỏe hơn lúc bình thường, phóng người chồm tới ôm ngay vào eo nàng. Hai mắt mù đặc mà Tạ Tốn lại nắm trúng phóc người nàng. Cả hai lại ngã lăn xuống đất.

Lần này Tạ Tốn làm mửng khác, ôm chặt Chỉ Nhược vào người. Thân hình nàng thì nhỏ nhắn, eo thon, mà người ông thì đồ sộ như một hộ pháp nên nàng nằm thọn lõn, mất hút trong lòng Tạ Tốn, không thở được. Sau đó, Tạ Tốn đưa hai chân mà kẹp cứng lấy hai chân nàng, còn một tay thì vòng ra giữ chặt lấy hai tay nàng đằng sau lưng khiến nàng hết cục cựa. Còn tay kia thì Tạ Tốn lại bắt đầu màn dâm tục. Với bàn tay đó, ông tiếp tục nghiến răng bóp nát hai cái vú của nàng, hết vú này tới vú kia. Vừa bóp, Tạ Tốn vừa thở hào hễn, mắt khờ dại ra:

- Hì... Hà... Hì... Hà...

Còn Chỉ Nhược thì kêu lên trong đau đớn:

- Ôi... Ôi chao... Ái.... Aaaa...

Bóp vú xong, Tạ Tốn lại đưa bàn tay to tướng xuống mà mò chim nàng. Bàn tay của ông tiếp tục vầy vò không ngừng ngay trên vùng âm đạo. Tê tái trên ngực vú xong, bây giờ Chỉ Nhược lại thấy ê ẩm dưới chim lồn. Mà hình như Tạ Tốn, trong cơn khùng, lại khoái bóp chim hơn là sờ vú. Vì thế mà ông vầy vọc, chà vuốt, móc ngoéo, dày xéo một cách tàn bạo dưới lồn nàng, khiến nàng phải bặm môi chịu đựng cơn buốt rát.

Thường thường là Tạ Tốn đâu có cái màn sờ soạng mở đầu như thế này bao giờ? Lên cơn là nhào vô đưa củ dộng vào lỗ liền, bất cứ lỗ nào cũng được. Lỗ nào tiện và nhanh là Tạ Tốn làm trước. Nhưng hôm nay, không ngờ Chỉ Nhược dai sức vùng vẫy dữ quá nên Tạ Tốn phải bỏ thêm thì giờ ra để chế ngự nàng. Rồi sau một hồi sờ bóp là Tạ Tốn chịu không nổi nữa, phải làm cái gì mà ông phải làm để hạ cơn điên. Mặt ông đỏ nhừ, mắt ông trắng dã không tròng, Tạ Tốn buông chân thả lỏng để kéo quần nàng ra, bắt đầu cuộc cuồng dâm.

Tạ Tốn xoay nguời nàng lại, lấy thân hình hộ pháp đè Chỉ Nhược úp mặt xuống đất, hai tay giữ chặt trên đầu, hai chân duỗi thẳng. Rồi Tạ Tốn tuột quần nàng xuống, để lộ ra một bờ mông trắng muốt, mịn màng. Sau đó ông ta lôi con cặc to lớn, cương đỏ ra mà đút luôn vào cái khe giữa hai bờ mông đó. Tạ Tốn đẩy mạnh một cái vào ngay lỗ đít nàng, khiến Chỉ Nhược la lên một tiếng. Nhưng làm sao mà con cặc cương lớn đó đi sâu vào cái lỗ đít chật cứng ngay cho được. Mặc dầu Tạ Tốn hăm hở nắc dập không ngừng mà cái đầu cu vẫn bị đẩy ra ngoài bởi cái vòng cơ khép chặt. Vậy mà Tạ Tốn cứ hùng hục đè nàng, ra sức nhấn con cu vào cái lỗ tim híp đó khiến Chỉ Nhược đỏ mặt thở không ra hơi.

Thân thể thon nhỏ bị đè nghiến dưới một thân hình to lớn, lỗ đít khép chặt bị thúc đẩy không ngừng bởi một con cu cương cứng, Chỉ Nhược trợn mắt, mở miệng lớn ra, không khí như dồn hết ra ngoài, ruột dạ như bị đẩy ra khỏi người sau mỗi cú nắc. Nàng chợt nhận ra là tuy đã già gần sáu mươi mà Tạ Tốn vẫn rất còn nhiều phong độ, con cu to lớn, cứng như gang thép. Đúng là già gân, cứ vận sức để đâm thanh sắt cứng rắn đó vào đít nàng. Nàng há môi mà kêu lên theo nhịp đâm thọc của Tạ Tốn:

- Hự... Hự... Hự...

Tuy đã bao nhiêu lần được đụ và bị đụ, nhưng chưa bao giờ Chỉ Nhược lại có cái kinh nghiệm của màn đụ đéo vào lỗ đít cả. Và nàng cũng chưa bao giờ nghe biết tới cái kiểu làm tình đạc biệt đó. Chỉ có một lần nàng thoáng nghe được ác nữ Mẫn Quân la mắng một nàng sư muội: "Cô thì chỉ giỏi chổng mông lên mà đưa lỗ đít ra cho mấy thằng con trai đụ vào mà thôi!" khiến nàng tò mò suy nghĩ, không biết có làm được hay không. Làm tình ở âm đạo thì đương nhiên rồi, nhưng còn làm tình ở hậu môn thì lạ quá. Bộ lỗ trước, lỗ sau đều có thể bị đục khoáy vào hay sao? Biết rằng Mẫn Quân tực tằn, thô lỗ nổi tiếng giang hồ, nhưng chắc câu nói của mụ đó cũng phải có phần nào sự thật mà thôi. Vậy mà sau bao lần làm tình, hãm hiếp sau này, nàng vẫn chưa biết thiệt giả như thế nào.

Bây giờ bị Tạ Tốn đè úp, con cặc cứng cáp cứ như dùi đục vào lỗ dít mình thì Chỉ Nhược mới biết đó là sự thật. Thế ra là lỗ đó cũng là một trong những phương cách làm tình mà thôi! Tim nàng đập thình thịch, lòng dạ phân vân, thấy hậu môn mình co bóp, không cho cái đầu cu nóng đỏ xuyện thủng. Đau thì có đau thật đó, nhưng khi bị đâm thọc vào âm đạo, nàng cũng thấy đau vậy, có khác đâu? Khi bị dập dồn ở đằng trước, có đau thì liền sau đó lại thấy đê mê ngay, còn ở đằng sau thì sao? Cũng sướng khoái như vậy chăng? Hai lỗ cũng gần với nhau mà? Vì thế mà tuy thở không ra hơi (phần lớn là vì bị Tạ Tốn to lớn đè), nhưng nàng lại nằm yên, không dẫy dụa mà chỉ băng khoăn chờ đợi, hầu như muốn khám phá ra một nguồn khoái cảm mới, chỉ có nghe thôi mà chưa hế biết tới. Chỉ Nhược thở mạnh lên, lồn nàng phập phồng, rỉ nuớc ra lúc nào không biết, mà đít nàng thì lại khô ráo, vẫn thắt chặt.

Sau một hồi cố gắng, một người thì cố đụ, một người thì cố thở, cuộc hiếp dâm vào đít vẫn chưa đi đến đâu: con cặc của Tạ Tốn vẫn chưa chui vào được lỗ đít của nàng. Tạ Tốn bèn trổi dậy, quì lên đầu gối, rồi bế xốc nàng lên, đưa hai tay xuống mà giữ chặt lấy mông đít nàng. Rồi trợn mắt đỏ mặt lên, lấy hết sức từ đằng sau mà đụ tới, thẳng vào cái lỗ đít nhỏ xíu của nàng.

Khi Tạ Tốn bỏ tay nàng ra để giữ chặt lấy đít nàng thì Chỉ Nhược được thả ra, thay vì lấy tay đẩy người Tạ Tốn ra thì nàng lại không làm vậy. Nàng nằm yên, một tay chống lên mặt đất, một tay đưa lên miệng mà cắn lại, chịu đựng cơn đau, nàng quay đầu lại nhìn Tạ Tốn xem ông ta đang làm gì, nửa tò mò, nửa mong đợi. Cơn sướng khoái chắc phải chờ cho tới khi con cu sắt thép đó đâm sâu tuốt vào trong lỗ đít nàng. Ôi, sao mà đau, vậy mà một cách tự nhiên, lồn nàng lại ướt đẫm nước tình. Nhưng rồi cơn đau nơi lỗ đít cứ tăng dần, mà con cặc của Tạ Tấn vẫn còn ngoài quan ải. Nàng đâu có biết là nàng phải thả lỏng âm đạo để cái cơ hậu môn có thể dãn ra mà chấp nhận con cu to lớn vào lỗ đít. Nàng đâu biết là nàng nên chà xát lên mồng dốc của mình để tự tìm sướng, hầu làm giảm cơn đau nơi lỗ đít. Nàng đâu biết là nàng có thể xoa cái chất khí nhờn đang ứa ra từ âm đạo của nàng lên trên đầu cu của Tạ Tốn để giúp nó đâm dễ dàng hơn vào lỗ đít. Đó là những hành động của những gái nhà nghề, Chỉ Nhược sống trên núi Nga Mi với sư bà, cô vãi từ nhỏ thì làm sao mà biết được?

Lúc đó tự dưng Chỉ Nhược làm một hành động đồng tình với Tạ Tốn. Nàng cong người lên, quì lên hai đầu gối, chống cả hai tay xuống đất, mặt chúi xuống dưới, đít chổng lên cao, làm như là giúp Tạ Tốn dễ dàng hơn trong những cú nắc dồn vậy. Rõ ràng đó là mánh khóe của một gái làng chơi lõi đời. Thế mới biết, khi đang dâm nứng và hứng tình, ai cũng có thể có những hành động tục tĩu, kì tình, đâu cần phải học hỏi hay được chỉ bảo? Ông trời sinh ra con người đã là vậy, lúc nào cũng đáp ứng, thích nghi trong mọi trường hợp. Chỉ Nhược, trong lúc hứng khởi, mê dâm đã vô tình trở nên một cô gái rành đời là vậy. Nàng đang háo hức muốn được hưởng sướng, mà Tạ Tốn thì đang vật vã thế kia, chưa đi đến đâu, thì nàng phải thay đổi tư thế, một cách tự nhiên, hầu có thể giúp Tạ Tốn hành dâm dễ dàng, và cũng giúp cho nàng đạt tới khoái lạc mau chóng hơn mà thôi.

Nên biết là tất cả mọi sinh vật trên thế gian này, vì mục đích truyền chủng thiên nhiên, đều cần phải làm tình, giao cấu. Nhưng, trong khi mỗi loài vật chỉ có một cách thức làm tình độc đáo, riêng biệt cho từng giống, thì loài người - đặc biệt chỉ có loài người - đã đặt thêm ra bao nhiêu tư thế, kiểu cách hành dâm với mục đích tìm vui thú, làm tăng cơn khoái lạc, hơn là với mục đích di truyền giòng giống. Và đó chính là cái nguồn gốc, nguyên thủy của tội ác và tật xấu của con nguời. Trên thân thể có bao nhiêu lỗ, chỗ nào mà làm được là làm tuốt hết - phản thiên nhiên. Các tư thế đứng, ngồi, quì, nằm, thẳng, ngang, ngược, cơ thể có thể hành sử được là có đủ hết - ngược tiền định. Chung qui là chỉ để làm sao cho người ta thêm phần sướng khoái, thoả mãn nhục dục mà thôi. Chưa có một sinh vật nào trên trái đất này mà lại lụy dục, ham dâm đến độ đồi trụy, sa đọa và hoang đàng kinh khủng như giống nguời. Hèn chi tôn giáo nào cũng coi cái "dục" là một tính cái xấu xa, ghê tởm nhất của nhân loại. Mà ác hại thay, con người là con người, nếu không như thế thì đâu còn là con người nữa - một con người tội lỗi...

Trong lúc đó, Chỉ Nhược quì gối, chổng mông, đưa đít lên, thở hổn hển, thấy rõ con cặc cứng như đá của Tạ Tốn đang công phá, chui rúc không ngừng vào trong lỗ đít của nàng. Trời ơi, lúc trước, nàng đâu có hưởng ứng, tham dự vào cuộc hãm hiếp với một lão già nào đâu (Huyền Minh nhị lão)? Vậy mà bây giờ nàng lại cảm thấy hăm hở, đê mê với một ông già đui mù, phốp pháp, có một dương vật cứng rắn như gang thép của Tạ Tốn này. Phải chăng là vì ông già có nhiều kinh nghiệm này đã hiếp dâm nàng bằng một tư thế mới lạ, mà lại quá sức tuyệt kì, khiến nàng không thể không từ chối được chăng? Ác nữ Mẫn Quân vậy mà nói đúng. Chổng mông đưa lỗ đít lên cho con trai đụ vào. Cái tư thế nghe sao mà trái tai, tục tĩu, vậy mà thật hữu tình, gợi dâm...

Tạ Tốn càng hăng hái dộng tới, con cu càng cương cứng thêm. Chỉ Nhược càng hồi họp trông chờ, nước dâm càng rỉ ra không ngớt. Phải rồi, trong khi chờ đợi một cảm giác sung sướng từ hậu môn thì tự nhiên Chỉ Nhược đã nhận được một nguồn khoái lạc từ âm đạo. Cái đê mê đó làm nàng thấy trong người rộn ràng, dâm nứng thêm. Cơn đau vẫn tiếp tục tăng dần, nhưng nàng hi vọng cái sung sướng được đụ vào lỗ đít sẽ lấn áp, vượt trên hẳn cái đau này. Và như thế, vừa nằm úp mà đưa đít lên, nàng biết chắc là nàng sẽ hưởng một thú vui xác thịt hoàn toàn mới lạ, khác hẳn với những lần hoan lạc trước đó. Nàng vừa cắn chặt ngón tay, vừa gục đầu xuống, vừa nhô đít lên cao mà tiếp tục rên lên:

- Aya... Aya... Aya....

Bất chợt Chỉ Nhược ré lên một tiếng đau đớn. Đầu cặc của Tạ Tốn đã phá thủng vòng cơ mà chui vào được trong lỗ đít nàng rồi. Nàng cắn chặt ngón tay thêm, nhắm chặt đôi mắt lại, mong chờ một cơn sướng khoái kéo tới ngay sau cái thốn xé xác này. Nhưng cơn đau chưa kịp hạ xuống thì Tạ Tốn đã dập cặc liên tiếp, dã man, mạnh bạo vào hậu môn nàng, nong rộng lỗ đít nàng ra. Cơn đau vì thế mà cứ tăng thêm. Sướng khoái đâu mà không thấy, chỉ thấy đau điếng người. Mất đi rồi sự háo hức, mất đi rồi cái chờ mong. Chỉ có đau trong dập dồn, rát trong đâm thọc. Không có nữa cái đê mê, không còn nữa cái dâm nứng. Nước mắt nàng trào ra vì cơn đau buốt.

Khi Tạ Tốn vừa dùng hai bàn tay hộ pháp, to lớn mà giữ lấy cái mông trắng bóc, nhỏ nhắn của nàng, vừa đụ thêm vài cái thật sâu vào lỗ đít là Chỉ Nhược không còn chịu đựng được nữa. Nàng cắn răng, nước mắt dầm dề, nằm xụm xuống, xoãi người ra. Mông nàng không còn chổng lên mà nằm dẹp xuống đất khiến con cặc của Tạ Tốn bật ra khỏi lỗ đít nàng. Không muốn dứt, Tạ Tốn bèn nắm con cặc mà dí xuống, đẩy vào giữa hai bờ mông nàng liền. Lần này, con cặc cứng ngắc đi luôn vào lỗ đít nàng một cách dễ dàng, dường như cái lỗ đó đã bị dãn nở sau nhiều lần đâm thọc vậy.

Chỉ Nhược la lên trong cơn thốn tận cùng:

- Ối chao!!

Thét lên là nàng xoay ngửa người lại khiến Tạ Tốn nhào xuống. Con cu của Tạ Tốn lại tuột ra khỏi lỗ đít nàng. Nhưng trong cơn dâm bạo, Tạ Tốn đau có tha nàng. Ông ta khì khò kéo người nàng lại gần, dơ chân nàng lên, bạnh háng mình ra, muốn tiếp tục màn đụ đít đang dở dang. Lần này, với tư thế như vậy, Tạ Tốn lại muốn đụ vào lồn nàng. Chỉ Nhược liền co chân, tống ngay cái đầu gối vào giữa háng của Tạ Tốn một cái. Ông kêu lên một tiếng đau đớn, nhăn mặt thả nàng ra, hai tay ôm lấy dái, lăn lộn người qua một bên. Nhìn thấy cái lưng to lớn của Tạ Tốn, Chỉ Nhược không chần chừ gì nữa mà cong năm đầu ngón tay lại như móng vuốt chim ưng, phóng thẳng tay ra.

Một tiếng răng rắc, lạo xạo như xương cốt bị vỡ nát vang lên...

* * *

Trên rừng, Vô Kỵ vận sức vào tay, dùng chưởng lực đốn ngã luôn gần hai mươi thân cây. Xong, chàng cột chúng vào từng bó, ba cây vào một, mà kéo về.

Gần tới nơi thì chàng thấy từ đằng xa một thân người to lớn vặm vỡ đang nằm gục dưới đất. Chàng kinh hãi, biết ngay đó là Tạ Tốn. Chàng vội vã chạy đến thì thấy Tạ Tốn nằm bất động, mặt úp xuống đất, sau ót của ông có năm lỗ thủng, máu đỏ rỉ ra không ngớt. Tay chàng run run rờ lên chỗ máu me đó thì mới hay là năm lỗ thủng chưa đâm sâu vào óc, may mà chỉ làm rạn nứt miếng xương sọ mà thôi. Thương tích này, tuy trầm trọng, nhưng chưa đến nỗi làm chết người. Vì quả nhiên là Tạ Tốn đang hôn mê, hơi thở yếu ớt.

Chàng thừ người nhìn năm lỗ thủng sau ót của Tạ Tốn mà phân vân suy nghĩ không biết ai mà có thể ra tay một cách khủng khiếp như vậy. Vết thương cho thấy chắc chắn là ông bị năm ngón tay của hung thủ đâm vào rồi. Ngón đòn này thật là bá đạo, chàng chưa hề trông thấy bao giờ. Và cũng chưa hề nghe nói đến một thế võ ác độc như vậy lần nào cả. Rõ ràng là một thượng tầng công phu, hiếm có trên đời, hành sử bởi một cao thủ võ lâm cực kì mạnh bạo. Bị bấm lủng sọ một cách ghê ghớm như thế, đủ năm lỗ, mà Tạ Tốn chưa chết thì một là vì ông có một cái sọ thật là cứng, hai là hung thủ chưa có đủ công lực để đâm thủng sâu vào cho vỡ đầu.

Tới đó, Vô Kỵ chợt giật thót mình - Chỉ Nhược! Nàng có bị gia hại hay không? Chàng liền đứng lên nhìn chung quanh mà tìm kiếm. Khi phóng mắt nhìn ra xa, nơi bãi biển, thì chàng đã thấy một con tàu lớn với nhiều người lố nhố đi lại. Những người đó rõ ràng là những binh lính nhà Nguyên. Kinh hãi, chàng phóng người chạy về thì gặp Chỉ Nhược đang ngồi quay lưng trên một thân cây. Chàng vừa mừng rỡ, vừa lo lắng, tiến tới nắm lấy vai nàng:

- Chỉ Nhược, em có sao không?

Chỉ Nhược quay lại, mặt nàng có vẻ bần thần, ngơ ngơ thì Vô Kỵ hỏi thêm:

- Em có bị gì không vậy?

Chỉ Nhược áp úng, ngập ngừng trả lời:

- Không... Không... Em...

Vô Kỵ nghe vậy liền nói:

- Quân Mông Cổ đã đến rồi, chúng ta sẵn sàng đối phó đi.

Chỉ Nhược nghe thế thì mặt nàng tái nhợt đi. Vô Kỵ phải trấn an nàng:

- Chúng nó đã nặng tay hãm hại nghĩa phụ rồi. Nhưng có anh đây, em đừng sợ.

Chàng vừa nói tới đó thì một tiếng oang oang đã vang lên:

- Trương giáo chủ! Tạ lão tiền bối! Chu cô nương! Mấy người có ở đây không?

Nghe chúng kêu la như vậy, Chỉ Nhược nắm ngay lấy tay chàng mà kéo xuống, như tìm một sự che chở mà hình như cũng muốn chàng im lặng trốn đi. Tiếng kêu lại vang lên một vài lần nữa. Vô Kỵ lắc đầu nhìn nàng ra chiều đừng lo, đoạn chàng lớn tiếng trả lời:

- Có chúng ta đây!

Nói xong chàng nắm tay Chỉ Nhược đi xuống bãi. Tên thuyền trưởng liền lên bờ, cung kính cúi chào Vô Kỵ rồi mừng rỡ nói:

- Tiện hạ xin kính chào Trương giáo chủ và cô nương. Chúng tôi được quận chúa phái đi tìm cho ra giáo chủ để rước về đất liền, nay gặp được rồi thật là may mắn. Thế còn Tạ lão tiền bối và một cô nương nữa đâu, xin cho phép tiện nhân được gặp mặt.

Vô Kỵ thầm nghĩ:

- "Tên này nói láo hay thật. Nếu chúng nó không ra tay hãm hại nghĩa phụ thì còn ai vào đây nữa. Vậy mà còn giả bộ thăm hỏi."

Vô Kỵ liền nói:

- Đây là Chu cô nương, còn Linh Nhi thì đã bị một ác nhân hạ sát mà qua đời nhiều ngày trước rồi.

Rồi chàng nói thêm, mắt nhìn tên ta như để dò hỏi:

- Nghĩa phụ tôi vừa mới bị một ác nhân khác ám toán, đang bị trọng thương nên không ra đây được.

Tên thuyền trưởng nghe thế thì kinh hãi:

- Ai mà dám vọng động làm cái chuyện ghê ghớm như thế. Xin giáo chủ cho tiện nhân rước lão tiền bối lên tàu chữa trị, rồi xin kính mời giáo chủ cùng Chu cô nương theo tiện nhân về lục địa luôn.

Thấy tên ta đóng kịch tài như thế thì chàng cười mũi một cái.

Chỉ Nhược vội kéo Vô Kỵ ra xa rồi ngần ngại nói với chàng:

- Đại ca, những tên giặc này không phải là người lành đâu. Chúng đã do Triệu cô nương phái đến thì chắc chúng có gian mưu gì đó mà thôi. Mình đừng theo chúng nữa.

Vô Kỵ bèn nói:

- Thứ nhất, nghĩa phụ đang bị trọng thương, cần phải có thuốc săn sóc ngay. Thứ nhì, ta cứ tùy tiện theo chúng về đất liền, khỏi cần phải đóng tàu bè nữa. Miễn là chúng ta lo dự phòng cẩn mật thì chúng không làm gì được. Em cứ sửa soạn lên đường đi. Còn anh sẽ đưa nghĩa phụ lên tàu. Em nhớ là lúc nào cũng đi theo sát bên anh. Để coi Triệu cô nương phen này còn có quỷ kế gì.

Chỉ Nhược cực chẳng đã đành nghe lời chàng.

Vô Kỵ đi tới tên thuyền trưởng mà nói:

- Được rồi, chúng ta sẽ đi với ngươi. Nhưng bây giờ hãy đưa nghĩa phụ ta lên tàu trước đã.

Tên thuyền trưởng mừng rỡ, hạ lệnh cho ba bốn tên lính theo Vô Kỵ giúp chàng đưa Tạ Tốn lên tàu. Chỉ Nhược sửa soạn xong cũng đi theo. Hai người tới viếng mộ của Linh Nhi lần cuối rồi lên tàu đi luôn.

Sau đó, lênh đênh trên mặt biển một ngày, mọi người đã tới đất liền trong đêm thứ hai. Trong những ngày đó, Vô Kỵ các người được tên thuyền trưởng Mông Cổ đối đãi rất là cung kính, trọng hậu. Thế nhưng chàng bảo Chỉ Nhược lúc nào cũng đề cao cảnh giác, giữ mình cẩn thận nên vì biết kẻ ác thủ đã ra tay đâm thủng năm lỗ sau ót Tạ Tốn cũng có mặt trên con tàu này thôi. Vậy mà trong suốt cuộc hành trình không có chuyện gì xẩy ra.

Đáp bến giữa lúc đêm khuya thanh vắng rồi, tên thuyền trưởng bèn thưa với Vô Kỵ:

- Xin kính mời giáo chủ ghé thăm vương phủ, quận chúa đã có lời dặn từ trước rồi.

Chỉ muốn đi ngay khỏi chỗ này mà tìm quần hùng Minh giáo, Vô Kỵ nhìn ra màn đêm mà từ chối:

- Ngươi hãy nói lại là chúng ta rất cám ơn sự cứu giúp của Triệu cô nương. Nhưng chúng ta phải có việc rất gấp cần phải đi ngay nên không thể gặp cô ta được.

Nói như vậy mà tự dưng không hiểu tại sao, trong thâm tâm, chàng lại thầm mong muốn được thấy mặt nàng, ôm lấy nàng. Rồi những hình ảnh ái ân âu yếm giữa hai người lại hiện lên trong đầu. Nhớ tới khuôn mặt xinh đẹp như hoa, thân hình nóng bỏng như núi lửa của Triệu Minh là chàng cảm thấy bồi hồi, rộn rã. Chàng liếc nhìn Chỉ Nhược một cái thật nhanh, nhận ra là tuy Chỉ Nhược đã cùng chàng làm tình mê mỏi nhiều lần, nhưng Triệu Minh cũng là người đã khiến cho chàng mê say, day dứt. Chưa một lần nào làm tình với Triệu Minh, chưa một lần nào khám phá vào động thiên thai, nhưng chàng thấy rõ là những lần ôm nhau trần truồng, sờ vú mó chim, hôn môi nút lưỡi, bú cu sục củ, giữa chàng và Triệu Minh đã là những lúc khoái lạc nhất trên trần đời. Triệu Minh, với khuôn mặt xinh đẹp, với bộ ngực khiêu dục, với thân người hấp dẫn, quả nhiên là người con gái đã đưa đến cho chàng những cơn sung sướng ngập lửa, cháy tình.

Nhưng rồi nghĩ tới lòng dạ độc ác, tàn nhẫn của nàng là lòng chàng nguội lạnh ngay. Mặt chàng đang mơ say, đằm thắm thì hình ảnh Linh Nhi nằm gục chết thảm thương trên tay chàng với vết đâm thủng ngực hiện lên trong tâm trí. Mắt chàng liền biến đổi, trở nên lầm lì, chai cứng. Làm sao mà đối diện với Triệu Minh cho được? Chàng lại sợ là chàng sẽ nóng giận ra tay giết nàng để trả thù cho Linh Nhi ngay lập tức nên chàng không muốn (hay không dám?) gặp nàng trong lúc này nữa.

Từ chối không muốn đi gặp Triệu Minh xong, chàng cầm cái nến soi đường tiến tới nơi Tạ Tốn đang nằm đắp chăn thiêm thiếp mà nhẹ nhàng, cẩn thận đỡ ông lên. Bỏ mặc tên thuyền trưởng ngẩn ngơ đứng há hốc miệng.

Bất ngờ, dưới bóng tối lờ mờ của cây đèn cầy, trong chăn có một bàn tay thò ra mà nắm chặt luôn lấy cườm tay của chàng. Đồng thời, một luồng khí lạnh căm ào ạt chuyền sang người chàng như thác lũ, sóng cồn. Chàng vừa giật mình kinh hãi thì trên lưng đã bị đánh liền hai phát chưởng kinh hồn khiến người chàng lạnh run, bung ngửa người ra sau. Cái nến trong tay chàng bắn tung lên, văng ra xa tới tận góc phòng. Chàng nhận ra ngay cái khí lạnh vô song từ cườm tay và phát chưởng trên lưng chính là Huyền Minh chân khí của hai lão Hạt Bút Ông và Lộc Trượng Khách chứ không sai. Hai lão bí mật trốn trên thuyền mấy ngày nay mà chàng không hề biết.

Bị đánh lén như vậy, chàng vừa thoáng lo nghĩ tới sự hiểm nguy của Tạ Tốn, nghĩa phụ của chàng, và Chỉ Nhược, người yêu của chàng, thì chàng đã ngã gục xuống, mê đi, không còn biết trời đất gì nữa...

Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 15 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 45 ... Xin mời xem tiếp Phần 46)

P46

Sáng hôm sau, Huyền Minh nhị lão vào trình với Triệu Minh:

- Thưa quận chúa, chúng tôi đã đem Trương Vô Kỵ về đây rồi. Xin quận chúa cho lệnh.

Triệu Minh mừng rỡ. Nàng ngạc nhiên hỏi:

- Tại sao không đưa chàng vào gặp ta ngay?

Nhị lão cúi mình thưa:

- Chúng tôi mới về tới nơi tối hôm qua, khuya quá qua nên không dám quấy rộn đến quận chúa.

Nghe thế thì Triệu Minh chợt nhớ tới đêm hôm qua, tự dưng nàng cảm thấy toàn thân ray rứt, dậm dựt, chịu không nổi, nên nàng đã nằm trên giường mà tự soa vú sờ lồn mình mà thỏa mãn cơn mê. Bọn Tài Tử không còn nữa, mà ở nơi mới lạ này đâu tìm ra ai thân tín để mà mua vui, nên phải thủ dâm mà thôi. Trước đó, lâu lâu nàng lại lên cơn bất tử, bắt bọn Tài Tử thỏa mãn cho nàng. Nhưng không hiểu tại sao những lúc gần đây nàng lại hay nổi hứng bất chợt, không ngờ. Nhiều khi trong một ngày, biết bao nhiêu lần nàng đã cảm thấy ngứa ngáy trên hai đầu vú, bồn chồn ngay trên gò ngực, và nhất là bứt rứt dưới vùng âm đạo. Những lúc đó, nàng chỉ muốn được sờ bóp, đâm thọc. Bởi một người yêu, bởi một người thương, bởi một người tình.

Cuộc đời tình cảm nhục dục của nàng hình như thay đổi rất nhiều sau những ngày chập chùng trên biển. Những lúc hôn hít, sờ soạng với Vô Kỵ, những màn đụ đéo, bú cu với tên da đen Phi Châu sứ, những cuộc hiếp dâm, bóp liếm của thầy trò Hà Thái Xung, tất cả những chuyện dâm dục đó dồn dập xẩy tới trong đời nàng, trên người nàng, chỉ trong vòng một tháng trời, khiến nàng bây giờ, như bị ảnh hưởng bởi những màn dâm tục đó, lúc nào cũng như ngụp lặn trong cơn dâm nứng. Rồi gần đây nhất là cảnh làm tình của Bảo Bảo đã làm nàng ngây ngất, ăn ngủ không yên, đặc biệt là trong những đêm khuya trằn trọc một mình, lúc nào lòng nàng cũng ham muốn có một người con trai, một người đàn ông bên cạnh để cùng chia xẻ cơn háo hức của dục tình. Vì thế mà nàng càng thương nhớ Vô Kỵ hơn.

Khi nghe nhị lão nhắc tới Vô Kỵ là Triệu Minh mặt mày như hoa nở:

- Hai vị hãy mời chàng tới đây... Thôi, thôi... Xin hai vị dẫn đường để tôi đi tới gặp chàng...

Hai lão già bèn dẫn nàng về hướng phòng giam. Triệu Minh ngạc nhiên hỏi:

- Tại sao lại không đưa chàng vào phòng tân khách? Ai bắt giam chàng vậy?

Hai lão nhìn nhau rồi thú thiệt:

- Thưa quận chúa, trước khi chúng tôi đi, tướng công đã có lệnh là phải đả thương Trương Vô Kỵ rồi bắt sống hắn đem nhốt vào cũi.

Triệu Minh sững sờ, tức giận nói:

- Tôi không xen vào chuyện của anh ấy, sao anh ấy lại xía vào chuyện của tôi. Tôi phải nói chuyện với anh ấy mới xong.

Tuy nói thế nhưng nàng biết nàng sẽ không làm đâu. Kể từ sau khi nàng lén lút nhìn trộm Bảo Bảo làm tình với cô gái áo đen trắng trẻo, xinh đẹp, không hiểu sao nàng lại tránh không dám gặp mặt chàng nữa. Không phải là nàng ghét bỏ hay hờn giận gì người anh, mà bởi vì mỗi khi nghĩ tới Bảo Bảo, nhất là cái viễn ảnh phải đối mặt với chàng, thì nàng lại e ngại, ngượng ngùng. Nàng chỉ sợ là lúc đó, hình ảnh khiêu dâm của cuộc làm tình của người anh có thể khiến cho cơn mê dâm nóng sốt trong người nàng lại khơi lên, nổ bùng ra, không cưỡng lại được. Mà hậu quả không ngờ là nàng sẽ có những hành động ngoài trực tính của nàng, như đã từng diễn ra với tên da đen Phi Châu sứ vậy.

Hôm đó, khi lén thấy cảnh làm tình của người anh, nàng đã đau khổ bỏ trốn đi, không dám đối diện với cái tình cảm đã âm ỉ đeo đuổi nàng mấy ngày nay. Cái tình cảm đó, tuy mới mẻ mà kì dị vô cùng, khiến cho nàng, không ít thì nhiều, có một cái nhìn thay đổi, khác hẳn về Bảo Bảo. Nói một cách khác, hình như nàng không còn coi Bảo Bảo là một người anh trai như lúc xưa nữa. Cái tình anh em hình như tự dưng đã biến đổi, sự biến đổi mà nàng cho là không chính đáng, và do đó, không muốn xẩy ra trong đời nàng. Vì thế mà nàng tránh gặp nhau để khỏi phải khơi động một ngọn lửa lòng, tuy le lói, nhưng có thể đốt tiêu tình cảm gia đình của hai người anh trai, em gái.

Triệu Minh bèn lo lắng hỏi nhị lão:

- Hai người đả thương Trương công tử như thế nào?

Hạt Bút Ông ngần ngừ một chút rồi lấm lét thưa:

- Trương công tử hiện đang nằm mê man vì bị hai chúng tôi mỗi người đánh hai chưởng.

Triệu Minh nghe thế thì đau nhói người, vội nói:

- Chàng nằm ở đâu, đưa ta tới ngay.

Hai lão già vội vàng đưa nàng tới phòng giam. Tới nơi, khi thấy cửa phòng giam mở toang thì hai lão ngạc nhiên. Nhìn vào thì không thấy Vô Kỵ đâu, chỉ có tên cai ngục nằm cứng đơ, bất tỉnh trong góc phòng.

Lộc Trượng Khách bước tới giải huyệt cho hắn rồi nghe hắn thưa:

- Con đang đứng dòm tên Trương Vô Kỵ thì bỗng nhiên một người nào đó đánh vào lưng đau quá không biết trời đất là gì nữa.

Triệu Minh kinh ngạc, không ngờ lại có người cả gan đột nhập chốn lao tù, một nơi được canh phòng rất cẩn mật, để mà cướp người yêu của mình đi một cách dễ dàng như thế. Nàng nhìn hai lão mà tức giận nói gằn khiến hai lão già sợ hãi thầm:

- Vậy là có người ở trong doanh trại này đem chàng đi mất rồi. Còn Chu cô nương đâu?

Hai lão già cúi mặt thưa với một giọng ngượng ngùng, như phân bua, chống chế:

- Trong lúc chúng tôi đánh bắt Trương công tử thì Chu cô nương đã tháo thân bỏ chạy, chúng tôi rượt theo không kịp. Không dè phái Nga Mi lại tài giỏi về môn khinh công đến như thế. Chu cô nương là đệ tử chân truyền của Diệt Tuyệt sư thái mà lại có thể bay biến chạy nhanh y như Thanh Dực Bức Vương vậy. Quả thật chúng tôi không ngờ...

Triệu Minh nhíu mày hỏi:

- Thế còn bảo đao Đồ Long và thanh Ỷ Thiên kiếm?

Nhị lão nói:

- Chúng tôi không thấy và cũng không để ý nàng ta có đem theo hay không.

Triệu Minh lại hỏi:

- Còn Tạ tiền bối và Linh cô nương thì sao?

Nhị lão nói:

- Linh cô nương bị người nào đó giết chết rồi, xác chôn trên đảo. Còn Tạ Tốn thì bị kẻ gian ám hại nằm trong phòng giam bên kia.

Triệu Minh nghe thế thì kinh hoảng, không ngờ chỉ trong mấy ngày mà bao nhiêu chuyện đau thương xẩy ra. Nàng đi tới phòng giam nọ, thấy Tạ Tốn nằm mê man với năm lỗ thủng sau ót, máu me bê bết, thì ngạc nhiên vô cùng.

Hạt Bút Ông bèn nói:

- Tạ Tốn bị đả thương bởi ngón Cửu Âm Bạch Cốt Trảo, đã thất truyền lâu năm rồi. Không biết hung thủ là ai mà lại học được món tuyệt nghệ của Thây Sắt Mai Siêu Phong, người đã gây sóng gió trên giang hồ một trăm năm trước.

Triệu Minh trầm ngâm suy nghĩ. Đao kiếm Đồ Long, Ỷ Thiên mất tích, Tạ Tốn bị đánh bởi một ngón võ thất truyền, Chỉ Nhược tự dưng có tài khinh công quán triệt, nàng gật gù mấy cái, như đoán hiểu ra một phần sự thật...

Nàng lại suy ngẫm, người ra tay cứu Vô Kỵ chắc chắn không phải là Chỉ Nhược rồi. Không có lí do gì mà Chỉ Nhược đã bỏ chạy đi rồi ngay sau đó quay trở lại mà theo dõi nhị lão tới tận nhà giam, vào giữa hang hùm, để mà đem Vô Kỵ đi cho được. Còn nếu người nào đó (có thể là người của Minh giáo trà trộn vào đây cũng như Khổ đầu đà lúc trước) đã cứu Vô Kỵ đem đi, thì tại sao bỏ lại Tạ Tốn, để mặc ông ta, một trong Tứ Đại Pháp vương của Minh giáo, nằm đau đớn với năm lỗ thủng sau ót của Cửu Âm Bạch Cốt Trảo?

Do đó, nàng lo lắng cho số phận của Vô Kỵ vô cùng. Người ra tay cứu chàng (hay bắt chàng đi) - chỉ xẩy ra trong một vài giờ thôi, từ khuya hôm qua tới sáng hôm nay - rõ ràng là kẻ nội công núp trong bóng tối, lúc nào cũng có mặt nơi đây. Vì doanh trại này rất là rộng lớn, nhà trăm nóc, lính vạn người, chằng chịt, đông đúc, được canh phòng nghiêm mật, nếu không ở trong chốn này này, biết rõ đường đi nước bước, thì nhất định không thể tìm tới chỗ Vô Kỵ bị giam mà bắt chàng đem đi mất một cách nhanh chóng và suông sẻ như vậy. Mà kẻ gian phi đó thì nàng lại không biết là ai - không phải là người võ lâm Trung Nguyên mà cũng không phải là người của Minh giáo, mà cũng không phải là người của nàng - hiển nhiên là một kẻ thù nhiều hơn là một người bạn. Vì mục đích của người bí mật đó chỉ là muốn bắt đem một mình Vô Kỵ đi thoát khỏi tay nàng mà thôi.

Mất Chỉ Nhược và mất đao kiếm thì nàng không coi là quan trọng. Công việc bình định giang hồ Trung Nguyên chỉ phải chờ thêm một thời gian ngắn nữa thôi. Nhưng mất Vô Kỵ một cách kì bí, nhất là trong lúc chàng đang bị trọng thương thì nàng không sao yên lòng được. Chàng ở đâu? Trong tay ai? Thương thế ra sao? Chàng sẽ gặp lành dữ như thế nào? Vậy là mình vô tình rước chàng về để cho chàng gặp họa chứ còn gì nữa? Hai người còn có cơ hội thấy nhau nữa không?

Mới hôm qua nàng còn háo hức, vui mừng vì sắp gặp lại người yêu. Hôm nay nàng đã hoang mang, buồn thương vì đã mất chàng. Nghĩ tới đây, tim của Triệu Minh đập hụt đi mấy nhịp, lòng nàng quặn đau lên mấy khúc...

* * *

Bị Huyền Minh thần chưởng đáng trúng trọng thương, Vô Kỵ mê man bất tỉnh không biết đến bao nhiêu ngày. Trong suốt thời gian đó, chàng hồi tỉnh lại bốn lần. Nhưng mỗi lần tỉnh lại một tí là chàng lại ngất đi ngay. Tỉnh ngất, ngất tỉnh, cứ như vậy, mà thân thể thì lúc nào cũng lạnh căm, băng giá như bị ngâm trong nước đá.

Lần thứ nhất chàng hồi tỉnh lại được có vài giây đồng hồ mà thôi. Lúc đó, chàng còn nửa tỉnh nửa mê, mắt mở không ra được, chỉ cảm thấy có một bàn tay thật mềm mại, thật ấm áp đặt trên cái trán lạnh giá của chàng. Rõ ràng là bàn tay của một người đàn bà, con gái. Rồi sau đó là chàng lại hôn mê đi.

Lần thứ nhì, chàng mệt nhọc, từ từ mở mắt ra mà không thể trông rõ được gì, chỉ thấy mình mẩy giá băng, thân thể cứng đơ, không cử động được. Lờ mờ qua vành mi nửa khép nửa hở, chàng thoáng thấy một khuôn mặt của một nàng con gái, mày ngài mắt phượng, đẹp tựa tiên nga, nhìn chàng với vẻ lo lắng, thương sót. Nhìn thấy nàng tiên lạ mặt đó, chàng cố vận dụng trí óc để nhớ ra nàng là ai. Vì nàng ta xinh đẹp quá . Nhưng rồi một cơn lạnh cùng mình nổi lên khiến chàng mờ mắt. Rồi sau đó chàng lại hôn mê đi.

Lần thứ ba, không biết mấy ngày sau, chàng mở mắt ra là rên lên hừ hừ ngay. Người chàng vẫn còn lạnh căm, run rẩy, không chịu nổi, khiến chàng phải cắn răng chịu đựng. Khi đã định thần rồi thì chàng lại thấy ngay khuôn mặt của nàng con gái đẹp tuyệt vời đó vẫn còn nhìn chàng với cặp mắt lo âu. Trời ơi, sao mà cặp mắt nhung đen đó, với khuôn mặt trắng trẻo của nàng trông thu hút một cách não nùng, vượt bực. Nước da của nàng trắng ngần, trắng đến trong suốt, làm nổi bật đôi mắt đen, cặp môi đỏ, làm vẻ đẹp của nàng đượm đầy tính chất ủy mị, thoát trần của một nàng tiên trên thượng giới, không sống ở dưới trần này.

Thấy chàng mở mắt mà nhìn nàng thì người con gái xinh đẹp đó vui mừng, mỉm cười, nhỏ nhẹ hỏi chàng:

- Trương giáo chủ... cậu thấy trong người như thế nào?

Nhìn thấy nụ cười thoát tục của nàng con gái cùng tiếng nói oanh vàng thỏ thẻ, như làm ấm lòng chàng lại trong cơn giá buốt này, thì chàng bồi hồi, rung động cả người. Cảm giác này là cảm giác mà chàng không có từ lâu rồi. Nó chỉ xẩy ra một lần trong đời chàng mà thôi. Lâu lắm rồi, lúc thật xa xưa. Đó là sự rung động mãnh liệt trước một sắc đẹp ghê hồn, quyến rũ. Một sự rung động mà chỉ xẩy ra cho những chàng trai mới lớn, lần đầu tiên chiêm nguỡng một vẻ đẹp thiên thần của một người con gái. Đúng rồi, đó là sụ rung động, mê say của chàng với Cửu Chân, một mối tình đầu đời mà nguồn đắm đuối, mê muội chàng tưởng đã mất đi với thời gian, với tuổi trưởng thành, bây giờ nó lại trở lại, mạnh mẽ và tràn đầy hơn bao giờ hết. Chàng nhìn nàng chăm chăm, như ngơ như ngẩn, nhưng rồi chỉ thì thào được vài tiếng "Tôi... Tôi... Lạnh lắm..." . Rồi sau đó chàng lại hôn mê đi.

Lần thứ tư, chàng mở mắt ra thì thấy mình nằm trên một cái giường đá, giữa một căn phòng đèn đuốc sáng trưng, không có ai. Chung quanh, không khí lặng lờ, im ru, lạnh lẽo. Trong phòng không có bày biện gì cả, đơn sơ, trống vắng, chứng tỏ chủ nhân là một người bình dị, giản tiện, nếu không nói là cô đơn, biệt lập với đời. Căn phòng bốn bề từ trên xuống dưới toàn là đá xanh, rõ ràng là một căn phòng được đục rỗng giũa trong núi. Bất chợt chàng lại run lên cầm cập. Cơn lạnh vẫn còn đó, chỉ đỡ hơn lần trước một tí mà thôi.

Ngay lúc đó, có tiếng chân đi tới. Vô Kỵ ngước nhìn sang thì thấy người con gái đẹp như tiên nữ đó bước vào, theo sau là bốn nàng con gái khác, người nào cũng xinh xắn, tuơi trẻ. Nàng mặc áo đen, còn bốn nàng kia thì mặc áo trắng, không màu sắc hoa hòe, thật là hợp vói khung cảnh lặng lẽ, thanh đạm nơi này. Vô Ky nhận thấy dáng người nàng yểu điệu, thon nhỏ, làn da trắng ngần, tuơng phản hoàn toàn với cái áo màu đen. Cái tương phản thanh kì, ảo sắc đó làm tăng vẻ đẹp của nàng lên đến mấy chục lần. Chàng còn nhận ra ngay là, tuy xinh đẹp mê hồn, nàng ta lại lớn hơn chàng mấy tuổi. Cái tuổi mà sắc đẹp của người con gái tới hồi cực thịnh, như một búp hoa đã nở rộ hoàn toàn.

Nàng thiếu nữ đi vào, thấy chàng đang đưa mắt nhìn thì nàng cười tươi, tiến tới mà nhẹ nhàng đặt bàn tay lên trán của chàng rồi nói:

- Cậu khỏe rồi sao?

Một lần nữa, Vô Kỵ lại thấy rung động trong lòng vì cái nụ cười thâu hồn và cái mềm mại, ấm áp nơi bàn tay của nàng con gái. Chàng cố dằn cơn lạnh trong người mà lập cập nói:

- Tôi... Ở đâu? ...Chị là ai?

Người con gái dịu dàng nhìn chàng nói:

- Tôi họ Dương, tên là Phượng Nữ. Còn các cô này là Mai, Lan, Cúc, Trúc. Tôi đưa cậu tới Cổ Mộ đài, ở núi Chung Nam này để dưỡng thương đó.

Vô Kỵ chợt nhớ ra là chàng đã bị hai lão già Huyền Minh đánh vào ngưòi đến bất tỉnh. Rồi lại thấy thái độ săn sóc, ân cần của nàng thì chàng chắc là Phượng Nữ đã cứu chàng đem tới nơi này rồi. Người chàng run lên, nói khẽ:

- Tôi cám ơn cô... Không, xin cám ơn chị... Tôi nằm ở đây đã bao lâu rồi?

Mấy nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc nghe chàng xưng hô lung tung như vậy thì che miệng cười khúc khích. Phượng Nữ cũng cười lên một tiếng:

- Cậu cứ gọi tôi là Phượng đi.

Rồi nàng nói tiếp:

- Cậu nằm mê man đã hơn một tuần rồi. Cũng nhờ nằm trên cái giưòng Hàn Ngọc này và Cửu Âm chân khí do tôi truyền qua nên cậu đã khá hơn lúc mới tới Cổ Mộ đài này.

Vô Kỵ nhíu mày, hỏi:

- Chị cho tôi biết Cổ Mộ đài là nơi nào vậy?

Phượng Nữ không trả lời chàng mà chỉ thở dài, nhìn chung quanh mà lẩm bẩm nói với cặp mắt mơ màng:

- Nơi này không có đàn ông. Cậu là người con trai đầu tiên có mặt ở đây, sau Thần Điêu đại hiệp.

Nói xong, nàng quay qua với mấy cô con gái kia:

- Em Mai, em đưa cho chị một chén mật Ngọc Phong để Trương giáo chủ uống đi.

Mai nữ liền rót cho nàng một chén mật. Phượng Nữ cầm lấy mà đưa tới miệng chàng, mùi thơm của mật ngọt toả ra mát rượi:

- Cậu uống hết mật Ngọc Phong này đi. Mật này rất là đặc biệt, lấy từ đám ong do tôi nuôi đó.

Vô Kỵ đỡ lấy chén mật mà uống một hơi cạn hết. Chất mật ngon ngọt đi tới đâu là mát lạnh tới đó. Chàng cảm kích nhìn nàng, từ từ gật đầu mà nói:

- Cám ơn chị Phượng...

Bỗng nhiên người chàng cứng đơ, lạnh buốt, máu huyết trong người như đông lại, giá băng. Chén mật ong trong tay rơi xuống nền đá, vỡ tan.

Thấy chàng cứng người làm rớt chén mật là Phượng Nữ hốt hoảng bước vội tới để tay lên ngực chàng liền. Tức thì một luồng chân khí âm nhu đổ dồn sang người chàng, cuồn cuộn, sung mãn, công lực dồi dào, rõ ràng là bản lãnh của một cao thủ võ lâm. Vô Kỵ nhận ra ngay nguồn khí công này y hệt như là khí công trong người của Chỉ Nhược vậy, nhưng lại mạnh mẽ hơn nhiều lắm. Chàng hoang mang không hiểu tại sao Phượng Nữ lại biết cách luyện khí độc đáo của phái Nga Mi như thế. Mà sao nàng lại nói đó là Cửu Âm chân khí? Nghĩ tới đó thì bỗng dưng chàng la lên một tiếng, tim như ngừng đập, máu như ngừng chạy. Rồi sau đó chàng lại hôn mê đi.

Trong cơn mê, đầu óc của chàng cứ quay cuồng với những địa danh, từ ngữ: Cổ Mộ đài, núi Chung Nam, giường Hàn Ngọc, mật Ngọc Phong, Cửu Âm chân khí. Rồi sau đó là hình ảnh một người con gái, nội công quán thế mà lại sống âm thầm, lặng lẽ, với một đám con gái, sâu trong hang động, cứ hiện lên. Người con gái đó có một khuôn mặt thiên thần, dáng người thoát tục, làn da trắng bóc, mặc đồ toàn đen. Người con gái họ Dương có cái tên là Phượng Nữ, chắc chắn có liên quan gì đến Thần Điêu đại hiệp nào đó. Toàn là những gì mà chàng chưa bao giờ nghe ai nói tới...

Phần 47: Phần Cuối - Đoạn 16

Tác giả: Phan Hải Doi

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.

Vô Kỵ mở mắt ra, cảm thấy trong người dễ chịu hơn trước nhiều. Chàng đảo mắt nhìn quanh. Từ trên trần xuống tới sàn, chàng vẫn thấy chỉ toàn là đá xanh, còn chàng thì nằm trên một chiếc phản gỗ, kế bên chỉ có một cái giường bằng đá với một ngọn nến lung linh, ngoài ra không còn có gì, không khí tịch mịch, lạnh lẽo. Chàng chợt nhớ ra là mình đã bị Huyền Minh thần chưởng đánh trúng, mình mẩy lạnh ngắt, mê man bất tỉnh. Sau đó được một nàng con gái mặt mũi xinh đẹp đến độ mê hồn đem về nằm dưỡng thương.
Vô Kỵ cau mày ngẫm nghĩ. Phải rồi, người con gái đẹp như tiên đó có tên là Dương Phượng Nữ, da thịt trắng bóc mà lại mặc đồ toàn đen thật tương phản, làm nổi bật thân hình nõn nà. Và nơi đây là Cổ Mộ đài, một hang động vắng lặng nào đó mà Phượng Nữ sống với bốn nàng con gái khác là Mai, Lan, Cúc, Trúc. Chàng chống tay từ từ ngồi dậy. Rõ ràng là chàng không còn bị Huyền minh chân khí hành hạ dữ dội nữa, nhưng chàng vẫn còn thấy mệt mỏi và thân thể vẫn còn lạnh giá, ở một mức độ mà chàng chịu đựng được, không bị ngất đi mấy bận như lúc trước. Chàng nhìn ra khỏi phòng, thấy tối thui, im lìm. Trầm ngâm một hồi lâu, không muốn làm khinh động chủ nhà, Vô Kỵ nằm lại xuống tấm phản. Chàng thử định thần vận khí thì thấy Cửu Dương chân khí vẫn luân lưu trong cơ thể, nhưng chậm chạp và yếu ớt.
Chàng ngạc nhiên không hiểu tại sao Cửu Dương thần công nóng hổi trong người chàng bây giờ lại không thể chống trả được với Huyền Minh chân khí giá lạnh như vậy. Từ nhỏ, chàng đã từng quen chịu đựng hơi lạnh này, và sau khi luyện thành Cửu Dương thần công, cái âm hàn đó đã bị dương khí trừ tuyệt đi rồi. Trước đó, trong nhiều năm cho tới khi rời thung lũng, mỗi lần hàn khí phát tác là thần công trong người chàng tự động trấn áp nó ngay, cho tới khi chàng hoàn toàn khỏi bệnh. Thế mà bây giờ chàng lại bị chính cái hơi lạnh đó làm đau đớn một lần nữa, phải nằm liệt giường, ngay cả thần công tập luyện lâu năm cũng không thể chữa được.
Vô Kỵ lắc đầu thở dài, rồi cố tập trung tâm ý luyện công. Quả nhiên, sau một thời gian ngắn, chàng cảm thấy khoẻ khoắn hơn rất nhiều. Chàng vui mừng mỉm cười tự mãn. Thì ra Cửu Dương thần công của chàng vẫn cái thế, không sứt mẻ chút nào. Chỉ cần vận công tập luyện trong vài ngày là có thể chàng sẽ khỏi bệnh ngay. Nhưng mà tại sao trong những ngày qua, thần công lại không công hiệu khiến chàng phải khổ sở, đau đớn đến thế? Rồi chàng phân vân không biết mình đã nằm liệt giường bao nhiêu lâu rồi.
Vô Kỵ lại chống tay ngồi dậy. Chàng nhìn quanh – khung cảnh vẫn vắng lặng, im lìm – và tự hỏi không biết ngoài căn phòng đá lạnh lẽo này còn có cái gì. Chàng khèo chân định bước xuống nhưng rồi ngần ngại không dám. Gia chủ - người ơn, ở đây chắc là người con gái mỹ miều Phượng Nữ - chưa biết là chàng đã tỉnh dậy nên vẫn chưa thấy bóng dáng nàng đâu. Lòng tôn trọng chủ nhà không cho phép chàng trổi dậy đi diễu chung quanh như vậy. Hiển nhiên là Phượng Nữ sẽ không bằng lòng khi thấy người khách bệnh tật đi lang thang trong nhà mình mà không có lời mời.
Nghĩ thế, Vô Kỵ liền nằm xuống, nhưng rồi chàng lại bật dậy ngay khi văng vẳng đâu đây có tiếng cười khúc khích. Chàng nghiêng đầu lắng nghe. Chẳng có động tĩnh gì cả. Chàng từ từ đặt người xuống nhưng rồi một lần nữa lại bật người lên khi tiếng cười khúc khích lại vang lên từ khung cửa đá. Lần này thì đã chắc rồi. Vậy mà chàng vẫn không dám bước xuống đất. Không biết tiếng cười đó là của ai. Của Phượng Nữ chăng? Chàng chỉ nhớ mang máng là giọng nói của nàng dịu dàng, trầm ấm và truyền cảm vô cùng. Còn giọng cười này thì thánh thoát, tinh ranh. Nghĩ ngợi một hồi thì tiếng cười rinh rích lại phát lên, lần này rõ hơn, lớn hơn, và còn có vẻ đùa dỡn nữa. Vô Kỵ nóng lòng nhìn ra khung cửa như trông ngóng một ai đó xuất hiện. Nhưng vẫn không có một ánh đèn hay tiếng chân người tiến tới gần làm chàng càng hoang mang, nôn nóng. Một lát sau, tiếng cười lại gióng lên, và hình như còn có nhiều tiếng cười đùa khác phụ theo nữa, tiếng cười nào cũng vui vẻ, như đang chọc ghẹo với nhau vậy. Chắc chắn là tiếng cười của các nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc rồi chứ không sai. Sau đó, các cô cứ thỉnh thoảng cười vang lên, có vẻ thích thú vô cùng. Giữa nơi vắng lặng, ảm đạm, lạnh lẽo này mà tiếng cười đùa nghịch ngợm cứ hắt vô làm Vô Kỵ bức rứt, chờ đợi, ngồi không yên. Vậy mà vẫn không có bóng dáng một ai xuất hiện.
Cuối cùng, sau một tràng cười khúc khích của các cô, Vô Kỵ không chịu nổi nữa. Chàng thầm nghĩ:
- "Mình đi ra gặp các cô nàng đang vui đùa với nhau chắc họ không giận đâu. Không chừng họ còn mừng khi thấy mình bớt bệnh, đi đứng lại được nữa kìa."
Nghĩ xong là Vô Kỵ tụt chân xuống phản, đi nhẹ ra phía cửa phòng liền.
Ra tới ngoài thì chàng khựng người lại vì trước mặt là một hành làng tối om, nhìn mãi mới thấy cuối cùng là một khung cửa nữa. Chàng lần mò tới đó thì thấy nó dẫn tới một căn phòng đá khá lớn, vật cảnh lung linh dưới bóng một cây nến đặt trên một cái bàn giữa phòng. Kế đó là năm cỗ quan tài bằng đá, nắp đậy kín mít. Chàng nhìn lên vách thì thấy có một bức tranh vẽ hình một cô nương trẻ đẹp đứng trước gương chải tóc, có một nàng hầu đứng bên. Bức tranh có vẻ cổ xưa, lâu đời. Chàng lại đưa mắt nhìn sang vách đối diện thì thấy treo một bức tranh của một đạo sĩ cao lớn, lưng đeo trường kiếm, dáng điệu hiên ngang, tay chỉ về hướng tây. Đặc biệt là bức tranh này lại vàng khè và nhòe nhoẹt như ai lấy nước vẩy vào vậy. Căn phòng u linh, lạnh lẽo với năm cỗ quan tài làm Vô Kỵ rùng mình.
Khi nghe tiếng cười hinh hích vang lên từ phòng kế bên thì Vô Kỵ vội vàng bước đi ngay. Bước vào phòng đó thì chàng thấy nó có một khung cửa với một bức rèm, rõ ràng là tiếng cười vui đùa vọng ra từ căn phòng sau đó. Và bây giờ chàng còn nghe có tiếng thở hổn hển kèm theo nữa. Chàng đang tiến tới giữa phòng thì đã nghe tiếng nói nũng nịu của một nàng con gái:
- Chị Cúc, em hổng chịu đâu! Phải đến phiên em chứ sao chị cứ hôn chị Mai hoài vậy.
Rồi tiếng cười của một nàng khác vang lên như vỗ về:
- Ừa rồi sẽ đến phiên em thôi mà. Em cứ tiếp tục xoa ngực cho chị Lan đi mà, để chị liếm cho xong với chị Mai cái đã.
Và một tiếng cười rinh rích của một nàng khác:
- Cái con nhỏ này thiệt tình ham muốn quá lắm. Mới được móc cho sướng rồi còn đòi thêm nữa.
Vô Kỵ ngạc nhiên. Chàng có cảm tưởng cuộc vui của các nàng con gái hình như không phải là một trò chơi thường tình. Chàng nhẹ nhàng bước tới sau màn rèm, ghé mắt nhìn vô. Quang cảnh cuộc vui chơi của các nàng con gái làm chàng kinh ngạc đến độ sững sờ.
Trong căn phòng ấm cúng với ánh đèn sáng rực là một cái giường gỗ rộng lớn được phủ bởi một tấm chăn bông. Trên giường là bốn thân thể trần truồng, trắng bóc của bốn nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc quấn quít vào nhau. Tuy không biết tên của mỗi nàng, nhưng rõ ràng là nàng thứ nhất quì trên giường kẹp đầu nàng thứ hai giữa cặp đùi trắng bong để nàng ta nằm dưới bú chim, miệng thì đang nút lưỡi chùn chụt với một nàng thứ ba, một tay thì ôm cổ, một tay thì móc sâu vào âm đạo của nàng đó. Nàng thứ hai thì vừa nằm ngửa say sưa bú chim nàng thứ nhất, hai tay xoa bóp mông nàng ta, vừa dạng rộng háng ra để nàng thứ tư móc và bú chim mình. Nàng thứ ba thì quì song song với nàng thứ nhất, vừa nút lưỡi một cách say mê với nàng thứ nhất, được nàng ta nhóc nhách móc chim, vừa lấy tay mà vân vê cặp vú mịn sữa của nàng đó. Nàng thứ tư thì nằm úp mặt vào vùng đào nguyên đầy sương của nàng thứ hai, vừa hăm hở móc, vừa liên tục bú chim nàng ta, vừa lấy ngón tay mà tự đâm thọc không ngừng vào âm đạo ướt nhẹp của mình.
Bốn nàng con gái trần truồng vừa hưởng thụ dâm tình, vừa hành sử dâm tính, vừa hổn hển rên rỉ, vừa cười đùa chọc ghẹo nhau. Bốn nàng con gái lõa thể cùng thỏa mãn cho nhau, cùng cho, cùng hưởng, cùng vui thú với nhau. Bốn nàng con gái vừa trẻ tuổi mà lại vô cùng dâm đãng bày cuộc truy hoan, ngụp lặn trong bể ân ái, san sẻ với nhau từng cái hôn môi, từng cái bóp vú, từng cái móc ***. Bốn nàng con gái trông ngây thơ xinh xắn mà trong cơn dâm lại không uý kị, ngập ngừng, cô nào cũng thuần thục, rành nghề, dường như đã trải qua với nhau không biết bao nhiêu cuộc hoan lạc rồi.
Vô Kỵ đứng núp sau bức màn nhìn vào không chớp mắt. Đây là lần đầu tiên chàng chứng kiến cảnh làm tình giữa các cô con gái với nhau. Trước đó chỉ toàn là giữa đàn ông và đàn bà. Và rất hiếm - chứ không phải là không có - giữa đàn ông và đàn ông (không phải là chàng đã từng bị tên trung nhân khốn khiếp đút con cặc to lớn của hắn vào đít chàng lúc sống trong thung lũng đó hay sao?). Ngay cả trong những hình vẽ dâm tục, vết khắc làm tình đủ kiểu trên vách đá trên Quang Minh đỉnh cũng không có những màn làm tình cùng giới tính như thế này. Vì thế mà chàng chăm chú nhìn xem cảnh làm tình của bốn nàng. Vì thế mà chàng bị thu hút bởi những động tác làm tình của bốn nàng. Vì thế mà chàng bị kích thích bởi những tiếng rên rỉ, tiếng xuýt xoa thật là gợi dục của bốn nàng.
Trong phòng không ngớt vang lên những tiếng bú liếm, hôn hít, đâm thọc. Một nàng thì lim dim cặp mắt nhung mà rên:
- Ôi chao, sướng quá! Bú nữa đi em, liếm ở phía dưới đó...
Một nàng thì há miệng thở hào hển:
- Chắc em chết quá! Ái chà, chị bóp tiếp đi, đưa tay đây, cho vào chỗ này nè...
Một nàng thì tít mắt cười hinh hích:
- Em này chơi ranh quá nha. Móc đúng lỗ chứ đừng đi trật ra chỗ khác đó. Mà thôi, chỗ nào cũng được hết á...
Một nàng thì im lặng vừa chúm môi bú vú, vùa thọc tay vào chim mà tự thủ dâm liên thanh như lên cơn cuồng.
Một lúc sau, bốn nàng con gái thay đổi tư thế. Thay vì làm tình vòng tròn với nhau, các nàng chia thành hai cặp. Một cặp thì xoay ngược đầu với nhau, móc chim, bú *** nhau. Một cặp thì ôm chặt lấy nhau, hôn môi, nút lưỡi, bú vú nhau. Rồi sau đó bốn nàng lại thay đổi cặp với nhau. Nàng này vừa mới bú chim nàng nọ thì lại nút lưỡi nàng khác. Nàng kia vừa mới bú vú nàng này thì lại móc *** nàng nọ. Nàng khác mới được bú chim thì lại được bóp vú. Nàng nọ mới được liếm đít thì lại được nút lưỡi. Cứ như thế bốn nàng con gái thay phiên nhau cống hiến cho nhau những thú vui tuyệt vời của dục tình.
Và dĩ nhiên Vô Kỵ nhìn hoài không thấy chán, mà trái lại chàng còn như bị thôi miên bởi cảnh làm tình mới lạ đầy hoan lạc của các cô gái.
Bỗng nhiên có một bóng đen xuất hiện ngay giữa phòng. Các nàng nhao nhao lên:
- Chị Phượng! Chị Phượng!
Phượng Nữ bước vào căn phòng sặc mùi dâm khí, giữa lúc các nàng đang làm tình với nhau làm Vô Kỵ nín thở. Chàng ngạc nhiên khi thấy các nàng bị bắt quả tang đang lõa lồ thân thể bú mút với nhau mà lại không hề ngượng ngùng hay sợ hãi gì cả. Trái lại các nàng còn lộ vẻ mừng rỡ nữa.
Sau khi nhao nhao gọi tên Phượng Nữ là bốn nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc xắng xít chạy tới gần nàng mà níu kéo nàng lên giường. Nàng không lộ vẻ tức giận gì mà cò nhỏ nhẹ nói:
- Các em làm ầm ĩ như thế không sợ người ta biết hay sao?
Bốn nàng con gái ôm tay nàng mà nũng nịu:
- Trời ơi, hơn mười ngày nay chúng em không được vui gì hết. Chị bắt chúng em buồn đến héo người hay sao?
Phượng Nữ không gỡ tay các nàng ra mà còn xoa má, nựng cằm các nàng:
- Chị chỉ sợ người ta...
Các nàng phá lên cười trấn an nàng:
- Chị khỏi lo đi. Chúng em mới thấy người ta còn nằm mê man chưa tỉnh đó.
Hồi nãy Vô Kỵ đang hoang mang tự hỏi không biết còn có ai ở trong cái hang động này khiến cho Phượng nữ phải lo sợ, nhưng bây giờ thì chàng mới nhận ra "người ta" đây chính là chàng. Ý nghĩ đó khiến chàng tự động lùi người ra sau nửa bước, ép mình vào vách đá, làm như Phượng Nữ đã nhìn ra chàng đang núp phía sau tấm màn vậy.
Nghe các nàng cam đoan như thế thì Phượng Nữ nói:
- Nếu vậy thì chị đâu có bắt ép gì các em đâu.
Bốn nàng con gái nghe Phượng Nữ nói vậy thì cùng reo mừng, xúm xít đưa nàng tới chiếc giường. Phượng Nữ không cưỡng lại, nàng để cho các cô gái kéo thân thể thon mềm của nàng nằm xuống tấm chăn bông. Vừa nằm xuống là nàng đã bị các cô gái trẻ thay nhau cởi áo tụt quần ra liền. Cứ từng một mảnh vải đen được cởi ra là một khoảng da trắng bóc được phơi bày dưới ánh đèn. Cho đến khi Phượng Nữ không còn một mảnh nào trên người thì nàng hoàn toàn hiện thân ra ngay là một bức tượng trắng tinh, diễm ảo. Da thịt của nàng trong suốt đến nỗi những đường gân xanh nho nhỏ dưới da tay, da vú, da mông cũng phải hiện lên chập chờn, làm tăng vẻ gợi dục của một tấm thân trần truồng. Và gợi dục nhất là những khoảng đậm nổi bật giữa những khoảng da thịt trắng toát đó: mái tóc đen nhánh như tơ buông lơi trên bờ vai trắng thuôn gầy, cặp mắt nhung huyền ảo và đôi môi son ướt trên một khuôn mặt trắng tươi thiên thần, hai đầu vú đỏ cương cứng trên hai bầu vú trắng sữa căng tròn, một khoảng lông đen mềm mại ẩn hiện giữa hai cái đùi trắng mịn. Trên giường bây giờ là năm tấm thân trần truồng loã thể, nổi bật nhất là thân hình cực kì sắc sảo, trắng toát của Phượng Nữ.
Nhìn cảnh Phượng Nữ được các cô con gái từ từ thoát y khiến Vô Kỵ hoa cả mắt. Da thịt nõn nường của nàng hiện ra tới đâu là hơi thở của chàng trở nên dồn dập tới đó. Cho đến khi Phượng Nữ hoàn toàn loã thể trước mắt chàng thì chàng dường như bị nghẹt thở, choáng váng không còn thấy gì nữa. Trước đó chàng đã thấy cái diễm ảo tương phản của một thân hình trắng tinh trong một bộ đồ đen tuyền rồi, bây giờ không còn quần áo màu đen nữa thì thân hình lồ lộ trong như kim cương của Phượng Nữ càng làm cho chàng say mê, ngây ngất. Chàng không ngờ là mình có thể bị kích thích dữ dội bởi một thân hình trần truồng của một người con gái đến như vậy. Mà chàng đã từng nhìn được biết bao thân thể trần truồng của các giai nhân rồi chứ đâu phải là ít: Hiểu Phù, Bất Hối, Cửu Chân, Thanh Anh, Tiểu Siêu, Chỉ Nhược, Ỷ Ti. Chưa có một ai có được một thân thể trắng bóc và khiêu gợi như Phượng Nữ. Có lẽ cái kích thích dâm tục từ thân hình như tiên nga của Phượng Nữ lúc này cũng ngang hàng với cái kích thích dâm nứng mà chàng đã cảm thấy khi được ôm gọn trong tay tấm thân mềm mại không mảnh vải che thân của Triệu Minh và nhìn xuống thật gần bộ ngực thơm tho, to cứng của nàng lúc còn ở sa mạc. Con cu của chàng lúc đó đã cương cứng lên tự bao giờ.
Khi đã được trút bỏ hết quần áo, Phượng Nữ nằm yên, hai mắt lim dim, để mặc cho bốn nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc, mỗi hai nàng quì xuống hai bên, phục vụ mình.
Bắt đầu là hai nàng ở trên nắn tay vuốt ngực còn hai nàng ở dưới thì bóp chân xoa bụng. Tám bàn tay cứ lăn tăn, vun vẩy trên khắp thân thể nàng. Màn xoa vuốt bằng tay xẩy ra một lúc thì các nàng thay đổi thủ thuật, bắt đầu dùng môi, miệng, lưỡi. Các nàng thay phiên nhau hôm môi, liếm vú, bú chim nàng. Những tiếng hôn chong chóc, tiếng bú chùn chụt, tiếng liếm sàn sạt cứ vang lên, trộn lẫn với những tiếng cười khúch khích của bốn cô con gái đang ra sức hồ hỡi cung phụng cho một người. Mà người đó thì ban đầu còn nằm yên cho các nàng kia bú liếm, nhưng dần dần thì người nàng ưỡng ẹo, cong cớn như cường độ hưởng thụ cái thú vui xác thịt cứ tăng lên mãi mãi.
Đứng ngoài hé mắt nhìn, Vô Kỵ thấy rõ ràng hai đầu vú của Phượng Nữ se cứng lại giữa những cặp môi hối hả bú mút, bầu vú nàng cương nở to ra trong những bàn tay xoa bóp điệu nghệ, lông chim của nàng ướt đẫm qua những cái lưỡi liếm láp không ngừng. Con cu của chàng càng phồng to lên, mồ hôi bắt đầu vã ra.
Sau một lúc được chìu chuộng tận tình khắp nơi trên cơ thể, như không thể chịu đựng được nữa, Phượng Nữ há miệng ra mà rên lên nho nhỏ, lưng nàng cong oằn lên, hai chân càng dang rộng ra như muốn muốn đón chờ thêm những cái miệng, những đôi môi, những cái lưỡi xục xạo vào nơi hang động đào nguyên. Bốn nàng kia thấy thế thì càng ra sức phục vụ Phượng Nữ, hăng hái bú liếm và xoa bóp khắp trên thân thể trắng muốt của nàng khiến nàng càng lúc càng rên to hơn nữa. Rồi cứ như thế cuộc giao hoan của năm nàng con gái diễn ra trong khoảng một thời gian dài. Mà Vô Kỵ thì cứ đứng dòm hoài, không thấy chán mà chỉ thấy cơn nứng càng dâng cao.
Bất chợt Phượng Nữ đưa tay ra, kéo đầu một cô con gái lên rồi vít nó xuống mặt mình mà hôn mạnh lên môi nàng đó. Nàng ta liền há miệng ra đút thẳng lưỡi mình vào miệng Phượng Nữ, và hai nàng nứt lưỡi nhau một cách say đắm. Một nàng khác kế bên thấy thế bèn nhập cuộc, cũng há miệng ra đưa lưỡi vào miệng hai nàng kia. Thế là ba cái lưỡi xoắn tít vào nhau, ba cái miệng chụm vào nhau, liếm nút không ngừng. Hai nàng con gái còn lại thấy Phượng Nữ bắt đầu hành động nhập cuộc vui thì biết là nàng đang lên cơn nứng cao độ, cùng cười mà hoan hỉ thay nhau bú chim nàng – khi thì liếm vành chim, khi thì bú hột le, khi thì đút lưỡi thật sâu vào lỗ *** – nơi mà lúc đó đã ướt đẫm, nhạt nhòe. Khi một nàng đang bú chim thì nàng kia chồm lên mà ngậm đầu vú. Được một lúc thì Phượng Nữ đưa tay xuống dí mạnh đầu nàng con gái đang bú chim sát vào háng mình thêm nữa. Đến bây giờ thì nàng mới mở miệng tròn vo ra mà kêu lên:
- Ôi... Ôi... Ôi...
Một nàng con gái liền ngửng đầu lên, lấy tay chùi miệng, đưa lưỡi ra liếm môi, quét sạch đi lớp nước nhờn đọng đầy trên mặt, rồi nàng ngước mắt nhìn Phượng Nữ mà hỏi:
- Em lấy cái đó ra cho chị nhe?
Phượng Nữ bặm môi, nhắm mắt, thở hổn hển như không thể nói nên lời, chỉ gật đầu.
Thế là nàng ta đứng lên, tiến tới đầu giường, lật chăn lên mà rút ra một khúc gỗ tròn lẵn, dài cỡ một gang tay, dày to như cổ tay của đứa con nít. Nàng ta liền bò tới giữa hai chân của Phượng Nữ, đưa khúc gỗ vào giữa lỗ *** nàng. Cảm thấy cái cứng cáp của khúc gỗ chạm vào mép ***, Phượng Nữ vừa dạng hai chân rộng ra, vừa đưa chân cao lên như sẵn sàng đón nhận cái vật cứng đó vào *** mình. Một nàng con gái khác đỡ lấy hai chân của nàng cho nàng đỡ mỏi, giữ yên nó ở vị thế dang ra và cao lên. Nàng con gái với khúc gỗ liền bắt đầu từ từ ấn khúc gỗ vào lỗ.
Phượng Nữ rên lên một tiếng khi cảm thấy cái cứng cáp đó xâm nhập vào trong người. Nàng con gái nhìn lên khuôn mặt đờ đẫn của nàng, mỉm cười, rồi tiếp tục đút khúc cây vào sâu thêm nữa. Khi đút được hơn nửa khúc cây vào rồi thì nàng liền từ từ rút ra. Khúc cây ra khỏi cái lỗ ướt nhẹp trở nên bóng nhẫy vì bây giờ nó đã được bao phủ bởi một lớp nước nhờn. Nàng con gái lại đút khúc cây trở vào, lần này sâu hơn tí nữa. Và cứ như thế, đút vào, rút ra, đút vào, rút ra, khiến khúc cây gần như mất hút vào trong người Phượng Nữ.
Vô Kỵ nhìn khúc cây đâm thọc vào *** nàng mà cứ tưởng tượng đó là con cu của mình. Chàng liền đưa tay xuống nắm lấy cu mình và sửng sốt khi biết bây giờ nó đã cương cứng lên to lớn như cánh tay của chàng. Chàng cầm lấy cu mà sọc nhè nhẹ, mắt nhìn chằm chặp vào khúc gỗ ra vô nơi lỗ chim Phượng Nữ. Được thủ dâm bởi một con cặc giả cứng ngắc, Phượng Nữ thở dồn dập, hai cánh mũi phập phồng, rồi nàng bú nút loạn cuồng trên hai cái lưỡi của hai nàng con gái. Tuy hai chân nàng dơ lên cao, nhưng nàng vẫn lắc mông, dập háng làm cho con cặc giả đi sâu và mạnh hơn vào trong *** nàng. Rồi dường như nàng không chịu được nhịp độ đưa đẩy quá chậm, nàng đẩy bàn tay của cô con gái đang cầm khúc gỗ ra mà tự cầm lấy con cặc giả đó để dồn dập đút thọc nó óc ách liên hồi vào lỗ *** mình.
Cảnh thủ dâm cuồng loạn của Phượng Nữ làm Vô Kỵ nứng quá, chịu không nổi nữa. Con cu của chàng tự dưng nở lớn lên, dài ngoằng ra xuống gần tới đầu gối. Chàng kinh hãi nhớ ra là vì luyện Cửu Dương chân kinh, kích thước của bộ phận sinh dục của chàng tăng trưởng bất thường, nhưng thông thường chàng có thể vận công để giữ nó ở trạng thái bình thường. Nhưng bây giờ trong người đang suy yếu, vận công khó khăn, nên con cu của chàng trở nên bất trị. Chàng nhìn xuống thấy quần mình cứ từ từ đội lên mà lấy làm sợ hãi. Triệu chứng này khởi đầu cũng vì chàng bị kích dục quá độ bởi màn thủ dâm đầy hứng thú của Phượng Nữ mà ra. Chết thật! Bây giờ chỉ còn cách rời khỏi cái cảnh dâm dục này ngay lập tức mà tịnh dưỡng để hạ hỏa mà thôi. Nếu không nó cứ dài ra mãi, mà chàng thì chưa bao giờ biết nó sẽ dài tới cỡ nào, và kết quả sẽ ra sao. Lui ra khỏi chốn này để tìm cách điều hoà khí lực là chuyện phải làm ngay.
Quyết định như vậy rồi nhưng Vô Kỵ vẫn cố nhìn thêm lần cuối cảnh nàng tiên nga Phượng Nữ với thân hình trần truồng, cẩm thạch, thiên thần, đang say sưa ngửa mặt nút lưỡi và dạng chân thủ dâm với bốn nàng con gái trên giường. Rồi chàng nâng khúc thịt dài thậm thượt và nặng chình chịch giữa háng mà lùi dần, mặt mày có vẻ luyến tiếc. Sang tới căn phòng có năm cỗ quan tài lạnh lẽo làm chàng vội vã đi nhanh hơn. Bất ngờ, vì không quen mang trước người một cái vòi lặc lè, chàng va phải cái bàn đá khiến cho ngọn nến trên lung lay muốn rớt, vang lên một tiếng lạch cạch. Hốt hoảng, chàng vội giữ yên cây nến lại chạy rồi vội vã chạy biến về phòng mình.
Nằm trên tấm phản gổ, chàng phập phồng lo lắng không biết Phượng Nữ có biết ra hành động nhìn lén của mình hay không. Nhưng chờ mãi mà cũng chẳng thấy động tĩnh gì, tiếng cười đùa rên rỉ cũng không còn vang lên nữa. Dĩ nhiên là chàng hi vọng nàng không biết và tiếp tục hành dâm với bốn nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc. Nghĩ tới cảnh hoan lạc đó, Vô Kỵ lại nổi nứng, con cu chàng lại động đậy. Hoảng sợ, chàng vội dẹp ngay những ý tưởng dâm dật đó rồi hồi tâm, định trí mà vận công. Quả nhiên một lúc sau, con cu của chàng trở lại bình thường, và chàng cảm thấy thoải mái hơn. Không dám ngơi nghỉ, chàng tiếp tục vận công và sau đó chàng từ từ thiếp đi.
Một bàn tay mềm ấm rờ trên ngực khiến chàng giật mình thức giấc. Vô Kỵ mở mắt ra thì thấy ngay gương mặt diễm kiều của Phượng Nữ, thân hình trắng toát trong một bộ đồ màu đen. Chàng thấy nàng đang đút bàn tay vào trong áo của chàng mà mò mẫm người mình. Chàng mở mắt nhìn nàng mà nàng vẫn để bàn tay ngọc ngà, ấm áp, mềm mại trên ngực trần của chàng, khiến chàng tê tái cả một khoảng người. Tuy hơi ngạc nhiên nhưng chàng vẫn gượng cười với nàng . Phượng Nữ ân cần hỏi chàng, hơi thở thơm tho như mật ong:
- Cậu có thấy trong người khoẻ hơn không?
Vô Kỵ liếc nhìn nàng, thấy nàng bình thản, không có vẻ gì là tức giận hay e thẹn thì chàng trả lời một cách e dè:
- Ờ... Ờ... Tôi nghĩ là tôi khoẻ lại rồi.
Phượng Nữ mỉm cười, gật đầu rồi rút tay ra khỏi áo chàng. Nàng quay sang lấy một chung trà đưa cho chàng. Vẻ nghiêm trang của nàng (khác hẳn với lúc nàng hở môi rên rỉ thủ dâm với con cặc giả) làm Vô Kỵ thấy chàng phải nói một cái gì đó để khỏi thấy tự ngượng, tuy rằng cái cảm giác tê tê vẫn còn day dứt trên ngực. Chàng đỡ lấy chung trà rồi hỏi nàng:
- Chị Phượng, tôi cám ơn chị đã đưa tôi tới chỗ này dưỡng thương. Chị có thể nói cho tôi biết trường hợp nào mà chị giải cứu cho tôi được không?
Phượng Nữ ngẫm nghĩ một tí rồi nói:
- Thôi bỏ qua chuyện đó đi. Cậu chỉ nên biết là cậu đang yên lành ở Cổ Mộ đài này là được rồi. Tôi cũng phải xin lỗi cậu vì tôi đã vô tình làm cậu đau đớn trong mấy ngày qua.
Vô Kỵ ngạc nhiên hỏi:
- Chị nói gì tôi không hiểu?
Phượng Nữ hé nở một nụ cười mê hồn:
- Cậu bị hàn chưởng đánh trúng mà tôi còn dùng Cửu Âm thần công để cứu chữa. Cửu Âm chân khí vốn dĩ âm hàn khiến cho chấn thương của cậu nặng thêm. Đã vậy tôi còn cho cậu uống mật Ngọc Phong mát lạnh lấy từ những con ong do tôi nuôi làm cho cậu giá cóng thêm nữa.
Rồi nàng lắc đầu chỉ cái giường đá kế bên nói tiếp:
- Sau đó, tôi lại cho câu nằm trên giường Hàn Băng này khiến cho khí lạnh trong người cậu tăng lên làm cậu khổ sở. Khi biết ra rồi thì tôi liền kê tám phản gỗ này cho cậu nằm đấy. Mật Ngọc Phong cậu cũng không thể dùng nữa.
Vô Kỵ vừa nhấp trà nóng, vừa nghĩ:
- "Đúng rồi. Phượng Nữ chữa ta toàn bằng những thứ âm hàn, lạnh lẽo. Thảo nào Cửu Dương thần công trong người ta không thể nào trừ hết lãnh khí cho được."
Rồi chàng hỏi:
- Thế chị dùng cách gì mà chữa cho tôi khỏi hàn khí của Huyền Minh thần chưởng?
Phượng Nữ nghe hỏi, đỏ mặt lên, cò vẻ do dự nhưng rồi lấy vẻ tự nhiên mà trả lời:
- Tôi phải dùng nội công của chính phái Cổ Mộ của tôi mà chữa cho cậu đấy. Đó là khí công thượng thừa từ "Ngọc Nữ Tâm Kinh".
Vô Kỵ ngơ ngác, lẫm bẩm: "Phái Cổ Mộ? Ngọc Nữ Tâm Kinh?" Phượng Nữ nghe thế thì nghiêng gương mặt khuynh thành về hướng chàng mà nói:
- Cậu đi theo tôi để tôi chỉ cho cậu cái này.
Nói xong nàng bước ra khỏi phòng. Vô Kỵ thấy nàng không hỏi xem chàng có đi lại được hay chưa mà lại bảo chàng đi theo nàng thì chắc là nàng biết là mình đã ra khỏi giường mà nhìn lén nàng lúc nãy rồi. Chàng băn khoăn nhìn theo nàng, nhưng không dám chần chừ, bước theo nàng ngay.
Khi Vô Kỵ theo Phượng Nữ đi về hướng căn phòng mà nàng vui vầy hành dâm với bốn nàng con gái thì chàng cảm thấy lo lắng, bồn chồn hơn nữa. Vừa đi theo nhìn thân hình thon gọn, ẻo lả trông rất hấp dẫn của nàng mà lòng chàng rối loạn không yên. Chết chưa, khi nàng lên tiếng chất vấn tại sao lại nhìn lén nàng làm tình thì mình biết nói năng ra sao? Thôi thì phải thú tội rồi van xin nàng tha thứ cho mà thôi. Nhưng mà chắc rồi sau đó mình cũng phải công nhận với nàng là cái màn dâm tình giữa nàng với các cô gái khác đã kích dục mình đến mức tối đa khiến mình trải ra một cơn nứng cặc độc nhất vô nhị trong đời!
Phượng Nữ đi tới căn phòng có năm cỗ quan tài thì ngừng lại. Nàng chỉ cho Vô Kỵ thấy bức tranh cô gái đứng chải tóc mà nói:
- Đây là chân dung của Lâm Triều Anh sư tổ, người sáng lập ra phái Cổ Mộ. Người đứng hầu tổ sư là đồ đệ của người và cũng là sư phụ của mẹ tôi. Mẹ tôi là trưởng môn đời thứ ba và tôi là trưởng môn đời thứ tư của phái Cổ Mộ. Phái Cổ Mộ chỉ thâu nhận nữ đồ đệ mà thôi.
Rồi nàng chỉ năm cỗ quan tài:
- Đây là nơi an nghỉ của những người trong phái Cổ Mộ. Lâm Triều Anh tổ sư nằm trong quan tài thứ nhất. Đồ đệ của người nằm trong quan tài thứ nhì. Tôn Bà, người hầu của tổ sư đời thứ hai và cũng là người nuôi nấng mẹ tôi nằm trong quan tài thứ ba. Mẹ tôi nằm trong quan tài thứ tư. Và cha tôi nằm trong quan tài thứ năm.
Vô Kỵ hỏi:
- Chị nói phái Cổ Mộ chỉ có nữ đệ tử. Vậy tại sao cha của chị lại nằm ở đây?
Phượng Nữ cười, hơi thở ngọt ngào như mật ong nói:
- Thật ra cha tôi cũng là đệ tử của phái Cổ Mộ đấy chứ. Chính mẹ tôi đã phá lệ thâu nhận cha tôi làm đệ tử đó. Nhưng vì là phái nam nên ông không thể lên làm trưởng môn cho được, và sau đó mẹ tôi đã truyền lại cho tôi.
Chuyện nam đệ tử cưới nữ sư phụ là một chuyện lạ kì, Vô Kỵ chưa từng nghe tới. Chàng thấy mắt nàng sáng lên khi nhắc tới cha mẹ thì chàng liền hỏi;
- Chị có thể cho tôi biết thêm về cha mẹ của chị hay không?
Quả nhiên mắt nàng lại phát ra những tia sáng ngời. Phượng Nữ đáp với một vẻ đầy tự hào:
- Mẹ tôi là Long Nữ, trưởng môn phái Cổ Mộ. Bà lúc nào cũng mặc đồ màu trắng. Còn tôi thì lại thích màu đen. Cha tôi là Dương Qua, còn được người đời tặng cho danh hiệu Thần Điêu đại hiệp, người đã giết được đại đế Mông Cổ lúc xưa. Ông ta chỉ có một tay nhưng võ công thì tài giỏi hơn mẹ tôi nhiều lắm. Về sau, để tránh qua lại với giới giang hồ, hai người lui về ẩn cư ở Cổ Mộ đài này, nơi mà không ai biết đến, và tôi sinh ra tại đây.
Vô Kỵ thấy nàng không nhắc nhở gì tới chuyện thầy trò lấy nhau thì chàng lại hỏi:
- Thế võ nghệ của chị đều do cha mẹ của chị truyền lại cho chị chứ gì?
Phượng Nữ gật đầu:
- Võ công phái Cổ Mộ là do mẹ tôi dạy. Còn cha tôi thì truyền cho tôi võ công trong Cửu Âm chân kinh.
Nghe Phượng Nữ nói tới Cửu Âm chân kinh, Vô Kỵ chạnh lòng. Chàng hỏi:
- Cửu Âm chân kinh có liên quan gì tới Cổ Mộ phái không?
Phượng Nữ trả lời:
- Tôi không biết nguồn gốc của Cửu Âm chân kinh như thế nào, và tại sao cha tôi lại biết môn đó. Nhưng tôi chắc chắn là nó không phải là võ nghệ của phái Cổ Mộ vì võ công của Lâm Triều Anh tổ sư chỉ chuyên cho phái nữ tập luyện mà thôi.
Vô Kỵ lại hỏi:
- Tại sao chỉ dành cho đàn bà con gái? Bộ đàn ông con trai không học được hay sao?
Phượng Nữ ngập ngừng một lúc rồi nói:
- Thôi được. Chúng ta đều là con nhà võ, tôi không dấu cậu làm gì. Võ công phái Cổ Mộ do tổ sư sáng lập ra gồm những tuyệt nghệ yểu điệu mà biến hoá, uyển chuyển mà tinh vi, chỉ có phái nữ mới luyện được tới mức tối cao mà thôi. Thí dụ như Ngọc Nữ Tâm Kinh độc đáo của bổn phái phải cần hai nữ môn đồ luyện tập chung với nhau, mà hai người đó đều phải trút bỏ hết y phục để khi tập luyện người sát người, điều hòa khí lực cho nhau. Và sau một thời gian tập luyện, hai người đó sẽ phát sinh ra mối liên hệ mà người thường không có được. Tất cả những đồ đệ trong phái Cổ Mộ đều rất thương yêu nhau.
Vô Kỵ nghe Phượng Nữ giảng giải như vậy thì chàng biết ra ngay tại sao các nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc lại có những hành động đồng tình luyến ái như mình đã thấy. Và dĩ nhiên Phượng Nữ, trưởng môn của phái Cổ Mộ chỉ toàn con gái, phải có một mối tình thắm thiết hơn hết với các nàng đó. Rồi chàng lại nghĩ là chắc chắn Phượng Nữ đã biết chàng chứng kiến cảnh làm tình giữa các nàng rồi. Và câu nói vừa rồi chính là lời trần tình với chàng về trạng huống đó, thay vì đối mặt giải bày thẳng ra với nhau, để tránh đặt chàng vào một tình trạng khó sử.
Biêt ra như vậy rồi, Vô Kỵ cảm thấy thoải mái vô cùng. Những thắc mắc, nghi ngờ, hoang mang trong đầu óc chàng từ nãy đến giờ phút chốc tiêu tan hoàn toàn. Chàng nhìn Phượng Nữ với một con mắt vừa cảm phục, vừa thân thiết. Chàng thấy nàng nói như vậy là quá đủ rồi. Chàng và nàng không cần phải nói gì thêm về chuyện này nữa. Do đó, để thay đổi câu chuyện, chàng chỉ bức tranh của vị đạo sĩ trên vách đối diện mà hỏi:
- Chị Phượng cho tôi biết vị đạo sĩ này là ai vậy?
Phượng Nữ nghiêng đầu, nhìn sang bức tranh dơ bẩn đó, hai mắt nhung trở nên mơ màng:
- Đây là hình ông đạo sĩ Vương Trùng Dương, tổ sư của phái Toàn Chân đấy. Ông là người đứng đầu của Ngũ Bá trong giới giang hồ gần trăm năm trước. Lúc ông chưa làm đạo sĩ, ông là người tình của tổ sư. Tình của hai người là tình của một cặp hiệp sĩ lặn lội trên giang hồ, giữa một nam trượng phu, một nữ anh hùng. Nhưng không hiểu sao sau đó, ông ta bỏ đi trở thành đạo sĩ, mở phái cầm đầu Toàn Chân giáo. Tổ sư tức giận, cho rằng ông làm vậy vì ham danh độc tôn giữa võ lâm Ngũ bá nên người oán ông, bỏ đi lập ra phái Cổ Mộ cốt ý là không thua phái Toàn Chân.
Vô Kỵ ngạc nhiên nói:
- Nếu vậy thì tại sao lại còn dựng hình ông ta lên đây làm gì?
Phượng Nữ mỉm cười, trông đẹp đến mê hồn:
- Cậu tưởng chúng tôi đưa hình ông ta lên để thờ hay sao? Thật ra tất cả các đệ tử Cổ Mộ sau khi vái tổ sư để nhập phái thì sau đó phải qua bên đó mà khạc nhổ lên tấm tranh của ông ấy. Lệ đó là do tổ sư đặt ra đấy.
Vô Kỵ phì cười. Hèn chi bức tranh nhạt nhòe, hoá ra vì bị nhiều người khạc nhổ vào. Ông Vương Trùng Dương không biết đã làm điều gì mà bị oán đến thế. Điều đó cho biết đàn bà con gái mỗi khi đã giận ai là giận đến xương tủy, suốt đời không quên. Không phải vì các cô các bà có tính nhỏ nhen mà là vì họ yêu quá đấy mà thôi. Đúng là "thương cho roi cho vọt..." Những chuyện oán ghét khac nhổ vào hình vẽ của nhau như thế này chàng lại không cho là kì lạ, vì trong giới giang hồ còn có nhiều chuyện quái đản hơn nhiều.
Chàng lại hỏi:
- Phái Toàn Chân là phái nào mà tôi chưa hề nghe đến?
Mặt Phượng Nữ thoáng buồn, nàng trả lời:
- Ông Vương Trùng Dương cầm đầu phái Toàn Chân và đứng đầu Ngũ Bá của võ lâm Trung nguyên là liền tụ họp quần hùng chống quân Kim. Nhưng sau khi ông chết và nhà Kim bị tiêu diệt thì quân Nguyên lại cho Toàn Chân giáo phái vẫn là nơi có hại cho chúng. Do đó bọn Mông Cổ đã đem quân lên núi Chung Nam tàn sát hết những người trong Trùng Dương cung và san phẳng Toàn Chân phái rồi.
Vô Kỵ nghe thế thì nghiến răng nói:
- Quân Mông thật là ác độc, không còn tình yêu con người. Minh giáo chúng tôi nguyện sẽ đánh đuổi chúng khỏi bờ cõi nhà Hán, vĩnh viễn không cho chúng trở lại.
Phượng Nữ nghe chàng nói thì khuôn mặt yêu kiều trở nên trầm ngâm, ánh mặt lộ vẻ nhớ nhung một người nào đó, thương cảm một hình dáng nào đó. Nàng lẩm bẩm:
- "Tình yêu... Đánh đuổi quân Mông... Vĩnh viễn không trở lại..."
Vô Kỵ hỏi tiếp:
- Thế còn phái Cổ Mộ thì sao?
Phượng Nữ giật mình như mới thoát khỏi một cơn mơ. Nàng lắc đầu nhè nhẹ như muốn xua đưổi đi một chuyện đang làm nàng ray rứt, đau lòng. Nàng gượng cười nói:
- Phái Cổ Mộ cũng nằm trên núi Chung Nam với phái Toàn Chân, nhưng ở sâu trong vùng hang đá bí hiểm. Khi quân Nguyên tràn đến, chúng lục phá khắp nơi nhưng vẫn không sao tìm tới nơi Cổ Mộ đài này cho được. Thật ra phái Cổ Mộ rất bé nhỏ, ít ai biết. Từ lúc lập phái tới giờ chỉ có khoảng mười đệ tử mà phần lớn đều qui ẩn. Cậu thấy đó. Năm cỗ quan tài và năm người con gái chúng tôi là tất cả những người trong phái Cổ Mộ. Đã từ lâu, chúng tôi không còn thâu nhận đệ tử nữa. Chúng tôi chỉ sống cô độc với nhau ở trong cái hang đá lạnh lẽo, lặng lẽ này. Chẳng đi đâu cả.
Phượng Nữ nói câu cuối cùng với giọng đầy vẻ u sầu, u uất và buồn bã khiến Vô Kỵ thấy thương cảm vô cùng. Chàng hỏi tiếp:
- Chị nói không thâu nhập đệ tử mà có tới bốn cô học trò là sao?
Phượng Nữ đáp:
- Bốn nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc là những đứa trẻ mới sanh của những nông dân nghèo nàn đem bỏ trong rừng mà mẹ tôi tìm thấy đưa về nuôi. Tuy tôi truyền võ công cho họ, nhưng tôi lại coi các nàng đó như em tôi vậy thôi.
Rồi bỗng dưng nàng tiến tới gần người chàng làm chàng hửi ngay thấy thơm như hoa lan, ngọt như mật ong (chắc là mật Ngọc Phong do nàng nuôi) mà buông thõng một lời:
- Thôi, cậu nên về nằm nghỉ. Tôi tưởng cậu chưa khoẻ nên lại tới để dùng Ngọc Nữ Tâm Kinh giúp cậu chữa trị khí lạnh. Nhưng bây giờ thì chắc không cần nữa. Chào cậu nhé.
Vô Kỵ thấy nàng chợt nhiên cắt đứt câu chuyện như vậy thì ngạc nhiên. Nhưng thấy dáng vẻ của nàng tự dưng lộ nét u buồn, xa cách thì chàng cũng không nói gì thêm, biết là nàng đang có tâm sự uẩn khúc. Chàng nhìn theo dáng người trắng toát thánh thoát trong bộ đồ đen tuyền của nàng khuất đi khỏi phòng mà động lòng thương yêu, ôm ấp.
Chàng trở về phòng nằm trên giường mà tâm trí mông lung. Một lát sau, bốn nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc đem cháo đến cho chàng ăn. Họ ân cần săn sóc chàng mà không hề lộ vẻ e dè, nghi ngờ hoặc ái ngại gì cả. Các cô vẫn cười nói và đùa dỡn với nhau như không có chuyện gì xẩy ra. Hành động đó khiến cho chàng yên tâm, thoải mái và hoàn toàn không còn có một định kiến nào về họ nữa.
Tối đó, tắt đèn lên giường ngủ, chàng nằm yên nhìn lên khoảng đen tối mà suy nghĩ miên man. Tình cảnh một người con gái xinh đẹp não nùng sống ở một nơi thâm u cùng cốc, trong một hang đá lạnh lẽo, ảm đạm, chỉ loanh quanh với bốn ngưòi con gái, cách xa hoàn toàn với thế giới bên ngoài làm chàng thương xót. Thảo nào người nàng trắng toát, có lẽ vì sinh sống trong Cổ Mộ đài thiếu ánh sáng mặt trời từ nhỏ. Nàng có sung sướng không? Chắc là có chứ sao không: Nàng đã từng sống quen từ nhỏ trong chốn hoang vu, biệt lập này rồi cơ mà. Có thật là nàng sung sướng không? Chắc là có chứ sao không: Nàng vẫn thường chung vui hằng ngày với bốn cô con gái trong cảnh đồng tình luyến ái vì luyện võ công của Cổ Mộ phái đấy chứ. Vậy cớ vì sao mà nàng lại có vẻ buồn bã, u uất như thế? Tại sao nàng lại ưa cảnh ảm đạm, thích màu đen, một màu tối tăm, u ám như thế? Một tuyệt thế giai nhân như Phượng Nữ mà lại sống cách biệt, xa vắng với thế gian, không biết tới một ai và không một ai biết tới, thì thật là uổng.
Nhưng thật ra Vô Kỵ làm sao biết được Phượng Nữ có thật sự sống cách biệt, không biết tới một người đàn ông nào khác hay không? Nàng đã có mặt cứu chàng khỏi sự ám hại của Huyền Minh nhị lão thì tất nhiên nàng đã rời khỏi Cổ Mộ đài, nếu không nói là nhiều lần. Và không chừng nàng còn có dính líu gì đó tới Nhữ Dương Vương hoặc những quân thần trong vương phủ nữa.
Rồi Vô Kỵ lại chợt nghĩ: Ủa! Nàng nói là khi dùng Ngọc Nữ Tâm Kinh thì hai người phải cởi bỏ quần áo trần truồng thân thể, vậy khi nàng dùng công phu này để chữa Huyền Minh thần chưởng trong người chàng thì phải làm sao kìa? Hồi nãy khi nàng cởi áo rờ khắp người chàng, phải chăng đó là động tác mở màn cho cuộc chữa trị? Chàng cũng đã từng giúp Chỉ Nhược vận khí tống khứ Thập hương Nhuyễn cân Tán ra khỏi người, nhưng chỉ có tay đụng chạm vào người nhau thôi. Còn phải cởi hết quần áo để chữa bệnh thì thật là quá cỡ, ít nghe nói tới. Sự đụng chạm giữa chàng và Phượng Nữ tất nhiên phải sát cận, tức là hai người phải trần truồng ôm ấp với nhau.
Hình ảnh thân thể trần truồng của chàng và thân thể trắng bóc của người đẹp Phượng Nữ nằm ép sát bên nhau hay chồng lên nhau, lõa thể, nhiều lần trong những ngày qua làm chàng nóng bừng người lên. Vậy mà chàng có biết gì đâu?

Xin xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 17 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh

(Hết Phần 47 ... Xin mời đón xem tiếp Phần 48)

Phần 48: Phần Cuối - Đoạn 17

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.

Vô Kỵ đang mơ mơ màng màng thì chàng bỗng giật mình thức giấc khi nghe có tiếng chân người khe khẽ bước vào phòng. Người chàng đã trở nên khỏe mạnh đến tám chín phần, tinh thần minh mẫn, thần công luân chuyển đều đặn trong người nên một tiếng động nhỏ cũng làm chàng thức tỉnh mà nhận ra ngay. Chàng mở mắt ra thì ngạc nhiên khi thấy trong phòng vẫn tối thui và một người nào đó hiển nhiên đang dò dẫm đi tới chỗ chàng trong bóng đen tăm tối, không đèn đuốc trong tay. Và tiếng chân nhẹ nhàng này – rõ ràng là tiếng chân của một người con gái – không phải là bước chân bình thường vì nó có vẻ dè dặt, chậm chạp, dường như không muốn làm khinh động tới người khác.

Người đó bước tới gần chỗ Vô Kỵ nằm thì dừng lại. Chàng cố giương mắt lên nhưng vẫn không sao nhìn ra người đó là ai. Nếu không phải Phượng Nữ thì cũng là một trong bốn nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc mà thôi, vì trong Cổ Mộ đài này đâu còn có ai nữa. Thế mà chàng cũng không dám lên tiếng hỏi vì thấy người đó cứ đứng bên người chàng mà không nói một lời nào. Chàng cũng không dám thở mạnh vì chưa biết người đó lén lút vào phòng mình, với mục đích gì.

Không thấy gì thì chàng tự động nhếch mũi hít vào, hi vọng có thể nhận ra một mùi hương thơm nào quen thuộc chăng (một hành động tàn dư của loài vật còn sót lại trong loài người), nhưng các cô con gái ở trong hang động này đều không trang điểm, son phấn gì sất nên chàng không thể biết gì hơn. Người đó đứng im lặng trong đêm đen một hồi làm Vô Kỵ từ ngạc nhiên tới kinh dị. Tuy không hề sợ ma quỉ, nhưng khi nghĩ tới năm cỗ quan tài nằm lạnh lẽo trong phòng gần đó cùng với hành động quái gở của người bí mật này làm Vô Kỵ sợ hãi thầm. Và người đó vẫn cứ đứng trong bóng tối đen đặc, hơi thở càng lúc càng mạnh hơn.

Khi Vô Kỵ vừa quyết định ngồi lên, cất tiếng hỏi thì ngay lúc đó chàng cảm thấy người đó đặt tay ngay lên bụng mình. Đúng là bàn tay nhỏ nhắn của người con gái. Trong khi chàng đang phân vân thì bàn tay êm dịu đó từ từ di chuyển lên tới ngực, tới cổ, rồi dừng lại ở môi chàng. Ôi, những ngón tay thật mềm mại và ấm áp! Phượng Nữ đó chăng? Trong cái phút giây ngắn ngủi này, lúc mà Vô Kỵ cầu trời khấn phật cho đó là sự thật thì một hơi thở quen thuộc, thơm tho như hoa lan, ngọt ngào như mật ong phà lên mặt chàng. Đúng là Phượng Nữ rồi! Vô Kỵ bàng hoàng, và nhận ra ngay hành động đặt tay lên môi mình là dấu hiệu bảo mình đừng kêu lên tiếng nên chàng vẫn nằm yên.

Cơn bàng hoàng mới phát lên là chàng lại hửi thấy mùi thơm ngọt đó nồng thêm lên: bàn tay rời miệng, xoa lên má chàng và thay vào đó là một cặp môi mềm ấm hơn đặt ngay lên môi chàng. Hoá ra nàng đã cúi sát xuống mặt chàng mà hôn lên môi chàng, hơi thở thơm tho của nàng phà cả vào mặt chàng. Hành động này của nàng thật là bất ngờ, thật là gần gũi và thật là kích thích khiến Vô Kỵ không bao giờ ngờ tới. Tuy không nhìn thấy gì, nhưng cái cảm giác của một bàn tay ấm áp trên má, một cặp môi mèm mại trên môi, một hơi thở thơm tho trên mũi làm chàng ngây người đi. Chàng nhắm mắt (mà cũng chẳng cần phải nhắm mắt vì chung quanh tối đen như mực) mà tưởng tượng bàn tay trắng muốt của Phượng Nữ, cặp môi đỏ hồng của Phượng Nữ, khuôn mặt kiều diễm của Phượng Nữ, cả ba đang vuốt ve, hôn hít, bao phủ mặt mình thì đầu óc chàng nổ bùng lên với muôn vàn ánh pháo bông. Chàng lịm người, mê say như đang sống trên cõi tiên.

Một thoáng trôi qua - đối với Vô Kỵ là một khoảng thời gian đăng đẳng, triền miên, sung sướng - mà môi Phượng Nữ vẫn không rời môi Vô Kỵ thì chàng không cầm lòng được nữa mà đưa một tay lên nắm chặt bàn tay của nàng trên má mình, một tay kia thì quàng lên cổ nàng, vít đầu nàng xuống, hôn nàng một hơi thật mạnh. Phượng Nữ hôn trả lại ngay. Hai người trao đổi với nhau một cái hôn nồng nàn. Nàng và chàng cùng hé miệng, đưa lưỡi vào miệng nhau mà bú nút một cách say mê. Họ nắm tay nhau như truyền cho nhau cái ấm áp trong người của nhau, họ hôn môi nhau như trao đổi cho nhau cái ẩm ướt trong miệng của nhau. Nút lưỡi nhau một hồi lâu, Phượng Nữ toan đứng thẳng người lên, rời khỏi môi chàng thì chàng ghì đầu nàng lại, há miệng ra mà hút lấy lưỡi nàng, tiêp tục nút cái lưỡi cũng thơm ngon không kém hơi thở của nàng. Hai người lại trao đổi cho nhau một nụ hôn dai dẳng. Càng hôn nhau, hơi thở của chàng và nàng càng dồn dập. Mặt sát mặt, môi dính môi, họ liên tục phà vào mặt nhau, thở vào mũi nhau một hương tình đắm đuối, nồng cháy.

Vừa nút lưỡi Phượng Nữ, tuy tâm thần Vô Kỵ duờng như phiêu diêu nơi miền cực lạc, nhưng bao nhiêu câu hỏi hiện ra trong đầu chàng. Nàng đã có một mối liên hệ đồng tình luyến ái rất đậm đà với bốn cô gái, cớ sao nàng lại tìm tới gặp chàng đêm nay để mà hôn hít với chàng? Vô Kỵ biết rằng phần lớn những người đồng tính thường chỉ có quan hệ tình dục với cùng giới với nhau, ít khi nào với giới phái khác. Hình như họ không bao giờ cảm được cái vui thú tình dục giữa hai người khác phái, nhiều khi họ còn ghét những người khác phái là đằng khác. Họ có cái thế giới riêng biệt của họ và họ chỉ sống trong cái thế giới đó. Họ cho họ là một thiểu số trong những người sống trên trần gian này, không được mọi người biết nhiều tới - nếu có biết thì cũng bị xa lánh – nên họ ít chịu giao du với những người mà họ cho là không giống họ, và do đó họ còn sống thu hẹp, bí mật hơn trong cái xã hội vốn dĩ đã không có nhiều công bằng. Dĩ nhiên cũng có người lưỡng tính, thích làm tình với đàn ông lẫn cả với đàn bà, nhưng số người này còn ít hơn nữa. Phải chăng Phượng Nữ thuộc vào loại người này? Nếu như vậy thì luyện tập võ công của Cổ Mộ phái đâu có nghĩa là người con gái đó sẽ chỉ mang độc một tính đồng tình luyến ái như nàng nói?

Tuy trong đầu có bao nhiêu câu nghi vấn như vậy, nhưng chàng cũng không từ chối cái dâng hiến của đôi môi ầm mềm, cái trao đổi của cái lưỡi ướt át của Phượng Nữ. Trái lại chàng còn ghì sát đầu nàng xuống thêm nữa, để môi chàng dính chặt thêm vào môi nàng, để lưỡi chàng quấn quyện, xục xạo sâu thêm trong miệng nàng. Chàng say mê bú nút bờ môi, cuống lưỡi của người con gái mà chàng cho là xinh đẹp nhất trên trần đời.
Sau một màn hôn môi nút lưỡi tưởng như không bao giờ dứt, môi của hai người vừa mới rời nhau ra là Vô Kỵ kéo nàng lên giường liền. Vẫn không lên tiếng, Phượng Nữ không ngần ngại mà nằm ngay bên người chàng. Được người đẹp thuận tình nằm kế bên, Vô Kỵ sung sướng như được lên cõi tiên. Chàng cảm thấy ngay cái êm ấm của một tấm thân mềm mại dựa vào người mình. Và ngay lúc ấy, toát ra từ một người con gái yêu kiều nằm kế bên, chàng mới hửi thấy cái mùi thơm tho mà trước đó chàng không hề nhận ra được. Đó là hơi hướng của môt người con gái. Đúng hơn nữa, hơi hướng của một người con gái tuyệt đẹp và khát tình.

Chàng xoay người định ôm nàng vào lòng thì Phượng Nữ đã ngồi dậy. Chàng nghe tiếng quần áo sột soạt thật nhanh. Và trước khi chàng biết chuyện gì đã xẩy ra thì nàng đã trườn người nằm luôn lên người chàng rồi. Vô Kỵ lạnh mình: người nàng hoàn toàn lõa thể! Sự cọ xát với một thân thể trần truồng của người con gái sắc nước hương trời bỗng dưng làm người chàng nóng bừng lên. Bỗng nhiên chàng cảm thấy luống cuống trước hành động táo bạo của Phượng Nữ, người mà Vô Kỵ đã gọi bằng "chị" vì sự tương kính. Chính vì vậy mà chàng không dám vọng động, chỉ nằm yên mà không dám sờ mó trên cái thân thể trần truồng đó, dù rằng dục tính của chàng, ngay từ nhỏ, cũng không thua gì một tên dâm thần hạng nặng.

Trong đêm tối, chàng vẫn không nhìn thấy được nàng nhưng chàng cũng nghe tiếng nàng thở hổn hển vi mặt nàng đang dí sát vào mặt chàng, chàng cũng cảm được nhịp tim nàng đập dồn dập vì ngực nàng đang ép sát vào ngực chàng. Nàng nằm chồng lên người chàng, thân hình hai người dính sát vào nhau suốt cả một chiều dài. Cái mềm mại của một thân hình nhỏ nhắn, nóng bỏng khiến tim của chàng cũng đập dồn dập theo. Vậy mà chàng vẫn không có một cử chỉ dâm tục nào với nàng, dù rằng con cu của chàng đã cương cứng như khúc gỗ rồi.

Ngay lúc đó, Phượng Nữ làm thêm một hành động táo bạo khác làm Vô Kỵ nín thở. Nàng đưa tay lần vào người chàng mà cởi bỏ quần áo chàng ra. Phải chăng nàng thấy Vô Kỵ vẫn nằm thụ động sau khi nàng tự thoát y nên nàng phải làm tới luôn? Vì thế mà nàng tuột quần áo của chàng một cách vội vã như nàng đã vừa làm với chính nàng. Vô Kỵ "ngoan ngoãn" trườn tay cho nàng thoát áo và co chân cho nàng tụt quần mà không nói một lời. Cởi quần Vô Kỵ xong là bàn tay của Phượng Nữ lướt nhẹ trên bắp chân chàng, lên tới đầu gối, kéo lên đùi, rồi dừng lại ngay giữa háng chàng. Rồi không ngập ngừng, bàn tay mềm ấm đó nắm ngay lấy thân cu đang cương nứng của chàng mà bóp lại, sọc lên sọc xuống. Nàng mới sọc một vài lần là Vô Kỵ đã thấy con cu của mình phồng lớn, cương cứng đến mức tối đa, dường như nó chưa bao giờ cương lớn đến như vậy, đến nỗi chàng cảm thấy nhức nhối đến độ không ngờ.

Và cuối cùng thì việc gì sẽ xẩy đến cũng đã xẩy đến. Nó xẩy đến trong lúc Vô Kỵ vẫn còn bàng hoàng. Nó xẩy đến một cách nhanh chóng khiến chàng tưởng mình vẫn còn trong mộng. Phượng Nữ lại trườn người nằm lên trên người chàng rồi nàng làm một hành động một cách thuần thục, gọn ghẽ làm như nàng vẫn thường làm rất nhiều lần: tay nàng vẫn nắm chặt lấy con cu to cứng mà nhướn người lên mà đút đầu con cu đó vào ngay lỗ *** mình. Rồi nàng bỏ tay ra mà ngồi thẳng dậy khiến con cu cương dài chui thẳng ngay vào ***. Dưới sức nặng của người nàng, con cu đâm sâu tuốt vào lỗ, sâu tới tận gốc, thấu suốt tử cung.

Chỉ một động tác giao cấu tiên khởi đó thôi là cả hai người đều chịu không nổi mà há miệng ra để hét lên một tiếng thật lớn. Nhưng cả chàng và nàng đều vội gằn lại để khỏi phải bật lên tiếng thét trong đêm tối câm lặng. Vô Kỵ nghe Phượng Nữ rú lên một tiếng "Ô..." ngắn ngủi rồi im bặt ngay thì chàng biết nàng đã cắn môi ngậm miệng cố dằn lại tiếng la thẳng thốt. Riêng chàng thì chàng phải nghiến chặt răng lại cố chặn tiếng kêu sướng khoái trong cổ họng. Chàng biết vì luyện Cửu Dương thần công nên con cu của chàng thuộc loại to bản, dài ngoằng, nên trong bao lần đụ đéo lúc trước, dù chàng đụ hay được đụ, chàng đều từ từ nắc cặc vào ***, không muốn công phá ngay vào *** tươi, làm người con gái đau đớn. Nhưng bây giờ thì Phượng Nữ làm bạo, mới bắt đầu làm tình đã đụ chàng một cú tới đích - không rào đón, rườm rà - sẵn sàng đón nhận nguyên cả một con cu to lớn, trọn vẹn sâu tuốt vào trong người, chỉ trong một cú đụ thôi. Và cũng chỉ có thế thôi là chàng đã sung sướng đến mất hồn rồi.

Sau một cái đụ đầu tiên sâu tuốt vào ***, Vô Kỵ biết chắc là Phượng Nữ sẽ đau đớn lắm bởi cái kích thước của con cặc đang nong rộng lỗ *** (dầu rằng *** nàng ướt đẫm, trơn lu) vì chàng cảm thấy rõ ràng con cặc chàng đang bị *** nàng bó chặt lại, vách *** nàng bám chặt vào thân cu, khiến cho chàng cũng cảm thấy nhức nhối lạ thường. Nhưng không! Nàng hình như không màng đến cơn đau đớn vì rõ ràng Phượng Nữ không chần chừ để giảm cơn thốn mà nàng còn hẩy mông liên tục, cưỡi lên người chàng dồn dập như đang ngồi trên lưng ngựa vậy. Nàng nằm bẹp trên người chàng, hai thân thể trần truồng chồng lên nhau, mà dập *** xuống cặc Vô Kỵ liên miên bất tuyệt. Nàng không để *** nàng nhả hết con cặc ra mà luôn luôn để *** mình bóp chặt vào khúc thịt đó. Khi nàng nẩy mông lên, nàng chỉ cho con cặc rút ra khỏi *** một tí rối nàng lại dập hông xuống ngay, làm cho con cặc lại mất hút đi vào trong lỗ ***. Động tác hẩy lên thì rất ngắn, và dập xuống thì rất mạnh. Nhịp độ đều đặn mà dồn dập, không ngừng. Vô Kỵ nằm yên, để mặc cho nàng hùng hục trên người mình. Chàng nhắm mắt mê man hưởng thụ cái sướng khoái đang tăng dần theo nhịp đụ.

Một lúc sau, Phượng Nữ không nằm trên người Vô Kỵ nữa mà nàng ngồi lên, chống hai tay lên ngực và quì hai chân ngang bên hông chàng mà đụ chàng. Nàng nhổng mông lên mà đụ xuống cặc chàng bằng cả sức nặng của thân người khiền cho mỗi cú đụ xuống là mỗi lận con cặc đâm thật sâu vào ***. Và khác lúc nãy, mỗi lần nàng chổng mông lên cao là nàng cố ý để cho *** mình nhả con cặc của chàng ra gần hết, tới tận đầu cu; vì thế khi nàng đụ xuống, *** nàng lại bắt đầu ngậm hết con cu, bắt đầu từ đầu cu cho tới thân cu, cho tới khi nó lút tới tận gốc cu. Khi đụ kiểu này thì tiếng bầm bập bắt đầu vang lên. Lúc đầu còn nghe khe khẽ, nhưng càng về sau, khi Phượng Nữ gia tăng tốc độ đụ, dập *** xuống cặc mỗi lúc càng mạnh hơn, thì tiếng đụ bầm dập vang lên khắp phòng. Âm vang nhóc nhách nổi lên tưng bừng, chứng tỏ dâm thủy của nàng đã tuôn ra tràn trề, ướt đẫm. Khi nãy nàng còn cố giữ im lặng không rên la nhưng bây giờ thì hình như nàng không màng tới nữa, ra sức ngồi trên người Vô Kỵ mà đụ chàng bầm bập như ngồi trên một con ngựa chứng.

Nằm dưới, Vô Kỵ dường như nghẹt thở. Nghẹt thở đây không phải vì chàng bị nàng đè bẹp dí ở dưới mà vì chàng sung suớng quá sức đến nỗi thở không nổi nữa. Con cặc của chàng được *** nàng bóp ngặt, chà xát, bú vắt, lúc thì bị kéo dài ra, lúc thì bị bẹp dúm lại khiến cơn khoái lạc cứ càng tăng lên, không biết đến lúc nào mới hết sướng. Ban đầu chàng còn nằm yên cho Phượng Nữ chủ động cưỡi, nhưng rồi một lúc sau thì chàng tự động nhồi nhắp, sàng sê theo nhịp độ đụ đéo của nàng. Chàng đưa hai tay lên mà bám vào hai bờ mông của Phượng Nữ mà xoa, mà bóp, mà vần, mà đưa đẩy lên xuống, phụ nhịp cho màn hành dâm dữ dội của nàng trên người chàng.

Hai người hành lạc với nhau ở một tư thế như vậy, chàng nằm cho nàng cưỡi, trong một thời gia thật lâu và thật dài. Trong bóng tối mù đặc của căn phòng vưóng đầy dâm khí, tiếng bầm dập và hồn hển vang lên không ngừng.

Một lúc sau, dường như đã thầm mệt, Phượng Nữ nằm dẹp xuống người Vô Kỵ, vậy mà nàng vẫn đụ không ngừng xuống cặc của chàng. Bất chợt nàng ôm cứng lấy người chàng Nàng ngừng đụ và kẹp thật chặt hay chân vào hai bên hông của chàng mà thở hổn hển như người sắp chết đuối được cứu vớt lên bờ. Rồi tiếng hổn hển đó được thay bằng một tràng tiếng rên rỉ như kêu than, thổn thức. Nàng đã đạt tới cực đỉnh của sự sướng khoái rồi!

Từ nãy tới giờ Vô Kỵ chỉ nằm thụ động, mặc cho Phượng Nữ là chủ trong màn làm tình, nhưng khi chàng thấy nàng cứng người mà rên trên người mình thì chàng biết là nàng đang trong cơn cực khoái thì chàng mới bắt đầu hành động. Vì sao? Vì chàng cũng muốn xuất tinh, đạt tới cực khoái cùng một lúc với nàng. Cuộc làm tình, nhiều khi đem đến sướng khoái nhiều hơn cho cả hai người nếu họ đều lên cực đỉnh cùng một lúc. Điều đó cho thấy hai người bạn tình cái gì cũng muốn san sẻ với nhau, ngay cả cái sung sướng lúc đạt tới cực đỉnh. Chàng đưa một tay lên kéo mặt nàng về hướng mặt mình rồi đưa lưỡi mình vào cái miệng đang mở tròn vo mà xục xạo, tìm lưỡi nàng để nút. Một tay kia thì chàng đưa lên ngực nàng mà xoa bóp, vân vê không ngừng trên hai bầu vú căng tròn. Dưới hạ bộ, tuy bị kẹp cứng, nhưng chàng cũng cố hẩy lên xuống, nắc con cặc đang cương nứng đến mức tối đa vào *** nàng.

Khi thấy cơn sung sướng đang dâng lên tới tột đỉnh thì Vô Kỵ đưa cả hai tay xuống mà nắm lấy bờ hông trần trụi của Phượng Nữ. Ngoài cái ấm áp và cứng cáp của cặp mông, chàng còn cảm thấy hai tay mình trơn nhợt vì dâm khí. Chàng không ngờ nàng lại có thể tiết ra nhiều nước nhờn đến thế. Chàng bám lấy cái mông đít ướt đẫm, trơn lu như được bao phủ bởi một lớp dầu mà nắc không ngừng vào cái lỗ cũng ướt đẫn không kém đó. Và chỉ sau một thời gian ngắn là chàng cũng cứng người ra, xối xả xuất tinh, bơm ngay từng vũng tinh trùng đượm đầy khoái lạc vào trong người nàng.

Hai thân thể trần truồng cuốn lấy nhau mà thở. Cuộc làm tình dai dẳng và dồn dập sau cùng cũng chấm dứt, với cả hai đều sung sướng tột cùng. Đây là cuộc làm tình ướt át nhất từ trước đến giờ. Tinh khí của chàng cùng với dâm thủy của nàng đọng lại làm ướt cả một khoảng rộng trên chiếc giường gỗ. Thủy chung từ đầu tới cuối của màn hành dâm, hai người vẫn không nhìn thấy nhau, vẫn không nói với nhau đến một lời.
Nằm yên trong bóng tối một lúc thì Vô Kỵ mới bắt đầu gọi khẽ:
- Chị Phượng... Chị Phượng...

Phượng Nữ không đáp lời mà chỉ nằm rũ trên người chàng mà ậm ừ.
Ngập ngừng một lúc rồi chàng mới hỏi nàng cái thắc mắc của mình:
- Theo tôi biết thì chị rất yêu thương các cô gái trong Cổ Mộ này. Vậy tại sao hôm nay chị lại tìm tới một người con trai như tôi?

Phượng Nữ nghe chàng hỏi thì nàng trườn khỏi người chàng, rồi xoay người đi mà không nói gì cả. Thấy nàng nằm yên không trả lời thì chàng không dám hỏi thêm nữa. Một lúc sau bỗng dưng nàng quay đầu thì thầm vào tai chàng:
- Vì luyện võ của phái Cổ Mộ nên các cô con gái đều thích người đồng giới tính hết. Tôi luyện võ từ nhỏ nên cũng như vậy. Nhưng khi tôi được 13 tuổi thì cha tôi bắt đầu truyền Cửu Âm chân kinh cho tôi. Từ đó, tự dưng tôi mang thêm một tính nữa, đó là tính thích đàn ông. Càng luyện Cửu Âm chân kinh thì sự ham muốn đàn ông càng tăng. Bây giờ thì tôi yêu cả đàn ông lẫn đàn bà.

Vô Kỵ nghe nàng thú nhận lòng ham muốn đàn ông của nàng thì chàng chợt nhớ ra là nàng đã phải cởi quần áo của chàng để dùng Ngọc Nữ Tâm kinh mà chữa bệnh cho chàng thì tất nhiên nàng đã thấy cu dái của chàng hết cả rồi. Chắc chắn Phượng Nữ đã bị kích động rất mạnh trước một thân thể trần truồng của người con trai, nhưng không thể làm gì hơn được trước một thân thể bất động. Bây gìờ biết chàng đã tỉnh lại và khỏe mạnh ra là nàng không chịu đựng được nữa mà đến thăm chàng ngay. Chung qui cũng chỉ là để thỏa mãn dục tình. Thảo nào nàng không e dè và có những hành động táo tợn dâm tục đến thế. Việc đó cho thấy ảnh hưởng của Cửu Âm chân kinh trên dục tính con người quả nhiên là mạnh mẽ vô cùng.
Rồi Vô Kỵ lại chợt liên tưởng tới chuyện luyện Cửu Dương chân kinh của mình thì bộ phận sinh dục càng to lớn, như của chàng và trung nhân vậy. Và cũng vì vậy mà dâm tính càng tăng nếu không biết áp chế (trường hợp biết áp chế như Vô Kỵ và Không Kiến thần tăng, và không biết áp chế như trung nhân, Viên Chân hoà thượng). Chàng lại nghĩ không biết Cửu Dương chân kinh và Cửu Âm chân kinh có liên quan gì với nhau hay không. Nhưng cứ như theo lời Phượng Nữ thì luyện Cửu Âm chân kinh cũng làm cho người tập luyện nó dâm dục hơn. Vậy thì một khi đã luyện một trong hai bộ chân kinh này , Cửu Âm hay Cửu Dương, thì cơ quan sinh dục sẽ bị ảnh hưởng, và tính dâm dục sẽ tăng lên rất nhiều. Chàng thấy Phượng Nữ tự nhiên có những hành động táo bạo, dâm đãng với mình, gặp nhau chưa hề quen biết trước đó mà đã mò tới làm tình với mình một trận mê tơi - mà chỉ thích chủ động, và tiết ra nước dâm thật nhiều - thì chắc là mình nghĩ không sai rồi.

Chàng lại nghĩ vì tập Cửu Dương chân kinh mà chàng có một con cu to lớn kinh khủng thì khi luyện Cửu Âm chân kinh chắc Phượng Nữ cũng sẽ có một âm vật bất thường như thế. Nên biết là khi còn phôi thai, bộ phận sinh dục của con người đều giống nhau; nhưng khi tăng trưởng thì có thay đổi: ở con trai, một phần của nó là hai hòn dái chạy ra khỏi người, một phần khác thì nằm trong người mà dài ra thành con cu, ở con gái thì một phần nằm trong người biến thành hai buồng trứng, một phần khác vẫn nằm trong người nhưng thu nhỏ thành âm hạch. Như vậy con cu của con trai là âm hạch của con gái. Vì luyện Cửu Dương thần công nên con cu chàng dài ngoằng ra, vậy khi luyện Cửu Âm thần công, âm hạch của Phượng Nữ có nở lớn lên hay không? Nỗi thắc mắc không biết hạt le của nàng có dài ngoằng ra không khiến Vô Kỵ muốn kiểm nghiệm ngay xem sao, nhưng không dám. Ngần ngại một lúc thì chàng liền nghiêng người kéo thân thể trần truồng của nàng tới gần. Chàng vòng tay ra trước vừa vân vê, vừa xoa nhẹ cặp vú tròn xoay, miệng thì hôn hít lên cổ, lên vai nàng. Rồi bàn tay đớ từ từ xoa dần xuống bụng, mân mê xuống đùi nàng. Được hôn hít, vuốt ve như thế, Phượng Nữ thở dài một tiếng, sung sướng đón nhận. Người nàng nhũn ra. Thừa cơ, Vô Kỵ liền luồn tay vào giữa hai đùi nàng mà sờ xoạng. Ngay lập tức, chàng cảm thấy tay mình chạm tới một miếng thịt cưng cứng, nhô ra như một hạt đậu nành ngay giữa hai mép ***. Đúng là âm hạch của Phượng Nữ rồi! Hạt le của nàng to lớn hơn gấp mười lần những hạt le của các nàng con gái mà Vô Kỵ thấy được ở trong đời.

Bị sờ trúng âm vật, Phượng Nữ giật bắn mình lên. Nàng liền đẩy tay chàng ra, ngồi thẳng dậy, vớ lấy bộ quần áo, rồi lẳng lặng đi luôn một mạch ra khỏi phòng. Thái độ bị bỏ rơi bất thần đó làm Vô Kỵ ngẩn ngơ, không ngờ được hậu quả của hành động vừa rồi. Chàng nằm một mình trong bóng tối mà nhớ lại những bộ y kinh đọc được của Điệp Cốc y tiên thì thấy âm hạch to lớn của Phượng Nữ không có gì là bất thường hết. Vậy thí cớ sao mà nàng lại có thái độ giận dỗi đến như vậy?

Sáng hôm sau, bốn nàng Mai, Lan, Cúc, Trúc đem cháo đến cho Vô Kỵ ăn. Chàng liếc nhìn thấy các nàng vẫn nói chuyện vui vẻ, không có vẻ gì là e dè hay nghi ngại thì yên tâm. Nhưng Phượng Nữ thì chẳng thấy đâu. Tối hôm đó cũng thế, nàng không hề xuất hiện. Và nguyên cả ngày hôm sau nữa. Vô Kỵ hỏi thăm nàng thì các cô gái cho biết Phượng Nữ không được khỏe trong người nên nàng phải nằm nghỉ. Chàng ngạc nhiên không hiểu tại sao nàng lại lánh mặt chàng sau khi hai người cùng trải qua một trận làm tình mê tơi, đã điếu với nhau như thế. Chẳng lẽ nàng hổ thẹn vì đã quá táo bạo chủ động trong đêm đó? Hay là nàng giận vì chàng đã khám phá ra nàng có một âm vật to lớn lạ thường?

Đến ngày thứ ba, vẫn không thấy bóng dáng của Phượng Nữ, thì Vô Kỵ liền nói với các cô gái:
- Phiền các cô nói lại với chị Phượng là tôi cảm thấy đã khoẻ lại hoàn toàn rồi. Tôi xin phép rời khỏi nơi đây. Tôi muốn gặp chị ấy để ngỏ lời cám ơn.
Nghe thế thì một cô chạy đi tìm Phượng Nữ báo tin ngay. Quả nhiên một lúc sau Phượng Nữ, vẫn trắng bóc và tuyệt đẹp trong y phục đen, bước vào phòng. Thấy nàng ra dáng vẻ bình thường làm như chưa có chuyện gì xẩy ra giữa hai người thì chàng ân cần nói:
- Trương Vô Kỵ này rất cảm ơn của chị đã cứu giúp và săn sóc. Chắc chắn có ngày tôi sẽ trả ơn.
Phượng Nữ nhỏ nhẹ nói:
- Cậu đã khỏe và muốn ra đi thì tôi không giữ. Còn ân với nghĩa thì đừng nghĩ chi cho bận lòng. Chỉ mong sau này cậu nên bảo trọng. Thôi để tôi tiễn cậu ra khỏi Cổ Mộ đài này nhé.

Sau đó Vô Kỵ theo các nàng đi vòng vo trong động đá một hồi. Đi tới cuối một đường hầm thì Phượng Nữ nói:
- Sau bức tường đá này là thế giới bên ngoài. Ra khỏi Cổ Mộ đài là núi Chung Nam. Xuống núi băng rừng này là một thị trấn lớn, cậu có thể hỏi thăm đường lối từ đó.
Rồi nàng lại dặn dò:
- Cổ Mộ phái chúng tôi mai danh ẩn tích, không thích ai để ý tới. Xin cậu bảo trọng ý muốn này mà từ nay đừng nhắc đến chúng tôi và đừng đến chỗ này nữa.

Nói xong nàng đưa mắt nhìn các cô con gái một cái. Các nàng hiểu ý, đồng thanh chúc từ giã Vô Kỵ rồi tíu tít kéo nhau đi.

Còn lại hai người, chàng và nàng nhìn nhau. Vô Kỵ thấy nàng đứng yên lặng, da trắng toát nổi bật trên áo đen, trong xinh đẹp một cách não nùng, khiêu khích quá thì chàng động lòng. Chàng bạo dạn tiến tới nắm lấy bàn tay trong suốt của nàng mà nói khẽ:
- Chị Phượng giận tôi lắm phải không?

Phượng Nữ đưa cặp mắt long lanh như nước hồ thu mà nhìn chàng một hồi. Rồi nàng mím cặp môi hồng lại và lắc đầu nhè nhẹ. Vô Kỵ liền choàng tay ôm lấy thân người yểu điệu đó vào lòng. Nàng không đẩy chàng ra mà còn ngả đầu vào ngực chàng. Ôm người đẹp trong tay, lòng Vô Kỵ như bay bổng trên non tiên. Bỗng nhiên chàng thấy cặp vai thon của nàng rung động khe khẽ. Ngạc nhiên nhìn xuống thì chàng thấy mặt nàng nước mắt đầm đìa, làm ướt đẫm cả khoảng áo trước ngực chàng. Chàng hoảng kinh, nâng cằm nàng lên, run run hỏi nhỏ:
- Chị Phượng... Chuyện gì... Tại sao...

Phượng Nữ ngước mặt nhìn chàng, vẫn không nói một lời mà chỉ từ từ nhắm mắt lại. Hai giọt nước mắt khổng lồ ứa ra từ cặp mắt phượng, chảy lăn xuống gó má hồng. Vô Kỵ nhìn xuống khuôn mặt đầy nước mắt đó mà không dằn lòng được. Chàng nâng cằm nàng cao lên một tí nữa rồi nhẹ nhàng hôn lên đôi mắt đẫm lệ, đẹp tuyệt vời của nàng. Nước mắt mặn chát thấm vào môi chàng làm chàng cảm thấy xót xa, và trong lòng tự hỏi tại sao nàng lại âu sầu đến như vậy.

Thốt nhiên Phượng Nữ mở mắt ra, nàng choàng cánh tay trắng nuột qua cổ chàng mà đặt cặp môi đỏ mọng trên môi chàng. Chàng hôn trả lại. Hai người lại hôn nhau, đắm đuối như đêm hôm nào.

Vừa nút lưỡi người con gái đẹp như tiên, vừa ôm gọn trong lòng thân hình diễm tuyệt, Vô Kỵ cảm thấy lòng lâng lâng, tim đập thình thịch. Và chàng liền nổi nứng lên, con cu cương lên cứng ngắc. Được Vô Kỵ ôm sát vào người, Phượng Nữ không thể không nhận thấy miếng gân to lớn đang đội quần của chàng lên mà đẩy vào khoảng thân thể giữa hai đùi nàng. Và ngay lúc đó, tự dưng nàng lại làm một hành động táo bạo khác: nàng đưa tay xuống mà nắm chặt lấy con cu cương nứng của chàng. Được nắm cu, Vô Kỵ sung sướng đến độ chàng rùng mình luôn mấy cái. Tuy qua làn vải, nhưng chàng đã cảm thấy rõ cái mếm mại, ấm cúng của một bàn tay con gái bó chặt chung quanh con cu nóng hổi của mình. Coi đó là một dấu hiệu khiêu khích, Vô Kỵ liền làm tới luôn. Chàng nhả lưỡi nàng ra rồi cầm hai vạt áo của nàng mà giật tung qua hai bên. Tức thì một khoảng ngực trắng tinh hiện ra ngay trước mắt chàng. Hấp dẫn hơn là giữa vùng ngực đó có hai núm vú đỏ hồng, nổi bật trên hai bầu vú trắng tròn. Kích thích nhất là vài đường gân xanh, lờ mờ hiện trên hai bầu vú đó, ẩn hiện dưới làn da trong suốt.

Dầu rằng trước đó chàng đã từng trông thấy Phượng Nữ trần truồng, lõa lồ thân thể, và dầu rằng hai người đã từng trần truồng ôm ấp nhau, trần truồng làm tình với nhau, nhưng đây là lần đầu tiên Vô Kỵ được nhìn thấy da thịt trần trụi của nàng thật gần ngay trước mắt mình, khiến cho chàng có thể hửi được mùi thơm da thịt toát ra từ hai bầu vú tròn trĩnh, trắng bóc, gợi dục đến mê hồn. Và vì thế, được tận mắt nhìn thấy bộ ngực trần của người con gái tuyệt sắc làm Vô Kỵ choáng váng, ngây ngất. Chàng liền gục mặt vào cặp vú nõn nà đó mà dấp díu, hôn hít một cách cuồng vã, như sợ rằng nó sẽ biến mất đi trong khoảnh khắc. Được hôn ngực, bú vú, Phượng Nữ bỏ cu chàng ra rồi ôm lấy đầu chàng. Nàng ưỡng ngực lên dường như muốn dâng trọn hai bầu vú trắng tinh cho chàng, dường như muốn chàng vần vũ mạnh bạo hơn trên giàn ngực trắng bóc đó. Nàng ngửa cổ, hé môi, thốt lên một tiếng rên khoái cảm, trộn lẫn với hơi thở dồn dập.

Vùi mặt vào giữa hai bầu vú thơm tho, Vô Kỵ nghĩ ngay tới những việc mà chàng phải làm để thỏa cơn dâm nứng đã lên tới cao độ. Trước hết là phải tuột quần nàng ra cái đã. Sau đó là trò chơi đứng. Hoặc là bế xốc nàng lên, đặt lưng nàng dựa vô tường đá mà vừa nút lưỡi, vừa đụ nàng. Hoặc là xoay người nàng lại, đẩy cho nàng chổng mông, chống tay lên tường đá, vừa đưa tay ra trước nắn vú vừa đụ từ đằng sau. Y hệt như những hình vẽ các cảnh giao hoan dâm tục trên vách đá trong đường hầm ở Quang Minh đỉnh vậy. Mới mường tượng ra cảnh sẽ làm tình với Phượng Nữ như thế nào là Vô Kỵ đã cảm thấy được cái cực khoái mà chàng sẽ đạt được với thân hình cẩm thạch tuyệt đẹp của nàng rồi. Mà lần này là giữa ban ngày, thấy rõ mồn một đấy nhé! Lần trước là nàng chủ động, lần này tới phiên chàng đạo diễn. Và chắc chắn lần này, với sự đồng tình của Phượng Nữ, chàng sẽ làm cho nàng đạt tới cực đỉnh một cách sướng khoái hơn nữa. Nghĩ tới đó là con cu chàng đã cương lớn tới mức tối đa rồi.

Bất ngờ Phượng Nữ đẩy chàng ra. Nàng lùi lai, một tay kéo áo che ngực, một tay lần vào hốc đá mà bấm nút. Tức thì cửa động xục xịch mở ra. Nàng nghẹn ngào nói:
- Thôi... Đi mau... Đi...

Vô Kỵ ngỡ ngàng trước sự thay đổi nhanh chóng như vậy. Chàng tiến tới nắm lấy tay nàng thì nàng bặm môi dí lòng bàn tay vào ngực chàng một cái. Một luồng nội lực nhu hòa, mát lạnh đẩy người chàng ra xa liền. Vô Kỵ nhận ngay ra đó là nội công thâm hậu của Cửu Âm chân khí, cực kì sung mãn, không kém gì Cửu Dương thần công của chàng. Chàng lại định bước gần tới nàng thì nàng lùi thêm một bước nữa mà thổn thức nói, giọng nghe tiếng được tiếng không:
- Làm ơn... Đi...
Vẻ nhất quyết mà lại đau thương của Phượng Nữ làm Vô Kỵ không dám cưỡng lời. Chàng vội lùi bước ra ngoài. Vừa ra khỏi cửa động là chàng đã thấy nó nặng nề khép lại ngay. Chàng vội kêu lên:
- Chị Phượng!

Nhưng thoáng một cái là hình dáng tuyệt trần của người con gái trắng nuột trong bộ đồ đen tuyền với cặp mắt đẫm lệ đã bị che khuất sau tảng đá rồi. Chàng thẫn thờ đứng nhìn theo, đầu óc phân vân, bất định, không hiểu tại sao nàng lại có vẻ đau khổ đến như thế.

Cái đau đớn của nàng có liên quan gì tới Cổ Mộ phái và bệnh đồng tình luyến ái? Tới luyện tập Ngọc Nữ Tâm Kinh và Cửu Âm chân kinh? Tới dâm tính ham làm tình với nam phái hay bộc phát bất ngờ và Trương Vô Kỵ, người đàn ông thứ hai được sống trong Cổ Mộ đài? Tới tình yêu với các cô gái thân cận và tình dục với người đàn ông hiếm hoi trong đời nàng?
Lòng dạ uẩn khúc của Phượng Nữ có ai mà hiểu thấu được không?

Một lúc sau, chàng nhìn quanh thì thấy mình đang đứng giữa một khoảng rừng rậm thâm u, cây cối chằng chịt, kín mít. Nếu không biết trước mặt là một cửa động thì không ai có thể ngờ được đây là đường vô Cổ Mộ đài. Đúng như Phượng Nữ nói, quân Mộng Cổ có đem đại quân tới đây mà lục xét cả núi Chung Nam này thì ngàn năm chúng cũng không thể tìm thấy được gì. Chàng lần mò đi theo hướng dốc xuống núi một chặng thì gặp phải một khoảng đất trống rất lớn rộng có nền móng nhưng ngổn ngang những cột gỗ, ngói gạch tan hoang. Chàng nhớ ra, theo lời kể của Phượng Nữ, đây chính là Trùng Dương Cung của Toàn Chân giáo phái đã bị quân Nguyên tàn phá san bằng từ lâu chứ không sai. Đứng nhìn cảnh hoang tàn, Vô Kỵ thở dài một cái buồn bã, xót cho số phận của đất nước đang nằm trong tay giặc, rồi quay người đi luôn.

Chàng bước theo con đường mòn xuống gần chân núi thì chợt nghe tiếng quyền kiếm vang lên vù vù sau ven rừng. Chàng liền phi người ngay tới hướng đó thì thấy có ba người đang quần thảo với nhau một cách kịch kiệt: hai người đàn ông bắt nạt một cô con gái. Vừa thấy cảnh đó là Vô Kỵ vừa mừng rỡ, vừa tức giận.

Chu Chỉ Nhược đang bị hai lão già Huyền Minh vây đánh dữ dội.

(Hết Phần 48 ... Xin mời đón xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 18 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh)

Phần 49: Phần Cuối - Đoạn 18

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.

Chu Chỉ Nhược trong tay cầm hai con dao ngắn tỉ đấu với Huyền Minh nhị lão, tuy cô thế và bị hai lão già vây đánh nhưng không có vẻ lép vế. Nàng múa dao cẩn mật, hai lưỡi thần quang li hợp, bảo vệ mình một cách chặt chẽ, nhưng thỉnh thoảng vẫn có thể ra một chiêu chuẩn độc khiến hai lão phải tránh né ngay. Đường dao của nàng vững vàng, mạnh bạo, mỗi lần vung ra là kiếm phong vù vù, kiếm quang lấp lánh, khiến hai lão già không sao tới gần nàng được. Tài nghệ như thế quả thật hiếm có, thật không hổ danh đệ tử độc đáo của Diệt Tuyệt sư thái của phái Nga Mi.

Huyền Minh nhị lão ít khi nào hợp nhau mà tấn công một ai bao giờ. Hai lão đã là đệ nhất cao thủ của võ lâm Trung nguyên nên đối thủ của hai lão thường là dưới cơ hoặc hiếm lắm chỉ mới ngang tay. Vì thế mà khi động thủ, chỉ cần một trong nhị lão ra tay là kềm chế được đối phương ngay. Chỉ khi nào gặp địch thủ quá mạnh hai lão mới hợp lực với nhau mà hạ đối thủ, và điều này rất hiếm trong cuộc đời ngang dọc giang hồ của Huyền Minh nhị lão. Nhưng hôm nay hai người lại cùng nhau tấn công Chỉ Nhược vì hai lí do. Thứ nhất là võ công của Chỉ Nhược tinh kì, cao diệu; hai tay sử đao tương hợp với nhau, công thủ đều hòa, mỗi lần ra chiêu là vững chắc, khí lực dồi dào, biến hoá vô chừng khiến cả hai khó mà chế ngự nàng ngay cho được. Thứ hai là hai lão muốn đánh bại nàng một cách nhanh chóng, bắt sống nàng ngay, nên không muốn kì kèo, dây dưa.
Thật ra chính Triệu Minh đã ra lệnh hai lão phải tìm cho ra Chỉ Nhược. Và nàng còn nói riêng với hai lão là có thể Chỉ Nhược đang nắm trong tay một bí kíp võ công thượng thừa, thất truyền đã lâu trên võ lâm giang hồ. Võ điển nào thì nàng chẳng cho biết, nhưng bắt được Chỉ Nhược mà tra hỏi thì tất sẽ ra ngay. Nghe nói tới bí kíp võ công là hai lão khoái quá, cố công truy kiếm Chỉ Nhược khắp nơi, và đoán chắc là nàng sẽ lần về núi Nga Mi nên hai lão ngày đêm rình rập đón đường. Quả nhiên hai lão bắt gặp Chỉ Nhược lẩn trốn dưới núi Chung Nam. Qua vài hiệp đấu, hai lão thấy rõ ràng võ công nàng tăng tiến mau lẹ, khác hơn xưa rất nhiều. Vậy là Triệu Minh đã nói đúng, Chỉ Nhược đang thủ trong người một bảo điển và có lẽ cũng đang luyện tập theo võ thuật thượng thừa trong đó nên mới có thân thủ thần kì, tuyệt diệu như vậy. Do đó hai lão cùng bảo nhau phải bắt Chỉ Nhược và ép nàng đưa ra bí kíp mới được.

Khi Vô Kỵ chạy đến thì không biết hai lão đã giao đấu với Chỉ Nhược bao lâu rồi, nhưng xem chừng thì có vẻ hai lão đang gấp rút nỗ lực hạ nàng cho xong chuyện. Vì thế nên hai lão liền sữ dụng Huyền Minh thần chưởng cùng một lúc. Chỉ Nhược thấy hai lão múa chưởng mù mịt, tự dưng mình mẩy lạnh ngắt thì biết hai lão đã trổ tuyệt nghệ ra rồi. Nàng ngấm ngầm hoảng sợ, nhưng vẫn bình tĩnh phóng dao múa kiếm, tung hoành ngang dọc, bí ảo khôn lường. Hai lão già thấy nàng một mình mà vẫn không nao núng, ra dáng đúng là một cao thủ võ lâm thì thầm khen cho tài nghệ đáng sợ của nàng.

Lộc Trượng Khách bực dọc phóng luôn hai chưởng vào chân nàng. Trong khi đó Hạt Bút Ông lẻn ra sau lưng chờ khi nàng tung ngưòi lên tránh thì lão liền bồi luôn hai chưởng lên vai nàng. Làm như có mắt sau lưng, Chỉ Nhược không quay người mà lại xoay mũi dao đâm ngược ra sau khiến lão phải vội vàng thu tay lại. Lộc Trượng Khách lừa thế nhẩy tới nắm lấy tay nàng để cướp dao thì Chỉ Nhược bung bàn tay phải ra, tức thì ngọn đoản đao xoay tít như cái chong chóng trong gang bàn tay nàng. Nàng liền đưa bàn tay ra lấy cái "máy chém" đó lên đỡ làm Lộc Trượng Khách kinh ngạc lui vội ra xa. Thế võ lạ lùng của Chỉ Nhược - con dao sắc bén quay vù vù như cái bánh xe trong lòng bàn tay nàng - xuýt tí nữa cắt đứt mấy ngón tay của lão. Hạt Bút Ông thấy Lộc Trượng Khách lui ra thì lão sấn tới. Chỉ Nhược liền bung tay trái còn lại ra, tức thì cái "máy chém" thứ hai xoáy luôn vào ngay trước ngực lão khiến lão vội thắng người lại. Nhưng con dao đã cắt hai đường dài trên áo trước ngực lão rồi, thiếu một tí là đâm thủng bụng. Hai lão định thần nhìn lại thì thấy sở dĩ hai con dao ngắn xoay tít trên lòng hai bàn tay nàng là do mấy ngón tay liên tiếp đưa đẩy con dao một cách nhanh lẹ, khiến chúng quay vù vù như hai chong chóng, rất dũng mãnh, trông thật đáng sợ. Công phu kì lạ và đẹp mắt đó quả thật hai lão chưa từng thấy bao giờ. Và cái lợi hại của nó thì hai lão vừa mới nếm xong.

Chỉ Nhược đứng đó, mặt ngọc da hồng, dáng điệu mảnh mai, hai tay đưa lên qua lại với hai chong chóng giống như một vũ nữ đứng múa với hai đoá hoa vậy. Dáng điệu của nàng lúc đó trông thật là xinh đẹp. Lộc Trượng Khách nhìn thấy người con gái mặn mà như thế thì lão nổi máu dâm thần. Lão chợt nhớ tới có một thời lão đã si mê Chỉ Nhược, và đã ép nàng để lão hãm hiếp một chập kinh hồn. Rồi ngay sau hôm đó lão còn bắt nàng, lột hết quần áo và trói nàng căng bốn tay chân ra, làm nhiều trò bạo dâm trên thân thể trần truồng của nàng nữa. Những thú vui dâm dật như vậy, nhất là với người con gái xinh đẹp như Chỉ Nhược thì suốt đời chẳng bao giờ lão quên. Nghĩ tới đó là con cu của lão tự dưng dật dật lên mấy cái. Lão cả mừng vì tưởng mình đang lên cơn nứng. Nhưng rồi con cu của lão vẫn sìu sìu, chẳng ngóc đầu lên được. Lão đành phải thở dài, thất vọng.
Hoá ra bộ phận sinh dục của Lộc Trượng Khách đã bị Phạm Dao thọc nát tại chùa Vạn Pháp, khiến nó chỉ còn dùng được trong một việc là đái vặt mà thôi, chứ còn việc đụ đéo thì đã tiêu ma rồi. Lão chữa chạy mãi mà vẫn không khỏi, nhân sâm, thánh dược cũng không làm sao cho co cu nhổng lên và cương cứng cho được. Cuộc đời dê xồm, đụ gái của lão do đó mà mất hứng đi gần hết, không còn vui thú gì nữa. Trên đời này đâu có ai mà có thể vui sướng dâm tình với một con cu ủ rũ bao giờ? Vì thế mà lão chỉ còn một tí hứng thú chơi trò đồng tình luyến ái, cho sư huynh lão là Hạt Bút Ông chơi vào đít mà thôi. Coi như mất hơn nửa đời người. Việc này làm lão hận Pham Dao lắm. Nhiều lần lão định lên Quang Minh đỉnh tìm Phạm Dao để trả thù, nhưng rồi lại không dám, vì tổng đàn Minh giáo có nhị sứ, tứ vương, ngũ tảng nhân trấn phò, bao nhiêu là cao thủ đông đảo, nên lão sợ chỉ bị đánh bại, nếu không bỏ mạng thì tất cũng phải bỏ chạy một cách nhục nhã mà thôi.

Thấy Chỉ Nhược sử dụng một tuyệt nghệ lạ lùng dùng hai đoản đao làm hai cái chong chóng xoay tít trong tay để công thủ thì hai lão nhìn nhau một cái rồi cùng gật đầu. Thì ra tuy gặp Chỉ Nhược biểu diễn một thế võ lạ đời làm hai lão túng thế nhất thời, nhưng là tay thượng đẳng trong võ lâm, hai lão đã có cách chống lại ngay. Hai lão cúi xuống lượm những viên đá chung quanh mà liên tiếp búng vào người nàng. Chỉ Nhược liền vòng tay lên xuống, đưa đẩy hai chong chóng qua lại một cách nhanh nhẹn mà đẩy bắn những viên sỏi ấy bay đi mất. Tiếng vù vù của những viên đá bay tới lẫn với những tiếng linh kinh, leng keng của những viên đá bắn đi tứ tung vang lên không ngớt. Cả chục viên đá trong chốc mắt bắn tới mà chẳng viên nào đụng được tới người nàng. Bỗng nhiên hai lão quát lên một tiếng rồi mỗi người cùng ném hai cục đá to bằng trái cam vào người nàng, khí thế vô cùng mạnh bạo đến nỗi tiếng vang lộng lên như tiếng gió hú. Chỉ Nhược đang thuận thế liền đưa hai tay ra, dùng hai chong chóng mà gạt chúng đi luôn. Hai tiếng bôm bốp nổ lên chát chúa, bốn năm cục đá lớn bị chém nát tan tành, nhưng cùng lúc đó sức mạnh của chúng cũng đã đẩy bắn hai đoản đao văng khỏi tay nàng bay đi mất ngay.

Hai lão ra tay mạnh bạo, chỉ trong một thế nháy mắt là đã tước mất đoản đao trong tay Chỉ Nhược thì hai lão cùng tung chưởng nhào tới gần nàng liền. Tuy kinh hãi vì mất vũ khí nhưng Chỉ Nhược vẫn không nao núng mà vẫn bình tĩnh đưa tay ra tiếp chưởng với hai lão già luôn. Chỉ nghe "suỵt" một cái là bàn tay nàng chạm đến tay của hai lão rồi. Thì ra chưởng phong của ba người đụng vào nhau là tiêu tan hết, không thấy tăm hơi gì nữa. Hai lão già thấy Chỉ Nhược nhanh nhẹn ra tay tiêu giải nội kình của mình một cách điêu luyện thì hai lão không khỏi thầm khâm phục nội công thâm hậu của nàng. Một mình nàng giao chiến với hai lão mà không lộ vẻ gì là thất thế, rồi lại còn tay không đối chưởng với hai lão một cách cương cường. Rõ ràng nàng đã tập luyện được một công phu thượng thừa, tài năng này xứng đáng là tay đối thủ đáng kể của Huyền Minh nhị lão.
Chỉ Nhược ra tay đối chưởng hoá giải hết kình phong của hai lão già thì bỗng nhiên thấy tay mình dính chặt vào tay của hai lão. Nàng vận sức hai ba bận nhưng vẫn không sao rút được tay về. Nàng kinh hãi nhìn lên hai bộ mặt gian xảo của hai lão già thì đã thấy kình lực mạnh mẽ từ tay hai lão cuồn cuồn tuôn vào người mình. Nàng liền tụ khí ra lòng bàn tay để chống đỡ. Thừa cơ hai tay nàng bị dính cứng, hai lão liền dùng hai tay còn lại, mỗi người một bên, đánh lén vào hai bên sườn nàng. Chỉ Nhược cảm thấy mình mẩy lạnh ngắt, lảo đảo muốn ngã lăn xuống đất. Hai lão già cả mừng, hú lên một tiếng thắng trận thật lớn như kêu ai đó rồi định bồi thêm một chưởng nữa vào người nàng, trước khi nàng ngã xuống. Sở dĩ hai lão phải ra tay một cách bá đạo như thế, hai đàn ông ăn hiếp một con gái, không nương dè, vì hai lão thấy rõ Chỉ Nhược là một đối thủ hiếm có trong đời, không thể nhân nhượng được.

Ngay lúc đó, bỗng có một người nhẩy tới đỡ lấy người nàng. Người đó là Vô Kỵ. Một tay chàng ôm lấy cái eo thon của Chỉ Nhược, một tay thì đưa ra tiếp luôn cả hai chưởng của Huyền Minh nhị lão nghe đến một tiếng bùng thật lớn. Hai lão già chợt thấy tay mình nóng hổi, rồi có một sức mạnh như hải thần đẩy luôn hai lão ra xa. Hai lão trợn mắt nhìn lên thấy Vô Kỵ, không ngờ chàng từ đâu mà lại bất ngờ xuất hiện ngay lúc này, y hệt như lần trước ở chùa Vạn Pháp chàng như phi tướng quân nhẩy vào phòng giam cứu Chỉ Nhược. Vô Kỵ đẩy hai lão ra xa rồi liền nhẹ nhàng đặt Chỉ Nhược xuống. Nàng thấy chàng thì chỉ mỉm cười một cái là máu ứa từ trong miệng ra, người run lẩy bẩy. Vô Kỵ vội đặt tay lên lưng nàng, truyền Cửu Dương chân khí sang giúp nàng chống lại với cơn lạnh của Huyền Minh thần chưởng. Cùng lúc đó, chàng lại cảm thấy Chỉ Nhược cũng đang vận khí tự chữa, trục xuất hơi lạnh ra. Khí lực trong người nàng mát lạnh, uy mãnh, tuy không bao la bằng nhưng lại y hệt như khí lực Cửu Âm chân khí trong người của Phượng Nữ vậy. Mà khí lực này lại tương hợp với Cửu Dương chân khí của chàng chứ không chống lại một tí nào. Chàng yên tâm biết là với hai người cùng vận công một lúc thì Huyền Minh chân khí không thể còn làm hại Chỉ Nhược được nữa.

Tuy có ngạc nhiên trước sự xuất hiện bất ngờ của chàng, nhưng Huyền Minh nhị lão thấy Vô Kỵ chỉ rảnh một tay, không thể di động được thì liền nhào tới tấn công chàng ngay. Vô Kỵ biết rõ thế bất lợi của mình, nhưng chàng không hề lộ vẻ lúng túng mà vẫn tiếp tục ra sức dồn hết chân lực vào người Chỉ Nhược. Chàng chờ cho hai lão già bay tới gần là chàng đưa thẳng chân ra, dí đầu ngón chân xuống sâu dưới đất rồi vẽ mạnh một nửa vòng tròn. Tức thì một luồng đất cát bị bơi lên, bắn ngay vào người hai lão. Hai lão già đang nhào tới rất gấp thì bỗng dưng bị cát đá văng tới mù mịt, rào rào như một trận mưa đá vậy. Nếu trúng vào mà không bị thương tích trầm trọng thì cũng bị tróc da chảy máu. Hai lão hoảng quá, vội dừng gấp lại rồi rút khí giới ra mà múa kín mít, che chở thân mình. Vô Kỵ liền khều chân một vòng nữa, đất đá lại văng lên ào ào, khí thế mạnh mẽ hơn lần trước rất nhiều. Huyền Minh nhị lão không thể an nhiên được. Hai lão lùi lại mấy bước, Hạt Bút Ông thì múa bút vi vút, Lột Trượng Khách thì khua hổ đầu câu ào ào, không cho một hạt đá nào đụng tới mình. Vô Kỵ dùng chân khua đá bắn cát càng mạnh thì hai lão múa khí giới càng hăng. Chẳng bao lâu dưới chân Vô Kỵ biến thành một lỗ trũng vòng tròn, đất đá mù mịt.

Nhưng Vô Kỵ dùng chân bắn cát một hồi thì đất đã sâu tới khu đá xanh cứng rắn, khiến chàng không thể tiếp tục bắn đá một cách hữu hiệu được nữa. Hai lão già biết thế nên cũng mừng thầm, chỉ chờ cho chàng ngừng chân là hai lão sẽ nhào tới dần cho chàng một trận nhừ xương. Vô Kỵ lo lắng, nhưng chàng cũng không muốn rút tay ra khỏi lưng Chỉ Nhược vì chàng biết chỉ trong một chốc thôi, tất cả Huyền Minh chân khí trong người nàng sẽ bị Cửu Dương chân khí hợp với khí công của nàng trục xuất ra hết. Chàng đang băn khoăn thì đã thấy hai lão già hùng hổ nhẩy tới tấn công, một lão thì đâm bút, một lão thì móc câu, đâm thẳng vào người chàng, khí thế rất là dữ dằn.

Phân vân chưa biết phải đối phó với khí giới của hai lão ra sao thì chàng thấy Chỉ Nhược nhét vào tay chàng một vật rồi khẽ nói:
- Đại ca dùng chúng để chống trả hai lão già này đi.

Vô Kỵ nhìn xuống thấy đó là sáu miếng Thánh Hỏa lệnh thì mừng rỡ vô cùng. Chàng liền ném hết sáu cái vào người hai lão luôn. Sáu miếng hoả lệnh vù vù bay đi, khí thế rất là dũng mãnh, lao tới người hai lão. Đang bay giữa chừng thì hai miếng đầu tiên chuyển hướng, thay vì bay vào ngực lão này thì lại bay vào ngực lão kia. Hai miếng khác cũng chuyển hướng, nhưng giữa đường lại đụng nhau trên không nghe cái "keng" thật lớn rồi bắn lại hướng cũ phi thẳng vào đầu hai lão. Hai miếng sau cùng đụng xuống đá xanh dưới đất, dội lên nghe cái "binh" bắn chéo vào chân Huyền Minh nhị lão. Cả sáu miếng bay đi bay lại, lung tung loạn xạ, lên xuống ngang dọc, bốn phương tứ tán, vậy mà rốt cuộc đều nhằm cả vào người hai lão mà phi tới.

Hai lão hoa mắt lên, nhưng không vì thế mà đứng yên chịu trận, vì dầu sao hai lão cũng là đệ nhất đẳng trong võ lâm giang hồ chứ nào phải tay vừa. Hai lão đều nhẩy lên để tránh miếng thánh hoả lệnh bay dưới chân, nghiêng người để tránh miếng hoả lệnh phóng tới ngực và đồng thời dùng bút, câu để gạt miếng hoả lệnh phi vào đầu. Huyền Minh nhị lão sử một thế võ là hoá giải ngay sáu tấm thẻ bài. Ngờ đâu bốn chiếc thẻ mà lão tránh được lại bất ngờ chuyển hướng đụng vào nhau, và sau một tiếng "leng keng" là chúng bật tung đi chiều khác. Hai miếng thì quay trở về tay Vô Kỵ, hai miếng thì đánh trúng vào người hai lão già làm hai lão ngã lăn ra, rồi cũng bay trở về tay chàng. Còn hai miếng mà hai lão gạt đi cũng xoay chiều trở về tay Vô Kỵ luôn nữa. Vô Kỵ thu phóng thánh hỏa lệnh một cách thần kì - sáu miếng bay ra đả thương đối phương rồi đều bay trở về nằm yên trong tay chàng - chỉ một chiêu thôi là đã hạ được Huyền Minh nhị lão ngay rồi.

Hạt Bút Ông vì người to lùn nên bị một miếng hoả lệnh đánh trúng ngay giữa miệng, làm gẫy hai cái răng, máu ứa ra không ngừng. Lão vừa ôm miệng, vừa thấy đau nhức, vừa thấy tức giận vô cùng. Thì ra lúc trước lão đã bị Phạm Dao đá cho một phát làm rụng hai cái răng cửa, chỉ còn lại hai cái răng nanh nên lão quí nó hơn vàng. Vốn là dân nhậu, và tuổi đã già, không có răng thì làm sao mà nhai thịt mớm mồi, nên sau khi mất hai cái răng lúc trước, lão ăn uống rất cẩn thận, tránh xương xẩu và thức ăn cứng để bảo vệ những cái răng quí giá còn lại. Bây giờ bị gẫy hết luôn, móm xọm, thì còn gì là hứng thú bợm nhậu trên đời này nữa. Gẫy hết răng mà lão coi như đời mình đã tàn kể từ nay rồi.

Lộc Trượng Khách người cao lớn nên bị hỏa lệnh quét ở phần dưới trúng vào ngay giữa háng. Lão bỏ rơi cái hổ đầu câu, nhăn mặt mà ôm dái, đau thốn đến toát mồ hôi. Con cu của lão vốn đã bị bầm dập nay thì không còn thịt thà, gân guốc gì nữa. Hồi nãy khi thấy dáng người xinh đẹp của Chỉ Nhược thì lão nhớ tới cuộc hành dâm đầy hứng thú với nàng. Và điều đó làm lão nổi cơn dâm, con cu của lão nổi nứng, ngọ ngoậy muốn nhổng lên nhưng rồi cũng kéo cờ rũ không sao căng được. Dầu sao đó cũng là một dấu hiệu tốt, cho thấy lão vẫn còn có một hi vọng mong manh phục hồi cuộc sống một thời dê xồm xa xưa. Nhưng bây giờ thì hi vọng đó cũng xìu như con cu của lão, vì rõ ràng cái cảm giác từ háng đã đổi thành đau nhức tới tê bại. Lão không còn có cảm giác từ cu dái nữa. Mất hoàn toàn. Và đời lão coi như cũng mất theo luôn.

Vô Kỵ ra một chiêu tinh kì đã đả thương ngay Huyền Minh nhị lão. Đó là vì chàng đã sử dụng võ công tới từng thứ bảy của Càn Khôn Đại Nã Di tâm pháp. Thế võ rất tinh vi, biến hoá, đươc tính toán chi li không sai vào đâu được. Nên nhớ là lúc trước, ngay cả Tạ Tốn lẫn Kim Hoa bà bà võ công nhất nhì trong Tứ Đại Pháp Vương của Minh giáo mà cũng phải bị khuất phục ngay bởi chiêu thế của Tam sứ Ba Tư, mà võ công của ba người đó chỉ tới mức thứ nhất của Đại Nã Di tâm pháp mà thôi. Tuy tài năng của Huyền Minh nhị lão có cao hơn Tạ Tốn và Kim Hoa bà bà một mức đấy, nhưng vẫn không thể cự được với võ công tối cao của Minh giáo Ba Tư được. Hơn nữa, hai lão bị đả bại ngay sau chiêu đầu là vì hai lão khinh địch, cứ tưởng Vô Kỵ bị dính vào người Chỉ Nhược thì chàng không thể còn lợi hại như xưa. Mà với võ công như xưa thì làm sao chàng có thể chống lại với cả hai lão tấn công một lúc cho được?
Bỗng nhiên có một tiếng nói thánh thót vang lên:

- Trương công tử vẫn mạnh khỏe đấy a?
Vô Kỵ nhìn sang thì mừng rỡ khi thấy Triệu Minh mặt mày tươi sáng, dáng người đep đẽ, đang ngồi trên lưng ngựa mà toe miệng cười nhìn chàng, trông rất xinh.

Vừa mừng một cái là chàng cảm thấy bồi hồi ngay. Triệu Minh xuất hiện trước mặt, xinh tươi, rạng rỡ, diễm lệ, môi mím cười, hai mép cong lên rất đáng yêu; nhìn thấy nàng là tim Vô Kỵ chợt nhiên đập lên rất mạnh. Lần nào cũng vậy. Hồi nãy khi gặp lại Chỉ Nhược, chàng cũng có vui mừng đó, nhưng đâu có rung động, ngây ngất như với Triệu Minh đâu? Chẳng phải vì Triệu Minh xinh đẹp hơn Chỉ Nhược, vì hai nàng đều hương sắc ngang nhau, mỗi người một vẻ. Chẳng phải vì Triệu Minh tài giỏi gì hơn Chỉ Nhược, vì rõ ràng võ công Chỉ Nhược cao siêu hơn Triệu Minh nhiều lắm. Mà cũng chẳng phải vì Triệu Minh quyền quí hơn Chỉ Nhược, vì Vô Kỵ chẳng coi chức tước là cái gì cả. Chắc chắn là ở Triệu Minh có một cái gì đó rất là hấp dẫn, đã làm chàng mê muội một cách thầm kín mà lại mạnh mẽ vô chừng. Phải chăng là Vô Kỵ - như bao thằng đàn ông con trai lúc nào cũng ham của lạ - say sưa, vương vấn Triệu Minh là vì chàng chưa bao giờ được làm tình với nàng, trong khi với Chỉ Nhược thì hai người đã trải qua biết bao cuộc giao hoan, như hai vợ chồng rồi? Chưa được bẻ khoá bước vào động đào thì con người si tưởng kia vẫn còn đứng ngoài cửa động mà say mê, mơ mộng cho viễn tưởng đâm thọc vào lỗ động đào và bẻ hái, cắn vào trái đào thơm.

Chàng định cười chào Triệu Minh nhưng liền sau đó chàng đổi ý ngay. Mặt chàng trở nên lạnh lùng, tim chàng biến thành chai đá khi chàng nhớ tới những hành động ác hiểm mà Triệu Minh đã làm trên hải đảo: nàng đã giết Linh Nhi, hại Chỉ Nhược, hạ độc mọi người để cướp Đồ Long đao và Ỷ Thiên kiếm, sau đó còn sai người gia hại nghĩa phụ chàng là Tạ Tốn và đánh chàng tới trọng thương. Nghĩ tới đó, chàng lại căm tức, mặt lạnh như tiền, hỏi lại:
- Triệu cô nương còn mặt mũi nào mà gặp tôi nữa. Cô đã làm bao nhiêu điều gian ác mà vẫn chưa buông tha cho chúng tôi hay sao?
Triệu Minh ngạc nhiên, mở lớn mắt lên nói:
- Công tử nói cái gì mà xấu xa... cái gì mà gian ác?
Thấy Vô Kỵ chỉ cười khẩy không thèm trả lời thì nàng hỏi tiếp:
- Có phải Chu cô nương nói những điều không xấu về tôi phải không?
Vơ Kỵ tức giận đáp:
- Chu cô nương không có tâm địa gian ác và tàn nhẫn như cô để mà nói xấu người khác đâu. Tôi hỏi cô tại sao cô lại ra tay giết chết Linh Nhi như vậy?
Triệu Minh la hoảng:
- Ai... Ai nói tôi giết chết Linh Nhi? Công tử nói thế thì có có bằng chứng gì không?
Vô Kỵ trề môi nói:
- Cô có tài dàn dựng những hành động và mưu chước đen tối và giảo quyệt. Làm sao mà ai có bằng cớ cho được.
Triệu Minh nghiêm mặt nói:
- Trương công tử, nếu công tử không trông thấy tận mắt thì xin công tử chớ...
Vô Kỵ ngắt lời nàng:
- Đồ Long đao và Ỷ Thiên kiếm cũng do cô cướp đi mất. Cái đó tôi không nói làm gì. Nhưng rồi cô còn cho hai lão già này đả thương nghĩa phụ tôi và đánh tôi đến trọng thương nữa. Cô cũng còn chối nữa ư?
Triệu Minh mặt tái xanh, mím môi nói:
- Ôi chao, công tử tin rằng tôi đã làm những việc tồi bại đó hay sao?
Vô Kỵ cười gằn:
- Tất cả mọi người đều bị cô hãm hại để cô cướp của rồi trốn thoát. Nếu không phải cô thì còn ai?

Bỗng nhiên Triệu Minh xoay mặt qua hỏi Chỉ Nhược:
- Chu cô nương nghĩ sao? Cô có đồng ý với Trương công tử là tôi đã chủ mưu là những việc này hay không?
Chỉ Nhược từ từ đứng dậy. Nàng lạnh lùng nói:
- Tôi không biết những chuyện xấu xa gì đã xẩy ra trên hoang đảo. Ngay cả những chuyện vui sướng xẩy ra trên chiếc tàu của Minh giáo Ba Tư. Và nếu tôi biết tôi cũng không muốn nói ra làm gì.

Nói tới câu cuối cùng thì nàng gằn lên từng tiếng và đưa mắt chăm chăm nhìn vào mặt Triệu Minh, như thách thức, như mỉa mai.

Triệu Minh biết ngay ra Chỉ Nhược ám chỉ chuyện gì. Đó là chuyện nàng lần đầu tiên trong đời đã hiến thân cho tên mọi da đen Phi Châu sứ, cho hắn thỏa sức hành lạc trên thân thể trần truồng của nàng, và lúc đó nàng cũng buông theo tình dục mà sung sướng mút bú con cu đen dài, to lớn của hắn trong một khoảng thời gian dài. Cuộc hành dâm đó xẩy ra sau khi nàng và hắn lần thứ nhất đã cùng làm tình với nhau một cách man dại trên Linh Xà đảo và đã để lại trong người nàng một cảm giác cực khoái không bao giờ phai mờ bởi một bộ phận sinh dục kinh khủng, có một không hai trên đời. Và cũng chính vì cái cảm giác cực khoái từ một thân thể to lớn, đen thui, bóng lưỡng đó mà Triệu Minh đã một lần nữa khuất phục, hiến mặc cho tên mọi da đen hưởng thụ trên người nàng, và lúc đó chính nàng cũng đã lần đầu tiên say sưa đón nhận khúc củi đen thui của hắn trong miệng để tìm một cảm giác mê man mà nàng không bao giờ quên trong đời. Tất cả hành động dâng hiến và chấp nhận đó, giữa nàng và tên da đen, đã xẩy ra lần thứ nhì trong phòng của nàng trên con tàu của Minh giáo Ba Tư. Chỉ Nhược đã chứng kiến cảnh dâm tục đó và đã cảnh cáo sẽ nói ra cho mọi người biết, nhất là Vô Kỵ, nếu Triệu Minh vọng động, thất thố điều gì với nàng.

Triệu Minh đỏ mặt lên, nửa vì thẹn thùng, nửa vì tức giận. Thẹn thùng vì nàng nhớ lại những màn làm tình cuồng dâm mà nàng không cưỡng lại được giữa nàng và tên cốt đột da đen gớm ghiếc, dơ dáng dạng hình. Thẹn thùng vì những lần giao hoan kinh khủng đó vẫn là một ám ảnh thầm kín trong trí óc nàng suốt ngày đêm. Tức giận vì nàng đã bị Chỉ Nhược bắt chẹt vào cái nhược điểm của mình, không thể lớn tiếng bào chữa trước mặt mọi người. Tức giận vì một người thông minh, lanh lẹn như nàng mà phải mắc nghẹn, nhất thời không nói được một lời. Nàng nhìn quanh thấy Vô Kỵ đang nhìn mình với ánh mắt đầy nghi kị và hai lão Huyền Minh đang đứng sớ rớ thì nàng ngập ngừng chưa biết phải phân trần ra sao.

Vô Kỵ bèn nói:
- Bây giờ chúng tôi có việc phải đi ngay. Nhưng chuyện đâu còn có đó. Sau này Vô Kỵ tôi chắc chắn sẽ tới tìm gặp Triệu cô nương mà nói chuyện phải trái.

Rồi chàng quay người nắm tay Chỉ Nhược mà bỏ đi luôn. Triệu Minh lớn tiếng gọi với:
- Trương công tử hãy chờ tôi nói vài điều...
Nhưng Vô Kỵ vẫn lẳng lặng dìu Chỉ Nhược bước đi. Không nói một lời mà cũng không thèm dừng nửa bước.

Triệu Minh nhìn theo bóng chàng bằng một con mắt tức tối, u uất. Mới gần đây hai người còn mặn mà, tình tứ với nhau, vậy mà bây giờ chỉ còn là thù hằn, oán ghét. Đôi môi xinh tươi, lúc nào mép cũng cong lên bây giờ mím chặt lại. Hành động phũ phàng, bất chấp lí giải của chàng không làm nàng đau lòng cho lắm. Vì như Vô Kỵ nói, chuyện đâu còn có đó, nàng có phải là hung thủ hay không sự thật rồi cũng sẽ phơi bày mà thôi. Triệu Minh này đâu phải là người dễ bị người khác cho vào rọ? Cái sót xa ở đây là chứng kiến cảnh Vô Kỵ ân cần, gần gũi với một người con gái khác ngay trước mặt mình, không thèm biết đến nàng là ai. Cái thái độ bỏ rơi của chàng và cái tình cảm bị bỏ rơi của nàng làm Triệu Minh chịu đựng không nổi. Ôi tình yêu - phải chăng là tình yêu? Cái tự ái của một ngưòi con gái trẻ đẹp và thông minh, cái tự kiêu của một quận chúa quyền uy, hình như không còn là gì – Không, hình như đó là tất cả những gì làm cho nàng cảm thấy chua sót - trước mối tình của chàng và nàng. Hình như một người nào đó đã nói: cái đau khổ của một tình yêu là bị làm ngơ, bị ruồng bỏ. Và Triệu Minh đang ở trong tình trạng này. Triệu Minh ghì cương giữ ngựa không rượt theo Vô Kỵ. Có lợi gì không, và có nên không, nếu nàng chạy theo để trần tình? Nàng mím chặt cặp môi xinh lại, hai mép không còn cong lên nữa. Từ khóe mắt nhung, một nỗi buồn vô hạn dâng tràn...
Vô Kỵ bỏ đi, không muốn làm lớn chuyện trong lúc này vì trong thâm tâm chàng vẫn không hiểu vì sao Triệu Minh lại có những hành động xấu xa như vậy. Chàng từ chối chấp nhận cái mà chàng cho là sự thật đau lòng đó cũng vì tình cảm của chàng dành cho nàng quá sức mạnh mẽ, nhất là sau chuyến đi hải đảo với đầy kỉ niệm yêu đương, thương mến. Chàng không thể và không muốn làm bỉ mặt nàng, dù bất cứ trước mặt ai hay bất cứ nơi nào. Khi người ta thương yêu nhau thì thế đấy, không bao giờ nghĩ đối tượng của mình là xấu xa, đáng ghét, đáng bị phỉ nhổ. Nhiều khi họ còn chống chế cho nhau, che chở cho nhau, dầu rằng đó là một điều sai trái – trong biển tình, họ không biết họ làm điều sai trái. Họ còn đau khổ cho nhau nữa, và Vô Kỵ vì thế mà không muốn đau khổ và không muốn làm Triệu minh đau khổ. Đó phải chăng là dấu hiệu của một tình yêu mù quáng – hay là một tình yêu đậm đà? Trước mặt thì Vô Kỵ lộ vẻ lạnh lùng, nhưng trong lòng thì cái tình kia vẫn còn âm ĩ, mà hình như nó còn sâu đậm hơn mỗi khi chàng gần nàng. Và Vô Kỵ thấy rõ ràng là như vậy. Sự kiện chàng bỏ đi không muốn nhìn Triệu Minh trong tình huống này thật ra càng chứng tỏ chàng đã quá yêu nàng mà thôi. Chàng đi theo Chỉ Nhược mà lòng cảm thấy như vừa đánh mất một cái gì rất là quí giá, mà cái mất mát đó hình như là hơn nửa đời sống của mình.

Vô Kỵ và Chỉ Nhược đi tới một thị trấn dưới chân núi, vào khách sạn tìm phòng trọ. Khi trưởng quầy hỏi chàng cần mấy phòng thì chàng trả lời chỉ cần một phòng thôi. Chỉ Nhược nghe thế thì đỏ mặt, nhưng không phản đối. Trên đường tới tới phòng, nàng nói khẽ, giọng cự nự:
- Sao đại ca lại muớn có một phòng?
Vô Kỵ tỉnh bơ, trả lời:
- Ủa, không phải là em còn mang bệnh, cần có người cận kề để chữa hay sao?
Thấy nàng ấp úng, e thẹn, trông thật đáng yêu thì chàng liền nói:
- Vả lại chúng ta đã có hôn ước, coi nhau như vợ chồng rồi. Có gì phải ngại?

Vào phòng đóng cửa một cái là Vô Kỵ thực hiện ngay cái lời hôn ước đó liền. Chàng ôm lấy người của Chỉ Nhược rồi nói nhỏ vào tai nàng:
- Anh nhớ em quá. Trong thời gian qua, anh cứ tự hỏi không biết chuyện gì xẩy ra cho em.

Ép người vào thân hình cứng rắn của chàng, hơi thở của nàng đã trở nên dồn dập. Nàng nói:
- Em biết là võ công của em không sao chống lại được với hai lão già Huyền Minh nên khi họ lén hại anh, em vội bỏ chạy ngay. Khi em đang tìm đường về núi Nga Mi kiếm người giúp đại ca, không ngờ hai lão lại theo dõi em tới nơi này. May mà trước đó, anh đã đưa em giữ sáu tấm thẻ bài, chứ không thì đã lọt vào tay quân Nguyên rồi.

Vô Kỵ liền kể sơ qua cho Chỉ Nhược biết là chàng được một "quí nhân" mà chàng chưa hề gặp cứu giúp đem về nhà, và chàng nằm dưỡng thương tại đó cho tới bây giờ. Dĩ nhiên chàng không dám nói cho nàng biết "quí nhân" đó là một cô gái (mà là một cô gái đẹp tuyệt trần), thích làm tình với đàn bà (vì luyện Ngọc Nữ tâm kinh) lẫn đàn ông (vì luyện Cửu Âm chân kinh), biểu hiệu dâm tính qua nhiều hành động táo bạo (thích chủ động khi làm tình), hay nổi hứng bất ngờ (đụng vào người là lên cơn dâm), và đã cùng chàng giao hoan một trận mê tơi trong đêm tối (và suýt nữa là có một trận thứ nhì). Nghĩ tới một Phượng Nữ xinh đẹp tuyệt trần và những hàng động dâm tình giữa hai người là Vô Kỵ tự dưng nổi nứng ngay, nhất là lúc chàng đang ôm một tấm thân nhỏ nhắn, mềm mại trong lòng.

Vô Kỵ nâng cằm Chỉ Nhược lên rồi đặt trên môi nàng một nụ hôn nồng cháy. Nàng liền hôn trả lại một cách nồng nàn không kém. Hai người đứng ôm chặt vào nhau mà say sưa nút lưỡi nhau. Vừa mơ màng bú hút cái ngọt lịm trong miệng Chỉ Nhược, Vô Kỵ vừa vòng một tay ra sau lưng nàng mà bóp nặn đôi mông êm dịu, một tay thì đưa lên ngực mà xoa vuốt hai bầu vú tròn xoe của nàng. Chàng thấy rõ qua làn áo vú nàng trở nên căng phồng và hai đầu vú se cứng lại như hai hạt đậu. Không rời môi nàng, chàng cho tay xuống giữa hai chân nàng, đẩy ngón tay vào giữa hai cặp đùi trơn lẵn mà lần tới cái khe rãnh với hai mép thịt. Khi con cu của chàng cương cứng lên thì chàng cũng thấy Chỉ Nhược run rẩy trong tay mình rồi. Biết rằng cả hai đã đạt tới độ dâm nứng tột cùng, Vô Kỵ bèn bắt đầu khởi màn cho một cuộc làm tình dữ dội, sau một thời gian nhớ nhung, thiếu xót da thịt của nhau.

Bất chợt Chỉ Nhược đẩy ngươi chàng ra. Nàng nhanh tay tự cởi áo, tụt quần ra - một tấm thân lõa thể với hai bầu vú mọng sữa và một con chim đen mun phơi bày ngay ra trước mắt chàng. Rồi không đợi chàng phản ứng, nàng đưa tay cởi áo, tụt quần chàng ra luôn nữa - một thân thể trần truồng với một bộ ngực rắn chắc và một con cu cứng ngắc bung ra ngay trước mặt nàng. Nàng hổn hển nhẩy lên ôm chặt người của Vô Kỵ, vòng hai tay qua cổ chàng, hai chân đưa lên kẹp cứng vào hông chàng. Nàng đu lên người chàng, hai thân thể trần truồng dính sát vào nhau. Sự cọ sát đó dường như gây ra một cơn sốt hừng hực bùng lên trong hai người, hứa hẹn một màn đụ đéo không còn biết trời trăng gì nữa.
Trong cơn lửa tình ngùn ngụt, Chỉ Nhược thốt lên một câu ngắn gọn, đầy thúc giục:
- Đại ca... Anh... Đụ em đi!

Vì đã làm tình với Chỉ Nhược nhiều lần trên hoang đảo, Vô Kỵ biết tâm tính của Chỉ Nhược: lúc nào cũng nóng bỏng, chiều chuộng, nhưng không bao giờ táo bạo và sỗ sàng như bây giờ. Hành động rất dâm tục và câu rên đầy dâm ô của nàng khiến chàng ngạc nhiên. Chỉ Nhược đã không chờ chàng mơn trớn vuốt ve như thường khi mà nàng thẳng thừng chủ động, mở màn ngay cho cuộc làm tình. Nàng hành sử như một con thú rượng đực, khát tình, sáp vô là ào ào, mạnh bạo, làm tới đích ngay. Chỉ Nhược không còn thụ động, hiền lành như xưa nữa. Tuy ngạc nhiên nhưng Vô Kỵ lại thấy thích thú với những cử chỉ cuồng vã của nàng. À, thì ra con gái nào cũng vậy. Được hưởng hương tình rồi thì sau đó không thể nhịn được; thiếu một thời gian là không sao chịu thấu. Sau nhiều lần làm tình với nhau trên hoang đảo, bẵng đi một thời gian là Chỉ Nhược đã bức rức, mới gặp lại là đã có những hành động, câu nói dâm tục, luôn tuồn, và khiêu gợi, không ngoài mục đích để được đụ ngay lập tức.

Chàng nhận ra rằng đàn bà cũng như đàn ông, tình dục là một thứ mà cả hai giống đều không thể không có được. Mà hình như những người bề ngoài trông có vẻ hiền thục, thờ ờ thì chính là những ai mang một dâm tính mạnh bạo, dâm dục nhất - họ chỉ chờ cơ hội là bùng phát ra, thoả mãn thú tính một cách dâm cuồng. Mà nói thú tính đây cũng không đúng, vì những con thú vật chỉ làm tình loạn cuồng với một mục đích duy nhất là truyền chủng mà thôi, còn con người thì làm tình chính là để mua vui. Chỉ có con người mới nghĩ ra nhiều cách làm tình khác lạ để thỏa mãn thú vui xác thịt, dâm thư và dâm họa cũng chỉ dùng để làm tăng cái kích thích tột độ của nhục thể. Càng có trí khôn, con người càng tìm đủ mọi cách để hưởng sướng cho mình, bày ra nhiều kiểu, nhiều trò dâm ô để đạt tới đỉnh cao của khoái lạc. Con vật làm sao mà so sánh được? Sướng khoái trước đã, truyền chủng (nếu có) tới sau. Nói một cách khác, đời sống con vật làm sao mà lụy bởi thú vui xác thịt - nhiều khi tới độ băng hoại - như con người cho được? Nói cho cùng, trong khoản này, con người tồi bại hơn súc vật nhiều lắm.

Được Chỉ Nhược hối hả tụt quần cởi áo, rồi bị nàng đu lên người mà nghe nàng rên rỉ bên tai một lời dâm đãng, Vô Kỵ bỡ ngỡ, ôm tấm thân trần truồng của nàng vào lòng mà không tin vào mình. Không tin là nàng tự thoát y rồi còn cởi cả quần áo của chàng, không tin là nàng loã lồ thân thể mà leo dính trên người chàng, không tin là nàng đã thốt lên một câu dâm tục, mời mọc chàng đụ nàng ngay. Chỉ Nhược đã thay đổi đến thế sao? Trong những ngày qua, chuyện gì đã xẩy đến cho nàng đến nỗi nàng trở nên một dâm nữ quá sức đa tình như vậy?

Thấy Vô Kỵ chần chừ chưa có một hành động thuận tình cho một cuộc giao hoan thì Chỉ Nhược bèn đưa tay xuống nằm lấy con cặc cương cứng của chàng mà kê ngay vào lỗ *** lúc đó đã ướt nhẹp của mình. Nàng dùng hai chân mà kẹp chặt vào háng chàng rồi vận sức mà nhấn mạnh mông mình xuống. Con cặc đã mất hút vào trong lỗ *** rồi. Cả hai đều kêu lên một tiếng rên khoái lạc vì sự cọ sát, đâm thọc bất ngờ. Tiếp theo đó là Chỉ Nhược ôm cứng, đeo lên người chàng mà nhún nhẩy không ngừng. Mỗi lần nhún nhẩy là con cặc của chàng thụt ra và đâm vào thật sâu trong người nàng. Tiếng thở dồn dập và tiềng da thịt dập vào nhau vang lên đều đặn, liên tục trong một khoảng thời gian thật dài. Cặp trai gái đứng giữa phòng mà làm tình liên miên, không biết mệt. Vô Kỵ dồn sức xuống chân lấy thế, hai tay bợ lấy hai mông Chỉ Nhược, mặc cho nàng ra sức mà dồn dập cưỡi trên người chàng. Chàng để cho nàng mặc sức nhấp nhô mà chỉ nhắm mắt hưởng thụ những cú đụ của nàng.

Sau một thời gian chơi kiểu đứng, cả hai người đều vã mồ hôi, ướt nhẹp. Vậy mà hai thân thể trần truồng đó vẫn không rời nhau, vẫn dính sát vào nhau. Miệng nàng khóa chặt vào miệng chàng, tay nàng ôm chặt vào lưng chàng, vú nàng ép chặt vào ngực chàng, chân nàng kẹp chặt vào hông chàng, và *** nàng thì bó chặt vào cặc chàng.

Một lúc lâu sau, khi Vô Kỵ cảm thấy mệt mỏi, chùn chân - mặc dù Chỉ Nhược vẫn hăng hái dồn dập *** nàng không ngừng vào cặc chàng – chàng liền sốc nàng lên rồi tiến tới đặt người nàng xuống giường. Khi hai thân thể ướt vã mồ hôi vừa chạm xuống mặt giường thì Chỉ Nhược liền xoay người, lấy hai tay đè ngực Vô Kỵ xuống mà ngồi ngay trên con cặc của chàng. Một lần nữa, nàng lại muốn chủ động trong trận làm tình này. Ngồi ở trên, nàng lại ra sức nhún nhẩy, tiếp tục cưỡi chàng không ngừng.
Ở tư thế thượng phong, Chỉ Nhược nhấc *** mình lên, cho nó nhả con cặc của Vô Kỵ ra, rồi lại dập xuống, cho nó nuốt trọn con cặc của chàng vào. Cứ như thế, nàng nâng lên, dập xuống, mỗi lúc càng mạnh, càng nhanh, khiến cho cho cặc của chàng đâm sâu tuốt vào *** nàng, có lẽ thấu tới tận tử cung. Tiếng kêu bành bạch vang lên không ngớt. Nằm ở dưới, tuy không mệt bằng lúc đụ đứng ban nãy, nhưng Vô Kỵ vẫn thấy bị đè nén không ngừng bởi hai tay Chỉ Nhược chống nên ngực mình, bởi cặp mông dập xuống chan chát trên háng mình, và cái *** co xiết thật chặt vào cặc mình. Chàng thở lên hồng hộc, và nàng cũng thế. Vậy mà không hiểu sao Chỉ Nhược vẫn dồn dập, nhấp nhổm liên tục trên ngưòi chàng, không biết mệt, dù rằng nàng mới bị đả thương bởi Huyền Minh thần chưởng.
Vô Kỵ nhìn lên khuôn mặt xinh đẹp đầy hưởng thụ, sung sướng của nàng. Tóc nàng rũ xuống, vài lọn tóc bệt mồ hôi, lòa xòa dính trên trán, trên má nàng. Mắt nàng lim dim, miệng nàng lúc thì mím lại, lúc thì mở tròn ra, tiếng thở, tiếng rên phát ra không ngớt. Hai bờ vai trắng rung động không ngớt, và hai bờ vú trắng mọng đong đưa không ngừng. Chàng liền đưa tay ra mà nắm lấy hai bầu vú đó mà xoa bóp. Cái sung sướng từ hai bàn tay đang bóp trên hai vú mịn ấm, cứng căng, cái khoái lạc từ con cu đang được đâm thọc vào một lỗ *** chật hẹp, ướt đẫm càng lúc càng tăng. Vô Kỵ thở mạnh lên, mồi hôi rịn ra khắp người, hai tay chàng nhồi cặp vú mạnh bạo hơn, chàng hẩy mông lên làm cho con cặc đụ sâu thêm vào ***. Rồi bỗng nhiên chàng cứng người lại, cong lưng lên, hai hàm răng cắn chặt, hai bàn tay bóp cứng lấy hai bầu vú thơm tho. Chàng xuất tinh, phóng khí từng chập, liên miên, lấp đầy vào âm đạo của Chỉ Nhược.
Chỉ Nhược thấy chàng ngây ngưòi, rên lên thì biết chàng đã đạt cơn sướng khoái. Nàng liền ngừng dập *** mình xuống cặc chàng mà ngồi thẳng lên, kẹp chân chặt vào người chàng. Dưới sức nặng và sức kẹp, *** nàng đè mạnh xuống cặc chàng khiến con cặc vừa mới phóng tinh đó đi thật sâu vào trong bụng nàng. Và giữ tư thế đó, để con cu nằm yên trong âm đạo, nàng uốn bụng, xoay mông, chà sát mu *** của nàng và gốc cu của chàng. Cứ như thế, nàng chà ép, cọ sát *** nàng lên cu chàng, qua lại, lên xuống, xoay vòng, thật mạnh, thật nhanh, thật bạo. Không còn cái dầm dập nữa mà chỉ có chà sát. Không còn cái bậm bập nữa mà chỉ có sào sạo. Không còn con cặc ra vô mà chỉ có cái *** đay nghiến. Nàng liên tục dí mạnh *** nàng lên cu chàng. Cái chủ ý ở đây là sự cọ sát không ngừng của cái hạt lẹ cương cứng vào một thân cu to bản. Miệng nàng đang thở hổn hển bỗng hét lên một tiếng thất thanh. Nàng nằm rạp xuống ôm chặt lấy người Vô Kỵ. Nàng đã đạt tới cực đỉnh rồi. Nhưng nàng vẫn không ngừng rên rỉ mà chà mạnh *** mình lên cặc của Vô Kỵ, vì sự cọ sát đó kéo dài cơn cực khoái của nàng thêm ra. Khi cơn khoái lạc giảm xuống từ từ thì nàng cũng dần dần chậm lại cái cọ sát đó. Mà cơn khoái lạc của nàng rất là dai dẳng. Tiếng rên đã hết nhưng cơn sướng khoái vẫn còn thật lâu, thật dài.

Chỉ Nhược nằm vật xuống, phủ trên người Vô Kỵ, duỗi thằng hai chân hai tay, miệng thở hồng hộc, dáng người buông lơi, rã rượi. Cuộc làm tình cực kì sung sướng khiến cả hai đều mệt mỏi đến lả người. Sau cơn hoan lạc, hai thân thể trần truồng, ướt nhep mồ hôi, nằm chồng lên nhau, bất động. Chàng và nàng cứ nằm yên ở vị thế đó, cu vẫn nằm sâu trong ***, *** vẫn bám chặt vào cu, mà ngủ thiếp đi sau cơn vật vã của tình dục.
Hôm sau Vô Kỵ liên lạc với giáo chúng Minh giáo trong vùng để báo tin lên tổng đàn Quang Minh đỉnh. Chàng loan báo là sẽ làm đám cưới với Chỉ Nhược. Càng sớm càng tốt.

(Hết Phần 49 ... Xin mời đón xem tiếp Phần 50 Phần Cuối - Đoạn 19 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh)

Phần 50: Phần Cuối - Đoạn 19

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.


Muốn cho đám cưới được đình đám và hoành tráng, quần hùng Minh giáo chọn kinh đô là nơi để làm lễ tân hôn cho Vô Kỵ và Chu Chỉ Nhược. Vì đây là lễ cưới giữa vị giáo chủ của Minh giáo, một giáo phái lớn nhất của các bang hội, và vị trưởng môn phái Nga Mi, một trong tứ đại chính phái của võ lâm Trung Nguyên, nên thủ tục hôn lễ được thiết kế và dàn dựng một cách rất qui mô. Hầu hết tất cả những nhân vật trong giới giang hồ đều được mời, thiệp cưới được phát đi một tháng trườc ngày lễ, và gần như tất cả những người được mời đều nhận lời tham dự, vì dù sao Vô Kỵ cũng là người mà mọi người đã được bầu làm minh chủ võ lâm Trung Nguyên sau vụ chùa Vạn Pháp. Quà chúc mừng được tới tấp gửi đến, nhiều vô kể. Đây là một vinh dự lớn lao cho Minh giáo nên giáo chúng từ trên xuống dưới ai cũng nô nức, phấn khởi, và đều nóng lòng trông đợi giáo chủ xuất hiện ở kinh đô.
Vô Kỵ và Chỉ Nhược cùng tới kinh đô một tuần trước ngày hôn lễ. Hai người ở trong một gia trang rất lớn của một tài chủ vốn là một cảm tình viên lâu năm của Minh giáo. Khi biết đám cưới sẽ được tổ chức một cách huy hoàng thì chàng không bằng lòng. Chỉ Nhược cũng đồng ý với chàng. Cả hai đều không muốn tổ chức rườm rà nhưng mọi người đều khuyên chàng và nàng nên chấp nhận vì danh tiếng của Minh giáo và Nga Mi. Tất cả mọi việc đều đã được sắp xếp sẵn, chàng và nàng chẳng phải lo lắng hay bận rộn đến bất cứ một chuyện gì. Cực chẳng đã, chàng và nàng đành bằng lòng một cách miễn cưỡng. Hai người bảo nhau không sửa soạn, mua sắm gì cả, để mặc cho giáo chúng lo liệu hết. Rảnh rỗi, hai người cùng đưa nhau rảo bước ngắm cảnh nơi kinh đô.

Kinh thành nhà Nguyên lúc đó vẫn còn nhộn nhịp lắm. Tuy có nhiều nghĩa sĩ đã dựng quân nổi lên chống lại triều đình Mông Cổ, trong đó có người của Minh giáo như Chu Nguyên Chương, Hàn Sơn Đồng, Từ Huy, và đã có vài chiến thắng, chiếm đất đóng binh, nhưng nhà Nguyên vẫn còn hùng mạnh và nạn binh đao chưa tràn đến kinh thành. Kinh đô do đó rất là tấp nập. Vô Kỵ và Chỉ Nhược lựa những nơi vắng vẻ để đi chơi vì hai người vốn nổi danh trên giang hồ, có nhiều người biết mặt, nên họ không muốn phiền hà, gặp người quen trước khi làm đám cưới.
Chiều hôm đó Vô Kỵ đưa Chỉ Nhược tới thăm Bách Tùng viên, một vườn thông xây lên vào cuối thời Nam Tống bởi hai giòng quan lớn họ Bách và họ Tùng để kỉ niệm ngày họ làm thông gia với nhau. Một vườn trồng toàn cây tùng, cây bách, cây thông là một thắng cảnh kì lạ ở kinh đô. Sau khi nhà Tống bị diệt bởi nhà Kim rồi nhà Kim bị diệt bởi nhà Nguyên thì hai giòng họ này trở nên mạt vận, Bách Tùng viên không còn được chăm giữ nữa. Vườn cây này, lúc xưa nổi tiếng là đẹp không kém vườn thượng uyển của nhà vua, nay bỏ hoang, cây cối um tùm, ít còn người tới thưởng ngoạn. Tuy không được tưới bón nhưng những cây thông, tùng, bách vốn dĩ là giống trường thọ sống mãi với thời gian, vẫn xanh tươi, cao vút cổ thụ, cây lá um tùm.
Đi vẩn vơ trong Bách Tùng viên hoang vắng cho tới chập tối thì hai người rủ nhau ngồi trên một tảng đá dưới một gốc cây tùng to lớn. Chỉ Nhược dựa vào người Vô Kỵ, nhìn lên hàng cây rì rào trong bóng chiều mà mơ màng nói:
- Em chỉ ước sao cuộc đời lúc nào cũng thanh thản như bây giờ. Như loại tùng bách, chỉ đứng giữa trời mà reo.
Vô Kỵ nắm tay nàng rồi nhìn vào mắt nàng mà nói:
- Thì sau đám cưới, em sẽ là giáo chủ phu nhân, đâu cần phải làm gì nữa mà lo lắng?
Chỉ Nhược lắc đầu:
- Nhưng em còn là trưởng môn của phái Nga Mi, em còn có nhiều trọng trách nữa chứ.
Vô Kỵ nắm luôn bàn tay còn lại của nàng mà hỏi:
- Sao em không trao chức trưởng môn cho người khác mà còn phải bận tâm với chuyện đó làm gì?
Chỉ Nhược mỉm cười:
- Em đã hứa với sư phụ em là em sẽ cáng đáng bổn môn, làm mở mang phái Nga Mi. Em đâu thể nuốt lời?
Vô Kỵ đưa hai tay nàng lên môi mà hôn nhẹ lên đó:
- Anh thấy chuyện đó không khó. Võ công em tăng tiến rất nhiều, mai sau sẽ không thua sư phụ em đâu. Như vậy phái Nga Mi sẽ nổi tiếng trên võ lâm là điều chắc chắn. Lúc đó sẽ có khối người tới xin làm đệ tử phái Nga Mi.
Chỉ Nhược gật nhẹ đầu, mắt nàng mơ màng, nghĩ ngợi một tí rồi nói như trong mơ:
- Lúc đó... chắc em phải thâu nhận nam đệ tử để...
Nói xong, nàng giật mình, ngượng ngùng không biết tại sao mình lại không kịp suy nghĩ, lỡ thốt ra lời phá lệ như trên vì phái Nga Mi chưa bao giờ thâu nhận nam đệ tử. Những lời như vậy thường phản ánh một ước muốn riêng tư, sâu kín nào đó. Mà ước muốn bí mật đó chỉ có Chỉ Nhược mới biết được.
Vô Kỵ cười lên, nói dỡn:
- Nếu vậy em sẽ có rất nhiều đàn ông con trai ào ào tới xin nhập môn. Làm đệ tử của một nàng tiên như em thật là may mắn và sướng nhất trên trần đời này rồi.
Chỉ Nhược nhăn mặt, rút tay ra khỏi tay chàng mà đấm thùm thụp vào vai chàng:
- Đại ca nói khó nghe quá. Tình thầy trò mà anh cũng còn đem ra mà nói chơi.
Vô Kỵ chợt nhớ tới Phượng Nữ nói cha nàng là Thần Điêu đại hiệp Dương Qua được mẹ nàng là Long Nữ, trưởng môn phái Cổ Mộ, nhận làm đệ tử lúc hai người mới gặp nhau. Chàng bắt lấy tay Chỉ Nhược, ghì lại mà nói vào tai nàng:
- Anh nói thật mà. Anh biết có chuyện thầy trò yêu nhau mà trở nên vợ chồng đó.
Chỉ Nhược đỏ mặt lên, cự nự:
- Thôi, không nói chuyện với đại ca nữa!
Vô Kỵ dằn tay nàng xuống rồi tìm môi nàng để đặt một cái hôn:
- Ai bảo em xinh đẹp quá mức làm chi. Đàn ông con trai nào mà không phải lòng cho được? Như anh đây thấy em là mê ngay từ lúc đầu.
Bỗng nhiên có tiếng cười khì vang nhẹ lên, có vẻ như chế diễu phát ra từ đám cây thông đằng sau. Hai người giật mình nhìn lại thì chỉ thấy một bóng người thấp thoáng biến đi mất. Chỉ Nhược trợn mắt, hỏi Vô Kỵ:
- Có phải Triệu cô nương đó chăng?
Tim Vô Kỵ đập thùng thình. Chàng cũng nhận thấy đó là tiếng cười diễu cợt của Triệu Minh núp sau hàng cây. Nhưng chàng lại chỉ ấp úng, ậm ừ không nói gì.
Chỉ Nhược tức giận, kéo tay về rồi quay lưng đi mà nói:
- Không biết tại sao Triệu cô nương lại cứ theo dõi em như thế. Hay là vì có đại ca ở đây nên cô ta cứ bám theo, không muốn rời?
Vô Kỵ nghe nàng trách móc thì vội ôm lấy vai nàng mà nói nhỏ:
- Thôi kệ nàng ta đi. Em quan tâm đến cô ta làm gì?
Chỉ Nhược dùng dằng:
- Em đâu có thèm quan tâm đến cô ta! Nhưng cô ta lại cứ quan tâm đến anh kìa. Anh ở đâu là cô ta đi theo tới đó, hai người đeo đuổi nhau, không biết có tình ý gì hay không?
Vô Kỵ nghe những lời ghen tương đó thì chàng bế nàng lên, đặt ngồi trên đùi mình mà phủ dụ:
- Cô ta có tình ý gì với ai thì kệ cô ta, anh đâu có màng. Anh chỉ biết anh có em và anh yêu em là đủ rồi.
Nghe thế, Chỉ Nhược yên lòng. Nàng chịu ngồi trong lòng chàng mà dựa đầu vào ngực chàng rồi thỏ thẻ:
- Bây giờ thì đại ca nói hay lắm. Nhưng mai sau, nhất là khi trước mặt Triệu cô nương thì không biết đại ca sẽ ăn nói ra sao?
Vô Kỵ từ đằng sau hôn mơn man trên cổ nàng:
- Triệu cô nương làm nhiều điều xấu xa, anh hận cô ta vô cùng. Còn em, nhu mì và kiều hạnh một đời, xứng đáng để anh lấy làm vợ. Tình anh với em không có gì để nghi ngờ nữa.
Nói xong, chàng nâng cằm nàng ra sau mà hôn lên môi nàng một nụ hôn nồng nàn. Chỉ Nhược vui sướng ngửa đầu lên, há miệng bú lấy lưỡi chàng.
Khi hai người nhả lưỡi nhau ra, hai cặp môi vừa mới rời nhau ra thì Vô Kỵ liền ôm nàng trong lòng, vừa rà rà cái lưỡi chung quanh tai nàng, vừa nói:
- Tim anh đã trao hết cho em rồi, anh nghèo quá, không còn có gì khác cho em nữa. Thôi thì anh tặng cho em cái này đây.
Nói xong, chàng nhặt mấy quả tùng đưa vào tay nàng.
Chỉ Nhược vui vẻ nhận mấy trái tùng khô. Nàng vẫn ngồi trên đùi chàng, lại ngả người dựa vào ngực chàng mà nói thủ thỉ:
- Em cũng cho anh hết trái tim em đó. Ngay lần đầu tiên gần anh, dầu rằng lúc đó em chưa nhận ra người ra tay cứu giúp em là anh, nhưng em đã thuộc về anh rồi.
Thì ra nàng đang nhớ tới cảnh lần đầu tiên hai người làm tình với nhau trong rừng vắng. Lúc đó nàng bị tên "dâm ma" nào đó điểm huyệt, bịt mắt, đút cặc vào miệng bắt nàng bú, rồi toan cưỡng hiếp nàng. May mà Vô Kỵ ra tay giải cứu, nhưng rồi nàng lại trao đời xử nữ cho chàng, để chàng lấy đi caí trinh tiết ngàn vàng của một người con gái. Nhớ tới cuộc giao hoan đầy hứng tính lần đầu tiên trong đời đó, Chỉ Nhược cãm thấy rạo rực trong lòng.
Vô Kỵ cũng biết nàng nhắc tới chuyện gì, và chàng cũng cảm thấy rộn ràng theo. Chàng liếc nhìn chung quanh, không thấy có một ai thì chàng liền vòng tay ra trước, kéo người Chỉ Nhược sát vào người mình, rồi đút tay vào áo nàng mà xoa ngực nàng. Được bóp vú, Chỉ Nhược nhắm nghiền mắt lại, ưỡng người lên, đưa ngực ra, hầu như mời mọc, dâng hiến cả bộ ngực cho Vô Kỵ tha hồ mơn trớn. Được khuyến khích, Vô Kỵ đưa cả hai tay vào áo nàng mà mân mê hai bầu vú căng tròn. Chỉ Nhược rên lên, uốn éo thân hình dưới bàn tay xoa nắn điệu nghệ. Nàng đặt tay lên ngực mình, không phải để gạt bàn tay đó ra mà thật ra là để ghì chặt hai bàn tay đó vào ngực khiến nó chà xát mạnh mẽ hơn lên vú nàng. Rồi nàng di chuyển bàn tay từ ngực xuống khoảng giữa hai đùi thì nàng chạm ngay tới một khúc gân cứng ngắc của Vô Kỵ đang đội quần lên, muốn chục thủng vải, chỉ chực bung ra ngoài. Nàng nắm luôn con cặc nóng hổi đó mà sọc lên sọc xuống vài cái. Cả hai đều rên lên một tiếng khoái cảm.
Chỉ Nhược nhìn quanh Bách Tùng viên, trong buổi tranh tối tranh sáng, nàng không thấy một ai. Thế là nàng làm luôn một hành động táo bạo. Nàng luồn tay vào quần Vô Kỵ, nắm con cặc cương cứng của chàng mà lôi ra ngoài. Rồi nàng nhổng mông lên, tụt quần xuống ngang hông và ngồi ngay trên con cặc của chàng. Con cặc nóng hổi đi sâu tuốt vào trong cái lỗ *** ướt nhẹp ngay lập tức.
Vô Kỵ nín thở, sợ hãi thầm, không ngờ Chỉ Nhược có thể làm một hành động kinh khủng đầy dâm tính như thế ngay giữa nơi công cộng. Chàng vội đưa mắt coi có ai chung quanh không, và yên tâm khi thấy vườn thông vẫn vắng vẻ. Trong lúc đó thì Chỉ Nhược nhún nhẩy, dồn dập trên con cu của chàng. Nàng đụ chành thật nhanh, thật mạnh, thật dữ, thật bạo, thật ồn ào. Tiếng kêu bành bạch từ một cái *** dồn dập đè xuống con cặc để nó đụ xuốt vào trong lỗ vang lên không ngớt trong buổi trời chiều vắng lặng.
Vô Kỵ thở ào ào:
- Em... Em...
Chỉ Nhược thở dồn dập:
- Anh... Anh...
Dưới khung trời chiều chạng vạng, trong rừng thông vắng vẻ, hai người hối hả kêu nhau, như muốn thúc dục đụ nhau cho đã điếu, như muốn thúc đẩy nhau làm tình cho mau lẹ, như muốn giúp đỡ nhau đạt cơn khoái cảm cho sớm. Vô Kỵ cứ đưa mắt nhìn quanh, chàng lo sợ lỡ có một ai nhìn thấy cảnh hai người ngồi đụ nhau thì chắc chàng độn thổ mất. Còn Chỉ Nhược thì dường như không màng. Nàng chỉ muốn đụ, được đụ, và sung sướng vì đụ. Nàng cứ ngồi trên đùi Vô Kỵ mà nhấp mông, dập ***, nhịp độ đụ xuống cặc chàng càng lúc càng tăng.
Được *** Chỉ Nhược liên tục đụ xuống, ngay nơi thị tứ, Vô Kỵ không thấy cơn sướng khoái tăng lên mà chỉ thấy hồi họp, bất an. Chàng đã từng đụ nhiều nàng con gái, ở nhiều nơi rồi. Nhưng bây giờ làm tình ngay giữa kinh đô, nơi nhiều người qua lại, thì đây là lần đầu. Mà lần này là đụ trong âu lo, thật là chẳng có kích thích nào cả. Nhưng chàng thấy Chỉ Nhược đang lên cơn nứng tình, bất kể trạng huống như thế nào, chỉ muốn đụ để thoả mãn cơn dâm thì chàng lại liên tưởng tới Phượng Nữ, cũng y hệt như vậy. Chàng cho rằng vì Chỉ Nhược yêu chàng quá nên sau một khoảng thời gian xa cách là nàng nhớ nhung những trận làm tình của hai người xẩy ra hầu như mỗi ngày trên hoang đảo nên bây giờ nàng mới đòi hỏi nhiều như vậy. Nghĩ vậy làm chàng khoái chí, chàng bợ lấy mông Chỉ Nhược mà đưa nó lên xuống, nhiếu lúc chàng cố hẩy đít lên để con cu đi sâu thêm là *** Chỉ Nhược, mỗi khi nàng dộng *** xuống, cố giúp nàng thoả cơn dâm nứng và cũng cố giúp mình đạt tới cực điểm. Vậy mà chàng vẫn không thấy khoái thêm.
Chỉ Nhược thấy Vô Kỵ bợ mông, ưỡn đít, hưởng ứng với hành động dâm dật của mình thì nàng càng ra sức nhồi *** xuống cặc chàng mau lẹ hơn. Rồi nàng còn cầm lấy tay chàng đưa lên ngực mình ra dấu muốn chàng bóp vú mình thêm nữa. Vô Kỵ chìu nàng ngay. Chỉ Nhược sung sướng quá, tiếp tục nhún nhẩy trong người chàng không ngừng. Một lúc sau, nàng rên lên một tiếng lớn. Nàng cắn răng khép chặt hai đùi lại. Cơn cực khoái dồn dập kéo tới khiến nàng điếng cả người. Vô Kỵ thấy nàng đã đạt tới cực điểm, còn mình thì chưa đủ sung sướng, nhưng chàng cũng không tìm cách để xuất tinh. Ghê quá! Làm tình tuồn luôn ngay giữa vườn chơi, nơi công cộng là một điều mà chàng không bao giờ nghĩ tới, không dám nghĩ tới, và không muốn nghĩ tới. Do đó chàng không thể hưởng thụ một cách thoải mái cho được. Do đó chàng không thể đạt cực khoái mà xuất tinh cho được. Chàng ngồi yên, ôm lấy người nàng, nghe nàng thở dồn dập. Cuộc làm tình xẩy ra một cách chớp nhoáng và mãnh liệt. Nhưng rồi chỉ có một người là đạt tới cực sướng trong hoan lạc, còn người kia thì không có hứng thú vì mải trông chừng trong lo âu.
Khi cơn tuyệt đỉnh đã qua, Chỉ Nhược vội đứng lên, kéo quần lại. Vô Kỵ cũng kéo quần lên. Hai người nhìn quanh và yên tâm khi vườn Túng Bách vẫn vắng lặng trong bóng chiếu tà. Sau khi chủ động màn làm tình táo bạo, Chỉ Nhược liếc nhìn chàng một cách e thẹn, dò hỏi. Nàng cảm thấy rõ ràng cái táo bạo của mình và cái ngại ngùng của Vô Kỵ, nhưng nàng không dám hỏi thẳng ra. Bất chợt nàng xà vào lòng chàng mà nũng nịu hỏi nhỏ:
- Đại ca có thương em không?
Vô Kỵ mỉm cười, ôm hôn nàng một cái thật dài. Chàng đáp khẽ vào tai nàng:
- Anh còn yêu em hơn trước nữa kìa.
Hai người vui vẻ dẫn nhau đi về.
Tối hôm sau, cơm nước xong, Vô Kỵ hỏi Chỉ Nhược:
- Bây giờ mình đi dạo phố xem lễ hoa nha em.
Chỉ Nhược ngần ngừ một lúc rồi nói:
- Hôm nay tự nhiên em hơi mệt. Thôi đại ca cứ đi một mình rồi về kể cho em nghe những chuyện vui ngoài đường phố.
Vô Kỵ gật đầu nói:
- Ừ, được. Để anh đi dạo nhanh một vòng rồi về sớm với em.
Nói xong chàng mặc áo bào ra đi.
Ban đêm ở kinh đô người đi như hội, đèn phố sánh trưng. Tuy đã hứa với Chỉ Nhược là về ngay nhưng chàng vẫn đi lòng vòng đường phố tới gần nửa khuya. Vô Kỵ đi dạo một lúc thì chàng đi tới một tửu lầu khá lớn. Chàng nhận ra ngay đây là khách sạn mà chàng đã trọ lần trước, khi tới kinh đô để cứu quần hùng Trung nguyên. Chàng đứng góc đường nhìn qua thấy khách sạn vẫn còn một số ít khách ăn uống ban đêm, tiếng nói cười vang ra trong đêm tối.
Chàng chợt nhớ ra chỗ chàng đứng chính là góc đường mà Tiểu Siêu đã không ngại đứng đội dù chờ đợi cả một buổi dưới trời mưa tầm tã ngóng trông bóng chàng về. Nhớ tới cảnh đó của Tiểu Siêu, chàng thấy thắt lòng lại. Không biết Tiểu Siêu, người con gái trẻ thơ, có đôi mắt xanh mơ, có má lúm đồng tiền, ở xứ Ba Tư xa lạ có yên lành hay không? Không biết Tiểu Siêu, người con gái hằng ngày ấp ủ tình yêu câm nín, không trọn vẹn, ở phương trời xa xôi đó có còn tưởng nhớ đến chàng hay không? Lời cuối cùng của nàng mà chàng nghe được là tiếng nức nở cho mối tình dở dang, tuyệt vọng của hai người. Nơi đó, Tiểu Siêu đã vui sống hay vẫn còn cô đơn than khóc? Và nếu nàng vẫn còn đau buồn cho thân phận đớn đau của mình thì nàng đã nhỏ lệ làm tràn mấy hồ nước, làm ngập tới mấy giòng sông rồi? Vô Kỵ thở dài, buồn bã bước đi.
Chàng đưa mắt nhìn qua thì thấy một quán ăn nhỏ khuất trong góc hẻm. Đó chính là nơi mà Triệu Minh đã kéo chàng vào để ngồi nói chuyện tâm tình với nhau. Chàng ngần ngại một lúc rồi tiến tới quán ăn đó.
Vô Kỵ bước vào quán, thấy mù mờ, vắng khách. Một tên phổ ky ngồi ngủ gục sau quầy. Ở trong không có một ai, im lặng, các bàn ăn đều trống, chỉ trừ một bàn gần cửa sổ có một người ngồi quay lưng ra, dưới một ngọn nến hắt hiu, mờ ảo. Đó chính là bàn mà chàng và Triệu Minh đã cùng ngồi ăn uống với nhau. Chàng bèn lững thững đi tới bàn đó. Người đang ngồi cúi đầu nghe tiếng chân thì ngước mặt lên nhìn. Thấy mặt nhau là cả hai đều kêu lên một tiếng "ủa". Thì ra người đó là Triệu Minh. Tim Vô Kỵ bỗng đập lên rất mạnh, lòng chàng bồi hồi, kích động vô cùng. Chàng bỗng quên hết tất cả những oán ghét, quên hết tất cả những thủ đoạn độc ác của Triệu Minh mà đã khiến cho chàng tức giận nàng mấy ngày nay. Bây giờ chỉ có mến thương, yêu dấu. Hình như mỗi lần thấy Triệu Minh là chàng trở nên lú lẫn, ngu ngơ như một tên si tình hạng nặng.
Bất ngờ gặp nhau, chàng và nàng đều ngạc nhiên trân mắt nhìn nhau.
Nàng mở mắt lớn ra, ngỡ ngàng hỏi chàng:
- Công tử đi đâu mà đến chỗ này?
Vô Kỵ bối rối, ngượng ngùng đáp lại:
- Nhân lúc rảnh rỗi, tình cờ tôi đi ngang qua đây thôi. Không ngờ...
Vô Kỵ nhìn xuống bàn thì thấy có bày hai cái bát, hai đôi đũa, hai chung rượu. Trên bàn còn có một bình rượu Mĩ Nương và một dĩa thịt bò xào nấm, y hệt như những thứ mà Triệu Minh đã kêu khi chàng và nàng ngồi ăn lần trước. Chàng ậm ừ một tí rồi hỏi:
- Triệu cô nương đang chờ ai thế?
Triệu Minh đỏ mặt lên, ấp úng trả lời, không e dè gì cả, nói luôn ra sự thật:
- Tôi... Không có ai cả. Lúc trước tôi với công tử cùng đối diện ngồi ăn uống như thế này. Bây giờ tôi cũng gọi các món ấy ra rồi nhìn một mình để nhớ tới công tử mà thôi.
Dưới ánh nến lung linh, mặt của nàng u uất, sầu thảm, mắt của nàng long lanh, ươn ướt, môi của nàng mọng đỏ, cong lên, trông rất buồn bã, thật tội nghiệp, mà lại xinh đẹp khôn tả. Chàng nghe nàng nói với một giọng run run thì hết sức cảm động. Hành động của nàng làm tim chàng rộn ràng, lòng càng thương yêu nàng vô cùng. Chàng ngồi xuống cầm lấy tay nàng mà nói với một giọng đầy cảm kích:
- Triệu cô nương... Nhiều lúc tôi tự hỏi không biết tôi có thật sự xứng đáng với tâm sự của cô dành cho tôi hay không.
Triệu Minh cũng nắm lấy tay chàng, ngậm ngùi nói:
- Nhiều lúc tôi cũng tủi thân, oán ông trời tại sao tôi lại sinh ra trong một nhà quan Mông Cổ làm chi để rồi phải là người đối địch với công tử.
Vô Kỵ nhìn thẳng vào đôi mắt nhung mộng ướt của nàng, nhỏ nhẹ nói:
- Trườc đến giờ, tôi vẫn mong hai chúng ta lúc nào cũng là bạn. Nhưng rồi tại sao lại khó khăn đến thế?
Triệu Minh nhìn chàng với con mắt long lanh, mờ nước, hỏi lại:
- Chỉ là tình bạn thôi sao?
Vô Kỵ không trả lời. Hai người yên lặng nắm lấy tay nhau, nhìn nhau đắm đuối. Có cần phải có câu trả lời hay không? Lòng nàng đối với chàng thì đã hiện rõ, còn lòng chàng đối với nàng thì hình như vẫn còn nhiều che dấu, hoang mang. Trên đời này, nhiều khi hai người bạn tình đã hiểu nhau quá, nhưng vẫn phải dò hỏi nhau hoặc dấu diếm nhau để dò lòng nhau. Cuộc tình nào cũng phải trải qua một thử thách, mà hậu quả sau đó thì không thể nào lường được. Nếu mọi việc đều suông sẻ thì họ sẽ sống với nhau cho đến mãn đời. Còn nếu đường tình còn trục trặc thì mỗi người sẽ xa nhau, trong lòng sẽ mang một mối hận thiên thu. Mà thường thì trường hợp sau lúc nào cũng là điển hình của một mối tình oan trái, để đời.
Trong lúc chàng và nàng đang nắm tay nhau, nhìn nhau đắm đuối thì bất chợt có một vật gì như hai viên đạn từ cửa sổ bay thẳng tới người Triệu Minh, tiếng gió réo lên vù vù. Vô Kỵ kinh hãi. Chàng thấy hai viên đạn đó phi tới rất mau lẹ, mạnh mẽ, khí lực hùng hậu như được bắn ra từ một thần nỏ vậy. Nếu bắn trúng Triệu Minh thì nhất định nàng sẽ bị trọng thương, mà nàng thì cứ ngồi yên, phiêu diêu trong mộng tưởng, không thể tránh né được. Vô Kỵ liền vội đưa tay ra mà bắt lấy vật đó luôn. Chàng mở bàn tay ra thì hiện lên rõ ràng là hai trái tùng khô. Triệu Minh cũng kinh hãi không kém. Nàng nhìn ra cửa sổ không thấy ai, chỉ nghe tiếng chân rất nhẹ trên mái nhà, vọt đi mất.
Vô Kỵ chăm chú nhìn vào hai quả tùng. Chàng đã biết ra người nào đã ra tay một cách vũ bão và ác độc như vậy rồi. Chàng nhíu mày tự hỏi không biết tại sao tự dưng Chỉ Nhược lại có một bản lãnh thần sầu, luyện được một thần công mạnh bạo đến thế. Hai người chỉ cách xa nhau chưa đầy một tháng mà tài nghệ của Chỉ Nhược đã tăng tiến vượt bực. Thật là hiếm có trên đời. Như chàng đây, luyện Cửu Dương thần công cũng phải mất mấy năm ròng. Vậy mà chỉ trong khoảng thời gian ngắn, Chỉ Nhược đã có thể tỉ đấu ngang cơ với Huyền Minh nhị lão, hai tay cao thủ bậc nhất trên giang hồ.
Và tại sao nàng lại ra tay hạ thủ muốn bất ngờ bắn chết Triệu Minh?
Triệu Minh cũng đã biết người đó là ai. Nàng nhìn chàng mỉm cười, hai mép cong lên, nói đùa:
- Hôm qua tôi núp sau hàng thông chế diễu hai người âu yếm tâm sự với nhau. Hôm nay Chu cô nương trả lễ đấy. Nếu không có công tử ra tay thì mạng tôi có lẽ đã ô hô ai tai rồi.
Vô Kỵ nghiêm mặt lại, nói:
- Cô nương đừng coi thường. Từ đây về sau cô phải coi chừng phòng thân, không sẽ mang họa.
Triệu Minh nheo mắt, bỉu môi nói:
- Nếu tôi lo sợ thì tôi đã không bôn ba trên giang hồ. Công tử hà tất phải lo cho tôi.
Vô Kỵ trầm giọng xuống, nói tiếp:
- Tôi chỉ không muốn thấy cô bị đả thương, đau đớn mà thôi.
Triệu Minh cười nửa miệng, hai môi cong lên, dưới ánh nến lung linh trông xinh đẹp đến mê hồn. Nàng nhìn thẳng vào mặt chàng với đôi mắt vời vợi mà đổi giọng tha thiết nói nhỏ nghe rất thương tâm:
- Công tử nói không muốn nhìn tôi đau đớn, nhưng công tử có biết là công tử mới gây ra một vết thương sâu hằn trong tim tôi, trầm trọng đến nỗi nó khiến tôi đau khổ trong suốt thời gian gần đây không?
Vô Kỵ nhìn vào đôi mắt long lanh nước mắt của nàng, không sao trả lời được. Tình của nàng sâu sắc như vậy, làm sao mà chàng không biết? Và rồi chàng phải bồi trả lại như thế nào cho đúng? Lòng chàng đối với nàng bất định, nhiều khi chính chàng cũng không hiểu nổi. Rồi chàng lại nghĩ nay mai này chàng làm lễ hỏi với Chỉ Nhược rồi. Vậy mà bây giờ chàng còn ngồi tâm tình với Triệu Minh, và cái làm chàng khổ tâm là chàng còn nghi ngờ và úy kị hành vi của nàng vô cùng.
Vô Kỵ run run nói với nàng:
- Triệu cô nương... Tôi... Chắc cô đã biết vài ngày nữa tôi và Chỉ Nhược sẽ...
Bất chợt Triệu Minh choàng tay bá lấy cổ chàng mà hôn lên môi chàng một cách nồng nàn không cho chàng nói hết lời. Vô Kỵ bỡ ngỡ, không hôn trả lại tức thì. Nhưng khi môi chàng cảm nhận được cái mềm mại của đôi môi hồng, lưỡi chàng nếm được cái ngọt lịm của một cái miệng ẩm ướt, mũi chàng hửi được cá mùi thơm như hoa của một hơi thở dồn dập thì chàng không thể cưỡng lại được mà ôm lấy tấm thân thon gọn của Triệu Minh mà nút lưỡi nàng một cách say mê ngay. Triệu Minh nghiêng mặt, lim dim cặp mắt, ngửa cổ hút lấy lưỡi chàng, một tay mân mê cổ chàng, một tay xoa vuốt tóc chàng. Vô Kỵ cúi mặt xuống bú lưỡi nàng, một tay xoa lưng nàng, một tay sờ lên ngực nàng.
Bàn tay chàng chạm tới một khoảng thịt ấm áp, đàn hồi, bao la thì chàng liên tưởng ngay tới bộ ngực thần sầu của Triệu Minh. Bộ ngực đó to lớn, tròn xoe, căng cứng, bầu vú đưa thẳng ra, đầu vú nhổng thẳng lên trời, rất là khiêu gợi, bất cứ một cô gái nào cũng không bằng được. Nghĩ tới đó là chàng nút chặt mưỡi nàng hơn, bóp chặt vú nàng hơn. Con cu của chàng cương cứng một cách mau lẹ. Mới hôm qua làm tình ở tư thế ngồi với Chỉ Nhược, tuy được nàng đụ một cách vũ bão, nhưng chàng không thể sung sướng đạt tới cực điểm được. Cái dâm nứng đó bị dồn nén, không được thỏa mãn từ lúc đó, bây giờ nó lại vùng lên, khiến con cu của chàng cương lên, cứng ngắc, to lớn hơn ngày hôm qua gấp mấy lần – cũng chỉ vì người con gái chàng ôm hôn trong tay hôm nay là Triệu Minh!
Vừa nút lưỡi nàng, Vô Kỵ vừa cảm thấy cái dâm nứng đang tăng lên vượt bực trong lòng. Nó đang biểu hiện bởi sự căng cứng không ngờ của con cặc to lớn nằm ngay giữa hai đùi mình. Bỗng dưng chàng quyết định phải cho Triệu Minh biết cái dâm nứng đang tích lũy trong người chàng. Nếu vì yêu chàng mà nàng đã nhớ nhung, si tưởng thì bây giờ đây, vì yêu nàng mà chàng cũng đã nổi hứng dâm tình. Tuy hai hành động có khác nhau đấy - một là vì tình yêu, một là vì tình dục - nhưng cuộc tình của hai người từ trước đến giờ đều gồm cả hai thứ, tình yêu và tình dục quấn víu vào nhau. Và hình như, sau bao lần yêu thương, hờn tức, rồi vuốt ve, mơn trớn, chàng và nàng đã mặc nhiên chấp nhận với nhau rồi: tình yêu là tình dục.
Chàng ghì con người thon nhỏ, mềm mại của nàng sát vào người, cố ý đè khúc thịt to lớn giữa háng mình ngay vào khoảng mu *** của nàng. Sự cọ sát của một khúc gân to lớn và cứng ngắc vào chỗ kín làm Triệu Minh rùng mình. Nó lại làm nàng nhớ tới một cảm giác cực khoái của một con cu to lớn, đen bóng của một thời nào đó mà nàng không bao giờ quên. Điều đó làm nàng thở dồn dập. Làm theo Triệu Minh, Vô Kỵ đưa một tay lên sau cổ nàng, đẩy mặt nàng sát vào mặt mình để lưỡi chàng đi sâu vào hơn trong miệng nàng. Còn một tay thì chàng dẫn bàn tay kia của nàng xuống hạ bộ. Một khi bàn tay nhỏ nhắn, mềm dịu của nàng chạm tới con cu to lớn, cương cứng của chàng thì nó nắm chặt ngay lấy, làm một cái bao bó chặt nó vào lòng bàn tay, làm như Triệu Minh không cưỡng lại được vậy. Vô Kỵ thấy rõ là ngay lúc đó, người Triệu Minh run rẩy hẳn lên, nàng nút lưỡi chàng mạnh bạo hơn nữa, tay nàng sọc nhẹ, dọc theo thân cu chàng. Hai người đứng hôn nhau trong quán vắng, vuốt ve nhau dưới ánh sáng le lói của ngọn nến để trên bàn.
Tự dưng Triệu Minh nhả lưỡi của Vô Kỵ ra rồi há miệng cắn một cái thật mạnh vào môi chàng khiến nó bật cả máu. Nàng đẩy người chàng ra rồi phóng người qua cửa sổ bỏ đi mất. Tiếng nàng còn vọng lại vào tai chàng, lúc đó còn đang đứng ngỡ ngàng:
- Đại ca là một tên đại dâm tặc, ma đầu nhất trên đời. Tôi hận đại ca lắm lắm...

(Hết Phần 50 ... Xin mời đón xem tiếp Phần Cuối - Đoạn 20 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh)


Phần 51: Phần Cuối - Đoạn 20

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.

Vô Kỵ về đến nhà, bước vào phòng thì thấy Chỉ Nhược đang ngồi khoanh tay gục mặt trên bàn. Chàng tiến tới gần mà nàng vẫn cúi mặt không nói năng gì. Biết nàng đang tức giận, chàng liền đặt tay lên vai nàng thì nàng dùng dằng đẩy tay chàng ra. Chàng bèn cúi xuống nói nhỏ vào tai nàng:
- Chỉ Nhược... Em...

Chỉ Nhược vẫn úp mặt vào cánh tay nói với giọng trách móc:
- Đại ca dối em để đi tới nơi hẹn hò với Triệu cô nương. Bây giờ còn nói năng chi nữa?

Vô Kỵ nhăn mặt, bào chữa:
- Anh thề với em là anh chỉ tình cờ gặp nàng ta mà thôi. Làm gì có chuyện hẹn hò? Không phải là trước đó anh đã hỏi em cùng đi xem phố với anh hay sao?

Bất chợt Chỉ Nhược vùng người lên, ngẩng đầu lên nhìn chàng, trợn mắt mà nói:
- Anh nói với em là anh sẽ đi một tí rồi về ngay, tại sao...

Bỗng nhiên nàng thấy vết máu mà Triệu Minh cắn còn ứ động trên môi chàng thì nàng tức quá, đưa ta ra mà tát luôn lên má chàng một cái thật mạnh. Bị tát một cái nháng lửa, mặt Vô Kỵ sưng đỏ lên ngay. Vô Kỵ liền nắm lấy tay nàng, không cho nàng đánh một lần nữa. Chàng lên tiếng dỗ dành:
- Em phải tin là anh không có ý định lừa gạt em. Trong ngày mai, hai chúng ta sẽ làm đám cưới, anh đời nào có ý tơ vương gì với ai nữa đâu?
Chỉ Nhược mím môi, mặt mày vẫn còn đỏ gay vì tức giận, nàng cố dằn tay ra nhưng Vô Kỵ giữ chặt quá, không sao cử động được.

Thế rồi tha hồ Vô Kỵ năn nỉ, thề ước, hứa hẹn tới cỡ nào thì Chỉ Nhược cũng không chịu nghe. Nàng cứ mực cho rằng chàng và Triệu Minh đã hẹn hò với nhau để tư tình trước khi đám cưới. Kêu oan mãi mà Chỉ Nhược vẫn không tin, Vô Kỵ bèn thay đổi chiến lược. Kể lể hoài vẫn không được thì phải hành động mà thôi. Mà đối với Chỉ Nhược thì không hiểu tại sao chàng lại biết là mình sẽ thàng công ngay.

Chàng vuốt ve hai bàn tay nàng mà phủ dụ:
- Mai này Chỉ Nhược sẽ là vợ anh rồi. Nhưng tình yêu vợ chồng thì hai ta đã san sẻ với nhau nhiều lần trong nhiều ngày trước. Tình anh yêu em như thế mà em còn nghi ngờ thì bây giờ anh sẽ chứng tỏ cho em biết mà thôi.
Nói xong, chàng giữ tay nàng lại rồi kéo người nàng đứng lên mà đưa môi hôn lên má nàng. Không dằng tay ra được thì Chỉ Nhược quay mặt đi, không cho chàng hôn. Vô Kỵ bèn vòng tay ôm gọn luôn nguyên thân hình mảnh mai của nàng vào lòng. Chàng ghì sát người nàng rồi ghìm đôi môi mình lên đôi môi nàng. Nàng ngửa mặt tránh đi, lắc đầu qua lại, nhất định không nhận cái hôn của chàng. Môi của chàng cứ trượt qua môi rồi lướt xuống cổ hay xẹt qua tai. Hôn mãi vẫn không được, Vô Kỵ liền quàng một tay ra sau lưng nàng, giữ hai tay nàng lại sau đó, rồi dùng tay còn lại mà luồn xuống dưới bụng nàng. Chàng mơn man trên vùng tam giác giữa hai đùi nàng qua làn vải . Chỉ Nhược uốn éo thân người, cố thoát khỏi tay chàng, nhưng chàng giữ chặt quá, không sao thoát được.

Mân mê một chút thì Vô Kỵ thọc tay luôn vào quần nàng. Bàn tay chàng mở ra, bao phủ nguyên cả nguyên vùng lông mượt, êm ấm, nơi nhạy cảm nhất của người con gái. Chỉ Nhược dẫy dụa, nhưng chỉ làm chim nàng cọ sát thêm vào tay của Vô Kỵ mà thôi. Chàng liền co năm ngón tay lại, nắm luôn đầy trong tay một mớ lông tơ và một khoảng thịt mềm mại. Chỉ Nhược kêu lên một tiếng nhỏ. Chỉ chờ có thế là Vô Kỵ đưa luôn ngón tay giữa vào ngay trong cái rãnh của hai mép thịt. Rồi không chần chờ, chàng đẩy luôn ngón tay đó vào trong cái lỗ rít khịt. Ngón tay chàng từ từ đi sâu vào âm đạo của nàng, len lỏi vào cái nơi chật hẹp đó một cách khó khăn. Chỉ Nhược nhăn mặt, ưỡn người ra, không biết có phải để đẩy ngón tay chàng ra ngoài hay để cho nó đi sâu vào thêm nữa. Chỉ biết là ngón tay của Vô Kỵ càng vô sâu thì nước nhờn từ cái lỗ đó tiết ra càng nhiều.

Khi ngón tay của chàng đâm vào mất hút tới đốt cuối thì Vô Kỵ rút nó ra. Rồi chàng lại thọc nó vào, sâu hơn nữa. Lần này ngón tay đi vào lỗ *** một cách dễ dàng vì vách *** đã ngập đầy dâm thủy, ngón tay chàng trơn lu, ướt đẫm, nước nhờn tràn ra tận lòng bàn tay ở ngoài. Vô Kỵ không ngờ chỉ trong chớp nhoáng mà Chỉ Nhược đã có thể tiết ra chất nhờn một cách nhanh chóng và nhiều đến thế. Chàng buông tay nàng ra, vòng tay ôm lấy mông nàng, kéo tới, trong khi bàn tay đằng trước đang nằm trong *** lại đẩy mạnh ra sau, một cái kéo một cái đẩy, giúp cho ngón tay thọc vào tới tận cùng trong đường âm đạo của nàng. Mà tận cùng nó là đâu? Nơi cổ tử cung chứ còn đâu nữa! Vô Kỵ đâm thọc ngón tay, ra vào không ngừng vào lỗ chim ướt đẫm, nghe nhóc nhách. Một lúc sau, chàng chơi luôn hai ngón, rồi tới ba ngón, công phá cái lỗ đó cả bề dài (sâu tuốt tới tử cung) lẫn bể ngang (căng lỗ *** rộng ra).

Chỉ Nhược không còn dùng dằng để thoát khỏi vòng ôm của Vô Kỵ nữa. Hai tay được thả lỏng của nàng không đẩy người chàng ra mà nó còn ôm cứng lấy người chàng. Nàng đứng yên, uốn éo bờ mông, sàng sê cái háng để cho mấy ngón tay của Vô Kỵ có thể dễ dàng thọc ngang, đâm dọc, đút sâu vào lỗ *** nàng. Nàng thở dồn dập, miệng rên lên nhiều tiếng khe khẽ, mắt lờ đờ trong trong cơn say thuốc. Cho Vô Kỵ đâm thọc vào *** một lúc thì Chỉ Nhược bèn hưởng ứng hành động dâm đãng của chàng bằng cách đứng trên một chân, còn một chân thì gác lên ghế, khiến cho háng của nàng banh rộng ra thêm và lỗ *** nở lớn hơn nữa. Rõ ràng là mục đích chỉ để đón nhận và tạo lợi thế cho những ngón tay của chàng tha hồ mà chọc khuấy trong cái hang động đào nguyên ngập nước nhờn. Như để lấy điểm tựa, nàng lấy hai tay ôm cứng lấy chàng, một chân đứng thẳng, một chân co lên đặt trên ghế rồi ngả đầu lên vai chàng thở hổn hển. Y như Vô Kỵ đoán, chỉ cần chàng ra tay hành sử vài động tác khiêu dâm trên người nàng là Chỉ Nhược phải khuất phục, quên đi cái hờn ghen, tức giân ngay lập tức. Cái tính dâm nứng cao độ, bén nhạy này hình như nàng chỉ có gần đây mà thôi, chứ trước đó thì ít có. Rành rõi như Vô Kỵ, được đụ gái non (Bất Hối), cho đến gái tơ (Cửu Chân), cho đến gái thanh xuân (Phượng Nữ), cho đến gái kì cựu (Ỷ Ti) ngay từ lúc chàng còn dưới tuổi vị thành niên cho đến bây giờ, và nhất là làm tình với Chỉ Nhược hầu như hàng ngày trên hoang đảo, thì làm sao mà chàng không nhận thấy sự thay đổi đó cho được?

Khi thấy Chỉ Nhược đã mềm người, hai chân run rẩy không còn đứng vững nữa thì chàng đẩy nàng nằm ngửa luôn trên chiếc bàn. Không cần phải cởi quần áo của nhau chi cho tốn thì giờ. Không cần phải hôn hít, âu yếm, vuốt ve, lả lơi với nhau làm gì cho mệt. Hôm qua, vì chưa đạt tới cực khoái với Chỉ Nhược và hồi nãy nút lưỡi với Triệu Minh chưa đã, cơn dâm nứng của chàng đang bị dồn nén không ngừng. Bây giờ là lúc để nó xả bùng ra hết một lần, cùng một lúc. Và lần này thì chàng phải chủ động, như vậy mới đã. Chỉ Nhược vừa nằm xuống là chàng cúi xuống tuột quần nàng xuống đầu gối rồi đè lên người nàng liền.

Chỉ Nhược không còn dẫy dụa, dùng dằng, xô đẩy hay uốn éo gì nữa. Vì nàng biết chuyện gì sẽ xẩy đến. Và cái chuyện đó là cái mà nàng đang hăm hở đón nhận. Và cái chuyện đó nàng biết Vô Kỵ có thừa bản lĩnh để là thỏa mãn nàng. Nàng nằm yên trên bàn, hơi thở dồn dập, đầy vẻ đợi chờ. Khi Vô Kỵ đè lên người nàng thì nàng cứng người lại, hai tay bám chặt lấy thành bàn, hai mắt nhắm nghiền lại, sẵn sàng đón nhận khúc gân cương cứng đâm sâu vào trong người. Nhưng Vô Kỵ lại đưa tay xuống mà giơ hai chân nàng lên cao rồi đẩy ngược lên, cho tới khi nó được kéo lên tới quá đầu nàng. Chàng giữ nó chặt cứng ở vị thế đó. Người nàng như gập làm đôi. Sau đó chàng liền nhẩy lên, đứng luôn lên trên mặt bàn. Chàng nhìn xuống thân hình cong vòng, nóng bỏng của nàng.

Chỉ Nhược để mặc chàng hành động, muốn làm gì thì làm, vì biết nàng sẽ được hưởng một cơn sướng khoái có một không hai trên đời. Ngửa người nằm dưới nhìn lên, nàng thấy chàng đứng xoạc chân sừng sững, còn nàng thì dẹp người xuống bàn, hai chân bị khóa chặt lên tới đầu, quần tụt xuống ngang đầu gối. Người nàng cong cớn, mông nàng nhổng lên, *** nàng đưa ra, đít nàng chờ đợi - cả ba lỗ đều nằm kề gần vào nhau trong tư thế gập người của nàng. Hôm nay, trong cuộc làm tình này, nàng lại thụ động vì Vô Kỵ đã quá mạnh bạo, dữ dằn. Nàng thở mạnh, sẵn sàng, chờ đợi, cơn dâm tình náo nức tràn đầy trong người.

Vô Kỵ đứng trên bàn nhìn xuống thân hình thon nhỏ, gập đôi của Chỉ Nhược. Chàng dùng một tay giữ chặt cho hai chân trắng bóc giơ lên tới đầu nàng, một tay moi con cu đỏ ối, sừng cứng, phồng lớn tới mức tối đa của mình ra. Chàng nhắm con cu xuống, đầu cu lăm le chĩa thẳng xuống nửa vùng dưới thân thể trần truồng, ghép đôi lại của nàng. Lúc đó Vô Kỵ nhớ tới các bức vẽ làm tình lạc dục, dâm tục với những tư thế giao cấu đặc dị, loạn cuồng khắc trên vách động bí mật trên Quang Minh đỉnh. Chàng chưa bao giờ làm thử tư thế đó vì nghĩ chẳng ai có thể thực hiện được những kiểu cọ tục tĩu và táo tợn như vậy. Nhưng bây giờ trong lúc lửa dục đang ầm ĩ trong lòng, chàng phải thử qua mà thôi. Chàng liền từ từ khụy gối, hạ người xuống, nơi lỗ ***, lỗ đít và lỗ miệng của Chỉ Nhược nằm dọc kề nhau, cả ba đều lồ lộ, hở rộng dưới đòn cu dài cứng của chàng, như chờ đợi giữa hai chân chàng hãng của chàng...

Không biết Vô Kỵ đã làm gì nhưng trong căn phòng bây giờ chỉ còn nghe những tiếng phản đối lấy lệ như sau, tuần tự phát lên, kèm với những lời rên rỉ, suýt soa không ngừng của Chỉ Nhược:
- Ôi chao, đại ca ơi, chết em, đừng mà, chớ làm vậy, chắc em chịu không nổi...
- Ôi chao, đại ca ơi, chết em, đừng mà, chớ làm vậy, chắc em...
- Ôi chao, đại ca ơi, chết em, đừng mà, chớ làm vậy...
- Ôi chao, đại ca ơi, chết em, đừng mà...
- Ôi chao, đại ca ơi, chết em, đừng...
- Ôi chao, đại ca ơi, chết em...
- Ôi chao, đại ca ơi, chết...
- Ôi chao, đại ca ơi...
- Ôi chao, đại ca...
- Ôi chao...
- Ôi...
- ...

Sáng hôm sau mọi người thấy chàng và nàng sung sướng, tươi vui. Cặp trai gái cùng sóng vai đi chung với nhau, săng sái hỏi han người này người nọ lễ cưới đã sẵn sàng hết chưa, vì đêm sau đó sẽ là đêm động phòng mà hai người đều nóng lòng chờ đợi.

Chiều hôm trọng đại, tân lang và tân giai nhân làm lễ trong đại sảnh. Quang Minh tả, hữu nhị sứ là Dương Tiêu và Phạm Dao làm chủ sự. Trong phòng cưới đông đúc, đầy đủ quan khách, quần hùng, Vô Kỵ mặc áo đỏ viền vàng, trước ngực có dát một cái khoen đồng lớn đính một bông vải màu đỏ thật to, Chỉ Nhược cũng mặc áo đỏ viền vàng và đầu phủ khăn đỏ, hai đứng trước bàn thờ gia tiên chờ đợi giờ tế lễ. Tới giờ lành, Dương Tiêu và Phạm Dao bước ra khi dàn xướng bắt đầu trổi nhạc.

Dương Tiêu giơ tay ra hiệu để ngừng tiếng nhạc. Ông dõng dạc nói lớn:
- Hôm nay là ngày đại hỉ của hai giáo phái lớn của võ lâm Trung nguyên. Đó là ngày hôn lễ của giáo chủ Minh giáo và trưởng môn phái Nga Mi. Đã đến giờ hoàng đạo, xin hai vị bước tới bái tạ hoàng thiên.
Vô Kỵ cùng Chỉ Nhược song song tiến tới bàn thờ tổ.
Phạm Dao hô lớn:
- Bái thiên!

Vô Kỵ và Chỉ Nhược đưa tay lên vái, chưa kịp quì xuống thì đã có một tiếng lanh lãnh vang lên:
- Hãy ngừng ngay!

Mọi người nhìn ra thì thấy Triệu Minh đang đứng giữa đại sảnh. Quần chúng Minh giáo thấy nàng xuất hiện cản trở buổi lễ đúng ngay lúc quan trọng nhất thì tức giận quát tháo ầm ĩ. Dương Tiêu biết nàng tới đây để phá đám nhưng ông vẫn đưa tay lên ra dấu cho mọi người im lặng rồi ông điềm đạm nói:
- Hôm nay là ngày đại lễ của Minh giáo chúng tôi, Triệu cô nương đã tới đây chia vui thì xin cô ngồi chơi, lát nữa sẽ mời cô chén rượu ngọt.

Triệu Minh mỉm cười, đôi môi cong lên, nói;
- Tôi tới đây không phải để chia vui mà để trách một người thôi.

Dương Tiêu dằn tiếng, nói:
- Nếu cô nương tới đây vì một chuyện riêng tư thì xin cô nương quá bước đi cho vì bây giờ chốn này không phải nơi và cũng không phải lúc. Còn nếu tới đây để phá bỉnh thì tất cả chúng tôi ở đây sẽ không để cô nương tự tiện đâu.

Câu cuối cùng Dương Tiêu nói vói một giọng oai nghiêm và đe dọa vô cùng. Nhưng Triệu Minh vẫn tỉnh bơ, coi câu nói dằn mặt của vị Tả sứ oai trấn giang hồ của Minh giáo không vào đâu cả. Nàng làm bộ điệu trề môi rồi quay qua hỏi Phạm Dao:
- Khổ đại sư, có người muốn đánh tôi, đại sư có ra tay cứu giúp tôi không?
Phạm Dao lừng khừng trả lời:
- Thưa quận chúa, ở trên đời này không phải ai muốn gì cũng được tất. Nếu chủ ý phá quấy thì sẽ bị đánh đòn đau mà thôi.

Triệu Minh bỉu môi nói:
- Tôi cứ muốn tới đây để phá quấy đấy.

Rồi nàng quay qua, hai môi cong lên, lớn tiếng hỏi Vô Kỵ ra điều trách móc:
- Trương giáo chủ! Sao giáo chủ hứa sẽ làm ba điều cho tôi mà đã nuốt lời?

Nãy giờ, khi thấy Triệu Minh xuất hiện là tim vô Kỵ đã đập loạn lên, lòng chàng hồi họp, không dám lên tiếng, chỉ mong sao Dương, Phạm hai người tìm cách đưa nàng đi chỗ khác. Chàng liếc nhìn sang Chỉ Nhược thì thấy chiếc khăn đỏ che mặt nàng rung động không ngớt, chứng tỏ nàng cũng đang tức giận lắm. Chàng nghe Triệu Minh hỏi mình một câu thì chàng lúng túng trả lời:
- Cô nương chỉ mới nhờ tôi một việc là giúp cô thấy được Đồ Long đao. Tôi cùng đi với cô nương ra hải ngoại để đón nghĩa phụ tôi về và để làm cô vừa ý. Nhưng cô nương thấy Đồ Long đao rồi sau đó lại cướp đi luôn. Vậy thì cô còn nói gì nữa?

Quần hùng nghe chàng nói Tạ Tốn đã về Trung nguyên và Đồ Long đao lọt vào tay Triệu Minh thì đều ồ lên, bàn tán không ngớt. Triệu Minh hỉnh cái mũi xinh lên mà nói:
- Đồ Long đao ở trong tay ai thì mai sau tất biết. Dù sao thì tôi cũng đã thấy nó rồi. Coi như xong một việc. Còn việc thứ hai nữa.

Vô Kỵ ngạc nhiên hỏi:
- Việc thứ hai là việc gì?

Triệu Minh liền tiến gần tới chàng, nói nhỏ vào tai chàng:
- Việc thứ hai là giáo chủ không được làm lễ thành hôn với Chu cô nương.
Câu nói của nàng tuy nhỏ, nhưng những người đứng quanh đó đều nghe thấy hết. Ai nấy đều phẫn nộ, nhất là Chỉ Nhược. Nghe vậy, Vô Kỵ giật mình nhìn Triệu Minh rồi ngập ngừng nói:
- Tôi đã có hôn phối với Chu cô nương rồi. Việc này... tôi không thể nghe lời cô được.

Triệu Minh lại nói:
- Vậy là giáo chủ không giữ lời hứa với tôi hay sao?
Vô Kỵ nhìn thẳng vào mặt nàng mà nghiêm giọng nói:
- Tôi có hứa với cô sẽ làm ba việc thật. Nhưng chúng ta đã đồng ý là những việc đó phải đúng đạo nghĩa con người, không trái với qui luật võ lâm. Bây giờ cô lại bắt tôi làm chuyện phi luân bại lí như vậy, làm sao tôi theo lời được?

Triệu Minh cười khỉnh, nói:
- Tôi nói cho giáo chủ biết, thật ra nếu giáo chủ cưới Chu cô nương là giáo chủ đã phạm tội vô nhân rồi đấy.

Vô Kỵ nghe thế thì tức giận. Chàng liếc nhì qua thấy Chỉ Nhược nắm chặt hai tay lại, tấm lụa đỏ phủ đầu rung động không ngớt, chứng tỏ nàng cũng đang căm giận vô cùng. Chàng định lớn tiếng mắng Triệu Minh vài câu, nhưng chợt nghĩ nàng không ngại thân phận quận chúa mà tới phá đám cưới của mình, như vậy đủ thấy nàng si tình mình như thế nào. Chàng dịu giọng nói:
- Triệu cô nương, xin cô thứ lỗi cho tôi. Để xong buổi lễ, hai chúng tôi nhất định sẽ bồi tiếp cô nương thật hoành tráng như một trọng khách.

Thấy chàng nói có vẻ cương quyết thì Triệu Minh liền lấy trong túi ra một vật cho chàng coi rồi nói:
- Nếu thế thì giáo chủ xem này.

Vô Kỵ thấy đó là một nhúm tóc vàng thì chàng kinh hãi. Đó là tóc của Tạ Tốn, vì ông ta luyện công rất lạ đời nên tóc trở nên vàng hoe, khác hẳn mọi người, Vô Kỵ nhìn thấy là nhận ra ngay. Triệu Minh nói tiếp liền:
- Tạ Tốn đã lọt vào tay cường địch. Nếu giáo chủ muốn giải cứu, phải đi theo tôi ngay.

Nói xong, nàng cất nhúm tóc vào túi rồi bước đi luôn. Vô Kỵ hơ hãi kêu lên:
- Triệu cô nương hãy dừng bước. Xin nán lại để ta cùng nói chuyện.
Triệu Minh vẫn bước nhanh đi, vừa nói vọng lại:
- Trương giáo chủ, làm thân nam tử thì việc gì cũng phải quyết định nhanh chóng. Việc cứu người gấp rút, không thể chờ lâu được. Tạ Tốn đã rơi vào tay Thành Khôn đấy.

Vô Kỵ nghe thế thì sợ hãi mất hết cả hồn vía, vì Thành Khôn là kẻ thù truyền kiếp của Tạ Tốn, nếu ông lọt vào tay của hắn thì tính mạng ắt khó toàn. Chàng lại thấy Triệu Minh không chịu dừng bước thì chàng ngần ngại nhìn sang Chỉ Nhược, thấy nàng vẫn cúi đầu, mặt dấu đi dưới tấm khăn đỏ, mà tấm khăn cứ rung rinh, không biết nàng tức giận ra sao. Chàng liền lên tiếng thành khẩn, run run nói:
- Chỉ Nhược, nghĩa phụ đối với anh rất nhiều thâm ân. Nay ông bị nguy, anh không thể không đi cứu được. Anh xin lỗi em.

Nói xong chàng rảo bước chạy theo Triệu Minh ngay. Bất chợt Chỉ Nhược lên tiếng, giọng chắc nịch vang lên sau tấm lụa đỏ phủ đầu:
- Đại ca! Nếu đại ca bỏ đi hôm nay thì mai sau đừng mong gì gặp mặt em nữa.

Vô Kỵ mới đi được ba bước thì nghe nàng nói như vậy, liền dừng chân lại. Chàng thấy Triệu Minh đã đi ra tới gần cửa thì chàng quay đầu lại mà khẩn khoản nói:
- Chỉ Nhược, cho anh lần khất ngày hôm nay. Tình nghĩa phụ như tình cha con ruột thịt. Mong em hiểu mà tha lỗi cho anh.

Nói xong chàng vội chạy theo Triệu Minh ngay.

Chỉ Nhược thấy chàng bỏ đi thì tức giận vô cùng. Nàng liền đưa tay giật chiếc khăn lụa phủ đầu xuống, cầm lấy hai góc mà giũ nó một cái mạnh kêu lên một tiếng "phạch!". Tức thì tấm khăn đỏ mềm mại bỗng căng lớn ra, trở nên cứng ngắc như một miến gỗ vuông mỏng. Nàng cầm miếng vải cứng mà làm ám khí, ném luôn vào người Triệu Minh.

Phạm Dao đứng kế bên, thấy nàng sử một tuyệt chiêu lạ kì mà độc hại, phóng miếng vải cứng như liệng một cái mâm đồng, bay thẳng vào đầu Triệu Minh, thì sợ hãi. Ông liền nhớ tới tình chủ cũ, vội ra tay cản, phóng chưởng vào người nàng. Không ngờ Chỉ Nhược nhanh tay phớt ngón tay vào cùi chỏ của ông khiến tay ông nhũn ra không tùy tiện phát huy công lực được. Ông kinh hoàng nhìn theo Triệu Minh khi biết mình không kịp cứu nàng.

Vô Kỵ đang chạy ra phía cửa thì nghe tiến gió lộng lên từ đằng sau, một tấm vải đỏ, hình vuông cứng, xoay vù vù, xé gió bay ào ào qua người mình, phóng tới người Triệu Minh, khí thế mạnh mẽ vô cùng. Chàng sợ hãi nghĩ thầm:
- "Không biết tại sao dạo này võ công của Chỉ Nhược tự dưng lại cao siêu như thế. Nàng truyền khí công vào tấm vải khiến nó cứng như tấm sắt rồi quăng nó ra. Với tốc độ xoáy mạnh và phóng tới nhanh như vậy, nó bắn trúng vào đầu Triệu Minh thì nàng ta sẽ bị cắt bay mất đầu ngay!"
Nghĩ xong là chàng vội bứt cái khoen đồng trước ngực rồi vận sức mà ném thật mạnh ra trước. Cái khoen phi thật nhanh, kêu lên vo vo, bay ngang qua tấm vải cứng, cắt chéo nó ra luôn làm hai đoạn. Kì lạ một cái là thay vì tiếng kêu toàng toạc như lụa xé là tiếng vang loảng xoảng như một tấm sắt bị cưa đục vậy. Tấm vải vuông bị cắt thành hai đoạn hình tam giác, vẫn không bị mất đà, chỉ chuyển hướng bắn tung ra ngoài. Bỗng nhiên Vô Kỵ kêu lên một tiếng "Ái chà". Thì ra một nửa đoạn vải bắn lên trần nhà, phá thủng mái ngói, bay đi mất tiêu; một nửa tấm vải tam giác cứng còn lại bắn trật xuống trúng ngay vai Triệu Minh, ghim sâu trong đó như chém vào vậy!

Bị đâm trúng bả vai, Triệu Minh ngã lăn ra đất. Máu đỏ từ vết chém bắn ra tung toé. Miếng vải cứng sau khi cắm sâu vào bả vai Triệu Minh thì bỗng trở nên mềm nhũn, rũ xuống, đuôi nó lòi ra khỏi vết thương, phất phơ trông rất là kinh dị. Triệu Minh mím môi, nhịn đau, trỗi dậy, ôm vai bết máu cố gắng khấp khễnh chạy tiếp ra ngoài. Vô Kỵ rượt theo ngay.

Sau khi bị tình lang bỏ rơi và ra tay hạ thủ tình địch, Chỉ Nhược bực tức đưa tay lên xé luôn tấm áo cô dâu đang mặc ra làm hai. Nàng giựt xâu chuỗi ngọc thạch đeo trên cổ xuống, bóp nát nó thành bột trong tay, rồi nhìn mọi người mà tức giận nói:
- Trương Vô Kỵ đã theo ma nữ mà bỏ tôi. Tôi thề thù này tôi không trả được thì cũng như những hạt ngọc này mà thôi.

Dứt tiếng là nàng phóng mình lên mái nhà, bay đi luôn. Dương Tiêu các người vội nhẩy lên gọi lại nhưng chỉ thấy bóng nàng thấp thoáng từ xa rồi biến mất. Thanh Dực Bức vương Vi Nhất Tiếu, nổi tiếng giang hồ về ngón khinh công, nhìn theo mà phải công nhận thân thủ của Chỉ Nhược chẳng thua kém mình là bao.

Vô Kỵ rượt theo Triệu Minh ra khỏi cửa, chàng thấy vết máu nhiễu đầy trên đường phố. Nhìn ra xa, chàng thấy nàng đang loạng quạng chạy đi thì liền chạy bay tới. Chàng vừa trờ tới thì nàng đã hết sức, ngã lăn sóng sượt dưới đất. Chàng vội đặt nàng nằm yên mà coi đến vết thương. Từ cái lỗ sâu hoắm trên bả vai, miếng vải đi suốt vào trong thịt, có lẽ xuyên qua xương, chỉ thò cái đuôi ra phía ngoài một khúc. May mà miếng vải chưa đâm thủng người nàng, không xuyên từ đằng trước ra đằng sau, điều này khiến Vô Kỵ yên tâm hơn một chút. Chàng nhìn khúc vải đỏ, diệu nhiễu, lòi ra khỏi vết thương chảy loang đầy máu mà trong lòng vẫn còn kinh hãi. Biến một miếng vải mềm thành một con dao cứng rồi dùng nó để đâm suốt vào người gây trọng thương là một công phu mà chàng chưa hề bao giờ nghe tới trong đời. Ngay như chàng, thần công quán thế, mà muốn xử một ngón võ như vậy cũng rất khó khăn, nếu không nói là không thể làm được. Càng nghĩ, chàng càng run sợ, mồ hôi rịn ra đầy trán.

Triệu Minh nhìn chàng, thì thào:
- Thành Khôn ra tay cướp Tạ tiền bối... Tôi chống lại không được, chỉ giật được mớ tóc... Muốn cứu, đại ca cứ đi về hướng tây... Kêu tả sứ các người đi theo giúp...

Nói được mấy tiếng là nàng kiệt sức, thở không ra hơi. Vô Kỵ liền nói:
- Cô cứ nằm yên. Đừng nói gì cả. Vết thương tuy nặng nhưng không nguy đến tánh mạng đâu.

Nói xong, chàng liền dùng hai ngón tay cầm lấy đuôi miếng vải lòi ra từ vết thương mà từ từ kéo nó ra. Triệu Minh kêu lên một tiếng rồi quay đầu bất tỉnh luôn. Nên nhớ, về phương diện tâm học, bất tỉnh là một phương thức chống đau cuối cùng của con người: khi người ta đau đến độ chịu đựng không được nữa thì chỉ có ngất xỉu, không còn biết cảm giác gì nữa, mới tránh được cực hình đau đớn - sợ quá đến ngất xỉu cũng tương tự như vậy. Vô Kỵ rút hết tấm vải dính đầy máu ra khỏi vết thương của nàng rồi chàng ra tay điểm vài yếu huyệt chung quanh đó để cầm máu. Nhìn tấm vải sũng máu nằm dưới đất mà chàng vẫn còn rùng mình. Màu đỏ của nó vẫn không tươi như màu máu của Triệu Minh.

Sau đó chàng xé áo chú rể đang mặc để băng bó tạm cho nàng. Chàng lo lắng nhìn quanh, thấy có một tiệm thuốc gần đó thì mừng rỡ. Chàng bồng nàng đi tới tiệm thuốc hỏi mua vài thứ thần dược chữa thương. Thuốc đưa ra xong, chàng mới nhận ra là mình không đem theo tiền. Chàng nhìn vào người Triệu Minh nhưng không tiện mò xem nàng có mang theo vàng bạc hay không. Chàng liền lẳng lặng cầm thuốc rồi bồng Triệu Minh chạy nhanh ra cửa. Tên chủ tiệm vội chạy theo tri hô bị mất cướp, nhưng chỉ thấy bóng Vô Kỵ từ xa, mất hút.

Vô Kỵ ẵm Triệu Minh đi ra ngoại ô, lên một đồi trống rồi đặt nàng xuống. Triệu Minh vẫn mê man như chết giả. Chàng rịt thuốc, cầm máu cho nàng rồi ôm nàng vào lòng mà truyền Cửu Dương chân khí qua người nàng. Một lúc sau, Triệu Minh mở mắt ra, biết mình đang nằm trong lòng Vô Kỵ nàng thấy sung sướng, thoải mái, dù rằng vai nàng vẫn còn đau buốt.

Vô Kỵ thấy nàng đã tỉnh lại thì chàng nhỏ nhẹ nói:
- Tôi đã băng bó, sức thuốc vào vết thương của cô rồi. Tĩnh dưỡng dăm ngày sẽ lành ngay. Cô nên về vương phủ mà nghỉ cho khỏe.

Triệu Minh chu miệng ra nói:
- Tức là đại ca muốn đuổi tôi đi chứ gì. Tôi sẽ không nói chỗ giam của Tạ đại hiệp cho đại ca biết đâu. Đại ca đi theo tôi, tôi sẽ chỉ đường cho.
Vô Kỵ ôm chặt nàng hơn, nói:
- Cô đã phá đám cưới của tôi, rồi bây giờ còn muốn theo ám tôi nữa sao? Mai sau, tôi cũng sẽ theo ám và phá đám cưới của cô y như vậy cho coi.

Triệu Minh đỏ mặt:
- Đại ca mà làm như thế tôi sẽ đâm chém đại ca liền.

Vô Kỵ thở dài nhìn nàng nói:
- Không biết ai mà có phước để được cưới cô làm vợ như vậy.
Triệu Minh chúm miệng cười, môi cong lên:
- Thế thì đại ca nên bắt đầu tu thân tích đức để có nhiều phước cũng chưa muộn mà?

Nói xong là nàng ngượng ngùng cho lời nói như lời thổ lộ, lột trần lòng của mình trước mặt chàng. Nàng liền úp mặt vào ngực chàng, như giấu mặt đi. Vô Kỵ đưa tay nâng cằm nàng lên, nhìn thẳng vào mắt nàng mà hỏi:
- Tôi từ nhỏ đã không lừa dối, hãm hại ai, chỉ giúp người thôi. Phước đức chưa đủ sao?

Triệu Minh không đáp mà chỉ cúi đầu, mím môi e lệ lắc đầu nhè nhẹ. Cái lắc đầu đó có thể có nghĩa là chàng chưa có đủ phước để cưới được nàng đâu, mà nó cũng có thể có nghĩa là không đâu, chàng đã có quá đủ phước để hai người có thể sống bên nhau cho đến trọn đời rồi. Vô Kỵ thấy nàng yêu thương mình đến thế, không quản ngại thân phận quận chúa cao sang mà xuất hiện giữa quần hùng để ngăn cản không cho chàng làm đám cưới với Chỉ Nhược thì chàng cảm động quá. Chàng nhìn khuôn mặt xinh đẹp với đôi môi mọng đỏ, hai mép cong lên, trông hết sức gợi cảm thì chàng cầm lòng không được, liền đặt lên má nàng một cái hôn.

Triệu Minh sung sướng, đưa ta rờ trên môi chàng. Nàng nói nhỏ, hai môi cong lên trông dễ thương chi lạ:
- Hôm qua tôi cắn đại ca một cái, đại ca có giận tôi không?

Vô Kỵ hôn nhẹ lên mấy ngón tay đó, trả lời:
- Từ nhỏ, tôi đã bị biết bao nhiêu người lừa dối, đánh đập, đau khổ rất nhiều, nhưng tôi chẳng bao giờ giận ghét ai cả. Chỉ có một người mà tôi oán là tên ác độc Thành Khôn mà thôi.

Rồi chàng đưa tay lên xoa má nàng mà nói:
- Để tôi kể cho cô một chuyện này: hồi nhỏ tôi có bị một lũ chó cắn đau đớn lắm. Nhưng chúng cắn tôi vì chúng ghét tôi, nên tôi không thích. Còn cô cắn tôi vì cô thương tôi, nên tôi chỉ muốn cô cứ cắn tôi hoài, lúc nào cũng được.

Nghe lời vuốt nịnh của Vô Kỵ là Triệu Minh cảm thấy hân hoan trong lòng. Nàng áp mà mình lên bàn tay của chàng rồi dụi mặt mình vào trong đó. Vô Kỵ nói tiếp:
- Để tôi cắn cô một cái xem cô có giận tôi không nha.

Nói xong là chàng cắn nàng thiệt. Chàng đưa miệng tới gần môi nàng, hà miệng cắn nhẹ lên bờ môi mà lúc nào cũng mím lại, cong lên trông rất là dễ thương và gợi cảm đó. Chàng không hôn nàng mà chỉ cắn nhằn nhằn lên đôi môi mềm ấm đó.

Triệu Minh lim dim để yên cho chàng "cắn" mình. Nhưng một lúc sau, khi thấy chàng cứ nhằn nhằn trên môi mình, chẳng làm một cái gì khác hơn nữa thì nàng hở miệng đưa luôn lưỡi nàng vào miệng chàng. Vô Kỵ bú luôn cái lưỡi đó, và đồng thời chàng cũng lùa lưỡi chàng vào miệng nàng. Hai người nút lưỡi nhau một cách say đắm.

Ôm ấp, hôn hít nhau một lúc, Vô Kỳ bèn bồng nàng bước xuống đồi. Chàng dùng một viên đá để khắc dấu một ngọn lửa lớn quay về hướng tây trên một thân cây to bên đường. Đó là dấu hiệu giáo chủ Minh giáo hiệu triệu giáo đồ hãy đi về hướng tây.

Đánh dấu xong, chàng cùng Triệu Minh lên đường ngay.

Cuộc tình của chàng và Chỉ Nhược dĩ nhiên là đã gặp rắc rối, chông gai. Mới hồi nãy hai người sắp trở thành vợ chồng, bây giờ thì không biết đến lúc nào cái chuyện đó mới thành tựu - nếu chàng và nàng còn có cơ may để gặp nhau mà nói chuyện phải trái với nhau. Chỉ Nhược oán giận chàng là một điều chắc chắn, và cho dù chàng có lời xin lỗi thì có thể nàng sẽ gây phiền toái, làm đời sống của chàng sau này gặp nhiều khó khăn, buồn rầu. Vậy mà không hiểu sao trong lòng chàng lúc này lại cảm thấy thoải mái, hân hoan, không hề lo buồn một chút nào- thế mới lạ. Làm như là cưới được một cô con gái nhan sắc cực kì xinh đẹp như Chỉ Nhược là mang một cái gông, đèo một cái cùm, và rời xa nàng là thoát khỏi ngục tù không bằng!

Bồng tấm thâm mềm mại, nhỏ nhắn, thơm phức của Triệu Minh trong tay, đầu nàng dựa trên vai, Vô Kỵ cảm thấy sung sướng như mình bay bổng trên non tiên. Nếu không phải vì lo lắng đi cứu Tạ Tốn thì chàng chỉ muốn cứ mãi mãi ôm sát người nàng trong lòng như thế này mà đi luẩn quẩn, loanh quanh khắp nơi khắp chốn, cho đến suốt đời.

(Hết Phần 51 ... Xin mời đón xem tiếp Phần 52 - Phần Cuối - Đoạn 21 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh)

Phần 52: Phần Cuối - Đoạn 21

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.

Vô Kỵ bồng Triệu Minh, theo lời chỉ dẫn của nàng đi về hướng tây liền trong mấy ngày. Triệu Minh nằm trong lòng chàng, được chàng chăm sóc và truyền công lực mỗi ngày nên vết thương đã lành và nàng đã khỏe mạnh trở lại như thường. Hai người không hề nhắc nhở gì tới chuyện nàng đã dạn dĩ, lựa đúng ngay giữa giờ hoàng đạo của buổi lễ mà xuất hiện để phá đám cưới của chàng với Chỉ Nhược. Và dĩ nhiên chuyện đó làm Chỉ Nhược tức giận mà ra tay đả thương nàng trước mặt võ lâm quần hùng, máu me bê bết. Và cả hai cũng không thắc mắc tại sao Chỉ Nhược lại học được một thượng tầng công phu là dùng một miếng vải mỏng để đâm thủng vai Triệu Minh một cách kì dị và ác liệt như thế. Nga Mi danh môn chính phái không thể có một môn võ công bá đạo đến như vậy!

Mà nhắc đến chuyện oán hờn máu đổ đó làm gì khi hai người, trong mấy ngày qua, cận kề âu yếm với nhau - chàng ẵm nàng trong lòng suốt ngày, tận tình chăm sóc, nàng kề má dựa vai chàng, làm nũng không ngừng – hai người xà nẹo với nhau không khác gì một cặp vợ chồng son?

Hôm sau, Triệu Minh cho biết chỗ giam Tạ Tốn còn xa lắm nên hai người mua ngựa, mỗi người cưỡi một con để đăng trình cho đỡ mệt. Đi với nhau mấy ngày trời mà Triệu Minh vẫn không cho Vô Kỵ biết Tạ Tốn đã bị Thành Khôn bắt giam giữ ở chỗ nào. Sau vài lần gạn hỏi, Vô Kỵ cũng không nhắc tới nữa. Hiển nhiên là chàng coi chuyện nàng đòi đi theo chàng là một chuyện thể khác được. Thật ra chàng còn muốn nàng đi theo, gần gũi với chàng nữa kìa. Khi hai người sóng ngựa bên nhau, chụm đầu nói chuyện với nhau, cùng ngồi ăn uống với nhau, phá phách đùa nghịch với nhau, nhiều khi chàng tự hỏi nếu Triệu Minh bằng lòng rời chàng mà về vương phủ thì chắc chàng cũng không chịu đâu. Cận kề với nhau như vậy, dĩ nhiên là nhiều lúc Vô Kỵ động lòng, cứ nhìn thấy Triệu Minh với khuôn mặt xinh đẹp, dáng người khiêu gợi trước mặt là cơn dâm cứ dâng lên. Lắm lúc chàng chỉ muốn đè nàng xuống (mà cũng không cần đè xuống, đứng cũng được) mà làm tình với nàng một trận mê tơi để thỏa lòng dục. Và chàng biết nếu chàng làm thế thì nàng cũng đồng lòng chìu theo ngay, không kháng cự. Hai anh chị đùa dỡn, rậm rật với nhau mỗi ngày, chịu đèn nhau quá cỡ, và cả hai đều biết chỉ cần một tia lửa xẹt dậm mồi là cơn lửa lòng sẽ bùng cháy lên, tràn lan, không thể dập tắt được.

Lí do nữa mà chàng biết Triệu Minh, một khi đã lên cơn nứng, cũng thành một dâm nữ hoang tàn chi địa (đàn bà con gái nào mà không vậy? Trừ phi là sư vãi, mà điều này cũng không chắc nữa!) là vì chàng đã thấy nàng làm tình rồi. Mà cũng không hoàn toàn đúng nữa! Chàng đã "thấy" những lúc Triệu Minh đắm đuối nút lưỡi, say mê bú cu chàng, nhưng chàng đã "nghe" những tiếng rên rỉ triền miên đầy thống khoái của nàng khi nàng và tên mọi da đen Phi Châu sứ làm tình liên tiếp trên Linh xà đảo. Những thứ đó chứng tỏ Triệu Minh là một cô con gái rất biết hưởng thụ dâm tình. Nhưng rồi bây giờ chàng cũng không dám làm bậy với nàng. Âu yếm, hôn hít, sờ mó qua loa thì có đấy, nhưng đè nhau xuống mà hoan dâm với nhau một trận thì chưa. Chính vì nàng mới khỏi bệnh. Vết thương đâm thủng vai, bê bết máu me, còn đó, mới lành, thì ai mà cam tâm lợi dụng để thỏa cơn dâm nứng. Con vật à? Vì thế mà chàng và nàng còn dè dặt với nhau trong vụ giao hợp, dù rằng nhiều lúc người này cứ thắc mắc, dằn vặt không hiểu tại sao người nọ không chịu khơi mào trước. Vì chỉ cần một người đề xướng, hành động là người kia tháp tùng, hòa điệu, hai người dính lẹo với nhau ngay. Nhưng chàng và nàng vẫn cư xử với nhau qua một mối tình mà có người gọi là "tình yêu thánh hoá".

Đi được ba ngày thì hai người tới một vùng hoang vắng, thưa dân. Tròi đã dần tối mà không thấy bóng nhà để xin tá túc. Chàng và nàng bảo nhau chắc đêm nay sẽ ngủ trên cây trong rừng mà thôi. May sao, đi một đoạn đường nữa thì có một ngôi chùa nhỏ bên ven rừng. Thấy có ánh đèn lập lòe bên trong, hai người mừng rỡ rong ngựa tới trước cửa chùa. Xuống ngựa nhìn vào khuôn vườn nhỏ bên trong vắng lặng, chàng và nàng kêu cửa một chập mà vẫn không có ai xuất hiện. Vô Kỵ liền kéo Triệu Minh đi vì chàng cho rằng vì một lí do nào đó các sư trụ trì chắc không muốn bị quấy nhiễu nên không ra tiếp khách. Chàng nói thà ngủ trong rừng còn hơn làm phiền người khác. Nhưng Triệu Minh không chịu, giữ chàng lại. Có nhà cửa đàng hoàng thì xin vào trọ, can chi ngủ trong rừng rú gai góc, nàng ngại lắm. Vô Kỵ chìu lòng nàng, đứng ngoài cổng tiếp tục gõ cửa chùa. Hai người kêu gọi một hồi lâu nữa mới có tiếng chân bước ra.
Cánh cửa hé mở thì có một ông sư khoảng ba chục tuổi thò đầu ra ngoài nhăn mặt hỏi:
- Thí chủ cần gì?

Vô Kỵ thấy vị sư ăn mặc sốc sếch, tăng bào nhầu nát, đầu không cạo bóng, tóc tai lởm chởm mà lại nói năng cộc lốc thì chàng ngần ngại trả lời:
- Chúng tôi đi qua đây, nhân trời tối mà không có nhà cửa chung quanh, xin đại sư cho ở nhờ qua đêm.

Nhà sư nhìn quanh thật nhanh rồi ra dáng khó chịu, lắc đầu nói ngay:
- Chùa này không có lệ cho người ở trọ qua đêm. Xin đi chỗ khác.
Nói xong nhà sư khép luôn cửa lại. Vô Kỵ ngạc nhiên cho lối nói bực bội, như muốn xua đuổi của vị sư, nhưng chàng không nói gì cả, định bước đi. Tuy nhiênTriệu Minh đã nhanh nhẹn chìa ra một nén bạc trước mặt nhà sư mà cười nói:
- Đây là của cúng dường nho nhỏ cho nhà chùa. Xin đại sư mở lòng từ bi cho chúng tôi trọ một đêm nay thôi.

Nhà sư nhìn nén bạc rồi vẫn lắc đầu nói:
- Chùa này không có lệ nhận vàng bạc để cho người trọ qua đêm. Xin đi chỗ khác.

Rồi nhà sư ngó lên, lấy làm ngạc nhiên khi thấy Triệu Minh xinh tươi, sáng sủa, liền hỏi:
- Thí chủ đi đâu? Đi với những ai mà lạc tới vùng này?
Triệu Minh cười rất tươi mà trả lời:
- Chúng tôi chỉ có hai người đi thăm người quen ở tỉnh kế bên, ai dè không tính kĩ lộ trình nên mới mắc kẹt ở đây. Vì người và ngựa đều mệt mỏi mà chung quanh đây không có nhà cửa, chỉ có nơi đây nên mới xin tá túc, bằng không chúng tôi nhất định không muốn làm phiền ai.

Nghe nàng nói với giọng khẩn khoản như thế thì nhà sư bèn mở cửa rộng ra rồi nói:
- Vậy thì hai thí chủ cứ ở tạm nơi đây một đêm, không sao hết.
Vô Kỵ và Triệu Minh cả mừng, đi theo nhà sư vào trong chùa. Khi đi ngang qua một vườn nhỏ với một bể nước, nhà sư chỉ Vô Kỵ mà hỏi Triệu Minh:
- Thí chủ này là ai của cô nương?
Triệu Minh nhìn Vô Kỵ một cái rồi mỉm cười tinh nghịch trả lời:
- Đó là anh của tôi. Anh ấy hư lắm, không chịu ngủ ngoài rừng lá bụi, cứ muốn ngủ trong chùa sạch sẽ mới nghe. Tôi chìu anh ấy nên phải lên tiếng xin trọ chứ không phải tôi nhát sợ sâu bọ rắn rết ngoài trời như anh ấy đâu.
Nhà sư ậm ừ không nói gì. Khi đi tới phòng thọ trai, chỉ có sơ sài một cái bàn với một ngọn nến, nhà sư dừng lại nói:
- Chùa chỉ có một phòng ngủ ở trong kia cho khách thập phương tới thăm chùa nghỉ ngơi. Hai vị tuy là hai anh em nhưng trai gái không thể ở chung một phòng đươc. Phiền nam thí chủ ở ngoài đây...
Triệu Minh vội đỡ lời nhà sư:
- Xin đại sư chớ lo. Anh em chúng tôi ở chung với nhau từ nhỏ nên không có gì ngại. Chúng tôi xin ngủ ngoài đây cho tiện, ngày mai chúng tôi sẽ đi sớm.
Nhà sư ngẫm nghĩ một tí rồi nói:
- Thế cũng được. Để bần tăng cho người dọn chỗ ngủ rồi đem thức ăn cho hai vị đỡ đói.
Nói xong nhà sư đi vào hậu điện.
Còn lại hai người, Vô Kỵ nhìn Triệu Minh mà cười nói:
- Sao em nói chúng ta là hai anh em? Phải nói là hai vợ chồng mới đúng hơn chứ?
Triệu Minh nói dỡn lại:
- Đại ca hay ăn hiếp em. Người ngoài nghĩ là anh em là còn đỡ, chứ họ thấy chồng chỉ ăn hiếp vợ thì họ sẽ mắng cho đấy.
Vô Kỵ nói tiếp:
- Anh mà ăn hiếp được em sao? Quỉ quái như em thì chỉ có em nắm đầu anh chứ anh làm sao mà ăn hiếp em được.
Triệu Minh cười, hai môi cong lên:
- Đây là nơi chùa chiền, có phật hộ trì. Đại ca đừng lo, em không thể biến thành quỉ để lộng hành, hiếp đáp ai đâu.

Hai người cười đùa, chọc ghẹo với nhau một hồi thì có một nhà sư khác, cao lớn hơn, ăn mặc chỉnh tề hơn, bước vào đặt hai chén cháo và một lọ tương lên bàn rồi nói:
- Xin mời hai thí chủ ăn chén cháo nhạt. Nhà chùa chỉ có như vậy thôi.
Rồi nhà sư cầm lọ tương lên đổ vào hai chén cháo một ít mà nói:
- Tương này là do chính nhà chùa làm ra. Mong nó làm tăng thêm hương vị cho hai thí chủ khỏi ngán.

Chàng và nàng cám ơn cho sự chu đáo của nhà sư rồi cùng ngồi vào bàn. Hai người chưa kịp đưa muỗng cháo vào miệng thì có một nhà sư thứ ba đi vào với hai chiếc chiếu. Nhà sư thứ hai bảo đem đi trải ở góc tường rồi nói với chàng và nàng:
- Chúng tôi không có chăn êm nậm ấm, nhưng chỗ này rất mát mẻ. Xin chúc hai thí chủ ngủ ngon.

Vô Kỵ cùng Triệu Minh vội đứng lên đáp lễ. Hai nhà sư lẳng lặng đi ra, trước khi đi khuất còn đưa mắt ngó lén Triệu Minh một cái nữa.
Triệu Minh nhìn Vô Kỵ mà cười khúc khích. Cả hai ngồi xuống múc cháo lên ăn. Bỗng nhiên Triệu Minh nhăn mặt mà nói khẽ với chàng:
- Úi chà, cháo gì mà dở tệ. Còn tương thì có mùi thiu. Đúng là chỉ có người đi tu khổ hạnh mới có thể ăn được thôi.

Nói xong, nàng cố ăn được thêm mấy muỗng cháo nữa rồi đẩy chén cháo qua một bên. Vô Kỵ cười hì hì, ăn hết chén cháo. Chàng nói:
- Anh không đi tu, nhưng đói quá thì phải ăn hết mà thôi. Thiu hay dở gì thì cũng xong mà thôi.

Sau đó hai người tắt nến, kéo nhau ra góc tường nằm xuống. Vừa ngả lưng xuống là hai người nhắm mắt ngủ mê say ngay.

Khuya hôm đó, trong khi Vô Kỵ và Triệu Minh đang chìm sâu trong giấc ngủ thì lố nhố một đám người rón rén đi vào phòng. Trong bóng đêm tối thui, có tiếng chúng nói khẽ với nhau:
- Lão nhị và lão tam có chắc là chúng đã ngủ say chưa?
- Chắc chắn mà. Ăn phải Nhất Hoàn Trường Mộng Tán thì làm sao mà thức cho được?
- Con nhỏ chỉ ăn một nửa, nhưng thằng ôn thì ăn hết một chén cháo. Nó sẽ ngủ say cho đến hết ngày hôm sau chứ không sai.
- Chúng nó có vàng bạc gì trong người không?
- Thằng kia chắc không có gì. Nhưng con nhỏ hồi nãy có đưa ra một nén bạc. Có thể nó còn có thêm trong người.
- Tao xung phong lục xét trong người con nhỏ coi nó dấu thêm vàng bạc gì không!
- Thằng chó dâm này, mày lục túi nó tìm vàng hay mò người nó sờ vú?
- Tụi bay ngu như bò, con nhỏ có tiền hay không thì cũng không ăn nhằm gì. Cái sắc đẹp của nó còn quí hơn cả vàng bạc châu báu nữa đó.
- Phải rồi, nếu đánh đổi ngàn vàng để được gần con nhỏ xinh đẹp đó thì tao cũng chịu ngay.
- Thằng này nói bảnh. Mày trên răng dưới dế, vàng bạc đâu ra mà đòi đánh đổi?
- Thì bởi! Tao chỉ có dế nên tao quí nó như vàng. Lát nữa mày sẽ thấy tao lấy cái quí như vàng này thọc vô cái ngàn vàng của con nhỏ. Nó sẽ mê tao luôn đó.
- Con nhỏ nó có con cặc riêng của nó là thằng ôn đó rồi. Tội vạ gì nó phải mê mày?
- Thằng đó là thằng nào? Cặc nó sao bằng cặc tao?
- Con nhỏ nói chúng nó là anh em, nhưng với lối xà nẹo của chúng thì chắc chắn chúng là một cặp tình nhân hay là vợ chồng.
- Thằng ôn đó số may mắn thật. Có một đứa con gái đẹp đeo theo như vậy là sướng như tiên rồi.
- Thì bây giờ tới phiên chúng ta sẽ là tiên chứ sao.
- Ừ, thằng này nói đúng đó.
- Tụi bay im đi! Để cho chắc ăn, tụi bay hãy trói gô thằng đó lại. Còn con nhỏ, đem nó ra đây cho tao.
- Để tiểu đệ bế nó ra cho đại ca dòm mặt. Ôi, con nhỏ sao mà xinh đẹp quá xá trời.
- Lần này tiểu đệ cam đoan là đại ca sẽ bằng lòng. Tiểu đệ chưa thấy ai có một nhan sắc mê hồn như con nhỏ này.
- Đúng đó đại ca. Con nhỏ đúng là tiên nữ giáng trần. Em mới thấy nó là đã động lòng, nứng cu chịu không nổi rồi.
- Đại ca ơi, sau khi đại ca hưởng thụ rồi thì đại ca hãy dành cho đám đàn em này một tí mồi ngon nữa nhé.
- Đúng rồi, xin đại ca hôm nay san sẻ với chúng em, cho chúng em cùng vui một bữa với đại ca đi mà.
- Được. Sau khi tao chơi con nhỏ xong thì ta sẽ cho ngươi nếm mùi.
- Em nữa, đại ca.
- Tiểu đệ nữa.
- Đừng quên tui à nha.
- Ừ, ừ. Tụi bay om sòm quá đi. Đứa nào rồi cũng sẽ được hết á.
- Tụi bay nghe chưa, sau đại ca là đến phiên tao ngay đó.
- Mày nói thúi hoắc, tới phiên tao đụ nó nè.
- Phiên mày cái con cặc tao đó!
- Cãi nhau làm gì. Mọi người đều nhào tới làm thịt con nhỏ cùng một lúc. Chúng mình cùng hưởng.
- Ừ phải. Thằng này lúc nào cũng ngu đần nhưng bây giờ thì khôn rặt. Làm chung như vậy mới phê.
- Đụ má! Tao đã nói tụi đóng mõm hết nha. Con nhỏ xấu đẹp ra sao tao chưa thấy mà tụi bay cứ tranh nhau hoài. Như lũ chó dái vậy.
- Rồi, rồi. Đây nè. Đại ca đừng giận. Em đặt nó nằm lên bàn đây.
- Thằng nào thắp cái đèn lên cho tao xem mặt mũi nó cái coi. Tụi bay quảng cáo quá. Nó mà xấu là tao không thèm, tao cho tụi bay hưởng luôn đó.
- Úi cha, dzị thì con nhỏ nó xấu lắm đại ca ơi.
- Bộ đại ca không tin tụi em sao?
- Cái miệng tụi bay như đít vịt, sao tao tin được?
- Để thắp đèn lên là đại ca biết liền.
- Đâu, để tao coi.
- Đây nè... Đại ca xem mặt con nhỏ như thế nào?
- Thánh thần ơi! Sao có người đẹp dữ vậy trời!
- He, he, đại ca thấy chưa...
- Ừ, tụi bay nói đúng. Con nhỏ này người ngợm trông ngon lành hết sức. Úi mẹ ơi, tụi bay coi nè, nó làm tao nhức dái rồi. Chắc tao chết quá. Phải đụ nó ngay mới được.

Thì ra Vô Kỵ và Triệu Minh đã đi lầm vào một ổ cướp. Ngôi chùa này chỉ là một sào huyệt trá hình của một bọn dâm ô, trộm cướp. Bọn chúng hoành hành trong khu vực này, đàn ông con trai thì bị chúng cướp tiền bạc rồi đánh đập, đàn bà con gái thì bị chúng lột quần áo rồi hãm hiếp. Dân làng ta thán, triều đình cho quân đem đến dẹp, nhưng chúng như loài giòi bọ, đập chết chỗ này thì chúng sống lại ở chỗ khác, trừ mãi mà không hết. Hiện nay, dân tình đói khổ, loạn lạc nổi lên khắp nơi, chúng càng lộng hành. Mấy tháng trước, bọn chúng gồm mười đứa tới chùa này giết hết sư sãi trụ trì, rồi lấy luôn chùa làm sào huyệt. Ban ngày, sợ quan binh tuần tiễu, chúng giả dạng làm sư sãi. Ban đêm, chúng lộ hình, kéo đi cướp bóc dân khu quanh vùng. Dần dần mọi người sợ hãi, dọn đi chỗ khác ở hết, biến nơi này thành chỗ hoang vắng.

Vô Kỵ và Triệu Minh tới đúng lúc chúng vừa đi trộm cướp về, đang chia của. Hôm đó chúng chỉ cướp được vài chục quan tiền và một thúng gạo, không đáng là bao, nhưng cái làm chúng buồn nhất là không bắt được một cô gái nào để chúng mua vui qua đêm. Chúng đành phải nhậu say mèm để quên sầu. Khi chàng và nàng đến chùa đập cửa thì chúng chẳng thèm ra đón làm gì. Và lại chúng thấy đêm tối có người đến đập cửa om sòm thì chúng cũng hoảng sợ, không dám khinh động. Gặp phải quan binh thì chết. Nhưng khi hai người cứ lên tiếng gõ cửa một hồi thì tên thủ lãnh đành phải cho một tên ra ngoài mà xem động tĩnh. Tên đó cực chẳng đã khoác vội một áo thầy tu đi ra mà mà đuổi chàng và nàng đi. Dù Triệu Minh đưa ra nén bạc thì hắn cũng không chịu vì không muốn bị phiền nhiễu. Nhưng khi chợt thấy mặt mũi Triệu Minh xinh đẹp như tiên nữ thì hắn đổi ý ngay. Hắn hỏi dò nàng thì biết chỉ có hai người làm hắn yên tâm. Hắn mừng thầm tối nay sẽ có một buổi liên hoan với mĩ nhân. Đúng là buồn ngủ lại gặp chiếu manh, đang thiếu gái, nứng dâm thì tự dưng có gái đẹp đến nạp mạng.
Ban đầu hắn lập kế để dụ Triệu Minh nằm ngủ một mình trong phòng, còn Vô Kỵ thì ở phòng ngoài, cho hắn dễ dàng hành động. Nhưng khi Triệu Minh đòi nằm cùng chỗ với Vô Kỵ thì hắn phải thay đổi kế hoạch. Hắn vào trong thông báo cho đồng bọn biết là có một nàng con gái trẻ tuổi, nhan sắc mặn mà tối nay đến hiến thân. Cả bọn nhao nhao lên, đòi ào ra làm trò hiếp đáp ngay. Nhưng tên thủ lãnh ngăn lại. Hắn cẩn thận sai một tên thứ nhì ra đưa cháo cho Vô Kỵ ăn để dò tình thế. Rồi muốn kĩ lưỡng hơn, hắn còn cho một tên thứ ba ra trải chiếu để thăm dò nữa. Cùng lúc đó hắn để Nhất hoàn Trường mộng Tán vào cháo để hai người ăn phải là ngủ say như chết, sau đó cho hắn muốn làm gì thì làm. Cẩn thận hơn nữa, hắn chan nước tương lên cháo để không ai biết được là trong cháo có thuốc mê. Mùi thiu mà Triệu Minh tưởng là của nước tương thật ra là mùi ngay ngáy của Nhất hoàn Trường mộng Tán. Thuốc này uống phải là mê man, lăn ra ngủ như chết, không biết trời trăng là gì nữa. Nó rất mạnh, liều thuốc mà Vô Kỵ ăn phải có thể làm cho một con bò mộng lăn quay ra, xụi lơ.

Chờ chàng và nàng ngủ say rồi chúng mới lò dò đi ra. Sau khi trói gò Vô Kỵ lại như một khúc giò, một tên liền bế Triệu Minh ra giữa phòng. Hắn đặt nàng nằm trên cái bàn duy nhất trong phòng trong khi một đứa khác châm lửa đốt đèn lên. Đèn vừa sáng lên là tất cả mười đứa đầu trâu mặt ngựa đều bấn xúc xích lên. Từ tên thủ lãnh tới thằng cướp quèn đều dán mắt nhìn lên người của Triệu Minh mà không ngờ nàng lại đẹp và quyến rũ đến thế. Những tiếng khen ngợi, trầm trồ, xúyt xoa vang lên không ngớt.
Triệu Minh nằm ngửa trên bàn, hai mắt phượng nhắm nghiền, hai cánh mũi thanh tú phập phồng, hai đôi môi mọng hé mở như đang cười tình, mặt nàng khả ái, nhu mì, xinh tươi, duyên dáng thật đúng là một khuôn mặt thiên thần, trông kiều diễm không bút nào tả xiết. Dáng người nàng nhỏ nhắn, gọn ghẽ, thon thon. Hai tay búp măng trắng nuột. Hai chân thon dài, tròn lẵn. Ngực nàng nhấp nhô theo nhịp thở, rõ ràng là đầy đặn, vun tròn. Nàng nằm yên thiêm thiếp trên bàn, hai tay rộng mở, hai chân dạng ra, như mời mọc, như chào đón, như dâng hiến, như trao thân.

Cả bọn mười đứa đều dồn tới chung quanh chiếc bàn. Mùi hương da thịt ngọt ngào từ người nàng tỏa ra thơm ngát. Mắt đứa nào cũng đều mở căng ra, miệng đứa nào cũng đều há hốc, lưỡi đứa nào cũng đều thè ra, nước dãi nhễu xuống. Và dĩ nhiên cặc đứa nào cũng đều cương cứng. Triệu Minh nằm đó dưới ánh đèn lung linh, trẻ đẹp sắc sảo, hết sức khiêu gợi khiến bọn chúng thèm thuồng nhỏ dãi. Chúng tụ lại quanh người nàng, mặt mũi láo liên như lũ sói bao quanh một con cừu. Một lũ sài lang hung dữ, hừng hực lửa dục, chỉ chực nhào tới ăn tươi nuốt sống con mồi trơ trọi, tơ non thơm ngọt. Mà Triệu Minh, con mồi hơ hớ xuân tình đó, không hề biết thân mình đang trong cơn hiểm nguy, lạc dục, vẫn còn thiêm thiếp giấc nồng, thản nhiên yên ngủ trước những con mắt đỏ ngầu vì khát dục, nứng tình. Mười thằng du côn cứ liện tục đưa mắt nhìn lên thân thể trẻ đẹp, diễm lệ của Triệu Minh rồi lại nháy mắt nhìn nhau, hứa hẹn đêm nay sẽ làm một đêm hành lạc dai dẳng và sung sướng nhất trong cuộc đời khốn nạn của chúng.

Tên thủ lãnh bước tới đứng trước thân hình mời mọc của Triệu Minh. Hắn là tên cao lớn, to con, mạnh khỏe, dữ dằn nhất trong đám. Hắn nhìn ngắm Triệu Minh mà phải thầm công nhận nàng là một người con gái tươi trẻ, xinh đẹp, sắc sảo nhất mà hắn từng gặp từ trước tới giờ. Hắn đã từng làm tình, hãm hiếp không biết bao nhiêu đàn bà con gái trước đó rồi, nhưng bây giờ hằn mới nhận ra là lần này hắn sẽ có một cuộc giao hoan với một nàng con gái nhan sắc tuyệt vời có một không hai trên dương gian này. Và hắn biết là hắn sẽ được hưởng những giây phút sướng khoái, đã đời nhất trong cuộc đời cướp bóc và dâm ô của hắn. Sao mà không được? Với một Triệu Minh kiều mị như thế, với một Triệu Minh xinh đẹp như thế, với một Triệu Minh sẵn sàng như thế, với một Triệu Minh gợi dục như thế thì nàng là một con mồi, một giấc mơ ngàn đời mới có một của những tên cô hồn dâm dục mà ý nghĩa cuộc sống chỉ là làm tình, đụ đéo, giao hoan và thỏa nứng.

Vì là thủ lãnh của đám côn đồ nên lúc nào hắn cũng có quyền được thưởng thức trước những nàng con gái bị chúng bắt để hãm hiếp. Ban đầu hắn nghĩ là hắn chỉ dành một khoảng thời gian ngắn để vui thú trên thân thể của Triệu Minh rồi sau đó giao nàng cho lũ đàn em để chúng muốn làm gì thì làm (thường thì chúng nhóm lại cùng hành hạ hội đồng nàng con gái hoặc chúng chuyền tay nhau luân phiên hãm hiếp nàng ta cho đến khi chúng chán chê và nàng con gái ngất xỉu mới thôi). Nhưng sau khi trông thấy hình dáng chim sa cá lặn, quá sức yêu kiều của Triệu Minh thì hắn biết là hắn sẽ đụ nàng thật lâu, thật dài, thật kĩ. Rồi hắn lại nghĩ rằng thật quá uổng khi phải chia sẻ Triệu Minh với lũ đàn em. Làm tình với nàng một lần đâu có đủ? Phải vui thú với thân thể của nàng hằng ngày mới cực sướng. Với người con gái sắc nuớc hương trời như Triệu Minh thì hắn chỉ muốn chiếm nàng làm của riêng. Vì một khi là nàng đã qua tay chín tên khốn nạn còn lại thì thân thể nàng sẽ như hoa tàn, nhụy rữa, tiêu tùng tan nát, bị hành hạ tơi bời bởi những tên chó dại lúc nào cũng nứng cặc, dâm đãng. Hắn biết chắc chắn là như vậy vì chính hắn cũng là một tên dâm thần như bọn đàn em tồi bại của hắn vậy.

Nhưng nghĩ vậy thôi chứ hắn cũng biết giữ Triệu Minh làm của riêng không dễ dàng gì, vì đám đàn em mà tức giận, làm loạn thì nhóm cướp của hắn sẽ rã đám, xôi hỏng bỏng không. Nhất là với một người con gái trẻ đẹp như Triệu Minh thì chúng sẽ nhất định đòi hưởng dâm trên thân thể nàng cho được mới thôi. Vì thế tuy ham tiếc miếng mồi ngon, nhưng sau khi hắn làm thịt nàng rồi thì hắn cũng phải trao Triệu Minh cho bọn chúng vui vầy. Do đó, hắn dự định sẽ hãm hiếp Triệu Minh một trận đã điếu thật lâu, làm tình với nàng một cách tàn chi thiên địa đến khi hắn mỏi mệt không gượng đứng được mới thôi, sau đó mới giao nàng cho lũ chó khát dục.

Còn lũ lâu la đàn em thì vui mừng hết cỡ. Mặt mũi đứa nào cũng hớn hở. Dĩ nhiên thân phận em út thì phải nhường cho đàn anh làm trước. Chỉ khi nào gái xấu quá hay tên thủ lãnh không nứng dâm thì chúng mới hưởng trọn ngay. Nhưng vì hắn ta nổi tiếng dâm thần nên lần nào chúng cũng dùng của thừa. Lúc trước, bắt được gái đẹp là tên thủ lãnh lấy làm của riêng, chơi bời chán chê bao nhiêu ngày rồi mới tới phiên chúng hãm hiếp. Nhưng sau chúng phản đối quá, tên thủ lãnh phải nhượng bộ, gái xấu đẹp gì cũng phải san sẻ với bọn chúng ngay sau lần thỏa mãn ban đầu. Mà con gái đã qua tay bọn chúng là coi như xác sơ, tan tác. Cam chịu cho chúng cưỡng dâm thì không sao, chứ vẫy vùng làm khó với bọn chúng là bị đánh đập. Rốt cuộc rồi cũng bị chúng dày xéo thân thể, không tha. Con gái xấu thì bị chúng hành hạ suốt một đêm thôi. Con gái nào có tí nhan sắc là bị chúng hiếp liên tục nhiều ngày. Đã có nhiều nàng con gái trẻ đẹp bị chúng bắt rồi bị chúng thay phiên hành dâm, dày vò thân thể đến ngất xỉu nhiều lần.

Bây giờ bắt được Triệu Minh, chúng thấy nàng xinh đẹp quá nên chúng bỏ thuốc mê cho nàng mê say để chúng ngày đêm dễ dàng cưỡng dâm nàng. Nhan sắc xinh đẹp như Triệu Minh thì chúng sẽ hưởng thụ người nàng ít nhất cũng phải cả tháng. Mấy ngày đầu là hãm hiếp tập thể, cả bọn sẽ hội đồng làm thịt nàng, sau đó chúng sẽ chia nhau, mỗi đứa một ngày, thay phiên làm chủ thân xác nàng cho đến khi nàng kiệt quệ hay chúng chán ngán mới thôi. Mà với một khuôn mặt sắc nước và một thân hình khiêu gợi, Triệu Minh chắc chắn sẽ bị bọn côn đồ hưởng thụ đến tàn tạ, tan nát đời hoa, chứ chẳng bao giờ chúng có thể ngán ngẩm cái thân thể gợi dục của nàng cho được.

Tên thủ lãnh đứng nhìn Triệu Minh nằm thiêm thiếp, ngửa người trên bàn mà thấy cu hắn đã cương nứng lên tới cùng cực rồi. Và hắn biết lũ lâu la cũng dựng cờ lên y như hắn vậy – cũng một phường dâm dục với nhau mà thôi. Có một vài đứa chịu không được đã tới gần đưa tay ra mà sờ ngực, bóp chim nàng. Có đứa còn đang tìm cách cởi hết quần áo để được thấy thân thể trần truồng của nàng. Thấy bọn chúng làm hỗn, ra tay trước thì hắn trừng mắt lên nhìn mấy tên đó. Tức thì chúng chùn tay, sợ oai tên thủ lãnh (vì hắn nổi tiếng hung ác), không dám táy máy vọng động nữa. Hắn lừ lừ "chiếu đèn" nhìn mặt từng đứa như răn đe. Sau khi thấy chúng đã "thấm đòn" thì hắn đưa mắt nhìn ngắm người Triệu Minh. Trời ơi, nàng đẹp quá!

Hắn từ từ bước đến bên Triệu Minh rồi đưa ta gạt mấy lọn tóc lòa xòa trên mặt nàng. Tức thì một khuôn mặt sắc sảo, cự kì xinh đẹp hiện rõ ra dưới ánh đèn. Hắn nuốt ực nước miếng rồi đưa tay xuống gạt hai vạt áo nàng ra. Tức thì một bộ ngực trắng bóc, to tròn, căng cứng hiện ra trước mắt mọi người. Hắn không thể cầm lòng được mà phải kêu lên một tiếng "Úi chà!". Cả bọn lâu la còn lại đều đồng thanh kêu rú lên, kinh ngạc sững sờ. Ngực của Triệu Minh thần sầu ở cái là tuy nàng đang nằm ngửa nhưng hai bầu vú không dẹp xuống mà nó vẫn vung lên, cao vọi. Hai bầu vú đó trắng sữa, nõn nà, to lớn, trông gợi dục hơn bất cứ cặp vú nào của các cô gái khác. Vú của nàng to tròn, nhưng đầu vú thì nhọn hoắc, chĩa thẳng lên trời.

Tên thủ lãnh thở mạnh, đặt tay lên hai bầu vú của nàng mà bóp nhẹ. Quả nhiên vú của nàng trơn mịn, cứng cáp, khiêu dâm hơn tất cả những bộ ngực mà hắn biết từ trước tới giờ. Hắn le lưỡi, liếm môi, nuốt nước miếng cái "ực", nhìn bộ ngực trần mà dằn luồng dâm nứng đang xuất phát từ cái bầu vú no tròn truyền qua lòng bàn tay lan xuống con cu cương nứng của hắn.

Hai tay run run, hơi thở dồn dập, tên thủ lãnh lần tay kéo quần Triệu Minh xuống tới đùi. Một tấm thân diễm tuyệt hiện ra: da nàng trắng mịn, eo nàng thon nhỏ, mông nàng vung tròn, đùi nàng chắc nịch, chân nàng thuôn dài. Ngay giữa những khoảng thịt kì ảo đó là một vùng âm đạo đen tuyền. Âm mao của Triệu Minh óng mượt, thấp thoáng giữa đó là một mép chim đỏ hồng. Bọn đầu trâu mặt ngựa một lần nữa đứng lặng người mà há hốc miệng ra. Chúng không còn có lời nào để bình phẩm nữa. Chúng như bị thôi miên, mắt dán cứng vào thân thể trẻ đẹp, quá sức gợi dục của nàng - mắt nhiều đứa đờ cả ra. Riêng tên thủ lãnh thì bấn loạn lên. Không thể chần chừ được nữa, hắn liền tuột hết áo quần của Triệu Minh ra luôn, mở màn cho một cuộc hãm hiếp để đời.

Triệu Minh bây giờ nằm mê man trên bàn, lõa thể hoàn toàn, trần truồng lộ liễu, trắng bóc ngà ngọc, mặc nhiên phơi bày hết cả ngực vú to cứng, chim đùi mịn màng, háng mông no tròn, dưới mười cặp mắt cú vọ, long lên xòng xọc, nẩy lửa dâm nứng của mười tên côn đồ khốn nạn, lúc này đang sẵn sàng nhào vô mà vùi dập cái thân thể quyến rũ, khiêu gợi đến mức không thể tưởng tượng của nàng. Vậy mà nàng vẫn thản nhiên thiêm thiếp giấc nồng.

Bọn côn đồ, cả mười tên, đều trợn mắt láo liên, đổ dồn lên dáng người lõa lồ, dạng mở, nằm ngửa trên bàn mê say ngủ của Triệu Minh. Vẻ thèm muốn, dâm vọng, khát dục đến cực độ được thể hiện qua mười cặp mắt mở lớn, mười cái miệng há hốc, mười cái mũi phì phò, mười cái lưỡi nhểu dãi. Và đương nhiên có cả mười con cu cương cứng của mười con lang sói. Dựng đứng ngay trước một thân thể gợi dục của một con nai tơ.

Bọn chúng đều đã sẵn sàng. Cũng như thân hình trần truồng không mảnh vải của Triệu Minh vậy. Hồ hỡi. Mời mọc. Đợi chờ. Hoan dâm. Cuồng lạc.

(Hết Phần 52 ... Xin mời đón xem tiếp Phần Cuối 53 - Đoạn 22 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh)


Phần 53: Phần Cuối - Đoạn 22

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.


Triệu Minh bị lột hết quần áo, nằm trần truồng đơn độc trên cái bàn ở giữa phòng, hai tay hai chân dạng ra, phơi bày tấm thân ngà ngọc trước những con mắt thèm thuồng khát dục của lũ mười đứa ác ôn, dâm đãng. Nàng nằm mê man ngủ dưới ảnh hưởng của Nhất Hoàn Trường mộng tán, ngửa người đưa ra tất cả những đồi núi thâm cung lồ lộ dưới ánh đèn sáng loà. Hai mắt nàng nhắm nghiền, hơi thở đều đặn, nhưng không dấu được vẻ tiên nga, kiều diễm của khuôn mặt thiên thần. Hai tay nàng mở ngang, ngực nàng phập phồng, hiển hiện một dàn ngực căng tròn, nở lớn, trắng tinh. Hai chân nàng dạng ra, chim nàng nẩy lên, đưa ra một khoảng lông đen mịn màng nổi bật giữa hai cái đùi trắng bóc. Triệu Minh bây giờ là hiện thân của một nữ thần nhục thể, loã lồ nằm yên đó để mọi người chiêm ngưỡng, hai tay mở ra như chào đón, hai chân dạng ra như mời mọc. Nàng đẹp quá! Và gợi dục vô cùng!

Tên thủ lãnh ngắm nhìn thân thể trần truồng của Triệu Minh một chặp cho đã con mắt. Hắn thấy người nàng trắng như ngọc, mướt như nhung, toàn hảo như một pho tượng cẩm thạch, thì đoán ra nàng là con gái nhà quyền quí, sang cả. Hầu như tất cả những người đàn bà con gái mà hắn đã từng hãm hiếp đều là gái nhà nghèo, hạng thứ dân, bần nông, thân thể không thể tươi mát và nõn nà như Triệu Minh cho được. Ngay như một vài lần hắn bỏ ra thật nhiều tiền đi chơi đĩ hạng sang, ở các thanh lâu nổi tiếng cũng không sao có thể so sánh được với ngưòi con gái đang nằm mê say ngủ này. Vì rõ ràng nàng này là một cành vàng lá ngọc, so với những nàng kia là một con công giữa bầy gà, một nàng tiên giữa đám nô tì, xinh đẹp và sắc sảo đến độ không ngờ. Hắn biết ngay đây là một cơ may ngàn vàng để hắn có thể hưởng thụ một thân thể thiên thần, thoát tục như thế. Hắn tụt quần xuống, con cu bung cứng ra phía trước, nghều nghệu. Hắn bước tới trước thân hình khiêu gợi của Triệu Minh, và bắt đầu cuộc hành dâm mà hắn cho là có một không hai trong cuộc đời côn đồ của hắn.
Nhìn người nàng, hắn không thể dằn được lời xuýt xoa:
- Trời ơi, con nhỏ đẹp quá. Phải làm ngay mới được!

Nhưng việc đầu tiên mà hắn không cưỡng được phải làm ngay là đưa hai tay ra bóp vú nàng. Hai bàn tay to lớn, thô kệch của hắn đặt lên hai cái vú no tròng mà vẫn không sao che hết được, đủ thấy vú nàng vung lớn ra như thế nào. Hắn co những ngón tay chuối mắn, bóp hai cái vú đó lại. Bầu vú của Triệu Minh co lại, dẹp xuống, nhưng không có một tí da thịt nào lồi lên giữa những ngón tay của hắn, chứng tỏ rằng vú của nàng cứng cáp, đàn hồi chứ không nhão xệ. Quả nhiên khi hắn mở nắm tay ra thì hai vú nàng vung lên, trở lại trạng thái tròn xoe, căng phồng như trước. Hằn liên tiếp bóp hai cái vú trắng mịn của nàng, lúc thì bóp hai vú cùng một lúc, lúc thì bóp vú này thì thả vú kia ra, nhồi nặn không ngừng. Một lúc sau thì hắn xoa trên hai vú nàng. Bàn tay cục súc cứ mân mê, xoay quanh bầu vú, lúc thì mơn man trên làn xa mịn trắng, lúc thì đè dẹp xuống hai đồi vú căng cứng.

Và rồi hắn thay đổi cách sờ nắn, lúc thì xoa, lúc thì bóp, luân phiên trên hai vú của Triệu Minh. Hắn sung sướng mà nhận ra là đây là cặp vú to lớn nhất, căng cứng nhất, êm ấm nhất, đẹp đẽ nhất, và gợi dục nhất mà hắn đã từng thấy được. Chung quanh hắn là chín đứa lâu la, bao nhiêu con mắt khát khao chăm chú đổ dồn vào khoảng ngực trần của Triệu Minh, bao nhiêu con cu đang cương nứng vì hành động xoa ngực bóp vú của tên thủ lãnh.

Tên thủ lãnh nhìn lũ đàn em mà lắc đầu ra vẻ không tin:
- Tao không ngờ vú con nhỏ thần sầu đến như vậy!

Lũ đàn em chó má háu háu con mắt, đồng ý gật đầu lia lịa.

Bóp vú Triệu Minh đã đời một chập xong thì hắn cúi xuống hôn lên dàn ngực đồ sộ của nàng. Đôi môi thâm xịt của hắn bú mút loạn cuồng trên vùng ngực nhấp nhô, nung núc. Hắn le lưỡi ra đánh liên tiếp trên hai đầu vú son đỏ của nàng, rồi chúm môi mà mút chùn chụt lên hai cái đầu vú đó. Tuy đang mê ngủ không hay biết gì cả, nhưng phản ứng sinh lí tự nhiên khi được bú vú khiến hai đầu vú Triệu Minh bỗng dưng săn cứng lại, như là nàng đang thực sự sướng khoái vậy. Khi thấy nó se cứng lại thì hắn liền nhe răng mà cắn luôn hai núm vú đó mà nhằn nhằn. Rồi hắn lấy môi mà chụp lên đầu vú mà bú thật mạnh. Khi đang mút thật mạnh thì hắn dùng môi mà kéo đầu vú nàng ra khiến đầu vú bật mạnh ra khỏi miệng hắn vang lên một tiếng "bực". Và sau đó hắn vừa bú vừa kéo hai đầu vú nhiều lần khiến tiếng kêu "bừng bực', "bừng bực" vang lên không ngớt – hai đầu vú son hồng của Triệu Minh trở nên đỏ chót.

Nhưng chưa hết, hắn há miệng ra thật lớn, cố ngậm hết vú nàng vào miệng. Nhưng làm sao được! Vậy mà hắn cũng cố ngậm càng nhiều càng sướng. Hắn còn dùng hai tay mà bóp chặt cái vú to tròn của nàng mà cố nhét nó vào miệng. Khi hắn không còn có thể dồn vú nàng vào miệng thêm nữa, và hắn thì đã chứa đầy một miệng vú của Triệu Minh thì hắn vừa bú vừa cắn lên lên mảng vú chật ngất trong miệng hắn thật mạnh, thật lâu. Hắn vừa mút vừa cắn lên bầu vú nàng làm như hắn muốn nhai và nuốt chửng cái vú trắng như ngó sen và thơm tho như mật sữa vào trong họng. Đầu vú của nàng khi được hắn nhả ra đã trở thành một vùng đỏ hồng chung quanh núm vú, với vết răng hằn sâu xuống da thịt của nàng. Vừa hôn hít trên ngực nàng, vừa xoa bóp trên vú nàng, vừa bú mút trên đầu ti nàng, hằn vừa hửi được một mùi thơm ngát toát ra từ đó - điều đó làm hắn mờ mắt đi - và hắn không ngờ là vú nàng lại có thể thơm tho và ngon lành đến như vậy.

Một tên đàn em thấy cảnh hành dâm trên ngực Triệu Minh dâm tục như thế thì chịu không nổi, rên lên một tiếng:
- Đại ca làm em nứng quá, em không thể chờ tới lúc em hưởng hai cái vú to cứng của nó nữa rồi!

Xục xạo, nhồi bóp trên ngực nàng xong, hằn liền móc con cu cương cứng, to lớn, đen đủi của hắn ra mà sọc sọc vài cái. Hắn nhìn lên khuôn mặt diễm tuyệt của nàng mà muốn nàng bú cu hắn. Nhưng nàng vẫn còn nằm mê man, lằm sao mà bắt nàng bú được? Thấy đôi môi hồng đang hé mở của Triệu Minh thì hắn làm tới luôn. Cầm chặt lấy con cu nóng hổi, hắn bóp mạnh vào đó khiến đầu cu phồng to ra đỏ ối, hắn nhét cái đầu cặc lõ đó ngay vào miệng nàng. Miệng nàng không mở ra được nên hắn phải bóp nó mở ra rồi nhấn mạnh con cu vào đó. Khó khăn lắm hắn mới đút được cái đầu cu cương đỏ vào miệng nàng. Sau đó hắn ra sứ đụ vào miệng nàng, nhưng cũng không đâm vào sâu được bao nhiêu.

Nên biết là khi khẩu dâm, người con trai sướng được là vì được ngưòi con gái bú mút, từ đầu cu đến thân cu nằm gọn trong miệng, thân cu được bao kín bởi đôi môi người con gái và đầu cu được lưỡi người con gái liếm láp không ngừng, cộng thêm với sức hút từ trong miệng nàng ta. Bây giờ là hắn được đụ cặc vào miệng Triệu Minh chứ không phải cặc hắn được náng bú trong miệng. Hai cái khác nhau lắm! Tuy không sướng bằng được nàng bú, nhưng hồn hắn đã bay lên mây khi nhìn thấy con cu cương nứng của hắn nằm ngay giữa khuôn mặt xinh đẹp của nàng, đâm thẳng vào cái miệng dễ thương của nàng. Hắn sung sướng thật tình vì rõ ràng cảm giác con cu được ngậm trong cái miệng ấm áp và ẩm ướt làm cho hắn rùng mình. Sau đó, hắn dồn sức vào mông mà đụ con cặc liên tiếp vào miệng nàng. Nàng nằm yên mê man ngủ, không có một phản ứng, hai mắt nhắm nghiền, đôi môi hé mở để đầu cu đâm vào miệng, đầu nàng lắc lư theo nhịp đụ.

Dồn dập đầu cu trong miệng Triệu Minh một lúc sau là hắn rút cu ra, đặt con cu đen đủi vào giữa hai bầu vú nàng mà đụ. Hắn lấy hai tay dồn hai bầu vú tròn xoe lên cu hắn, ép chặt nó vào giữa hai gò bồng đảo căng cứng. Con cu của hắn mất hút luôn vào trong vùng da thịt vun đầy đó. Một lần nữa, hắn vận sức vào mông mà dồn dập đâm thọc con cu giữa hai bờ vú. Mông hắn nhún nhẩy một hồi rồi hắn ngừng lại. Không nhấp mông nữa, nhưng hắn vẫn để yên con cu lúc này đã nở lớn tới mức tối đa giữa hai vú trên ngực nàng. Rồi cũng với hai bàn tay đang nắm vú nàng, hắn bóp chặt hơn mà đẩy vú nàng lên xuống, sàng qua sàng lại. Làm như vậy, trông chẳng khác gì hắn đứng yên cho Triệu Minh rung ngực mà dùng vú sục cu hắn vậy. Hắn sướng quá, càng bóp mạnh và dày vò hai vú nàng thêm nữa. Con cu với cái đầu cặc đỏ ké cứ mất hút rồi lại lòi ra giữa cái vú no tròn. Cứ sau đôi ba lần nắc cu vào giữa khoảng ngực đồi núi trắng tinh đó là hắn rùng mình chỉ muốn phóng tinh trùng lên người nàng. Sự ma sát giữa con cu nóng bỏng với hai gò vú căng cứng khiến hắn sung sướng đến nổi gai khắp người.

Bỗng nhiên hắn dừng lại, thở hồng hộc. Hắn chịu không nổi và sắp sửa đạt cực khoái. Đó là điều hắn chưa muốn. Hắn muốn tận tình vui thú trên thân người Triệu Minh một lúc lâu nữa. Ra ngay bây giờ thì còn quá sớm. Uổng lắm. Sự cọ sát giữa con cu cương cứng và gò vú căng tròn làm cho hắn nhức dái, chỉ muốn phóng tinh. Hơn nữa, cái sung sướng được nắm bóp trong tay một cặp vú khiêu gợi cứ tăng mãi, đến lúc sắp vỡ bờ. Vì thế mà hắn phải ngừng ngay động tác dâm dục đó. Hắn cố gượng, dằn lại cái khoái cảm cứ dâng lên. Thường thường, với sức mạnh bạo, con người to lớn, hắn có thể làm tình một khoảng thời gian rất lâu. Nhưng hôm nay thì hắn phải chịu thua, mới vùi dọc trên ngực vú tuyệt vời của Triệu Minh thôi, chưa đụ vào *** nàng một chút nào, là hắn đã muốn xịt tinh ra rồi.
Đó là bởi vì Triệu Minh, hoàn toàn khác hẳn những nàng con gái khác, mặt mũi quá xinh đẹp và thân hình quá gợi dục, nhất là nàng đang ở trong tình trạng mê man, trần truồng loã thể, sẵn sàng phục tùng, dâng hiến, tha hồ cho hắn muốn làm gì thì làm. Người con gái đẹp đẽ kinh hồn như thế mà hắn chỉ có bao hiêu vui thú ngắn ngủi như vậy thì đâu có được? Không phải trước đó hắn đã muốn dày vò, hãm hiếp nàng một trận thật lâu, thật dài cho thỏa thích đó sao?

Không dám dùng cặc, một cơ quan nhạy cảm nhất của cơ thể, để vui thú trên người Triệu Minh thì hắn liền dùng cái khác. Hắn mò tay xuống đùi nàng, sờ mó *** nàng. Bàn tay hắn mơn man trên vùng lông tơ nhung mịn giữa hai đùi. Hắn chà xát lòng bàn tay vào nơi tam giác vàng đó. Mân mê một lúc, hắn đẩy một chân của nàng ra để cho bàn tay của hắn thoải mái hơn trong việc sờ soạng, *** nàng rộng mở, hở ra một lỗ chim hồng hào, chào đón. Nhìn lên cặp vú trắng nõn, căng tròn của nàng, hắn đưa luôn bàn tay lên đó mà vần, mà bóp, mà nhồi. Rồi cứ như thế, một tay sờ ***, một tay bóp vú, hắn liện tục dày vò trên thân thể không mảnh vải, nằm mê man của Triệu Minh.

Sờ chim nàng một lúc rồi hắn để ngón tay lên mu *** nàng. Một ngón tay xen giữa cái rãnh âm hộ mềm dịu và đỏ thắm mà khều qua khều lại. Ngón tay đó lục lọi tìm nút hạt le ở đầu rãnh, rồi luồn xuống dưới để tìm lỗ ***. Vừa tới lỗ chim là ngón tay đó thọc vô sâu vào ngay trong đó. Ngón tay cứng cáp của tên thủ lãnh đi vào cái lỗ một cách khó khăn vì lỗ *** của nàng rất là chật khít và khô rang. Hắn đâm thọc ngón tay vào đó vài lần nữa mà vẫn không thể đút hết ngón tay cho được. Hắn liền lấy hai tay mà dạng chân nàng ra rồi cúi xuống để cái miệng lên ngay cái *** đang mở rộng, phập phồng. Vừa thở phì phì, hằn vừa le cái lưỡi cứng nhám mà liềm chung quanh cái lỗ ***. Liếm vài vòng là hắn đút luôn cái lưỡi vào lỗ lồ đó, rút ra, đút vô - hắn đụ *** nàng bằng cái lưỡi nhơ nhuốc của hắn. Sau đó hắn liếm láp lên *** Triệu Minh cho đến khi nó ướt nhẹp, không biết vì dâm thủy của nàng tiết ra hay vì nước miếng của hắn nhiễu xuống. Quả nhiên sau đó hắn có thể đút ngón tay vào sâu trong âm đạo nàng. Rồi hắn dùng luôn hai ngón mà đâm thọc vào không ngừng vào cái lỗ ẩm ướt đó.

Sau một thời gian vui thú trên thân thể trần truồng của con gái trẻ đẹp đang nằm say ngủ - bóp vú, sờ ***, bú chim, móc bướm, và sục cu vào miệng nàng - hắn sửa soạn ngay cho một màn đụ vào ***, vì hắn không thể dằn cơn nứng xuống được nữa rồi.

Tên thủ lãnh nhắm con cu to bản vào giữa lỗ *** Triệu Minh mà nhấn mạnh một cái. Con cặc của hắn không thể đi hết tới tận gốc ngay được, dù rằng *** nàng đang ướt nhẹp. Hắn ủi con cặc hắn thật mạnh vào *** nàng vài lần nữa. Cặc của hắn đã mất hút trong lỗ chim của nàng rồi. *** nàng bóp chặt lấy con cu to lớn của hắn làm hắn nhăn mặt – cái nhăn mặt vì quá sung sướng. Hắn từ từ rút con cặc ra, rồi từ từ đút vào. Ra hay vào thì đều khó khăn vì lúc nào cặc hắn cũng bị cái *** khít khe của Triệu Minh ghì chặt lại. Hằn cứ từ từ đụ vào âm đạo của nàng nhiều lần mà sức bóp của cái lỗ nàng không giảm đi một tí nào. Hắn bặm môi để khỏi phải rên lên nhiều tiếng khoái lạc trước mặt đám lâu la đang háu háu giương mắt thèm thuồng lên nhìn cảnh hắn hãm hiếp Triệu Minh. Mỗi lần hắn đụ vào âm đạo nàng là *** nàng bấu víu chặt vào cặc hắn, không muốn thả ra cái khúc gân nóng hổi, cứng dài.

Vừa đụ, hắn vừa nghĩ: "Úi cha! Sao *** con nhỏ này nhỏ và khít thế. Đúng là của gái tơ, con nhà lành. Hèn gì người ngợm nó thơm ngon, nhan sắc đậm đà quá cỡ!" Do đó hắn cố bặm môi nắc cặc thật sâu vào *** nàng, và thầm cho rằng hôm nay hắn thật may mắn mới đụ được một cái *** rất là khít khao của một nàng con gái quá sức xinh đẹp như vậy.

Đụ một lúc sau thì *** nàng dãn nở, lỏng dần, khiến cho con cặc đâm thọc vào *** một cách dễ dàng, nhưng cặc hắn vẫn bị *** nàng bóp chặt, khiến hắn vẫn cảm thấy nhức nhối cả con cu. Hắn bèn dùng hai tay bám chặt lấy hông nàng rồi gồng háng mà gia tăng tốc độ đụ. Hắn nắc cặc vào *** Triệu Minh thật nhanh, thật mạnh, bắt đầu làm vang lên những tiếng phầm phập không ngừng. Tiếng da thịt đập vào nhau càng lúc càng to lên vì mỗi lần đụ, hắn rút cặc ra cho tới khi đầu cu gần thoát ra khỏi lỗ ***, rồi ngay sau đó là một cú đâm thật nhanh vào lỗ tới tận gốc, khiến hông của hắn dập vào mu *** nàng một cách mạnh mẽ, bạo cuồng. Cứ thế... phầm phập... phầm phập... không ngơi. Nhiều tên đàn em của hắn không chịu nổi trước cảnh cuồng dâm ầm ĩ, nứng quá, lôi cu ra ngoài mà liền tay sọc, miệng mồm há hốc cả ra.

Đè mông Triệu Minh xuống mà đụ một hồi, sau đó tên thủ lãnh nắm lấy hai cổ chân của nàng mà dạng ra khiến cho *** nàng mở rộng thêm nữa. Hắn liên tục đụ vào cái *** mở rộng đó. Triệu Minh lúc đó nằm hớ hênh, hai mắt nhắm nghiền say ngủ, hai chân dang rộng, lỗ *** nở lớn ra, mặc cho tên thủ lãnh tha ra sức hồ dộng cặc vào *** nàng. Tên thủ lãnh càng đụ càng hăng sức, hắn gồng tay nắm chặt hai chân nàng mà kéo ra thẳng ra, rồi cắn răng mà hẩy mông, nắc cặc thật nhanh, dùng hết sức mình mà hãm hiếp Triệu Minh một cách cuồng dâm.

Con cu cương cứng của hắn đâm thọc càng nhanh vào con chim của nàng thì miệng hắn cũng không ngừng tuôn ra những chuỗi tiềng rên rỉ:
- À hà... Khít quá... Úi cha... Chật quá... A, a... Nhỏ quá...

Sức mạnh đẩy cu tới của hắn khiến người nàng bị kéo theo lay động tới lui, đôi vú căng phồng, nhổng lên trời của nàng rung động, đong đưa, sàng sê không ngừng theo nhịp đụ. Nên biết là tên thủ lãnh đã từng hiếp dâm rất nhiều con gái rồi, mà lần nào người con gái cũng đều dẫy dụa, chống cự kịch kiệt, gây khó khăn không ít cho việc cưỡng dâm của hắn. Nhưng bây giờ thì khác hẳn, Triệu Minh nằm yên không hề có một hành động kháng cự nào, chẳng khác gì nàng đồng tình cho hắn muốn làm gì thì làm. Thái độ thỏa ý tha hồ cho hắn đụ của nàng làm tăng cơn sướng khoái của hắn lên rất nhiều, khiến hắn càng nắc cặc vào *** nàng dồn dập và mãnh liệt hơn nữa.

Sau một lúc nắm chân dạng háng Triệu Minh ra, dường như hắn đã mỏi tay nên hắn gác hai chân của nàng luôn lên vai hắn. Người của hắn bây giờ dính sát vào người nàng. Hắn không còn đụ nàng một cách mạnh bạo nữa, mà đụ nàng bằng những cú nắc ngắn mà nhanh. Con cặc của hắn vừa ra khỏi *** nàng nửa chừng là đâm ngay trở vào, không ngừng. Tiếng đụ bây giờ vang lên bành bạch như bất tận. Bị đụ như vậy, người Triệu Minh đẩy đưa trên mặt bàn nhanh hơn. Và như thế hai cái vú to lớn của nàng càng lắc lư nhanh hơn nữa. Vì vú nàng quá dai cứng, nó không chảy xệ, lặc lè mà nó lại lưng tưng, nhún nhẩy, trông hết sức gợi dục. Tên thủ lãnh thấy hai vú nàng đong đưa không ngừng theo nhịp đụ của hắn, khiêu gợi quá, hắn liền đưa tay ra nắm luôn hai gò vú đó, sờ bóp liên hồi. Vừa vắt chân nàng lên vai, vừa nắc cặc vào *** nàng, vừa sờ ngực bóp vú nàng, hắn ra sức hãm hiếp nàng một hồi lâu, cho đến khi hắn vã mồ hôi ra đầy mình.
Trong khi đó Triệu Minh vẫn say mê ngủ vùi, hai tay nàng đưa lên khỏi đầu, khiến vú nàng ưỡn lên để cho hai bàn tay thô bạo xoa nắn, hai chân nàng bị kéo lên cao, khiến *** nàng đưa ra để đón hận con cu đen dài dập nắc. Nàng không hề biết là nàng đang bị một tên lưu manh dở trò dâm tục loạn cuồng trên ngực và trong bụng của mình. Đã có một vài tên cướp, lõ mắt nhìn đàn anh biểu diễn màn hiếp dâm tàn bạo mà vừa sục cu, bị kích thích quá, không cưỡng được nữa, xịt đầy tinh khí ra ngoài.

Tới lúc này, sau một thời gian hành lạc khá lâu, tên thủ lãnh cũng biết là hắn sắp đạt tới cực khoái rồi. Nhưng hắn vẫn còn muốn đụ Triệu Minh thêm một lúc lâu nữa. Con nhỏ đẹp quá, mà lại nằm yên cho hắn đụ, không chống cự gì cả, mình muốn làm gì thì làm, bao lâu cững được, thì tội gì không hưởng thụ cho đã đời? Vậy thì phải cố gượng lại, không cho xuất tinh mà thôi. Hắn liền ngừng đụ, rút con cặc đen đủi ra khỏi con chim hồng hào của Triệu Minh. Hắn cũng không dám bóp vú nàng nữa. Hắn đứng yên, vẫn để hai chân của nàng vắt trên vai, nhìn xuống khuôn xinh đẹp của nàng mà thở ồ ồ. Mấy tên lâu la thấy hắn ngừng trò hiếp dâm một hồi lâu thì lên tiếng phàn nàn, pha thêm thúc dục:
- Đại ca làm lẹ đi, tới phiên tụi em.
- Đại ca ơi, nãy giờ lâu quá rồi, chúng em chịu không nổi nữa...
- Đại ca nghỉ một lát đi, cho em thế chỗ, rồi sau đó đại ca làm tiếp.
- Đại ca thưong tụi em chút đi mà, cho tụi em đụ kèm một tí...
- Em van xin đại ca ngàn lạy, nhìn đại ca chơi con nhỏ mà tụi em không làm gì được thì tụi em sẽ chết mất.
- Vái trời, cầu xin thiên địa cho đại ca mau ra để tụi em nhờ...
- Đại ca sướng rồi, cho tụi em sướng ké đi mà.

Tên thủ lãnh biết một khi Triệu Minh mà vào trong tay bọn côn đồ đó thì còn lâu mới tới phiên hắn một lần nữa. Bọn chúng sẽ thay phiên dày vò con nhỏ có một nhan sắc tuyệt trần này suốt đêm, khi tới tay hắn là con nhỏ sẽ tả tơi, rã rượi, đâu còn ngon lành như bây giờ? Mà nãy giờ hắn đã xuất tinh ra đâu? Đụ Triệu Minh một hồi lâu mà hắn cứ cố gượng lại nên hắn chưa đạt tới cực khoái, chỉ có cơn sướng điếng người cứ dâng lên từng chập. Nhưng tiếng mè nheo cứ vang lên nên hắn phải dứt điểm với Triệu Minh mà thôi. Không thể chần chừ nữa. Thôi kệ, chơi con nhỏ này một trận đã đời cho tới khi xuất tinh là một chuyện phải làm cho xong ngay, sau đó hắn còn nứng, muốn đụ nữa (với con nhỏ có nhan sắc mê hồn này thì đó là một điều chắc chắn) thì chuyện đó tính sau. Mà quả thật hắn cũng đã hiếp dâm nàng một lúc quá lâu rồi.

Hắn liền lấy tay bỏ hai chân của Triệu Minh xuống rồi bò luôn lên bàn. Hắn dạng hai chân nàng ra, quì xuống giữa háng nàng, nâng mông nàng lên, cầm khúc gân cứng mà nắc cặc vô *** nàng. Rồi cứ thế, hắn giữ người nàng cong vòng, ngửa *** lên cho hắn đụ xuống liên hồi. Mỗi lầm đâm con cu vào chim nàng là hắn kéo mạnh hông nàng tới sát người làm cho dương vật của hắn nắc sâu vô suốt tới nơi tận cùng cùng của âm hộ nàng. Nhịp đụ mạnh bạo khiến đầu nàng, tay nàng, vú nàng đong đưa, lắc lư loạn cuồng. Hắn làm ào ào, thật lâu, đến nỗi người hắn nhễ nhại, từng giọt mồ hôi khoáng dục nhỏ thành giọt rơi xuống ngực nàng, bụng nàng.

Sau một hồi lâu, hắn đổi thế, nằm xuống đè lên người nàng. Sau đó hắn ôm cứng lấy thân thể trần truồng của nàng mà đụ không ngừng. Bộ ngực cương cứng của nàng ép dí sát vào ***g ngực trần trụi của hắn khiến hắn đê mê, sung sướng vì sự cọ sát ấm cúng và đầy đặn của cặp vú căng tròn. Bây giờ hắn e dè gì nữa. Hắn muốn đụ nàng một phùa mãnh liệt để đạt tới cực khoái trước khi phóng tinh. Mông hắn nhấp nhô, lên xuống như một cái máy giã thịt bầm dập không ngừng trên *** Triệu Minh. Miệng hắn kêu lên những tiếng "hự, hự" như hỗ trợ cho những cú đâm thọc, đụ mạnh vào *** nàng. Một tiếng "hự" là một cái dập của con cặc đi thật sâu vào trong bụng nàng. Mồ hôi của hắn vã ra làm ướt cả người nàng khiến cả hai thân thể trần truồng ướt nhẹp dính cứng vào nhau. Hắn biết nếu nàng không mê ngủ thì chắc chắn nàng cũng sẽ luôn miệng rên rỉ hoặc kêu thét lên vì những cú đụ kinh hồn của hắn.

Vừa đụ, hắn vừa xuýt xoa không ngừng:
- Mèng ơi, đã quá... Hự, hự, sướng quá... Nè... Nè... Khoái quá...

Trước cảnh dâm cuồng loạn lạc quần quật của tên thủ lãnh trên thân thể của Triệu Minh, một vài đứa côn đồ nữa, đứng xem nứng khí quá, đã sục cặc mà xịt tinh trùng tứ tung.

Cuối cùng, sau một thời gian hành lạc dài đăng đẵng thì hắn cũng xuất tinh. Hắn ôm chặt lấy người nàng mà rên hư hử, tinh trùng bắn ra lấp đầy *** nàng, tràn cả ra ngoài, đọng lại nhòe nhoẹt trên bàn. Trong những lần phóng tinh liên tục vào sâu trong *** nàng, hắn kêu lên những tiếng rên đứt quãng như sắp tắt thở:
- Úi cha... Ôi... ôi... ôi... Trời ơi... Hù... hù... hù... Chắc chết... A... a... a...

Rồi hắn sung sướng hôn hít loạn cuồng trên khuôn mặt xinh đẹp mê hồn của nàng: trên đôi mắt nhung huyền nhắm nghiền, trên cánh mũi thon nhỏ phập phồng, trên cặp môi đỏ mọng hé mở. Xuất tinh ào ạt vào trong người Triệu Minh xong, nhưng hắn vẫn không ngừng đụ nàng. Vừa đụ hắn vừa bú mút liên miên trên cặp vú trắng bóc, to đầy của nàng. Bàn tay hắn cũng không ngừng dày vò hai bầu vú căng cứng. Mông hắn vẫn tiếp tục nhấp nhô, cặc hắn vẫn đâm thọc vào *** nàng, nhưng tốc độ từ từ giảm dần. Sau đó hắn ngừng hẳn. Hắn nằm vật trên người nàng mà thở không ra hơi. Con cu của hắn mềm dần rồi bị cái *** nhỏ hẹp nhưng ướt mèm của Triệu Minh đẩy bật ra ngoài. Cái duơng vật to lớn vừa tụt khỏi lỗ âm đạo là cái lỗ đó khép kín ngay lại, từ đó một nguồn nước tinh khí đục lờ tuôn ngay ra, chảy thành một dòng từ trong âm đạo ra ngoài mu *** xuống tới bắp đùi trắng tinh của nàng.

Thế là xong một trận cưỡng hiếp đã đời của tên dâm thần khốn nạn.
Hắn sung sướng quá nên hắn cứ ôm cái thân thể trần truồng của Triệu Minh mà thở hồng hộc. Người hắn sũng ướt mồ hôi, bóng nhẫy. Cơn sướng khoái cực điểm khiến hắn mệt mỏi đến không còn có thể cử động được nữa. Hắn không ngờ Triệu Minh, từ đầu đến cuối để mặc cho hắn hành dâm, chỉ nằm vật ra mê say ngủ, lại có thể đem đến cho hắn một cơn sướng khoái rã rượi đến cùng cực như vậy. Có lẽ còn sướng hơn là hiếp nàng khi nàng còn tỉnh nữa. Cũng tại vì nàng đẹp và hấp dẫn quá! Thế mới biết chân lí muôn đời mà tất cả đàn ông con trai trên đời đều cảm nhận được là đây: đụ gái càng đẹp thì càng sướng.

Thấy tên thủ lãnh cứ nằm vật vã ôm riết lấy Triệu Minh thì một vài tên liền tiến tới mà đỡ thân hình rã rượi, ướt đẫm mồ hôi của hắn dậy. Hắn mệt mỏi lăn ra góc phòng mà nằm thở. Hắn đã đụ biết bao nhiêu đàn bà con gái rồi, nhưng hôm nay với một Triệu Minh xinh đẹp là hắn sung sướng nhất. Bây giờ hắn mới biết ra cái khác nhau giữa đụ để thỏa mãn dục tình và đụ để hưởng sướng. Một cái là làm vội vã cho xong, một cái là làm lâu, chủ đích kéo dài cơn khoái. Một cái là nhiều khi làm tình như một cái máy với bất cứ người đàn bà nào, còn một cái là độc nhất chỉ làm tình điệu nghệ với một nàng con gái đẹp.

Hắn mệt mỏi, vừa thở phì phò, vừa nhìn đám lâu la mà cố gắng nói lên như muốn đứt hơi:
- Xong... Sướng thiệt... Con nhỏ hết xẩy... Chưa bao giờ... Làm tao gần muốn chết... Tụi bay... Rồi... Hưởng đi...

Chỉ chờ có thế là bọn chó dái mừng rỡ. Hắn vừa buông người Triệu Minh ra là chín tên đầu trâu mặt ngựa nhào đến liền. Vú đó, *** kia. Mê man. Sẵn sàng. Chờ đợi. Mời mọc. Bọn chúng không thể chần chừ gì nữa. Chúng mong ngóng đã quá lâu rồi. Cơn dâm nứng trong chúng đã bị dồn nén nãy giờ, bây giờ mới đến lúc chúng được thỏa mãn cái dục tính dâm loạn đó. Tên thủ lãnh đã vẽ con đường dâm dục cho chúng thấy chúng sẽ được hưởng sướng như thế nào với Triệu Minh rồi. Và cam đoan chúng cũng sẽ được sung sướng như vậy, nếu không nói là cực khoái hơn nữa – tùy cách hãm hiếp dâm đãng của chúng thôi. Chúng thấy hôm nay chúng thật may mắn. Đúng rồi, người con gái cực kì xinh đẹp như vậy thì phải bày trò hay ho, mới lạ để tận hưởng cho đến tán tận mê đời. Sẽ có nhiều trò cuồng dâm lạc dục hơn nữa. Cái hoan lạc ở đây là nàng chỉ có một tấm thân lõa lồ, gợi dục, nhưng chúng có tới chín con cặc cương sừng, dâm nứng. Cuộc vui sẽ còn dài.

Chín tên vô lại bu chung quanh cái bàn còn vương vãi tinh khí, với con mắt thèm thuồng và khát dục, chúng hau háu nhìn trên thân thể nằm ngửa, trần truồng, khiêu dâm của Triệu Minh. Gợi dục nhất là cái âm đạo đen mun với bờ chim hồng hào bị một lớp tinh trùng trắng đục bao phủ. Rõ ràng là nó đang phập phồng, sẵn sàng để chào đón những con cu cương nứng kế tiếp sau đó. Không cần biết chúng sẽ làm hội đồng, cùng với nhau vùi dập nàng một lúc, hay chúng thay phiên nhau mà lần lượt hãm hiếp nàng, chúng biết là tối nay sẽ là buổi liên hoan mà có mơ chúng cũng không thể tưởng tượng được đây là sự thật. Bọn chúng gật đầu nhìn nhau mà nhe răng cười một cách dâm dục: với người con gái tuyệt đẹp bị uống thuốc mê không thể kháng cự được, đêm nay sẽ là một đêm dâm loạn, hoang tàn chi địa. Triệu Minh nằm thiêm thiếp lõa thể, mê say ngủ vùi, không hề biết là một màn hiếp dâm thứ hai, sẽ xẩy ra trên thân thể của nàng, lần này khiếp đảm hơn, với môt đám chín đứa côn đồ dâm đãng.
Vài đứa đã vội vã cởi bỏ áo quần trần truồng như nhộng. Vài đứa đã tụt quần lăm lăm cầm cặc cương cứng. Vài đứa nứng quá không kịp bỏ áo tháo quần, con mắt đổ lửa dục, sục cặc liên hồi. Đứa nào cũng đưa cặc dái cứng ngắc ra ngoài, không có cái nào hướng hạ mà con cặc nào cũng cương cứng, chổng thẳng lên trời, dâm nứng hết cỡ. Nhìn thấy Triệu Minh nằm ngửa, hai tay dạng ra đưa lên một bộ ngực căng tròn với hai bầu vú trắng bóc, hai chân dạng ra đưa lên một cái *** ướt đẫm với hai mép chim hồng hào, là đứa nào cũng muốn mình là thằng đầu tiên chạm vào thân thể gợi dục của nàng, làm như thể kẻ chiếm được nàng trước nhất sẽ là kẻ được thoả mãn hoàn toàn, đạt tới cực khoái đặc biệt, mãnh liệt hơn những tên tới sau. Vì đứa nào cũng đã có dự ý sẵn trong đầu là chúng sẽ hưởng vui như thế nào với thân thể thoát tục của Triệu Minh rồi. Đứa thì nhắm vào cái miệng xinh xắn của nàng. Đứa thì nhắm vào cặp vú vun cứng của nàng. Đứa thì nhắm vào cái *** nhỏ nhắn của nàng. Đứa thì nhắm vào cái đít khít khao của nàng. Thằng nào cũng sợ thằng khác làm trước, chiếm chỗ trước, khiến chúng mất cơ hội hành dâm trên người nàng.

Chín thằng dâm tặc nắm cu, không bảo gì nhau, tranh nhau dành chỗ xáp vào người Triệu Minh.

Đúng lúc đó, Triệu Minh cựa mình, từ từ mở mắt ra.

(Xin xem tiếp Phần 53 - Xin mời đón xem tiếp Phần 54 Đoạn 23 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh)

Phần 54: Phần Cuối - Đoạn 23

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.


Triệu Minh mở mắt ra nhìn thấy dưới ánh đèn sáng rực lố nhố một lũ đàn ông khoảng chục người, phần lớn đầu tóc cũn cỡn trọc lóc, đứng chung quanh đang trố mắt nhìn mình thì ngạc nhiên. Nàng còn ngạc nhiên hơn khi những người đó ăn mặc hỗn tạp, vài người mặc tăng bào sốc sếch, vài người không áo chỉ mặc quần, vài người không mặc quần chỉ mặc áo, vài người trần truồng như nhộng. Và cái làm nàng ngạc nhiên nhất là mỗi người đều cầm lăm lăm con cặc cương cứng trong tay, chĩa vào người mình, trông rất tục tĩu. Cu bọn người đó đủ cỡ khác nhau - nhỏ có, lớn có, ngắn có, dài có - nhưng con cu nào cũng giống nhau là chúng đều đen đủi, lông lá um tùm, ngó thấy mà khiếp đảm. Mặt mày của chúng lộ vẻ gian ác, và đặc biệt là mắt đứa nào cũng đỏ ngầu, tràn đầy dâm dục, hau háu nhìn nàng mà miệng mồm đứa nào cũng há hốc, thè lưỡi ra, bọc lộ một sự thèm muốn, khát khao đến cùng cực. Rõ ràng là một lũ đầu trâu mặt ngựa nứng tình đang động dâm, hầm hè như muốn ăn tươi nuốt sống nàng.

Chưa hết ngạc nhiên, Triệu Minh nhìn xuống thì giật mình kinh hoảng. Nàng nhận ra ngay là mình đang nằm trên cái bàn ngay giữa nhà, trần truồng, thân thể không một mảnh vải che thân, ngực vú lộ liễu, chim háng đưa ra, tất cả những bộ phận riêng tư, kín đáo trên người đều phơi bày trước những con mắt dại cuồng của lũ vô lại đang bu chung quanh. Triệu Minh hoảng hốt cong người lại, đưa một tay lên che ngực, và vội vàng co chân lên, đưa một tay xuống bụm chim. Nhưng dù đã cố thu nhỏ người lại, nhưng hai bàn tay nhỏ bé kia không sao che hết được một cặp vú to lớn căng tròn và một con chim lồ lộ phủ đầy lông tơ cho được. Nàng đỏ mặt, cố loay hoay lấy hai tay che phủ hai đồi núi cao vợi và một động đào nguyên sâu thẳm trên thân thể, nhưng vô ích, không sao che hết được. Thái độ co người trần truồng, cuống quít bưng bít thân thể lõa lồ của Triệu Minh khiến bọn côn đồ đó ngắm nhìn một cách thích thú, và hình như nó còn kích thích chúng, làm chúng thèm thuồng, dâm nứng hơn nữa.
Ngay lúc đó, nàng nhận ra tay mình ướt nhợt. Đưa lên nhìn thì thấy nó vướng đầy tinh dịch đục nhờn, nhoè nhoẹt. Rồi nàng lại phát giác ra ngực vú mình bị bầm dập, đỏ hồng bởi những vết in hằn, cắn nhằn thô bạo. Còn dưới chim thì ướt mèm, trơn dính bởi dâm khí nhão nhùng. Triệu Minh định thần, nhận luôn ra ngay cái cảm giác ê ẩm ở hai bầu vú và tê tê ở trong âm đạo; hai cảm giác đó hiện vẫn đang âm ĩ trong người nàng. Cảm giác này y hệt như cái cảm giác khi nàng bị ba thầy trò Hà Thái Xung thay phiên nhau làm nhiều trò thô tục trên người nàng, lúc nàng bị hiếp dâm, bị dày vò ngực vú và đâm thọc không ngừng vào trong âm đạo nơi bãi biển vắng ngày nọ. Triệu Minh giật mình tự hỏi có phải chăng nàng vừa bị chúng lột trần hãm hiếp như đã bị thầy trò Thái Xung hãm hiếp? Không, không thể như vậy được, vì nàng có hay biết gì đâu. Nhưng chứng cớ trước mắt còn đó – hai vú bầm đỏ, con chim ướt khí, tinh trùng còn vướng trên mu, vung vãi trên mặt bàn. Và cảm giác trong người còn đây - ngực tê tái, chim phập phồng, âm đạo nóng bỏng. Một cuộc hiếp dâm hoang bạo, và có thể dai dẳng, rõ ràng mới xẩy ra trên thân thể nàng, không sao chối cãi được. Nàng vừa mới bị cưỡng hiếp rồi!

Triệu Minh tức giận đưa mắt nhìn quanh thấy trong đám trọc đầu có ba nhà sư mà nàng đã thấy trước đó. Một người là nhà sư đầu tiên mở cửa đón tiếp nàng vào chùa. Người thứ nhì là nhà sư đưa cháo cho nàng ăn. Người thứ ba là nhà sư trải chiếu cho nàng nằm. Cả ba tên đó đang cầm cu nứng mà sọc, đang dương mắt sòng sọc nhìn nàng với con mắt thèm muốn, dâm tục. Thì ra chúng là sư hổ mang, ham dục, chẳng phải là bậc chân tu nào cả. Nàng biết ra ngay là mình đã lọt vào ổ thảo khấu, bị chúng bắt và bị chúng hãm hiếp. Màn cưỡng dâm hiển nhiên đã xẩy ra trong lúc mình đang say ngủ.

Khi biết là mình vừa bị hãm hiếp thì bao nhiêu câu hỏi hiện lên trong đầu nàng. Tại sao một người đa mưu túc kế như nàng lại dễ dàng lọt vào ổ của bọn lục lâm để cho chúng hãm hiếp? Tại sao nàng bị lột trần truồng và bị hãm hiếp một cách táng tận như vậy mà nàng lại chẳng hề biết một tí gì? Có bao nhiêu tên vô lại đã làm bậy, hãm hiếp nàng? Sau khi đã hãm hiếp nàng lúc nàng ngủ vùi, bây giờ chúng sẽ còn làm trò gì với nàng sau khi nàng tỉnh dậy? Với thái độ dâm đãng, cuồng dục của lũ hổ đói trước mặt, phải chăng cả bọn lố nhố đó sẽ tiếp tục hãm hiếp nàng thêm nữa? Bao nhiêu đứa nữa sẽ hãm hiếp nàng? Và chúng sẽ tiếp tục hãm hiếp nàng cho đến khi nào mới xong?

Với những chứng cớ rành rành trên thân thể, vậy thì nàng đã bị hiếp dâm là chuyện đương nhiên rồi. Nhưng hung thủ là ai, những đứa nào? Nhìn chung quanh thấy bao nhiêu bộ mặt háo dâm, khát dục, tên nào cũng đang sục cặc với vẻ khao khát, chờ đợi muốn làm tình thì Triệu Minh đoán chúng chưa đụng đến người nàng đâu. Vậy thì kẻ nào đã xâm phạm người nàng, sờ ngực cắn vú, đút dương vật vào người và phóng tinh đầy trên bụng nàng? Nàng đảo mắt nhìn quanh thì thấy ngay câu trả lời. Nằm phưỡn người trong góc phòng là một nhà sư to lớn, tăng bào hở toang, quần trễ xuống quá đầu gối, cu dái đưa hết cả ra ngoài. Hắn nằm thở ồ ồ, mắt lim dim sung sướng, miệng mỉm cười thỏa mãn, con cu to lớn, dài ngoằng nắm vắt qua một bên đùi, từ đầu cu tới thân cu bóng nhẫy, ướt mèm tinh khí. Đúng vậy, hắn chính là tên thủ lãnh của nhóm cướp, tên đã hiếp Triệu Minh một trận tơi bời tới lúc hắn mệt nhoài, trước khi nhường nàng lại cho lũ đàn em. Triệu Minh tức giận, biết chắc chắn đó là tên vô lại đã hành dâm trên người nàng khi nàng còn mê ngủ chứ không ai khác.
Khi biết mình đã bị làm nhục, nàng lo lắng không biết chuyện gì đã xẩy đến với Vô Kỵ. Nàng đưa mắt nhìn sang góc phòng khác thì thấy chàng đang bị trói thúc ké như khúc giò, nằm ngủ say li bì. Với võ công độc nhất vô nhị trên võ lâm, Vô Kỵ chỉ có thể bị bắt trói khi chàng trúng kế thâm độc của kẻ địch mà thôi. Và chàng đang mê man ngủ say, chứng tỏ chàng đã bị đánh thuốc. Tới đó, Triệu Minh vỡ lẽ ra mọi sự: Thì ra nàng và Vô Kỵ đã bị chúng bỏ thuốc mê vào cháo cho hai người ăn nên hai người mới bị chúng bắt một cách dễ dàng. Sau đó, chàng thì bị chúng trói lại, còn nàng thì bị chúng lột truồng hãm hiếp.

Bây giờ nàng mới thấy mình quá chủ quan, không đề phòng kĩ lưỡng. Thật ra khi tên sư giả mạo từ chối cho hai người vào chùa trọ đêm nhưng sau đó bất ngờ lại đổi ý thì Triệu Minh đã có ý nghi ngờ. Nhưng nàng ỷ lại có Vô Kỵ võ công cái thế đi theo nên nàng làm ngơ, cho rằng chúng có tài cán đến đâu cũng không thể đối phó được với cả hai trí óc thông minh của nàng và tài nghệ cao siêu của chàng. Vì khinh địch nên cả hai đều bị bắt. Và bây giờ nàng đã bị một tên hãm hiếp và chín tên còn lại đang lăm le muốn tiếp tục cưỡng dâm trên người nàng.

Triệu Minh vừa nghĩ đến đó thì chín tên dâm tặc đã nhào tới, tranh nhau sờ mó vào thân thể trần truồng của nàng.

Một tên nhỏ con, mặt chuột, dáng người nhanh nhẹn ào tới nắm vú nàng. Triệu Minh đưa cùi chỏ ra, thúc trúng ngay vào mũi nó, làm nó bật người ra sau, máu mũi đổ ra lai láng. Một tên khác cũng sàm sỡ toan bóp vú nàng thì bị nàng tát cho một cái nháng lửa, tối tăm mặt mày. Hai tên nữa đưa tay sờ *** nàng thì một tên bị nàng đá trúng vào bụng, một tên bị đá trúng vào háng, cả hai nhăn mặt đau đớn, lùi ra sau. Mấy tên còn lại thấy nàng dữ quá, mà thân thủ thì nhanh nhẹn, mới ra đòn đã đánh trúng bốn tên thì bọn chúng dừng ngay lại. Chín đứa bao quanh Triệu Minh, từ thằng hai (tên đưa cháo cho nàng ăn), đến thằng ba (tên đem chiếu cho nàng nằm), đến thằng tư (tên mở cổng cho nàng vào), đến thằng mười, tên út nhất, nhỏ con mặt chuột, mới bị nàng đánh chảy máu mũi, chần chừ một lúc, đoạn chúng đưa mắt ra hiệu cho nhau rồi đều hô lên mà cùng nhào tới đè lên người nàng.

Bọn chúng ùa đến cùng một lúc, đứa thì giữ đầu, đứa thì khoá tay, đứa thì nắm chân, đứa thì ôm đùi, khiến Triệu Minh không thể ra tay đánh đập hay dẫy dụa được. Chỉ một thoáng sau là Triệu Minh bị chúng kềm chế, không còn động đậy gì nữa. Đúng là nàng như hoa lạc giữa rừng gươm, một con cừu giữa bầy sói, không cự nổi với đám côn đồ, đành để bọn chúng ỷ đông hiếp cô, bị chúng giữ cứng lại. Một khi đã chế phục được Triệu Minh, đè nàng nằm ngửa ra trên bàn rồi thì chúng phân công nhau ra mà cùng bắt đầu cuộc hành dâm để hưởng sướng trên người nàng.
Thế là sau khi bị tên thủ lãnh hiếp dâm, Triệu Minh lại bị chín tên đàn em cưỡng hiếp cùng một lúc.

Tên hai và tên ba đứng dưới chân Triệu Minh, ỷ mình vị thế cao hơn các đứa khác, chúng muốn thay phiên nhau đụ nàng trước. Tên tư và tên năm đứng trên đầu Triệu Minh, một tên muốn bắt nàng bú cặc hắn và một tên muốn làm tình trên ngực nàng. Mấy đứa còn lại, thân phận bé nhỏ, phải chờ đợi tới phiên sau. Tên sáu và tên bảy đứng dưới nắm cứng hai chân nàng mà dạng ra cho tên hai và tên ba dí cặc đụ vào ***. Tên tám và tên chín đứng trên giữ chặt hai tay nàng lại cho tên tư và tên năm hành dâm vào miệng, trên vú. Tên thứ mười, thằng nhỏ con, ôm cái mũi chảy máu cam đứng ngoài chầu rìa. Tuy không tính toán trước, nhưng chúng lại hành động lớp lang. Chúng bảo nhau bắt đầu là như thế, sau đó cứ xoay vần, rồi thì ai nấy đều cũng có phần, thoả sức hưởng thụ thân thể, tha hồ vui vầy với thân thể xinh đẹp và gợi dâm của Triệu Minh, miễn là làm sao giữ cứng người nàng nằm yên trên mặt bàn.

Tên hai nhìn vào cái lỗ *** hồng hào đang mở rộng, lấm tấm mờ sương của Triệu Minh mà tim hắn đập liên hồi. Hắn nhìn tên sáu và tên bảy mà cười nói:
- Tụi bay giữ chân nó cho chặt để tao đụ nó một trận nghe. Dạng hai chân nó ra!

Khi hai chân nàng vừa mới bị banh ra, để lộ một cái âm hộ mơn mởn là hắn nhắm cái đầu cu cứng đỏ của hắn vào giữa cái lỗ đó rồi đẩy mạnh nó vào liền. Con cu của hắn đi sâu và *** nàng tới tận gốc. Thì ra tinh trùng của tên thủ lãnh còn ứ đọng lại trong *** khiến cho vách *** của nàng trơn lu, giúp con cu của tên hai đâm vào sâu tuốt một cách dễ dàng, dù rằng cu của hắn đâu phải nhỏ bé gì. Khi con cu cứng như khúc gỗ của hắn vừa nằm gọn trong *** của Triệu Minh thì thốt nhiên hắn nhăn mặt lại. Hắn cảm thấy nhức nhối một cách lạ thường. Hắn nhìn xuống thì thấy cái *** khít khao của nàng bám chặt lấy cu hắn, bóp cứng lại. Khi hắn từ từ rút con cu ra thì cái *** nhỏ bé đó ghì cu hắn lại, làm như nó không muốn nhả khúc gỗ đó ra. Như vậy đủ thấy lỗ *** của nàng khít khao tới cỡ nào. Dù đã bị con cặc to lớn của tên thủ lãnh đụ vào hơn một lúc khá lâu, *** nàng không bị nong ra, vẫn còn chắc rịt. Tên hai sướng quá, không ngờ tối nay hắn được chơi vào một cái *** quá non, quá nhỏ bé của một người con gái quá trẻ đẹp. Hắn không chần chừ gì nữa mà nắc cu vào *** Triệu Minh liên tục. Hắn đụ nàng dồn dập, cho bõ cái nứng mà hắn đã chịu đựng nãy giờ.

Tên hai đụ nàng một lúc thì tên ba khều vào người hắn một cái ra hiệu:
- Mày lui ra cho tao nắc một chập.

Như đã đồng ý với nhau, tên hai rút cặc ra khỏi *** nàng, và ngay lập tức, tên ba thay thế tên hai mà đụ nàng liền. *** của Triệu Minh lại bị cặc của tên ba đụ, lần này còn mạnh bạo hơn lần trước. Không may cho nàng là cặc tên ba lại lớn và dài hơn cặc của tên hai. Hằn ào ào nắc cặc vào *** nàng, nong rộng *** nàng ra, đào sâu vào lỗ *** nàng. *** của Triệu Minh phản ứng lại bằng cách co thắt lại mỗi lần bị nong ra, và đẩy khúc gân của hắn ra ngoài mỗi khi hắn đụ vào lỗ. Vì thế mà tên ba cứ phải vận sức vào mỗi cú đụ, cố gắng nắc vào *** nàng, thật mạnh, thật sâu, thật nhanh.

Một lát sau, tên ba lại nhường cho tên hai đụ nàng. Rồi sau một hồi, tên hai lại để tên ba tiếp tục hãm hiếp Triệu Minh. Cứ như thế, hai tên khốn khiếp thay phiên nhau mà nắc cặc vào *** nàng. Vậy mà *** nàng vẫn liên tục bóp chặt vào cặc hai đứa chúng nó, đưa chúng nó lên non tiên. Thay phiên đụ nàng, hai đứa vừa cười nói với nhau:
- Con nhỏ được quá hả mày?
- Còn phải nói! Hết xẩy!
- Hự, hự... Coi kià, *** nó bóp chặt lấy cu tao, làm tao đã quá!
- Ui cha, chim nó nhỏ bé nên khít rịt. Thiệt chưa bao giờ tao thấy một cái *** ngon lành như vậy.

Hai thằng cắc ké trần truồng, tên sáu và tên bảy, mỗi thằng nắm chặt một cánh chân thon dài của Triệu Minh mà kéo ra xa, làm *** nàng nở rộng, giúp hai thằng đàn anh dở trò hãm hiếp, nắc cặc liên tiếp vào người nàng. Bốn con mắt của chúng mở trừng trừng, dán dính vào lỗ *** bao phủ bởi một đám lông tơ, nhưng bị bịt kín bởi con cặc cương cứng. Chúng thấy cặc của hai thằng đàn anh liên tục công phá *** non, dập dồn vào *** tơ, đâm thọc không ngừng vào *** hồng thì chúng nứng quá. Chúng liếm môi, nuốt nước miếng ừng ực, chỉ muốn nhẩy vào mà đụ Triệu Minh một trận tơi bời cho đã. Nhưng chúng vẫn không dám vọng động. Cố dằn cơn nứng để chờ tới phiên mình. Nhưng mà đã hết đâu, hai thằng đàn anh khốn khiếp cứ thay phiên nhau mà đụ vào *** người con gái mà chúng cho là trẻ nhất, đẹp nhất trên trần đời. Mà trẻ nhất, đẹp nhất thì *** cũng phải nhất rồi. Hai tay chúng nắm chặt chân nàng nhưng con cu của chúng đã cương nứng cực độ, tinh khí đã rỉ ra từ đầu cu sừng cứng.

Tuy chưa được đụ, nhưng hai đứa cứ dán mắt vào con chim khít khao đang bị công phá mà xuýt xoa, phụ họa với hai thằng đàn anh:
- Ý chà... Nhị ca điệu nghệ quá. Chẳng mấy chốc con nhỏ sẽ sướng mê.
- Chao ôi... Nhìn con cu của tam ca đụ vào *** con nhỏ như thế làm tiểu để nứng quá xá...

Triệu Minh bị tên hai và tên ba hãm hiếp liên tiếp, âm đạo của nàng chật ngất, cu tên này vừa rút ra là cu tên kia đút vào ngay, thì nàng vừa hổ thẹn vừa tức giận vô cùng. Chưa bao giờ nàng bị hãm hiếp bởi hai con cu cùng một lúc. Nàng cố vùng vẫy nhưng không sao thoát được bốn cánh tay nắm giữ chân tay mình. Khi tên hai đụ vào *** nàng thì nàng còn chịu đựng được, nhưng khi tên ba với con cặc lớn hơn, dài hơn công phá vào *** thì nàng cảm thấy nhức nhối. Cái nhức nhối đó dịu đi khi tên hai hành hạ nàng, nhưng tới lượt tên ba hãm hiếp nàng thì cơn nhức bùng lên trở lại. Và cơn nhức nhối cứ tăng lên, dịu xuống, bùng lên, dịu xuống mãi mãi không thôi. Triệu Minh đâu biết âm đạo của nàng rất nhỏ bé, khít khao (Làm sao biết được? So sánh với ai?) nên cái nhức nhối mà nàng cho là vì bị hai cái dương vật đâm thọc không ngừng vào người thật ra là vì âm đạo của nàng quá chật hẹp mà thôi. Vì vậy mà *** nàng cứ ghì siết lấy hai con cu sừng nứng, và sự cọ sát, bóp chặt đó khiến nàng cảm thấy đau đớn, rát bỏng. Và cũng chính cái cọ sát, bó chặt của *** nàng và hai con cặc đã khiến cho tên hai và tên ba sung sướng đến mất hồn.

Sau một lúc, Triệu Minh ê ẩm cả một vùng hạ bộ. Nàng cố uốn éo thân người hầu có thể tránh những cú thúc đẩy của chúng hoặc may ra ngăn chặn không cho dương vật của chúng đâm vào bụng nàng. Nhưng hành động uốn éo đó không những không thể đẩy bật con cu ra mà hình như còn làm cho nó đi sâu vào hơn nữa. Mỗi khi con cu cương nở của chúng cố sục sạo vào trong âm đạo nhỏ bé của nàng thì vì mông nàng nhún nhảy, chim nàng sàng sê nên nó giúp con cu luồn lách đâm sâu vào tới tận gốc một cách suôn sẻ, dễ dàng. Hình như Triệu Minh không nhận ra là thế nên nàng cứ co chân oằn oại cái mông của mình để mong đẩy con cu của chúng ra, nhưng thật ra chỉ làm chúng sung sướng hơn vì giống y như là nàng đụ lại, đồng tình giao hoan với chúng vậy.

Tên sáu và tên bảy thấy nàng vùng vẩy hai chân nên chúng càng ra sức giữ chặt nó lại. Mà chúng càng giữ chân nàng lại thì nàng càng uốn éo cái mông hơn. Nàng càng uốn éo cái mông thì cặc tên hai và tên ba càng nắc sâu vào *** nàng. Cặc chúng càng nắc sâu vào *** nàng thì nàng càng thấy đau nhức. Nàng thấy đau nhức thì nàng lại càng cố uốn éo để đẩy cặc chúng ra. Nàng càng uốn éo để đẩy cặc chúng ra thì không ngờ lại giúp nó đâm sau vào hơn nữa. Cặc chúng càng đâm sâu hơn nữa thì nàng lại càng...

Và cứ như thế, Triệu Minh càng dẫy dụa, cố thoát thì hai thằng phải gió càng được đụ sâu vào *** nàng. Rốt cuộc, người thua thiệt, đau đớn ở đây là Triệu Minh vì bị chúng hãm hiếp và người sung sướng, mê mẩn ở đây là hai tên cướp vì được nắc thật sâu vào cái *** hồng hào, khít rịt. Trong một cuộc cưỡng dâm thì lúc nào cũng vậy, một bên đau đớn ê chề thì một bên sung sướng, khoái lạc. Nếu không như vậy thì không còn là một cuộc hiếp dâm nữa.

Một lúc sau, khi thấy hai thằng đàn anh cứ mải đụ Triệu Minh, không chịu nhả ra, thì hai tên sáu và tên bảy nổi nứng hết cỡ rồi. Chúng nhăn nhó nói với hai tên kia:
- Hai anh cho chúng em ké mí. Chúng em chịu hết nổi rồi.

Tên hai và tên ba nhìn lên thân hình trần truồng của Triệu Minh, với cái *** hồng hào, khiêu gợi quá sức, thì chúng muốn tiếp tục đụ nàng nữa, chưa đã. Nhưng từ nãy giờ hành dâm không ngừng, chúng cũng thấy tội nghiệp cho hai thằng đàn em. Cũng phải cho chúng hưởng. Nhìn cảnh làm tình trước mắt rồi nứng quá mà lại không được đụ thì chúng sẽ bị tẩu hỏa nhập ma mất. Thôi thì cho chúng nó thỏa mãn một tí cũng chẳng sao. *** tơ kia, người đẹp còn đó, không đi đâu mà thiệt. Bọn chúng còn có cả ngày cả đêm để vui thú với Triệu Minh cơ mà. Hai đứa liền thay thế hai tên đàn em, nắm chân của nàng, dơ cao lên cho tên sáu và tên bảy tiếp tục hãm hiếp nàng.

Hai thằng cắc ké hí hửng khi được tới phiên hành dâm với người đẹp. Chúng vội đứng ngay trước con chim còn đang phập phồng của Triệu Minh, thằng nào cũng muốn đụ trước, và không thằng nào muốn chờ đợi lâu nữa. Chúng bèn hè nhau chơi trò liên thanh. Cả hai thằng đều cầm con cu cứng ngắc mà lăm le trước lỗ âm đạo nàng. Một thằng đụ vào *** nàng, nắc khoảng vài chục lần, rồi rút cu ra cho thằng kia đụ tiếp, cũng nắc vào *** nàng vài chục lần nữa, rồi lại nhường cho thằng nọ hành dâm. Hai thằng cứ thay phiên nhau đụ vào *** Triệu Minh một chập làm nàng mỏi cả một khoảng nơi cửa mình.

Nên biết là khi một cái *** bị đụ bởi một con cặc, cho dù cái *** khít khao tới đâu hay con cặc to lớn thế nào, thì cái *** sẽ từ từ co dãn cho xứng hợp với con cặc đó. Và dần dần người con gái sẽ quen với con cặc trong *** nên không mỏi *** cho lắm. Nhưng nếu cái *** bị nhiều con cặc với đủ kích thước đụ vào liên tục thì nó sẽ luôn luôn đàn hồi, co dãn, lúc nào cũng phải thay đổi theo con cặc to, nhỏ - càng bị nhiều cặc đụ, cái *** càng phải làm việc nhiều. Người con gái sẽ thấy mỏi ***, mệt mỏi hơn. Vì thế, đó là một trong những lí do khiến người con gái ngất đi khi bị nhiều người hãm hiếp hội đồng, không bao giờ nàng ta ngất xỉu vì làm tình với một người cả.

Cái đau đớn của Triệu Minh bây giờ không phải là âm đạo của nàng bị hai dương vật công phá mà nó bị tới bốn khúc gân từ to tới nhỏ, từ ngắn tới dài, đâm thọc không ngừng. Đúng rồi, sau khi cho tên sáu và tên bảy đụ nàng một lúc, tên hai và tên ba liền đẩy hai thằng đàn em ra mà thay phiên nắc cặc vào *** nàng. Đụ nàng một chốc, chúng lại lui ra, dạng chân Triệu Minh cho hai thằng khác tiếp tục đụ. Và sau đó bốn tên khốn nạn cứ tuần tự luân phiên mà đâm thọc con cặc cương nứng của chúng vào con chim bé bỏng của nàng.

Bốn tên khốn nạn vừa làm trò dâm dục, vừa vui sướng bảo nhau:
- Tao không ngờ trong đời tao lại có ngày sướng khoái như ngày hôm nay.
- Tụi bay coi kià, bị bốn con cu của chúng ta nong rộng ra như vậy mà *** con nhỏ vẫn khít như chim con nít vậy.
- Nãy giờ mà chim nó vẫn khô rang. Chúng ta hãy đánh cá coi cặc đứa nào làm *** nó chảy nước trước tiên.
- Phù... phù... phù... Thiệt là đã quá... Phì... phì... phì... Sướng quá sức tụi bay ơi!

Bị bốn thằng dâm tặc đâm thúc dương vật của chúng vào trong người liên tiếp, Triệu Minh khó chịu vô cùng. Cái khó chịu bắt nguồn từ sự nhức mỏi ở phân nửa dưới thân thể. Nhức ở đây là hai chân nàng bị nắm quá chặt. Mỏi ở đây là hai đùi nàng bị dạng ra thật xa. Nhức ở đây là lỗ *** nàng bị bốn cu cặc đâm thọc không ngừng. Mỏi ở đây là mép *** nàng cứ bóp chặt, ghì sát vào bốn cái thân cu đó. Nhức mỏi vì đôi chân thon dài, trắng bóc cứ bị căng ra trong một khoảng thời gian dài. Nhức mỏi vì cái *** nhỏ bé, tươi hồng cứ bị nong rộng bởi bốn con cặc cương cứng liên tục không ngừng.

Từ lúc tên hai bắt đầu hiếp cho đến bây giờ bốn đứa luân phiên hành hạ nàng, Triệu Minh cắn răng chịu đựng, không mở miệng rên la đến một tiếng. Bản tính của nàng rất quật cường, không phải là khóc lóc, la hét khi gặp đau đớn. Nhưng sau một gần một tiếng đồng hồ bị dập dồn liên miên dưới âm hộ, nàng chịu không nổi nữa, mở miệng kêu lên một tiếng dằn vặt, tiếng kêu phát ra từ nơi mà bốn thằng vô lại đang thay phiên nhau vui vầy, đâm thọc. Tiếng kêu tức tửi đó thật ra vang lên từ đáy tử cung dưới bụng, rồi thoát ra khỏi miệng nàng:
- Ôi...Aaaa...

Cái miệng xinh xắn của nàng vừa hé mở ra tức thì có một con cặc cứng ngắc, đen đủi và hôi hám, đút ngay vào.

Thì ra từ nãy giờ, tên tư và tên năm vẫn đang làm đủ trò thô tục trên miệng và trên ngực nàng. Nhờ tên tám và tên chín kềm chắc hai tay Triệu Minh lại khiến nàng không cựa quậy được, hai tên cướp cạn này mới có thể hành dâm trên ngực và trên miệng nàng.

Thật ra tên tư ngay từ đầu đã say mê cặp vú to lớn và cứng cáp của nàng. Mắt hắn lúc nào cũng dán vào hai vú no tròn, trắng bóc với hai đầu vú đỏ hồng lúc nào cũng chĩa thẳng lên trời của nàng. Khi Triệu Minh bị lũ côn đồ đè nằm ngửa xuống mặt bàn, hai bầu vú nàng không dẹp xuống, bè ra mà vẫn vung lên, tròn cứng, thì hắn mê mẩn đến mất hồn. Cứ nhìn tới hai đồi núi hết sức gợi dục của nàng là hắn thèm thuồng quá sức. Nhất là khi tên thủ lãnh hãm hiếp nàng, hắn ta bóp ngực, bú vú, đụ cặc giữa hai quả đồi đó, thì tên tư nứng quá, chịu không nổi. Trước cảnh đó, hắn tụt quần, vuốt cu, sục cặc, rồi bắn tinh tung tóe. Khi bọn chúng tranh nhau hưởng thụ thân thể của Triệu Minh, hắn ta đã dành ngay bộ ngực của nàng. Tụi kia có muốn đụ vào *** con bé xinh đẹp này hay dộng cặc vào cái miệng dễ thương của nàng ta thì hắn cũng không màng, vui thú với hai cái vú căng phồng hết sức khiêu gợi là cái mà hắn khoái nhất, phải làm liền. Hắn vội vã ra tay bắt đầu hưởng thụ ngay cái sướng khi được nắn bóp hai bầu vú mơn mởn đền mê hồn của Triệu Minh.

Trước đó tên tư đã dành phần:
- Tụi bay làm gì thì làm, nhưng hai caí vú bự của con nhò là phần của tao đó nghe.

Khi thấy hai tay nàng bị kéo căng ra làm đôi vú của nàng uỡn lên như mời mọc là hắn đưa miệng xuống bú liếm loạn cuồng trên ngực nàng. Đồng thời hai bàn tay hắn không ngừng xoa bóp, mân mê cặp vú đó. Dúi mặt vào giữa hai vú căng phồng, một mùi thơm toát ra từ bộ ngực thanh tân của Triệu Minh làm hắn tê mê cõi lòng. Sờ soạng trên khoảng ngực trắng toát, cái ấm áp, mềm mại từ hai nhũ hoa của nàng làm hắn sướng đến điên người. Ngực vú của Triệu Minh quả là thần sầu, làm tên tư choáng váng, biết ngay đây là một bộ ngực đẹp nhất mà hắn chưa hề thấy từ trước tới giờ. Vậy thì phải hưởng thụ. Trời cho thì phải hưởng. Mà với một bộ ngực như thế này thì phải hưởng thụ một cách tận tình. Mà muốn hưởng tận tình thì phải được sướng bằng cả miệng lẫn tay. Do đó vừa dùng miệng mà bú, vừa dùng tay mà bóp, tên tư làm đủ trò dâm tục trên ngực Triệu Minh.

Hắn vừa xục xạo trên hai vú nàng vừa hồn hển rên rỉ:
- Vú to bự như vậy mới đã... Trời ơi, sao mà nó dai cứng và thơm tho quá xá vậy nè.

Tên năm thì không được may mắn như vậy. Hắn đứng trần truồng trước mặt Triệu Minh, nắm cứng con cu cương nứng, sục mạnh cho đầu cu phồng to, đỏ ối, rồi dí đầu cu đó vào miệng nàng. Khi cu của hắn đưa tới miệng nàng thì Triệu Minh phải nín thở lại. Hôi quá! Thằng khốn nạn không giữ gìn vệ sinh thân thể, nhất là bộ phận sinh dục, nên cu hắn toát ra một mùi tanh hôi nặng nề khiến Triệu Minh chịu không nổi. Nàng nhăn mặt quay đầu đi thì hắn liền tiếp tục dí con cu hôi hám vào miệng nàng. Nàng lại phải lắc đầu qua lại, tránh con cu đen đủi của hắn. Nhưng hắn cứ tiếp tục dấm dí con cu theo miệng của nàng. Triệu Minh vận sức để dằng tay ra khỏi sức nắm của tên tám và tên chín để đẩy người hằn ra, nhưng không sao cục cựa được. Nàng đành phải lắc đầu thật nhanh để tránh con cu hôi hám đó. Tên năm cứ hăm he dí con cu theo miệng nàng mà cứ trật hoài.
Tên năm dộng cu vào miệng nàng mãi không được thì hắn liền dùng hai tay ghì đầu nàng lại, rồi hẩy mông mà hướng con cu vào miệng nàng. Bị giữ đầu chặt cứng, Triệu Minh bèn mím môi lại, không cho đầu cu của hắn đâm vào trong miệng. Con cặc của hắn cứ đâm trượt vào cái miệng ngậm kín, trệch qua hai bên khiến hòn dái của hắn cứ lướt qua lại trên mũi của nàng. Dái của tên năm còn kinh hoàng hơn cu của hắn nữa. Nó đã hôi mà lại còn tanh rình, khiến Triệu Minh muốn lộn mửa. Tay thì bị nắm cứng, đầu thì bị ghì chặt, Triệu Minh không còn cách nào để tránh cái bộ phận sinh dục hôi tanh của tên năm cho được. Chỉ có nước nín thở, cho đến khi nào chịu không được nữa thì phải vội vã hít vào mũi cái mùi tanh tưởi đó, rồi lại nhịn thở tiếp. Nhưng không vì vậy mà nàng há miệng để cho hắn đút cu vào miệng. Nàng nhất định không để con cu kinh khủng đó đi vào trong họng nàng. Cái mùi đã tanh hôi như thế thí chắc chắn cái vị trong miệng của nó sẽ còn tàn tệ hơn nữa. Nàng mà bị ngậm con cu đó vào miệng thì chỉ có ngất xỉu. Chắc chết!

Hất mông đút cặc vào miệng Triệu Minh mãi không được, tên năm bực mình. Hắn nhìn thấy tên mười đang đứng xớ rớ thì hắn sủa lên một tiếng:
- Thằng chuột, mày giữ đầu con nhò này lại cho tao!

Thằng chuột, tức là tên mười, là một thằng em út nhỏ thó, còm cõi. Khi tên năm kêu thì thằng chuột chạy đến, ghì đầu Triệu Minh lại cho hắn rảnh tay thực hiện màn khẩu dâm. Một tay hắn cầm con cu cứng ngắc, một tay bóp miệng nàng há ra, hắn cố nhét con cu vào miệng nàng. Nhưng Triệu Minh cứ cắn răng, nhất định không mở miệng. Rốt cuộc tên năm vẫn không thể bắt nàng bú con cu hôi tanh của hắn được. Thất vọng, hắn nhìn lên thì thấy tất cả đồng bọn ai cũng đang ra sức hưởng thụ thân thể người đẹp, trừ hắn ra, và thằng chuột. Hắn muốn ra tay đánh đập nàng, bắt nàng mở miệng bú cu hắn, nhưng hắn dằn lại vì biết đồng bọn của hắn sẽ không đồng ý. Con nhỏ đang bị đè ngửa, giữ chặt, không thể kháng cự, đang để cho chúng hành dâm không ngừng, đánh nó bầm dập, tan nát gương mặt yêu kiều, vẻ đẹp như tiên không còn thì hết hứng. Chưa đến lúc phải dở màn bạo dâm.

Khi đó tên sáu và tên bảy đã thay cho tên tám tên chín giữ tay nàng, để cho hai thằng đó có dịp đụ vào *** Triệu Minh. Rồi hắn thấy tên tám và tên chín luân phiên đụ vào *** nàng và sau đó lại đến lượt tên hai và tên ba. Một lúc sau, sáu đứa cứ xoay vòng, tuần tự dí cặc vào *** nàng. Triệu Minh bị sáu thằng thay nhau đụ hiếp. Còn thằng tư thì nó chẳng màng, nó chỉ biết có miệng nó, tay nó, và cặp vú to tròn mà thôi. Rốt cuộc còn hai thằng trơ dái, tên năm và thằng chuột. Tên năm nhìn xuống con cu cứng ngắc, chưa được một tí thỏa mãn của hắn thì hắn biết phải làm gì. Hắn thấy tên chín đang hẩy mông nắc cặc dồn dập vào *** Triệu Minh thì hắn liền nhào tới, đẩy thằng đó ra mà nói:
- Mày xê ra cho tao làm một trận cái coi.

Tên chín nể mặt đàn anh, rút cặc lui ra. Tên năm nắm cu đụ ngay vào chim nàng. Hắn là thằng thứ bảy đụ hiếp Triệu Minh. Hắn nắc cặc vào *** nàng thật mạnh, thật nhanh, thật vũ bão, làm như hắn phải đụ nàng một cách vội vã để bù lại những khoảng thời gian mà hắn không được đụ, những lúc mà hắn bị treo dái trong khi đồng bọn chúng lại tha hồ mua vui trên thân thể người con gái trần truồng đang bị đè trên bàn. Quả nhiên một lúc sau, hắn rên lên một tiếng lớn rồi phóng tinh vào đầy trong *** nàng. Tên năm đứng yên, vẫn để cặc trong *** mà thở dốc. Tên hai thấy thế, lấy tay kéo hắn ra rồi dí con cặc to lớn của hắn vào *** nàng mà nắc mạnh một cái. Tinh trùng trắng đục của thằng năm đọng đầy trong *** khít bị con cặc đó đẩy bắn ra ngoài, ứa ra cái mép *** phủ đầy lông đen. Thằng hai để hai tay lên háng Triệu Minh, đè mông nàng xuống mặt bàn rồi đẩy cặc vào *** nàng mà đụ liên hồi.

Không được hành dâm, tên chín nhìn quanh, thấy tên tư đang liếm láp, sờ bóp cặp vú trắng bóc, căng phồng của Triệu Minh thì hắn xáp tới ăn ké liền. Hắn năn nỉ:
- Tứ ca cho tiểu đệ hưởng chung hai cái vú con nhỏ nghe.

Tên tư thấy tên chín nhào tới thì hắn liền nhường một bên vú cho thằng đó hưởng luôn. Nó cười nhăn nhở:
- Được. Vú nó bự quá, tao bao hết không xuể. Tuyệt vời lắm mày ơi.
Quả thật vậy, vú của Triệu Minh to lớn quá, một mình hắn hưởng thụ không hết, chỉ có một vú của nàng thôi mà hắn phải dùng tới hai bàn tay mới ôm trọn nó hết được. Thế là hai thằng mất dạy chia phần ra mà hưởng thụ trên cặp vú trắng tinh, no tròn của nàng.

Hai thằng, mỗi thằng một vú, dùng cả hai tay nâng chung quanh bầu vú mà bóp lấy vú nàng, vì chỉ có như vậy mới có thể nắm trọn vú nàng trong tay. Chúng bóp vú nàng lại khiến cho đầu vú đỏ hồng nhô lên. Cái đầu vú vốn đã chĩa thẳng lên trời bây giờ đâm lên cao vói vọi. hai thằng không chần chừ mà le lưỡi ra liếm luôn trên đầu vú nàng. Hai cái lưỡi cứ tung tăng, múa lượn trên đầu vú xinh xinh, tươi đỏ. Cùng một lúc, chúng liên tục bóp vú nàng, khiến cái đầu vú cứ nhô lên, thụt xuống. Khi đầu vú nhô lên, chúng há miệng nút luôn cái đầu vú đó, bú chùn chụt. Khi chúng nới lỏng tay ra, không bóp vú nữa thì đầu vú thụt xuống, và chúng nhả đầu vú nàng ra mà dùng lưỡi rà liếm lên cái đầu vú ướt nước miếng đó. Và cứ như thế, hai thằng chụm đầu xuống ngực Triệu Minh, vừa nhẹ nhàng nắn vú nàng, vừa cẩn thận mút vú nàng, vừa lăn tăn liếm vú nàng. Rất là điệu nghệ.

Sau một lúc vần vũ trên cặp nhũ hoa trắng bóc, đồ sộ của Triệu Minh, thằng chín nứng quá, chịu không nổi nữa. Hắn đứng thẳng người lên, cầm cu mà sục rồi bắn tinh khí lên đầy bộ ngực căng phồng của nàng. Hắn vừa rên hư hử, vừa sục cặc, vừa bắn liên tiếp những giòng sữa đặc trên người Triệu Minh. Tên tư chờ cho tên chín bắn tinh cho đến giọt cuối cùng rối hắn dùng tay mà trét đều vũng nước đục trên khắp ngực vú nàng. Cặp vú căng cứng được bao phủ bởi một lớp nước đặc quánh trở nên bóng nhẫy, nó vung lên trời, tròn quay và lấp loáng nổi bật dưới ánh đèn, trông gợi dục gấp mấy chục lần hơn nữa. Tên tư căng mắt nhìn hai quả đồi quá sức khiêu khích của nàng mà mờ cả mắt. Hắn đang còn mê man nhìn ngắm thì đã có hai thằng côn đồ khác nhào tới bú liếm ngay trên hai bầu vú đó, bất chấp lớp tinh trùng của tên chín trê trét nhòe nhoẹt trên ngực nàng.
Bị chín tên côn đồ phụ nhau hãm hiếp, Triệu Minh nhiều lần dùng hết sức mình để thoát ra khỏi tay chúng, nhưng vô ích, không thể làm gì hơn được. Nàng tức tối vô cùng. Đây không phải là lần đầu tiên nàng bị cưỡng hiếp. Đã chấp nhận bôn ba trên võ lâm, hòa nhập với giới giang hồ, thì đụng chạm với bọn lục lâm là chuyện phải xẩy ra. Mà bọn giang hồ tứ chiếng này phần lớn là thành phần bất hảo. Mang thân con gái, nhất là con gái đẹp, thì nàng đã biết thân phận cũa nàng sẽ bị phong ba bão táp như thế nào. Là một quận chúa cao quí, quyền cao chức vọng, đáng lẽ nàng nên thủ phận làm một khuê dung đài các, sống đời vương giả, yên phận an lành. Nhưng bản tính ngang tàng, uy khuất của nàng không cho phép nàng làm như vậy.

Giòng máu Mông Cổ oai hùng lúc nào cũng hừng hực trong người nàng. Nếu nàng sinh ra làm con trai, chắc nàng đã cưỡi ngựa viễn chinh, tung trời nẻ đất, như anh nàng là Bảo Bảo vậy. Nhưng nàng lại sinh ra là con gái, vậy mà không vì thế mà nàng an phận thủ thường, trái lại nàng còn xin cha nàng cho nàng thống lãnh đám võ sĩ của vương phủ mà làm mưa làm gió trên giang hồ Trung nguyên. Do đó, những tai nạn, bất trắc mà nàng gặp phải trên đường đời đâu có ảnh hưởng lâu dài gì tới cuộc đời nàng. Nếu sợ thì ở nhà mà hưởng phú quí. Còn đã dấn thân thì những chuyện bị hiếp đáp như thế này không làm nàng chùn chân, nản chí hoặc than thân, đau khổ. Nàng chấp nhận tất cả. Triệu Minh là thế đấy. Cương cường, hiên ngang, chịu đựng, bất chấp và ươn ngạnh.

Màn hiếp dâm bây giờ cũng thế. Sau một lúc dẫy dụa, có chống cự thì cũng chẳng làm được gì. Nàng chỉ phải cố chịu đựng cho qua cơn dập liễu vùi hoa này. Miễn làm sao sau đó thân thể nàng được trọn vẹn, không bị chúng hiếp cho đến chết. Sau đó thì chuyện đâu còn có đó. Có chạy trời cũng không khỏi nắng. Chúng, hay bất cứ ai mà đụng chạm tới người Triệu Minh, làm Triệu Minh tức tối, đau đớn, oán hận thì sau đó chúng sẽ biết tay của Triệu Minh này. Đã cư xử không đẹp hay hành động cuồng xã với nàng khiến nàng giận dữ thì sau này sẽ thấm ngay cái thủ đoạn trả đũa của nàng. Có một điều không thể chối cãi được là một khi nàng đã ra tay trừng phạt chúng thì đời của chúng coi như tàn. Nàng mà chưa chết thì chắc chắn lũ côn đồ cũng sẽ không thoát chết.

Do đó, khi bị hãm hiếp hội đồng bởi chín đứa, nhưng Triệu Minh vẫn chịu đựng, không có một tiếng chửi bới hay la hét. Ban đầu nàng có vẫy vùng, chống cự mạnh bạo thật đấy. Nhưng dưới bàn tay của chín đứa du côn, nàng bị chúng ghè xuống, không động đậy được, có chống cự cũng vô ích. Nàng thở dài mấy cái, bình tâm yên lặng cắn môi mặc cho chúng vui đùa trên thân thể nàng, để chúng tha hồ đục khoáy trong người nàng. Nàng nhắm mắt lại, buông lơi thân mình, thả lỏng hơi sức. Để chống lại với nỗi nhục bị đè ngửa trên mặt bàn cứng mà hứng chịu cuộc hành dâm không ngừng của chín đứa lưu manh, nàng cố nghĩ tới cảnh mình đang nằm thoải mái giữa chăn êm, nệm ấm, hưởng thụ cái êm đềm của chiếc giường hoa thơm ngát của nàng nơi vương phủ. Ôi, thật là hạnh phúc!
Quả nhiên một lúc sau thì nàng không còn cảm thấy đau nhức nữa. Nàng như quên hẳn mình đang bị hành hạ, dày vò, đục khoáy. Nhưng ác hại thay, con người không phải là khúc gỗ mà là một sinh vật có tình; cảm giác nhức nhối mất dần đi thì cảm giác sung sướng lại bắt đầu nở lộ.
Tâm tư yên lành, con người thoải mái một chốc sau thì bất ngờ Triệu Minh rùng mình mấy cái. Nàng bỗng thấy một cảm giác nhột nhạt len lỏi từ trong người ra đến ngoài da. Trong bàn tay nắn bóp điệu nghệ của một tên côn đồ này, dưới cái lưỡi sành sõi của tên khốn khiếp nọ, hai vú của nàng tự nhiên phồng lớn ra, đầu vú se cứng lại. Qua những cú đụ dập, đâm thọc liên tiếp của một bọn ăn cướp kia, chim nàng tự dưng dãn ra, hạt le sưng lên. Cảm giác nhột nhạt đó cứ tăng dần, đến một lúc Triệu Minh nhận ra đó chính là cảm giác sung sướng, khoái lạc chứ không còn gì khác.

Triệu Minh biết thân thể của nàng rất nhạy cảm. Chỉ cần o bế, nâng niu, vuốt ve, mơn trớn một chốc là cơ thể của nàng sẽ bừng nóng lên. Và tiếp theo đó là một cơn sướng khoái vô cùng cực sẽ xâm chiếm hết người nàng. Chính vì thế mà nàng cho phép bọn Ngũ nhân Tài tử xoa bóp vú nàng. Chính vì thế mà nàng sẵn sàng bú cu Vô Kỵ. Chính vì thế mà nàng mê mẩn con cu đen thui, khổng lồ của tên da đen Phi châu sứ. Chính vì thế mà nàng bị ám ảnh bởi cuộc hiếp dâm của thầy trò Hà thái Xung. Nàng không tự chủ được, hay lụy vì sự khoái lạc. Thân thể của nàng dễ dàng buông xuôi cho một cuộc truy hoan. Con người nàng dễ dàng chấp nhận một đam mê của dục tình, một lôi cuốn của nhục thể. Bây giờ tất cả những thứ đó đang sắp diễn ra. Và một khi chúng tràn tới thì nàng sẽ không còn giữ mình được nữa, nàng sẽ để mặc cho lớp sóng mê dâm kéo nàng đi mất hút trong lạc thú con người.

Đời nàng chưa hề chịu thua ai, chẳng để cho ai cầm đầu, nhưng bây giờ, cũng như một vài lần trước đó, đối diện với cơn cực khoái, có lẽ nàng sẽ phải đầu hàng, khuất phục trước dục tình, sẵn sàng để nó cuốn theo giòng thác của dâm tư và nhục thể.

Triệu Minh cắn răng, nhắm nghiền mắt lại. Ôi chao! Cơn sướng khoái đã bắt đầu dâng lên, ngọn lửa dục đã bắt đầu nhen nhúm, cái đam mê sắp lan tràn. Không thể nằm yên được nữa rồi. Phải cố chống lại cái cảm giác sung sướng đó. Phải dập tắt ngọn lửa đang bùng lên đó. Phải gắng bỏ cái ham mê đầy dục tính đó. Nhưng có được hay không? Nàng có thể làm gì được khi hai chân, hai tay, cả thân người đều bị đè cứng, không cử động được? Nàng có thể làm gì được khi hai cặp nhũ hoa cứ được xoa bóp khiến nó nở phồng thêm ra? Nàng có thể làm gì khi đầu vú cứ được liếm bú khiến nó se cứng lại? Nàng có thể làm gì khi âm hộ cứ được kích thích khiến nó bắt đầu rỉ nước? Tóm lại, nàng có thể làm gì khi dục tình cứ ào ào dạt tới? Tất cả những thứ đó khiến nàng đê mê đến nổi gai khắp người.

Triệu Minh cứng người lại, cố đè nén cái bản năng sâu kín đang sôi sục muốn trồi lên trong người. Mới vừa rồi nàng bình tâm buông lơi để tìm yên bình, bây giờ lại phải dằn lòng chống trả để tránh cơn sướng. Nàng gồng mình, cố dằn xuống cái đam mê khoái cảm đang lan ra khắp thân thể. Triệu Minh, như mọi người con gái khác, cũng muốn sung sướng chứ! Nhưng không phải cùng một lúc với một lũ cầu bơ cầu bất, một bọn đầu trộm đuôi cướp, hàng chục tên hôi hám, dơ bẩn, tám chín tên hèn hạ, tục tằn. Đã một lần nàng đành khuất phục dưới hành động của một tên da đen dị dạng, bây giờ có thể nàng sẽ phải đầu hàng bởi bao nhiêu cử chỉ của một chục tên đầu trâu mặt ngựa. Không! Không thể như thế được! Ngàn lần không thể như thế được! Nàng nhắm chặt mắt, mím chặt môi, nín thở, cố dằn người lại, không cho cơn sướng khoái nổ bùng trong đầu óc, tan hoang trong tim ruột, cháy lan ra trong từng đường gân sớ thịt.
Bỗng nhiên Triệu Minh duỗi người ra. Mắt nàng mở lớn căng lên rồi nhắm nghiền ngay lại, lim dim và lan man. Nàng há miệng, hé môi thở một cái dài. Thân thể nàng như không còn hơi sức, mềm nhũn hẳn đi. Đầu nàng gục xuống. Hai tay nới lỏng. Hai chân duỗi bại. Nguyên cả người nàng buông thả. Xụi lơ. Thôi rồi! Một lần nữa, nàng lại bị cái dục tính trong lòng chế ngự, cái dâm tình trong người chiếm đoạt.

Tự dưng nàng cảm nhận được tất cả những sướng khoái của từng hành động tục tằn, từng tư thế dâm đãng của từng tên dâm tặc đang thỏa hứng trên con người khoả thân của nàng. Những bàn tay, những cái lưỡi, những con cu. Trên ***g ngực, nơi bầu vú, trong âm hộ. Nàng nằm ngửa mà nhận lãnh những đợt sung suớng dâng lên từ mọi nơi trên khắp người ngọc, bởi những vuốt ve, bóp mút, dập nắc, đâm thọc trên mọi bộ phận riêng tư và sâu kín của cơ thể. Những hành động đó tràn đầy dục tính, chất đầy dâm tình. Nó đến cùng một lúc. Của cả chín đứa. Chỉ trên một thân thể. Trần truồng, buông xuôi và đón nhận của nàng.

Người Triệu Minh lịm sướng đi, như trôi bồng bềnh trên giòng sông dâm, làn suối dục, triền miên lôi nàng cuốn theo con nuớc đam mê, chập chùng xuôi về miền khoái lạc...

(Hết Phần 53 ... Xin mời đón xem tiếp Phần Cuối 54 - Đoạn 24 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh)

Phần 55: Phần Cuối - Đoạn 24

Tập "Vô Kỵ - Triệu Minh" gồm 4 phần: PHẦN MỞ (Sơ Sinh), PHẦN ÐẦU (Hoạn Nạn), PHẦN GIỮA (Thành Tài), và PHẦN CUỐI (Vang Danh). Truyện dựa theo bộ Ỷ Thiên Ðồ Long Ký của tác giả Kim Dung do Tiền Phong dịch thành bộ Cô Gái Ðồ Long.

Triệu Minh bị một lũ côn đồ chín đứa thay phiên nhau hãm hiếp. Chúng đè ngửa thân thể trần truồng của nàng trên mặt bàn rồi giữ cứng chân tay nàng lại để chín đứa tuần tự xoay vòng mà hiếp dâm nàng.

Thật ra chỉ có tám thằng cướp hợp sức với nhau để đụ vào *** nàng. Đứa thứ chín, thằng chuột, bị chúng gọi như vậy vì nó nhỏ thó, còm cõi và mặt choắt lại như con chuột, là thằng em út, lúc nào cũng bị bọn đàn anh đè nẹt, coi nó không ra gì. Thằng này có thân hình nhỏ con, dáng người còm cõi, tính tình hèn mọn nên nó nhút nhát chỉ đứng chầu rìa.

Lúc đó, tám thằng lưu manh vây quanh cái bàn mà trên đó Triệu Minh nằm ngửa cho chúng hành dâm. Bốn đứa giữ hai tay hai chân nàng cho hai đứa khác đụ và hai đứa nữa bú vú. Và chúng cứ thay phiên nhau đụ nàng, bóp vú nàng, bú vú nàng. Cả tám đứa, từng thằng một, làm đủ trò trên người nàng. Thật ra, những trò chúng làm chưa được coi là đủ. Đối với chúng, khi hiếp dâm một người con gái nào, chúng phải đâm thọc cặc dái của chúng vào tất cả những lỗ của nàng ta. Vì Triệu Minh có cái miệng quá sức xinh xắn nên đứa nào cũng muốn làm tình trong miệng nàng. Nhiều lần, nhiều thằng đã thử đút cặc vô miệng nàng để bắt nàng bú, nhưng Triệu Minh ngậm kín môi lại, không cho cu một đứa nào chui vào miệng. Lí do là vì cặc dái của chúng hôi thối quá, cu đứa nào cũng tanh rình, nàng chịu không nổi. Nếu bắt buộc bị bú cu chúng, chắc nàng sẽ ói mửa đến mật vàng. Do đó, để làm được màn khẩu dâm thì chúng phải đánh đập nàng để nàng há miệng ra, và bây giờ chúng chưa muốn phải hành hạ nàng vì nàng đang nằm yên cho chúng hãm. Vì thế tuy chúng chưa được đụ vào miệng nàng nhưng chúng cũng bằng lòng thỏa thuê với cái âm đạo bé nhỏ và cặp vú to lớn của nàng. Bây giờ như vậy là đủ rồi, còn sau này thì tính sau. Ngày còn rộng, tháng còn dài, cơn dâm nứng của chúng còn rất lâu thì tất cả những lỗ trên người Triệu Minh cũng chưa chắc gì đã làm chúng thoả mãn. Nhưng rồi nàng cũng sẽ không thoát đâu vì chúng sẽ tìm đủ mọi cách để hưởng thụ trên khắp người nàng.

Triệu Minh biết nàng có kháng cự cũng không được. Bị chín đứa giữ chặt tay chân, nàng không thể làm gì khác hơn là mong mỏi sao cho cuộc hiếp dâm chóng tàn. Nhưng tới khi chín tên dâm tặc hoàn toàn thỏa mãn thì chắc cũng còn lâu. Nãy giờ chúng thay phiên nhau dằn vặt người nàng, hơn cả buổi rồi, mà chỉ có vài ba đứa đạt cực đỉnh mà xịt tinh trùng. Nhiều tên cố gượng không cho ra, vì một khi chúng đạt tới cực khoái thì chúng sẽ mất hứng, khó thể làm tình với nàng được nữa. Tuy vậy, những đứa đã đạt cực đỉnh, phóng tinh rồi mà vẫn còn tiếp tục dày xéo, mua vui trên người nàng vì chưa đã cơn dâm. Đứa nào cũng muốn đụ nàng thật lâu, thật dài, thật dai để hưởng sướng với một người con gái xinh đẹp nhất đời mà có mơ ngủ chúng cũng không ngờ là chúng đã có cơ hội để liên tiếp hãm hiếp một tấm thân quyến rũ và trắng bóc đến như vậy.

Triệu Minh biết thế nên nàng cố gắng nằm yên chịu đựng. Tuy nàng bị chúng căng chân tay ra để chúng thay phiên nhau thỏa mãn dâm tính thú vật, dày vò trên thân thể trần truồng của nàng, nhưng nàng lại không cảm thấy đau đớn gì nhiều. Căm tức thì có, nhưng đau đớn thì không. Dù rằng ngực nàng bị chúng vần vũ, âm đạo nàng bị chúng đâm thọc không ngừng, nàng như người vô cảm, nằm yên cắn răng cam chịu. Cái quan trọng là làm sao bảo toàn mạng sống, sau đó thoát khỏi móng vuốt của bọn chúng thì chúng sẽ biết bàn tay lợi hại cùng đòn thù của nàng. Vừa lúc đó đã có một tên la lên một tiếng, xịt khí vào đầy âm đạo nàng rồi. Nàng vẩn nằm im như khúc gỗ, chờ đợi. Bọn côn đồ ngạc nhiên khi thấy nàng không còn chống cự sau một lúc dẫy dụa. Nhưng chúng vẫn không dám bỏ tay chân nàng ra, vẫn ghì chặt lại, vì trước đó Triệu Minh đã hung hãn ra tay thúc cùi chỏ, lấy chân đá một vài đứa khiến chúng vẫn còn sợ.
Cuộc hiếp dâm hội đồng tiếp tục trong một thời gian dài. Triệu Minh nhìn ra ngoài thì thấy trăng sao đã mờ phai trên nền trời, báo hiệu đêm khuya đã gần tàn. Thì ra bọn chúng đã quần thảo, hãm hiếp nàng suốt một đêm dài không nghỉ. Nàng vừa thở dài một cái thì thì bỗng nhiên nàng cảm thấy có một sự thay đổi bất ngờ xẩy ra trong người.

Khi hai thằng khốn nạn ra sức bú hai bầu vú của Triệu Minh thì chúng thấy đầu vú nàng tự nhiên săn cứng lại, rồi hơi thở nàng bắt đầu trỏ nên nhanh hơn khiến bộ ngực trắng toát của nàng nhấp nhô lên xuống. Cái cảnh cặp nhũ hoa to cứng của nàng nhô lên rồi chùng xuống khiêu gợi quá làm chúng bú mút và sớ bóp loạn cuồng trên ngực nàng hơn nữa. Mà càng bị chúng vần vò đôi vú, Triệu Minh càng thở dồn dập, rõ ràng là nàng đang cảm nhận được cái thú được mút vú và được xoa vú. Hai thằng đang bú vú nàng nhận thấy ra là bầu vú nàng tự dưng phồng to hơn dưới bàn tay của chúng, và núm vú nàng co cứng lại hơn trong cái miệng của chúng. Và ngay lúc đó, một thằng đã xịt tinh khí đầy trên ngực nàng. Hắn vừa gục lên ngực nàng mà thở thì có thằng khác nhào vô bú tiếp cái đầu vú cứng như đá của nàng. Cơn sướng ở đầu vú chưa kịp lắng xuống thì lại bùng lên làm Triệu Minh muốn nghẹt thở. Và, trời ơi, hơn thế nữa, âm hộ của nàng tự nhiên co thắt lại, bám chặt lấy con cu của thằng chó chết nào đó đang nằm chật ngất trong âm đạo.

Chợt nhiên nàng không thể dằn lòng được mà thốt lên một tiếng rên dài:
- A a a... À à à... À à à...

Sự thay đổi đó thực là ngoài ý muốn của nàng. Không hiểu sao thân thể nàng đang trơ ra thì tự nhiên một cảm giác kì lạ từ từ nổi lên khiến nàng nhột nhạt khắp người. Triệu Minh chợt nhớ ra cảm giác kì lạ này cũng đã có một lần nhen nhúm rồi nẩy ra trong người lúc trước rồi, đó là khi nàng bị tên mọi da đen Phi châu sứ hãm hiếp trong một thời gian dài. Cái cảm giác đó chính là cái khoái cảm lúc nào cũng ẩn náu sâu kín trong người nàng, và nó chỉ trồi nổi lên khi cơ thể nàng bị kích thích không ngừng bởi những hành động dâm tục tác động trên ngực vú hay sâu trong chim nàng, như lúc tên da đen vừa bóp vú, vừa dập dương vật vào trong người nàng. Cái khoái cảm đó là một phản xạ xác thịt mà nàng không thể kiểm soát và chế ngự được. Và nó bùng lên vào lúc không ngờ nhất, khởi đầu cho một chuỗi những phản ứng dâm tình mà nàng sẽ làm để thoả mãn cái dục tính trong người. Biết như vậy rồi thì nàng tự nhiên thở mạnh lên. Và cơn khoái cảm cứ dâng lên mãi, dâng lên mãi, dâng lên mãi. Nó dâng lên mãi vì đôi vú của nàng cứ bị chúng bú mút không dứt, nó dâng lên mãi vì âm đạo của nàng cứ bị chúng đục khoáy không ngừng.

Nàng ưỡn ngực ra như để tiếp nhận những cảm giác đê mê trên dàn ngực trắng. Nàng cong người lên như đón chào những sung sướng trong con chim hồng. Triệu Minh thở không ra hơi nữa. Nàng như bị nghẹn thở vì máu trong người cứ chạy phi mã trong người. Cảm giác sướng khoái từ hai đầu vú đang được ngậm kín bắt đầu tỏa ra khắp người, lan dần xuống cái âm đạo đang được những con cu cương cứng dập dồn đâm thọc.

Thằng đang đụ nàng bỗng nhiên thấy con cu của hắn nắc vào *** nàng ngon ơ, không còn bị vách *** ngăn cản nữa thì nó ngạc nhiên nhìn xuống: con cu của hắn trở nên bóng nhẫy, bao bọc bởi một lớp nước nhờn. Một dòng nước đục rỉ ra từ cái lỗ *** mà bây giờ đã trở nên trơn lu. Nó khoái quá, cho rằng vì con cặc cương cứng và lối đụ điệu nghệ của nó mà Triêu Minh đã ra khí dầm dề. Nó chỉ vào cái *** ẩm ướt của nàng cho đồng bọn thấy rồi toe miệng ra cười:
- Há, há... Bọn bay thấy chưa? Tao làm con nhỏ sung sướng chảy nước rồi đó!

Nó vừa đụ nàng thêm một vài cái nữa thì nó xịt bắn tinh trùng tứ tung, lên cả người nàng. Bọn kia thấy thế thì đẩy hắn ra, một thằng khác đút cu vào cái *** ướt át của nàng mà đụ tiếp. Thằng khác thấy thế cũng đẩy thằng này ra mà đụ cặc vào cái *** đẫm khí của nàng. Hắn mới đụ được một vài phút thì một thằng khác nữa lại kéo nó ra mà nắc cu vào. Rồi thằng này cũng bị thằng khác lôi ra để nó đút cu vào cái *** đang chảy khí của nàng mà đụ không ngừng. Cả bọn tranh nhau đụ vào cái *** ướt nhẹp dâm thủy của Triệu Minh. Bọn chúng càng đụ, dâm khí càng rỉ ra nhiều. Bây giờ, ngoài tiếng phầm phập của thịt dập vào thịt còn lẫn tiếng óc ách của cặc đụ vào chim, vang lên khắp phòng. Và những tiếng vang đó như là tiếng khoan nhặt của nhịp dâm tình, bắt đầu đưa Triệu Minh vào chốn u mê, sướng khoái.

Triệu Minh không còn biết mình là ai nữa. Nàng không còn nhớ mình đang ở đâu, nơi chốn nào. Nàng chỉ biết vú của nàng đang được biết bao nhiêu bàn tay vuốt ve, đầu ti của nàng đang được biết bao nhiêu cái miệng bú mút, chim của nàng đang được biết bao nhiêu dương vật đút vào. Tất cả những hành động đó (của bao nhiêu người, nàng cũng không nhớ nữa) chỉ làm cho cơn sung sướng trong cơ thể cứ dâng cao lên mãi và người nàng, cùng với cái khoái lạc đó, bay vút lên vời vợi, đến tận đỉnh vu sơn. Đầu óc của nàng bây giờ chỉ còn vang những tiếng lùng bùng của từng hơi thở đứt khoãng, của từng nhịp tim dập dồn.

Triệu Minh bỗng mềm nhũn người ra, tay chân buông lơi như người hết hơi, mất sức. Cơn khoái cảm đã hoàn toàn xâm chiếm người nàng, và nàng đã hoàn toàn bị khuất phuc bởi cái đam mê đó.

Mấy thằng nắm giữ tay chân nàng thấy người nàng tự dưng mềm lã, làm như không còn hơi sức để mà chống cự thì chúng không nắm chặt nữa mà thả nàng ra. Chúng cho rằng sau một lúc bị hãm hiếp lâu dài, Triệu Minh đã mệt mỏi, không thể kháng cự nữa. Chúng không ngờ là thật ra thân thể của nàng đã bị nhục dục xâm chiếm, đang chơi vơi, buông thả để hưởng thụ thú vui của dâm tình. Và sự thay đổi dâm tính này ngay chính đến Triệu Minh cũng không ngờ đến.

Hai thằng ở dưới không buông chân nàng ra mà chúng liền ôm lấy chân nàng để hôn hít, vuốt ve. Chúng ôm chân nàng đưa lên miệng mà hôn làn da trắng mịn, đưa lên mũi mà hít cái mùi thơm của da thịt. Chúng đưa lưỡi ra mà rà liếm trên cái chân trần trụi nàng. Chúng đưa ta ra mà vuốt ve trên hai cái chân thon dài đó của nàng. Rồi sau đó, chúng gác chân nàng trên vai rồi áp má vào chân nàng mà hôn hít, mà liếm láp, mà sờ mó, mà vuốt ve, suốt dọc trên chân nàng, từ gót chân son đỏ, tới bắp chân mềm mại, xuống khoảng đùi trắng bóc của nàng. Chúng làm như chân của Triệu Minh là người tình của chúng nên chúng ôm lấy mà nâng niu, ve vãn một cách rất tình tứ. Cái màn vuốt ve hôn hít từ chân tới háng là nàng sung sướng, nổi gai khắp người.

Hai thằng đang giữ tay nàng cũng bắt chước theo. Chúng ôm lấy cánh tay ngà ngọc mà hôn hít, liếm láp khắp nơi, từ dầu ngón tay lên tới vai. Chúng mân mê, bú liếm từng ngón tay nõn nà, từng khoảng thịt trắng mịn, từng thớ da trắng hồng trên cánh tay thơm nuột của nàng. Khi lưỡi chúng rà tới nách, gần ngực nàng thì chúng tranh với hai đứa khác để liếm đôi vú. Vừa liếm, chúng vừa rên rỉ như hai con chó dái:
- Chao ôi... Sao mà thơm thế... Sao mà mịn thế... Sao mà đã thế...

Lúc này Triệu Minh như bay bổng trên mây. Khắp người nàng, từng khoảng người, từng bộ phận của cơ thể, đều được tám đứa cướp chăm sóc một cách tận tình, kĩ lưỡng. Ngực nàng được chúng nắn bóp. Vú nàng được chúng bú mút. Tay nàng được chúng hôn hít. Chân nàng được chúng vuốt ve. Chim nàng được chúng độn đầy. Triệu Minh thở dài khoan khoái. Nàng nằm yên lim dim cặp mắt, để mặc cho tình dục dâng lên, buông thả cho khoái lạc lan tràn. Nàng không ngờ trận hiếp dâm đau nhức khởi đầu bởi một đám lâu la chục đứa lại dẫn đến một màn dâm tình đam mê ngút ngàn với cùng từng ấy đứa. Lúc trước nàng có cho phép hai ba tên trong Ngũ Nhân Tài tử thay phiên xoa nắn ngực nàng. Nhưng chỉ có vậy thôi. Bây giờ có đến mười đứa cùng một lúc hành dục trên khắp thân thể mình. Cuộc làm tình hội đồng lần đầu tiên trong đời quả nhiên đã làm cho nàng sung sướng đến mất hồn. Nó đang trở thành một cuộc truy hoan đầy khoái lạc mà cả hai bên, một mình nàng và cả chín đứa, đều không mong đợi nhưng rồi đều cùng mong đợi.

Thằng chuột không còn ghì đầu Triệu Minh nữa. Nó thấy bọn đàn anh chia nhau ra mà làm tình trên thân thể của người đẹp của nó thì nó nứng quá, cũng muốn tham dự, ăn ké. Mà nàng thì nằm yên, buông lơi, hưởng thụ, sẵn sàng đón nhận nên nó không còn e dè nữa. Nhưng chúng nó tám đứa bu quanh người nàng, mỗi thằng đều mải mê hành dâm, chiếm hết những chỗ ngon lành, gợi dục của nàng mà hưởng sướng, không cho nó xí phần, coi như nó không hề có mặt, nên nó không sao thỏa mãn cơn nứng được. Mấy lần hiếp dâm lúc trước cũng vậy, tới phiên nó thì người con gái đã tơi tả, bầm dập, không còn ra hình dạng gì nữa, nếu nàng ta chưa ngất xỉu thì cũng ngắc nghẻo, dật dờ. Bây giờ với người con gái quá sức xinh đẹp này, chắc chắn nó sẽ không được sơ múi gì. Thân hèn mọn thì phải chịu thiệt mà thôi.

Nó đứng bóp con cu ngắn ngủn nhưng cứng như đá của nó mà lí nhí nói:
- Các đại ca thương em... cho em... một tí...
Nhưng rồi nó bị gạt ra ngay:
- Thằng chuột! Mày xê ra chỗ khác cho tụi tao làm ăn nghe mày!
- Ra đằng kia mà cầm con chuột nhắt của mày mà sục đi!
- Mày sớ rớ, làm rộn trong lúc tụi tao hưởng sướng là tao đánh chết mẹ mày bây giờ!
- Con nhỏ đang sung sướng với những con cặc to lớn của tụi tao, mày xía vô với con chim tí tẹo làm con nhỏ mất hứng. Xéo đi mày!
Nó thấy tiếc cho phận mình với con cu nhỏ bé và tự nhiên xót cho người con gái đang bị hành hạ bởi tám con cặc to lớn. Nó cho rằng nàng đã quá mệt mỏi bởi màn hiếp dâm hội đồng nên nàng mới chịu thua, không chống cự nữa. Thằng chuột nhìn người con gái mà nó mới gặp là đã si mê (thật ra nó tiếc cho mình thì nhiều mà xót cho Triệu Minh thì ít) với con mắt vừa thèm thuồng, vừa thương cảm.

Nó đứng ở đầu bàn nhìn xuống người con gái đang bị hãm hiếp. Lúc đó, vì không được bú cặc nên cả bọn dâm ô chỉ bu quanh tay chân, ngực vú, *** chim nàng, không đứa nào đứng phía trên đầu nàng cả. Chỉ có mình nó nên thằng chuột nhìn xuống khuôn mặt đẹp như tiên của nàng, thấy hai mắt nàng đang lim dim, miệng nàng đang mím lại khiến hai mép cong lên thì nó cực kì rung động, tim đập rất mạnh. Nó liền đưa tay ra mà vuốt tóc, nhẹ nhàng gỡ mấy lọn tóc lòa xòa phủ trên gương mặt diễm tuyệt của nàng, rồi nó run run vuốt luôn lên hai đôi má hồng của nàng. Chạm đến làn da mảnh mai, ấm áp, mịn màng làm nó rung người lên. Chưa bao giờ thằng chuột được nâng niu một người con gái đẹp đến như vậy.

Ngay lúc đó, nó có cảm tưởng là nàng hé môi mỉm cười, làm như nàng đang sung sướng vì cái vuốt ve đó. Nó không cưỡng được nữa, cúi cái mặt choắt xuống mà hôn ngay lên miệng nàng. Thấy nàng không phản ứng gì thì nó giữ dính môi nó trên môi nàng luôn. Rồi nó lại thấy nàng không có hành động phản kháng nào thì nó đánh bạo đẩy lưỡi của nó vào cái miệng thơm tho của nàng. Bất chợt Triệu Minh há miệng ra mà nút luôn cái lưỡi của thằng chuột. Nó thấy nàng nhăn mặt một cái, ngừng nút lưỡi thì nó biết ngay là nàng đang kinh tởm cái miệng hôi hám của nó, mấy ngày không súc rửa đến một lần. Vậy mà ngay sau đó nàng không đẩy nó ra mà lại còn tiếp tục bú luôn lấy lưỡi nó. Nó sung sướng đẩy lưỡi thật sâu vào miệng nàng. Và nàng cũng không ngại đút lưỡi sâu vào miệng nó. Thằng chuột và Triệu Minh nút lưỡi nhau chùn chụt, như hai người yêu tình tứ hôn môi nhau, cuống quít xoắn lưỡi nhau, đam mê bú lưỡi nhau.

Một tên côn đồ, đang đứng sọc cu chờ tới phiên đụ, thấy Triệu Minh và thằng chuột hôn nhau nút lưỡi một cách đắm đuối thì hắn ghen tức. Hắn bay tới kéo thằng chuột ra, rồi bắt chước hôn luôn lên môi nàng. Triệu Minh thấy thằng chuột bị lôi ra ngoài đứng với dáng điệu nuối tiếc, lưỡi của nó vừa mới rút ra là lưỡi của thằng khác đã đút vào miệng nàng rồi. Lúc này, người nàng nóng hổi, sôi sục, tình dục cứ dâng lên nên nàng đón nhận ngay cái lưỡi của hắn vào trong miệng. Một lần nữa nàng lại nhăn mặt vì miệng thằng này cũng hôi không kém miệng thắng chuột. Đã vậy lưỡi của hắn lại chai nhám và đắng chát. Không hiểu tại sao nàng lại không kinh tởm mà nút luôn cái lưỡi đó, bú lấy thật mạnh. Nàng đưa lưỡi vào miệng hắn, quyện cái lưỡi mềm mại của mình vào cái lưỡi chai nhám của hắn, rồi say sưa hút lấy cái vị đắng chát đó vào miệng nàng mà nuốt hết vào bụng. Nàng và thằng côn đồ lại sung sướng nút lưỡi nhau một cách đam mê, đắm đuối. Nó vừa hôn nàng vừa nói trong miệng nàng:
- Ừm, ừm... Há miệng ra đi em... Thè lưỡi ra... Á, à... Nút lưỡi anh nè...
Triệu Minh nghe lời hắn, mở miệng bú lưỡi hắn và đưa lưỡi ra cho hắn nút lưỡi mình.

Bọn dâm tặc thấy nàng thay đổi như vậy thì chúng khoái lắm. Lúc đầu nàng đã giận dữ đánh đập vài đứa đau điếng, sau đó nàng còn quyết liệt dẫy dụa khiến chúng phải kềm giữ tay chân nàng lại, rồi sau một thời gian, hình như nàng chịu trận, nằm yên cho chúng cưỡng hiếp, và bây giờ thì nàng bắt đầu nổi hứng, hòa nhập với chúng trong cuộc chơi dâm tục. Thật là ngoài sự mong muốn của chúng. Chúng nghĩ là một người đẹp như nàng, khi bị một lũ cướp dơ dáng như chúng hiếp dâm thì nàng sẽ chống cự cho đến cùng. Vậy mà sau cả buổi bị hãm hiếp cuồng loạn của luôn mười đứa, nàng không những đã nằm yên khuất phục mà rồi còn ham hở đồng tình, có những hành động chung vui với bọn chúng nữa. Điều này chưa bao giờ xẩy ra trong cuộc đời hiếp dâm của bọn chúng. Chúng ngạc nhiên không hiểu tại sao một người con gái với một nhan sắc kiều diễm mê hồn, rõ ràng là một công nương quyền cao thế trọng như nàng, mà lại có thể hòa mình trong bể ân ái, đắm mình trong biển dâm tình, sẵn sàng chia sẻ và cống hiến cho chúng, một bọn lục lâm bần tiện, những hành động dâm tục mà mục đích duy nhất là đưa chúng, và cả nàng nữa, tới miền khoái lạc không hề có trên trần gian này.

Hai thằng đang hôn hít trên cánh tay Triệu Minh thấy nàng tự nhiên thay đổi thái độ, say sưa nút lưỡi hai đứa khác thì chúng cần lấy tay nàng mà đặt lên hai con cu to cứng của chúng liền. Triệu Minh không chần chừ một tí nào, nàng nắm luôn hai khúc gân đó mà bóp thật nhặt lại. Rồi vẫn giữ sức bóp đó, nàng liên tiếp lôi kéo, đưa đẩy hai con cặc cứng ngắc trong tay. Hai thằng được nàng sục cặc sướng quá, rên lên. Một thằng thì đứng yên cho nàng sục, một thằng hẩy mông ngược với chiều sục của nàng - khi nàng kéo cặc hắn ra thì hắn thụt mông lại, khi nàng kéo cặc vào tới thì hắn đẩy mông đi - như thế hắn vừa được sục cặc, vừa đụ vào tay nàng, cặc hắn vừa được sục và đụ với một sức cọ sát mạnh hơn thằng kia nhiều. Chỉ một tí sau, hắn phóng tinh, xịt ra trên mặt bàn vung vãi. Thằng này vừa lui ra thì đã có thằng khác đút cu vào tay nàng. Triệu Minh đang lim dim cặp mắt, đá lưỡi với một thằng côn đồ, không cần nhìn biết đó là con cu của ai, nắm luôn con cu thứ ba mà sục luôn. Hai thằng nhìn thấy bàn tay trắng nõn, nuột nà của Triệu Minh nắm cứng lấy hai con cặc đen đủi, lông lá của chúng mà vuốt, mà sục thì chúng cảm tưởng như bay trên mây, sướng khoái cùng cực.
Hai thằng nhăn nhó mặt mày mà rên lên:
- Trời ơi, trời... Nắm chặt cặc anh đi em... Kéo mạnh lên... Ôi, ôi... Sướng quá...

Hai đứa ở dưới đang vuốt ve chân nàng nhìn nhau ra điều ganh tị. Mấy tên khác ai cũng được sung sướng hơn chúng: đứa thì được Triệu Minh bú lưỡi trong cái miệng xinh xắn của nàng, đứa thì được nàng sục cặc trong bàn tay ngọc ngà của nàng, đứa thì được vần vũ trên bộ ngực thần sầu của nàng, đứa thì được đụ nắc vào trong cái *** khít khao của nàng. Hai đứa nó cảm thấy thua thiệt. Từ nãy đến giờ chúng đã có dịp bóp ngực liếm vú và dộng cu vào *** nàng mấy bận rồi, nhưng chưa được nàng bú cặc. Hai thằng liền bỏ chân nàng ra, đi lên ngang mặt nàng mà kéo cái đầu của thằng đang nút lưỡi Triệu Minh ra khỏi miệng nàng. Rồi hai thằng cùng đặt hai cái đầu cu thâm xì lên đôi môi đỏ hồng của nàng, ra chiều: "nút lưỡi không đã đâu đâu, nút cu mới sướng hơn, và đây là hai thứ sẽ đem đến cái sướng đó đấy, bú đi!", rồi chúng nói khẽ:
- Bú đi em... Ngậm lấy đi em... Sướng lắm...

Triệu Minh nhìn thấy hai con cu thâm mà cứng của chúng (đúng là dân ngu, cu đen) thì nàng nhớ ngay tới một cái dương vật đen thui, to lớn, dài ngoằng đã làm nàng ăn ngủ không yên trong suốt thời gian qua. Phải rồi, con cu bóng lưỡng của tên mọi Phi châu sứ. Dĩ nhiên là cu của hai thằng cướp cạn này không thể so bằng cu của tên cốt đột da đen cho được: cu chúng không lớn, không dài, không đen, không chùi chũi bằng cu tên Phi châu sứ. Hơn nữa cu tên đó hùng dũng, cùi cụi hơn vì nó trụi lũi, không lông, còn cu hai tên này lông là bờm xờm trông phát khiếp. Nhưng tất cả những con cu đó có một thứ giống nhau. Đó là cái mùi hăng hăng đầy hấp dẫn của cặc dái đàn ông. Khi hai tên côn đồ để con cặc của chúng lên miệng nàng, Triệu Minh ngửi ra ngay cái mùi kì lạ đó ngay. Chính cái mùi đó xông vào mũi khiến nàng nhớ ngay tới con cu kinh hồn, nhiều ma lực của tên da đen. Mà mỗi khi nhớ tới cài bô phận sinh dục đó là nàng bồi hồi, bị kích thích rất mạnh ngay sau đó. Vì thế mà nàng há miệng ngậm ngay một con cặc mà nàng thấy nó đen thâm nhất trong hai con cặc đó liền. Thằng côn đồ không chần chừ mà đẩy mạnh con cặc vào ngay giữa miệng nàng.

Khi con cu đen đủi đó đi vào trong miệng, Triệu Minh chúm môi lại mà bú nó thật mạnh. Nàng nhắm mắt lại, hít một hơi dài để hừi cho hết cái mùi hăng toát ra từ cặc dái đó. Đúng là cái mùi đó rồi. Nhưng cò thêm mùi khác nữa, cái mùi thum thủm của một người không tắm đã lâu. Ôi chao, bọn này quả là không biết giữ gìn vệ sinh thân thể. Từ răng cỏ cho tới cu dái, chỗ nào cũng hôi thối, dơ dáy, nồng nặc quá chừng. Mà làm sao được? Đã là một bọn cướp bóc, ăn bụi ở bờ, giữ gìn sạch sẽ để làm gì? Làm dáng cho ai? Triệu Minh cố quên đi cái mùi thum thủm mà chú ý tới cái mùi hăng hăng. Nàng còn lấy lưỡi mà liếm láp con cu trong miệng để tìm cái vị chua chua mà nàng đã nếm được trước đó. Nó đây rồi. Cái vị chua đó mà nàng cho rằng nó liên quan tới mùi vị của tinh trùng lan ra trong miệng nàng, xuống tận cuống họng. Triệu Minh nhắm nghiền mắt lại, say sưa bú mút con cu đó. Mũi nàng không ngớt thu hít cái mùi nồng khắm, lưỡi nàng không ngớt nhậm nếm cái vị hăng chua. Sau một lúc bú nút, cái mùi vị đó từ từ nhạt phai. Nàng nhả con cu đó ra, nuốt luôn con cu thứ hai đang đưa ra trước miệng. Triệu Minh biết tên này con dơ bẩn hơn tên kia nhiều lắm. Nhưng lúc đó nàng không cần biết gì khác ngoài cái cảm khoái của một màn bú cu tận tình để nếm lại được cái mùi vị đầy kích thích của đàn ông con trai. Một lần nữa, nàng lại say sưa hưởng thụ cái mùi vị tinh kì toát ra từ con cu thứ hai đó. Mà lần này, cái mùi hăng hăng và cái vị chua chua còn nồng hơn lần trước rất nhiều.

Một tên ở dưới đang đứng chờ tới phiên đụ thấy nàng hồ hỡi làm màn khẩu dâm với cả hai con cặc một lúc thì nó vội và xông lên góp phần. Hắn vừa đưa con cặc dơ dáy ra trước miệng Triệu Minh là nàng không ngần ngại ngậm ngay vào miệng mà bú, mà liếm, mà nút không ngừng. Một tên đang sờ ngực, nắn vú nàng cũng hùa theo ba tên kia mà đưa cặc ra muốn cho nàng bú. Triệu Minh thấy con cặc của hắn không được cương cứng như những đứa khác, nhưng nàng cũng há miệng bú luôn. Thì ra đó là cặc của thằng đã từng xịt tinh trùng vào *** nàng rồi nhưng nó vẫn còn muốn hưởng thụ thân thể nàng. Con cu mềm của hắn vừa được nàng mút một vài cái là nó rỉ ra vài giọt khí còn đọng lại trong dái. Triệu Minh nhận ra ngay cái vị mặn mặn, chua chua của tinh dịch đó. Nàng chúm miệng bú con cu đó thật mạnh, hút ra cho hết những giọt tinh khí trong cu hắn rồi nuốt chửng vào họng. Con cu đó từ từ cương cứng lên một lần nữa trong miệng nàng. Cứ như thế, bốn con cặc, cương cứng, đen thâm, chĩa thẳng vào miệng nàng. Và nàng cứ tuần tự bú từng cái một, không chừa cái nào. Nhiều lúc có vài tên muốn nàng bú hai ba con cặc cùng một lúc nên chúng cùng đẩy ba khúc gân vào miệng nàng. Ban đầu nàng hăng hái, cố há miệng thật lớn để ngậm hết cả ba, nhưng miệng nàng chật ngất, không thể chu toàn cả ba đòn cu được. Cố gắng lắm thì chỉ mút được có hai.
Thấy nàng bây giờ bắt đầu chịu bú cu một cách hăng say thì chúng mừng quá. Không phải chỉ một con cu mà tất cả những con cu nào đưa tới miệng nàng, do đó cả sáu đứa giàn hàng đứng trước miệng Triệu Minh chờ cho nàng tuần tự bú cu của mỗi đứa. Chúng nhìn nhau mà đùa dỡn một cách dâm tục:
- Cu anh lớn lắm, em phải há miệng cho thật rộng đó em ơi.
- Ừ, mút đầu cu anh nè... liếm xuống dưới nữa đi... Đánh lưỡi... Úi chà, sướng quá!
- Chúm môi lại... Đó, đó.. Hút mạnh lên... Đúng rồi... Ngậm chặt... Sâu vào...
- Đây nè, liếm đi... Dưới hòn dái nữa... Bú đi... Sướng khômg em?
- Thằng này cu nhỏ hơn tao, cho tao ké với mày vào trong miệng nó được không?
- Úi trời, tao nghĩ mày đút vào được, ba đứa mình được bú cùng một lúc đó. Con nhỏ nó đã mà mình cũng đã nữa.

Miệng của nàng bắt đầu ứa ra thật nhiều nước miếng. Nó như một lớp mỡ giúp cho những con cặc dập nắc thông suốt trong miệng nàng. Đồng thời nó còn tăng thêm cái vị đặc biệt, làm nàng dễ dàng nếm mút và bú nút những con cu trơn láng đó. Lắm lúc nước miếng nhiễu đầy, nàng liền liếm hút dòng nước đặc có pha nhiều thứ mùi khắm của đàn ông đó mà say sưa nuốt ực vào họng. Nhiều thằng con cúi xuống mút vũng nước bọt vương vãi trên miệng nàng rồi đút lưỡi vào miệng nàng để đẩy nó hé mở ra cho chúng nút hết dòng nước miếng được đầy mùi cặc dái của chúng cho đến cạn khô. Miệng nàng vừa khô thì chúng liền đút cu vào miệng nàng, kích thích cho nước miếng nàng tiết ra thêm nhiều nữa. Đương nhiên cái miệng ướt đẫm của nàng cũng kích thích cho con cu của chúng cứng thêm gấp mấy lần. Và cứ thế, từng thằng một, và có khi cùng lúc hai hay ba thằng, cả sáu đứa đều được thoả mãn với cái miệng xinh xắn của nàng.
Thằng thứ bảy từ lúc bắt đầu tới giờ vẫn cố thủ trên ngực nàng. Nó mê cặp vú to tròn và căng cứng của Triệu Minh quá nên mặc cho bọn kia làm đủ trò trong miệng, trong âm đạo, hắn vẫn chỉ mê man mà vần vò, hôn hít, bú liếm hai đồi nhũ hoa trắng toát, vô tiền khoáng hậu của nàng mà thôi. Trên đời này, khi làm tình, có người chỉ ham muốn một điều hơn những thứ khác. Có người thích mút ngón tay, bú ngón chân. Có người ham liếm đít, nếm âm hạch. Thằng này chỉ khoái nân niu ngực vú, nhất là bộ ngực thật tròn, thật to, thật cứng, thật trắng, thật mịn, với hai đầu vú nhổng thẳng lên trời của Triệu Minh. Có lẽ cái làm cho nó mê nhất là hai đầu vú đỏ hồng của nàng. Từ trước tới giờ, hắn chỉ toàn thấy đầu vú đen thâm của đàn bà con gái. Đây là lần đầu tiên hắn thấy được một núm vú đỏ như son được bao quanh bởi một quầng vú tươi hồng trông rất khiêu gợi như vậy. Vú này rõ ràng không phải là vú của một người con gái bình thường.

Vừa vui vầy với hai gò vú tuyệt diệu, hắn vừa xuýt xoa:
- Ôi, sướng quá... Chà, đã quá... Hừm, hừm...

Sau một lúc dủng tay và miệng lưỡi, hắn nứng quá, đạc con cu sứng nứng vào giữa hai đồi vú của nàng mà nắc liên hồi. Con cu của đen đủi nhưng to lớn của hắn vẫn bị mất hút giữa hai gò thịt nung núc và trắng tinh của nàng. Vậy mà như chưa đã, hắn còn dùng hai tay ép gò bồng đảo đó lại, làm nó bó chặt lấy con cu đang ra vào, ẩn hiện trong dàn ngực đồ sộ của nàng. Hành động đó làm Triệu thở không ra hơi vì nó làm nàng nhớ tới những cuộc hành dâm vào ngực của nàng và những tên Tài Tử trước đó. Bây giờ bản lãnh của tên này điệu nghệ hơn nhiều, một mình mà vẫn làm nàng sung sướng như ba tên Ngũ Nhân Tài tử họp lại. Mà có phần còn khoái lạc hơn nữa vì màn hành dâm này là một trong những sướng khoái tận cùng mà những tên cướp đang đưa đến cho nàng trong cuộc làm tình hội đồng này.

Còn thằng thứ tám lúc này được độc quyền đụ vào âm đạo của nàng, không phải chờ đợi hay tranh giành với ai cả. Hắn vác hai chân nàng trên vai mà đụ không ngừng vào lỗ *** nàng. Một lúc sau, hắn nằm lấy cổ chân nàng mà dạng ra, đẩy lỗ âm đạo lên cao cho hắn dễ đụ hơn. Hắn chợt thấy lỗ đít khít rịt của nàng trông gợi dục quá thì hắn kiền rút cu ra khỏi lỗ *** mà đút ngay luôn vào cái lỗ đít đó. Hắn nhấn mạnh mấy lần mà đầu cu cương đỏ của hắn vẫn không sao chui qua được vòng cơ hậu môn quá chặt chẽ của nàng.

Triệu Minh đang sung sướng vì những cú đụ vào âm đạo thì thấy hắn rút cu ra làm nàng ngạc nhiên ngừng bú cu, sục cặc mà chống tay ngẩng đầu lên nhìn xuống. Khi thấy hắn dí đầu cu vào lỗ đít mình thì nàng rùng mình một cái. Chưa bao giờ nàng có kinh nghiệm qua một màn làm tình ở hậu môn cả. Không biết có sướng như được làm tình ở âm môn hay không. Nàng chỉ ngờ ngợ chắc là không đâu, và hình như còn đau đớn nữa là khác. Nàng biết là âm đạo là nơi tạo ra sướng khoái nhục dục vì nàng đã từng thủ dâm để tự sướng nhiều lần. Và nàng cho rằng hậu môn được dùng là một việc khác, không dính líu gì tới cảm khoái dâm tình. Lợi dụng nó để tìm khoái cảm là điều mà nàng không tin và không bao giờ nghĩ tới.
Nhưng trong cơn dâm tình nóng bỏng, nàng không cưỡng lại mà còn hồi họp nhìn xuống, chờ đợi con cu đang bắt đầu công phá trên lỗ đít mính. Khi thằng khốn khiếp đụ nhiều lần vào cái lỗ khít khao mà vẫn không đi sâu vào được thì nàng đã thấy thôn thốn cả vùng hậu môn lẫn âm đạo. Thay vì đẩy nó ra thì nàng vẫn lặng yên, tim nàng đập rộn rã, mắt nàng nhìn chăm vào khúc thịt cứng ngắc đang nằm chắc ngay giữa lỗ đít mình - mời mọc, đón nhận. Nàng mím môi mà dạng hai chân rộng ra thêm như để lỗ đít nàng nở lớn giúp hắn đụ vào. Hắn nhấn mạnh cặc hắn vài lần nữa. Bắp thịt quanh hậu môn của nàng vẫn khép kín, đầu cu của hắn không thể chui qua cái lỗ đít chắc rịt. Triệu Minh cắn răng, ngửa đầu ra mà thở mạnh lên.

Nên biết là làm tình ở lỗ đít chỉ thành công khi người con gái thả lỏng bắp thịt chung quanh hậu môn để đón nhận con cu nong rộng lỗ đít ra, nhất là trong lúc ban đầu. Đằng này Triệu Minh lại cứng người, thắt chặt cơ đít lại khi bị đau thốn thì không một con cu nào có thể đi qua cái lỗ chặt khít như vậy cho được. Nàng nhắm nghiền mắt lại, ngửa cổ, há miệng thở từng chập. Nàng ngồi dạng hai chân ra thật rộng, một tay chống xuống mặt bàn giữ thế, một tay đưa lên bóp mạnh vào gò vú căng cứng, tự tạo một cơn sướng trên ngực để đè dập đi cái đau thốn đang dâng lên từng hồi dưới hậu môn. Cái đầu cặc thâm xì và sừng cứng cứ cố gắng chui nhũi vài cái lỗ đít hồng hào và chặt kín. Nhưng sau những cú thúc đẩy, nó vẫn không sao vượt qua cái vòng cơ hậu môn một tí nào.

Thằng chó chết thấy đụ mãi mà không nắc đưọc sâu vào đít nàng thì hắn liền lấy ngón tay mút vào miệng cho nó ướt sũng nước miếng. Sau đó hắn chọc cái ngón tay trơn lu vào cái lỗ đó luôn. Ngay lập tức, ngón tay của hắn vượt khỏi vòng cơ đít, đi sâu vào tới đốt đầu tiên liền. Triệu Minh rên lên một tiếng khẽ. Lỗ đít của nàng bóp chặt lại như một vòng đai da thắt cứng chung quanh ngón tay đó. Được thế, hắn đẩy ngón tay vào sâu trong hậu môn nàng thêm một đốt tay nữa. Hắn thấy Triệu Minh cứng người, co mông lại thì hắn biết nàng đang thốn, muốn tránh ngón tay của hắn. Hắn liền rút ngón tay ra rồi đưa lên miệng mà nút. Một mùi thum thủm toả ra trong miệng nó. Đây là một mùi đặc biệt từ trong hậu môn, nơi sâu kín và riêng tư nhất của người con gái xinh đẹp mà hắn đang đụ, và ý nghĩ đó làm hắn nứng lên vô cùng. Hắn liền đút ngón tay trở vào lỗ đít nàng mà đẩy mạnh một cái.
Triệu Minh la lên một tiếng:
- Ôi chao! Aaaaa....

Nàng co chân đạp hắn ra xa. Chịu không nổi nữa rồi. Sướng đâu chưa thấy mà đã thấy đau thốn quá chừng rồi. Mặc dầu nàng đang trong cơn dâm nứng, lửa tình chất ngất, sướng khoái lan tràn, nhưng cơn đau từ hậu môn không hiểu tại sao không đem lại cho nàng cái sướng của nhục dục. Nó hình như không có cái cao độ của những cái sướng từ ngực vú, từ âm đạo. Thật ra, nàng chưa cảm thấy được cái sung sướng của một cuộc làm tình nơi lỗ đít. Có thể nàng sẽ thấy sướng khi nó hoà chung với màn làm tình ở âm đạo. Có thể nàng sẽ thấy khoái khi nó được hoà chung với màn làm tình bằng miệng. Có thể nàng sẽ đạt tới cực đỉnh khi nàng được làm tình bằng miệng, bằng âm đạo, bằng hậu môn, và được bú liến ngực vú trong cùng một lúc. Vậy thì còn chờ đợi gì nữa? Tất cả những hành động dâm dục đó đã và đang xẩy ra với nàng. Bọn chúng đã sẵn sàng và nàng cũng đang chờ đợi. Chỉ cần nàng đồng lòng thoả ý là có thể nàng sẽ đạt tới được một cực khoái mới lạ mà nàng chưa hề biết tới trong đời.

Nhưng Triệu Minh quyết định không làm như vậy. Nàng đã có nhiều kinh nghiêm với làm tình trong âm đạo – nó chỉ đem tới cực khoái. Nhưng nàng chưa hề biết một tí gì về cách làm tình mới mẻ trong hậu môn này. Triệu Minh là một người ươn ngạnh, chẳng sợ cái gì và không ngại một hành động nào nếu nó không hại đến nàng. Tìm cái sướng từ một màn đâm thọc vào hậu môn cũng thế. Phải thử mới biết. Tuy làm tình ở lỗ đít chưa đem tới cơn sướng cho nàng, nhưng nó không có nghĩa nó sẽ không đem tới cơn sướng. Nhưng rồi nó cũng có nghĩa nó là nó sẽ không chắc chắn đem tới cơn sướng cho nàng. Nhưng cơn đau thốn đã rành rành, ngay bây giờ. Chịu không thấu. Con cu của hắn chỉ mới đẩy ngoài lỗ đít thôi mà nàng đã thấy trong bụng đầy ngắp, ruột gan như bị đẩy lên tới cổ, thốn cứng trong người rồi. Bao giờ thì hết thốn? Lúc nào thì cơn sướng mới tới?
Thật ra, trong tâm khảm bí ẩn, nàng sợ lúc này cái đau đó nó sẽ làm nàng mất hứng, và nàng sẽ không còn được tiếp tục sung sướng hưởng thụ những đê mê say đắm đang xẩy ra trên thân thể nàng, trong con người nàng. Đúng vậy, trên đời này không ai muốn cuộc vui chóng tàn, nhất là cơn vui xác thịt. Là con người phàm tục, ai cũng muốn kéo dài cơn khoái cảm của dục tình, càng lâu càng tốt. Triệu Minh cũng thế. Nàng không muốn cơn cực sướng chấm dứt ngang xương trong khi nó đang dâng lên ngút ngàn. Nàng muốn sướng và muốn kéo dài cuộc làm tình khi nó đang đem đến cơn sướng cực đã trong người nàng.

Do đó, khi thằng côn đồ thọc ngón tay vào lỗ đít của nàng một lần nữa khiến nàng đau đớn thì nàng mím môi ngồi bật dậy đẩy hất tay hắn ra.
Bị nàng hất hủi không chịu cho hắn chọc khoáy vào hậu môn, thằng cưóp cạn nổi giận, nó xấn tới, một tay cầm cặc, một tay giơ chân nàng lên, dí cu vào hậu môn nàng để hắn tiếp tục đụ vào lỗ đít. Hắn nắc thật mạnh, nhiều lần. Nhưng Triệu Minh dẫy dụa, không cho hắn hành dâm vào hậu môn nàng. Đầu cặc của hắn cứ bắn trật đích, trượt ra ngoài. Tên cướp nổi nóng, hắn lên tiếng chửi bới:
- Địt mẹ! Không chịu hả? Đút cây vào đít thì mới chịu phải không?

Thấy thằng này định giở trò bạo dâm thì mấy thằng khác quắc mắt nhìn nó mà lắc đầu. Hắn bèn dằn lại, không dám dở trò bạo lực. Hắn nhìn đồng bọn mà nhẹ gật đầu, hiểu ý nhau. Rồi cũng sẽ đến lúc. Từ từ. Người con gái xinh đẹp với cái lỗ đít gợi dâm này bây giờ không muốn đụ vào đít rồi thì sau này cũng sẽ bắt phải muốn mà thôi. Không thoát khỏi tay lũ chúng được.

Hắn đổi thế, ôm hai chân nàng trắng nuột của nàng lên mà mơn man hôn lên làn da mịn màng, thơm ngát, từ bàn chân, lên tới đầu gối, lên tới bắp đùi. Rồi hắn đặt hai chân thuôn dái đó lên vai mà cầm cặc dí vào *** nàng. Vừa đẩy con cu vào âm đạo của nàng, hắn vừa đổi giọng lên tiếng phủ dụ, mơn trớn:
- Dỡn thôi mà. Nếu em không thích thì thôi. Để anh làm em sướng nữa nghe.

Nói xong hắn nắc vào *** nàng những cú đụ thật dài, thật chậm, và thật chắc, liên miên không ngừng, khiến người nàng bị đẩy ngược lại, rung lên từng hồi.

Triệu Minh thở dập dồn, nhắm mắt nằm xuống. Âm đạo của nàng lại được dồn ấp bởi một dương vật cương cứng, hai tay nàng lại được nắm vuốt hai con cu nóng hổi, miệng nàng lại tiếp tục ngậm bú bốn con cặc to dài, ngực nàng lại được hôn liếm bởi cái lưỡi sành điệu. Sau cái kinh nghiệm làm tình lỗ đít không thành công đó, nàng tưởng cơn sướng khoái trong người sẽ dần dần bớt đi. Nhưng không. Một khi cuộc truy hoan bắt đầu trở lại thì cái hoan lạc lại nổ bùng lên ngay lập tức. Mà lần này hình như còn khốc liệt hơn lần trước. Một lần nữa, nàng lại sung sướng hưởng thụ những động tác dâm tình của tám đứa côn đồ. Âm đạo nàng lại tiết ra âm khí nhiều hơn để giúp con cu dập nắc suông sẻ. Bầu vú nàng lại nở to hơn để nhận lãnh cái lưỡi bú liếm tận tình. Bàn tay nàng lại hăng hái hơn để kéo xục những dương vật nóng hổi. Miệng nàng lại tiết ra nước miếng nhiều hơn để làm trơn lu những con cặc dập dồn ra vào. Nguyên con người của nàng bây giờ, một lần nữa, là cả một hiến dâng, hưởng thụ.

Triệu Minh khoan khoái nằm ngửa người, mắt lim dim. Cái miệng xinh xắn của nàng há rộng. Bàn tay mềm mại của nàng nắm chặt. Cặp vú trắng toát của nàng phồng lớn. Âm đạo phập phồng của nàng thắt lại. Tất cả là để đón nhận cùng một lúc tám con cu cương nứng của tám tên cướp và để chấp nhận ngay lập tức một cơn cảm xúc điếng người đưa đến từ tám con cu đen đủi đó. Thân thể ngọc ngà của nàng lại chìm đi trong bể dâm biển dục, đưa đẩy bởi những cơn khoái lạc, ngụp lặn triền miên trong sung sướng, không biết đến lúc nào mới dứt.

Trong cơn hoan dâm, từ cái miệng xinh tươi - lúc nào cũng mím lại với hai mép cong lên trông rất dễ thương - liên tục phát ra những tiếng kêu rên đê mê, da diết, rã rời...

(Hết Phần 55 ... Xin mời đón xem tiếp Phần Cuối 56 - Đoạn 25 của tập Vô Kỵ - Triệu Minh)


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#ádfsa