Chương 5: Thằng bé sẽ ổn thôi

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Truyện chỉ được đăng tải tại W@ttp4d @-yYosh_

Những nơi khác đều là ăn cắp

///

Bạn vừa nhận được 5 cuộc gọi nhỡ từ số máy lạ

______________

03-XXXX-XXXX

Trung sĩ Takagi

Cứu chúng cháu với

Edogawa-kun

Cậu ấy đang gặp nguy hiểm

Xin hãy gọi lại cho cháu, cháu thề rằng đây không phải một trò đùa đâu

Ai vậy?

Cháu Haibara Ai

Chú chỉ cần đến chỗ của chúng cháu là được

[Địa chỉ]

Mang nhiều viên cảnh sát đến hết mức có thể nhé ạ

Đã lưu số liên lạc 03-XXXX-XXXX

Bạn đã đổi tên số máy thành Ai-chan

Được rồi, cháu cứ bình tĩnh. Trước hết hãy giải thích rõ cho chú chuyện đã xảy ra. Cháu đã thử gọi cho cảnh sát địa phương chưa?

Bác tiến sĩ Agasa đã gọi rồi nhưng tình hình hiện tại rất nguy cấp.

Rất có thể một vụ bắt cóc con tin sẽ trở thành vụ án giết người nên cháu xin lỗi, khó lòng mà cháu bình tĩnh được.

Được rồi được rồi, cháu hãy hít một hơi thật sâu bình tĩnh lại đã nhé. Giờ thì cháu nói cho chú biết tất cả những gì phía bọn chú cần biết được không? Chú sẽ liên hệ với những cảnh sát đáng tin cậy ngay nên cháu cứ bình tĩnh đã nhé?

Cháu sẽ gọi cho chú và kể rõ mọi việc

Cách đó sẽ nhanh hơn

Được rồi

______________

Bạn đã nhận được một cuộc gọi từ Ai-chan

Cuộc gọi của bạn và Ai-chan đã bắt đầu

______________

Cấp báo về Conan-kun

Conan-kun và đám nhóc hiện đang gặp rắc rối

Tất cả mọi người những ai hiện đang không ở trụ sở hãy đến [địa chỉ này] nhanh hết mức có thể

Nếu mọi người đang ở trụ sở thì hãy đến gặp tôi ngay, tôi cần người chở tôi đến đó

Thời gian giờ là vàng bạc

Shiratori-san:

Ai cho cậu cái quyền chỉ đạo bọn tôi thế?

Là một cô bé đang rất lo sợ và hoảng loạn đã cầu cứu tôi vì những người bạn của mình đã biến mất đấy

Có rất nhiều dấu vết được để lại tạo thành một lời cậu cứu cùng với một số lượng máu bất thường được tìm thấy

À phải và Conan-kun CHƯA TỪNG tháo kính của mình ra dù chỉ một lần vậy mà lại để chỏng chơ giữa hang

Tụi nhỏ sắp hoặc có thể là đã bị giết nên anh cứ giúp tôi tìm chúng và ngậm cái miệng lại

Thanh tra Megure:

Takagi-kun này...

Tôi sẽ không xin lỗi vì đã vô lễ đâu

Ai mà còn có đầu óc thì xin hãy trang bị súng và sẵn sàng vào việc

Thanh tra Megure:

Được rồi. Tôi sẽ nói chuyện với những người dân địa phương ở đó, khu vực này nổi tiếng là khó tìm đường.

Yumi-san:

Tôi sẽ phong tỏa người dân xung quanh.

Chiba:

tôi sẽ hỏi người dân xung quanh để biết thêm thông tin nhé.

Shiratori-san:

Tôi cũng vậy.

Sato-san:

Tôi hiện đang ở trụ sở, để tôi đưa anh đến đó Takagi-kun.

Cảm ơn

______________

Shiratori-san

Tôi xin lỗi.

Anh cứ để dành lời này cho đến khi tụi nhỏ an toàn đi.

______________

Cuộc gọi của bạn với Ai-chan đã kết lúc

Cuộc gọi kéo dài 34:03

______________

Cấp báo về Conan-kun

Sato-san:

Tôi vừa mới xem qua hiện trường vụ án và vãi chưởng (*) thật ở đây có nhiều máu khiếp

(*) gốc là holy cow thiên hạ đồn rằng từ này là kiểu từ "tục nhưng mà không tục" chủ yếu để bộc lộ cảm xúc (thường là bất ngờ). đối với từ này mình không tìm được cách dịch vừa mang lại cái cảm giác "tục nhưng không tục" mà vừa hợp với cách nói chuyện của sato nên mình sẽ tạm dịch như vậy. mọi người có bản dịch nào nghe hay hơn thì comment cho mình biết nhé!

Shiratori-san:

Tôi thấy vụ này cũng không đặc biệt tàn nhẫn cho lắm nhưng tôi nghe thấy mấy nhân viên pháp y nói về vụ này mãi.

Chiba:

ừ thì các nhân viên pháp y rất thích thằng bé vì nó thường đặt ra mấy câu hỏi thú vị hay đại loại vậy

kể cả khi đã giải quyết biết bao vụ hành hung trên đất nước này rồi thì... một đứa trẻ á???

là tên nào vậy hả? ai lại dám bắn một thằng nhóc mới 6 tuổi cơ chứ? thể loại quái vật nào lại dám làm như vậy?

Thanh Tra Megure:

Đừng quá cố gắng để hiểu được tại sao chúng lại làm thế. Một khi cậu đã bị sa đọa, sẽ rất khó để ngừng việc suy nghĩ như chúng. Thật ghê tởm.

Yumi-san:

Mấy đứa bé trông nhỏ xíu ấy

Mọi người hiểu ý tôi không

Sato-san:

Mình hiểu

Nhưng thằng bé sẽ ổn thôi

Sau cùng thì thằng bé vẫn là Conan-kun mà

Shiratori-san:

Tạ ơn trời là không ai trong chúng ta phải đi lấy lời khai. Tôi thật sự không muốn nghe mấy đứa nhỏ đã cảm thấy thế nào khi vừa phải mang cơ thể dính đầy máu của bạn mình vừa phải cố gắng thoát ra khỏi cái hang và trốn khỏi mấy tên tội phạm đâu.

Yumi-san:

Ayumi-chan, Genta-kun và Mitsuhiko-kun vẫn chưa đạt tới trình độ của Conan-kun được chúng vẫn là những đứa trẻ thông minh. Tôi tự hào về chúng :)

Thanh tra Megure:

Xin lỗi vì đã cắt ngang nhưng mà tôi muốn mọi người biết rằng cho đến hiện tại tôi vẫn không nhận được tin gì từ cha mẹ ruột của Conan-kun.

Yumi-san:

Mấy con người tệ bạc này nữa

Sato-san:

CON TRAI CỦA HỌ BỊ BẮN ĐẤY

Shiratori-san:

Tôi rất mong cha mẹ của Conan-kun là người sẽ chôn quan tài của tôi xuống mồ vậy thì họ sẽ "là người cuối cùng hạ tôi xuống" (*)

(*) Gốc là "I want Conan-kun parent to lower my casket so they can let me down one last time." Ở đây tác giả chơi chữ với cụm "let me down". Trong tiếng anh, "let me down" có thể được dịch là "khiến cho tôi thất vọng" hay dịch thô theo kiểu của gg dịch là "hạ tôi xuống". Đại ý của câu đùa của Shiratori là "nếu bố mẹ của Conan là người chôn quan tài của Shiratori thì họ sẽ là người cuối cùng hạ ổng xuống" (ý trên mặt chữ) và đồng thời Shiratori mong đây sẽ là lần cuối cùng ổng phải thất vọng về cha mẹ của Conan

Chiba:

anh vừa mới pha trò đấy à?

Shiratori-san:

Khác với những gì mọi người hay nghĩ, tôi là một người hoàn toàn phù hợp với việc pha trò đấy chứ.

Thanh tra Megure:

Ít nhất thì thằng bé có Mouri-kun ở bên. Cậu ta chưa bao giờ nghĩ rằng cậu ấy sẽ phải lo lắng cho một thằng nhóc mà mình luôn càm ràm nhưng tôi tin rằng tình cha của cậu ấy sẽ trỗi dậy thôi, không sớm thì muộn.

Yumi-san:

Bàn tiếp về chủ đề ai lo lắng cho Conan-kun

Có ai thấy việc Ai-chan siêu hăng hái rất đáng yêu không?

Cô bé thường tỏ ra lạnh nhạt với mọi thứ, như kiểu con người mới á

Sato-san:

Tôi thấy khá buồn cho cô bé

Vết thương của em ấy mãi mới chịu lành thì Conan-kun lại bị thương

Chiba:

tôi vẫn thấy lạ về việc cô bé quấn băng khắp người sau vụ tai nạn ở khách sạn thành phố haido

đúng không takagi-san?

Shiratori-san:

Takagi-kun, cậu đừng im ỉm như thế nữa và nói gì đó đi.

Hoặc không cần cũng được, cậu là người thân thiết với Conan-kun nhất trong số chúng ta. Sự việc lần này có lẽ đã khiến cậu khổ cực nhiều lắm.

Sato-san:

Nhắn lại cho chúng tôi khi anh đã ổn định lại nhé?

______________

Ai-chan

Cháu không biết liệu cậu ấy có qua khỏi không

Ừ thì nếu cháu không biết thằng bé có qua khỏi không thì cháu cũng không biết thằng bé có không qua khỏi hay không nữa

Cả hai đều có thể mà

Chú rất tệ trong việc an ủi người khác đấy

Vậy là cháu thừa nhận rằng mình cần được an ủi

Thôi đi ạ

Cháu là một đứa trẻ kì lạ đấy Ai-chan

Còn chú là một người lớn kì lạ thưa Trung sĩ Takagi

Chú biết mà

Ôi không

Ôi không ôi không ôi không ôi không không không không không không

Gì vậy?

Có chuyện gì sao?

Họ không có sẵn nhóm máu của Edogawa-kun

Cậu ấy sẽ không qua khỏi trong đêm nay nếu không có ai hiến máu mất

Ôi Chúa ơi.

______________

Cấp báo về Conan-kun

Họ không còn nhóm máu của thằng bé

Conan-kun rất cần được truyền máu nhưng thằng bé lại không có máu phù hợp

Shiratori-san:

Chết thật chứ.

Chiba:

cậu hẳn là đang nói đùa với tôi rồi

Sato-san:

Hãy nói với tôi rằng những gì tôi đọc được không phải sự thật đi

Thanh tra Megure:

Mong Chúa rủ lòng thương xót.

Yumi-san:

Chắc tôi bỏ việc để chạy đến đấy quá

______________

Ai-chan

Có thể đây là tin tốt ạ

Có vẻ Mouri-san có cùng nhóm máu với Edogawa-kun

Nhưng việc này vẫn như đang đặt cược với số mệnh vậy

Kể cả khi có cùng nhóm máu thì không gì có thể dám chắc rằng liệu cậu ấy có cầm cự được cho đến khi họ lấy được máu của chị ấy hay không

Cứ tiếp tục cập nhật tình hình cho chú nhé

Chú có chắc rằng mình muốn một đứa trẻ nói cho chú mấy cái này không

Ta đều biết rằng nó sẽ giúp ích phần nào mà

______________

Cấp báo về Conan-kun

Cập nhật tình hình

Có vẻ như Ran-san có cùng nhóm máu với thằng bé nhưng đây vẫn là một trận chiến rất khắc nghiệt mà Conan cần chiến đấu

Sato-san:

Đã được một vài tiếng kể từ khi thằng bé bị thương rồi

Nếu thằng bé được điều trị ngay từ lúc ấy thì thằng bé sẽ ổn thôi nhưng sau ngần ấy thời gian thì liệu...

Shiratori-san:

Conan-kun là người rất mạnh mẽ mà

Thằng bé sẽ ổn thôi

Tôi cũng mong là vậy

Tôi thật sự mong là vậy

Thanh tra Megure:

Chúng tôi cũng đều giống như cậu mà.

______________

Ai-chan

Bác sĩ nói rằng cậu ấy đã qua cơn nguy kịch rồi ạ

Cháu có cần chú đưa về nhà không?

Rất cần luôn ạ

Chú sẽ mua cho cháu gì đó trên đường đến

Chắc cháu đang đói lắm

Đói sắp chết luôn ạ

______________

Cấp báo về Conan-kun

Thằng bé đã qua khỏi rồi

Yumi-san:

Đây là tin tốt duy nhất khiên tôi thức đến tận 3 giờ sáng

///

ú òa =))))) lâu rồi mình khồn cập nhật gì mọi người còn nhớ mình không

tâm sự một tí nhé. thật lòng mà nói thì chương này là lý do lớn nhất để mình quyết định dịch bộ truyện này. mình thích cái cách mà takagi sẵn sàng "mắng" cả cấp trên vì đang quan lo lắng cho conan đối với mình mà nói conan và takagi như gia đình với nhau á nên mình rất thích chương này luôn!!!

btw cho đến hiện tại chương này cũng tốn của mình nhiều công sức nhất luôn nó dài hơn các chương khác nhiều đặc biệt là câu joke của shiratori =)))) để đời luôn á nếu bạn thật sự hiểu thì bạn sẽ thấy câu joke đấy siêu đỉnh luôn á

Được đăng tải vào này 03/08/2023

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro