Cơ hội thứ hai đến và đi (nhưng phượng hoàng là mãi mãi)

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Second chances come and go (but phoenixes are forever)

Irrelevancy

Bản tóm tắt:

Thỏa thuận mà anh đã thực hiện với sinh vật có sừng là: một cuộc sống cho một cuộc đời.

Điều tốt là phượng hoàng là bất tử.

Marco's Time Travel Fix-it! AU.

(Ch. 1 & 2: Marco / Ace, Ch. 3, 4, & 5: MAS)

Ghi chú:

Bản dịch sang 中文 - 普通话 國語 có sẵn: 生命 只有 一次 , 但 不 死鸟 不死 / Cơ hội thứ hai đến và đi (nhưng phượng hoàng là mãi mãi) bởi that_new_dog_of_yours

Đã bao nhiêu năm kể từ Marineford, vậy chúng ta vẫn chưa kết thúc nó như thế nào?

Hãy tận hưởng những suy nghĩ mơ mộng này của tôi, bởi vì Marineford + Cuộc chiến hoàn vốn (thất bại nặng nề ?!) + Sự xuất hiện gần đây của Marco với Nekomamushi chỉ là? cũng vậy?? đau đớn?/?? Hãy trả lại Thatch cho chúng tôi, chết tiệt, chúng tôi yêu anh chàng đó.

Câu chuyện mở đầu là một câu chuyện dân gian Indonesia do giáo sư của tôi kể cho tôi nghe. Bản gốc có một con rắn, không phải một con chim - vì rắn bảo vệ cánh đồng lúa khỏi các loài gặm nhấm, chúng thực sự được tôn sùng như các vị thần. Và nó có hay không, một câu chuyện không trừng phạt phụ nữ vì sự buông thả?

Chương 1 : Phần 1

Ghi chú:

(Xem phần cuối chương để biết ghi chú .)

Văn bản chương

Trước khi gặp Sabo và Luffy, khi anh ấy chỉ là một quả cầu lửa giận dữ được đóng gói trong khung hình trẻ con, Ace đã nghe một câu chuyện. Anh ta đang ở một nơi trú ẩn thoáng qua, và một bà lão di cư đang đung đưa cô con gái nhỏ của mình đi ngủ. Họ mang theo những gói nông cụ khổng lồ bẩn thỉu bên mình, chất thành đống bên chiếc cũi được chỉ định của họ, chật chội và nhỏ bên cạnh Ace. Đó là chiếc giường đầu tiên mà Ace đã nằm trong một thời gian, nhưng vì một số lý do, giấc ngủ mãi không đến.

"Má, kể cho con nghe câu chuyện về con chim?"

Lời thì thầm của cô gái nhỏ đã cắt qua những giọng nói xâm lấn suốt ngày vọng lại trong đầu Ace. Tất cả những gì Vua Hải Tặc này và đứa con của Ác quỷ vừa từ chối - Ace im lặng quay về phía cô gái và mẹ cô, hy vọng cô sẽ kể câu chuyện về loài chim.

"Người cuối cùng, và bạn hứa sẽ ngủ?" Cô gái nhỏ chắc hẳn đã gật đầu đồng ý, bởi vì người mẹ bắt đầu, "Ngày xửa ngày xưa, có một cô bé và mẹ cô ấy sống một mình. Họ kiếm tiền bằng nghề nông , nhưng vất vả, cực nhọc. Họ dậy trước mặt trời hàng ngày và đi ngủ sau khi trời tối trở lại. "

Nơi trú ẩn tối tăm, quá tồi tàn, không đủ khả năng chiếu sáng nhẹ nhàng cho buổi tối, nhưng đôi mắt của Ace vẫn luôn tốt. Theo những gì anh ấy có thể thấy, đây không phải là một câu chuyện - không phải là một câu chuyện hư cấu, dù sao đi nữa. Ai là con chim?

"Một ngày nọ, mẹ vẫn dậy trước mặt trời như thường lệ. Bà đánh thức con gái và nói, 'Hôm nay có rất nhiều việc phải làm, mẹ cần con giúp. Trong khi tôi làm việc trên cánh đồng, bạn đã mê hoặc , hiểu chưa? '

"Người mẹ cầm theo chiếc lưỡi hái của mình và đi làm, còn bé gái thì cáu kỉnh kéo mình ra khỏi giường. Cô ấy đã ghét bị thức dậy sớm như vậy, và mới hôm qua, cô ấy đã nhìn thấy các phu nhân hoàng gia từ vương quốc phía trên băng qua làng của họ trên một chiếc xe ngựa. Những người phụ nữ đó và con gái của họ, cô gái nhỏ nghĩ, có thể thức dậy bất cứ khi nào họ muốn, và các ngón tay của họ không bị đau vì co rúm cả ngày.

"Vì vậy, với một trái tim nặng trĩu, cô gái đã bắt đầu làm việc. Có bốn chiếc túi khổng lồ khiến người ta mê mẩn, mỗi chiếc cao gấp đôi và rộng gấp ba lần cô ấy. Cô gái không thể kìm lòng được — khi cô ấy tung đợt mê đắm đầu tiên của mình lên xuống trong cơn say, cô ấy bắt đầu khóc. "

Ace nghe thấy tiếng cô bé thở hổn hển vì phấn khích, giọng nói của cô bé hòa vào tiếng mẹ của mình trong phần tiếp theo:

" Tại sao bạn khóc ?" Giọng của cô gái nhỏ tiếp tục, "Đó là con chim! Con chim xanh lớn! Thật là tuyệt. "

"Đúng vậy, nhưng đứa con gái nhỏ lúc đầu rất thận trọng," bà mẹ dặn dò, "vì mẹ cô ấy bảo cô ấy phải cẩn thận với người lạ. Con chim xanh từ đâu xuất hiện, đậu trên bệ cửa sổ của họ. Cô bé trả lời, 'Con đã làm việc không ngừng kể từ khi con biết đi, mẹ của con còn lâu hơn nữa. Chúng tôi không bao giờ được nghỉ ngơi, và có vẻ như chúng tôi sẽ không bao giờ làm vậy. Có rất nhiều niềm đam mê để trang trại và shuck. Nó sẽ không bao giờ dừng lại. '

"Hãy để tôi giúp," con chim nói. 'Bạn có tin tôi không?'

"Cô bé nhìn con chim trong cửa sổ của mình, nó có màu xanh giống như bầu trời, giống như cánh đồng mê đắm của mẹ cô . Con chim hơi xoã cánh, và những chiếc lông của nó lấp lánh ánh vàng.

"Tôi muốn sự giúp đỡ của bạn," cuối cùng cô gái nhỏ nói, "và tôi muốn tin tưởng bạn."

Trở mình trong tấm khăn trải giường, Ace tiến lại gần người phụ nữ và đứa trẻ. Bây giờ anh ấy hoàn toàn bị cuốn hút bởi câu chuyện, và muốn biết điều gì sẽ xảy ra.

"Tối hôm đó, khi người mẹ về nhà, con gái nhỏ của cô ấy đã không thấy đâu cả. Những chiếc túi mê mẩn mà cô mang theo đã rơi xuống đất trong sự bàng hoàng. Cô tìm kiếm từng li từng tí trong ngôi nhà nhỏ mà họ đang sống, và kết luận rằng không chỉ con gái cô đã biến mất, mà còn cả bốn túi mê mà họ đã dày công thu hoạch chỉ hai ngày trước đó.

"Người phụ nữ chạy vào làng, hỏi mọi người cô ấy đi qua xem họ có nhìn thấy con gái cô ấy không. Chính bà thợ dệt già đã trả lời cô.

"Tôi đã nhìn thấy mọi thứ," người phụ nữ dệt vải nói, "một con chim to lớn và khủng khiếp đã bay xuống và ăn thịt con gái của bạn, cùng với tất cả sự mê hoặc mà nó có thể nhìn thấy."

"Và ở đâu," người phụ nữ hỏi, tay cầm chiếc dao cắt thịt, thứ mà cô ấy thường dùng để giết thịt chim cút và thỏ mà đôi khi họ bắt được, "con chim này đã đi chưa?"

"Cô ấy đi theo chỉ dẫn của người phụ nữ dệt vải đến cái ao phía sau cánh đồng mê đắm của chính cô ấy , và chắc chắn, ở đó, con chim đã ngồi đó. Đó là một bóng xanh dịu dàng, không có gì ghê gớm cả, nhưng đây là con chim đã ăn thịt con gái cô. Người phụ nữ tiến lên, quan tâm đến việc báo thù.

"'Bạn là ai?' con chim hỏi cô, không cử động. Đôi cánh của nó dang rộng, quấn quanh một thứ gì đó trước mặt.

"Tôi là mẹ của cô gái ấy sáng nay," người phụ nữ trả lời. 'Có đúng là anh đã ăn thịt con gái tôi không?'

"Tôi đã nuốt trọn cô gái", con chim khẳng định, "và tất cả niềm đam mê mà tôi có thể nhìn thấy."

"" Vậy thì bạn và tôi, "người phụ nữ nói, đưa dao lên," không còn gì để nói với nhau nữa. "

"Người phụ nữ mang dao cắt xuống, cắt xuyên qua cánh dang rộng của con chim. Không có máu đến. Thay vào đó, ánh sáng vàng như hoàng hôn tuôn ra, và những chiếc lông vũ màu xanh lam tan biến như băng trên sông. Khi cánh và con chim tan biến, kho báu mà nó bảo vệ được tiết lộ — cô gái nhỏ, an toàn và đang ngủ ngon lành, trên đầu bốn chiếc túi mê đắm của cô ấy . "

"Và cô ấy được dát vàng ," cô bé thì thầm. Giọng cô ấy gần hơn Ace dự đoán, và Ace sững người, ngăn bản thân lại gần hơn. "Đừng quên mẹ, đừng quên vàng."

"Đúng vậy," bà mẹ cười khúc khích, "cảm ơn vì đã nhắc nhở tôi. Từ dạ dày của con chim, cô gái nhỏ của cô, toàn thân và không hề hấn gì, được bao phủ bởi những món đồ trang sức bằng vàng. Băng đô, ghim cài tóc, vòng cổ, vòng tay — tất cả đều được khoác lên người cô ấy và tỏa sáng rực rỡ trong đám than hồng đang tan biến của chú chim xanh.

"Người mẹ sững sờ nhìn con chim cuối cùng biến mất, và đứa con gái nhỏ tỉnh dậy. Cô ấy ngáp dài và vươn vai, tuyên bố rằng đó là giấc ngủ ngắn tốt nhất mà cô ấy từng có.

"Con có rất nhiều năng lượng," cô bé nói, "ngày mai, mẹ có thể ngủ tiếp. Tôi sẽ đứng dậy và đi ra đồng. Tôi cảm thấy mình nên hoàn thành công việc trong ngày trong một giờ, với tất cả ngọn lửa bên trong mình. '

"Và còn," bà mẹ hỏi, "công việc của ngày hôm nay?"

"Hai mẹ con cùng nhau mở bốn chiếc túi ra, và thấy từng hạt mê ly đều được lấp lánh và tỏa sáng một cách hoàn hảo. Hai mẹ con mừng rỡ, xách cặp trở về nhà theo họ. Với tất cả vàng và tất cả mê , cuối cùng họ có thể đủ khả năng để nghỉ ngơi trong một tuần— "

"Một tháng!"

"Sh, em yêu, hãy xem số lượng của anh... Cuối cùng thì họ cũng có thể đủ khả năng để nghỉ ngơi trong cả tháng. Người mẹ cuối cùng đã có thể đưa con gái nhỏ của mình đến hòn đảo mùa đông tuyệt vời ở phía bắc mà cô bé mơ ước được nhìn thấy. Và họ sống hạnh phúc mãi mãi về sau."

Một lúc lâu, Ace nằm trên giường, nghĩ về hai mẹ con bên cạnh, cũng như hai mẹ con trong truyện. Anh nghĩ về con chim xanh vĩ đại, và hành động của lòng tốt trong sáng.

"Đã ngủ rồi," người mẹ thì thầm từ trên giường, hầu như không nghe thấy tiếng ngáy nhẹ của con gái mình. "Ngốc quá."

"Làm sao—" Ace tự ngăn mình lại, nhưng người mẹ không có vẻ gì là giật mình trước sự bộc phát đột ngột của anh. Trên thực tế, Ace nghĩ rằng anh thậm chí có thể lờ mờ nhìn thấy cô ấy đang cười, hàm răng nhấp nháy động viên. Anh nuốt nước bọt. "Con chim có sống sót không? Như thế có ổn không?"

Người mẹ im lặng một lúc, trước khi cười khẽ.

"Con là một cậu bé tốt bụng," cô nói, và Ace đã rất ngạc nhiên trước lời nhận xét đó đến mức suýt nữa thì quăng mình ra khỏi cũi. Trước khi anh ta có thể yêu cầu một lời giải thích (vì cái quái gì , mọi người không chỉ nói vậy, không phải với những người thích Ace đâu), người phụ nữ tiếp tục, "vâng, con chim hoàn toàn ổn."

"Làm thế nào nó có thể được tốt?" Ace tranh luận. Mặc dù vậy, anh vẫn hạ giọng để tôn trọng cô gái nhỏ đã giúp anh có cơ hội nghe câu chuyện ngay từ đầu. "Người mẹ đã giết nó bằng một con dao!"

"Đó là một loài chim thần kỳ." Trước sự chế giễu của Ace, người mẹ khẳng định: "Không, thực sự! Có tất cả cách cư xử của những con thú ma thuật trên những vùng biển này, bạn biết không? Con chim này sẽ chết và tái sinh thông qua ngọn lửa một lần nữa ".

"Một con chim bất tử?" Ace hoàn toàn nghi ngờ, nhưng anh cho rằng điều đó không đáng tin hơn chút nào so với việc con chim khoác lên mình một cô gái bằng vàng và tự mình bắn ra hàng triệu hạt mê hoặc .

"Đúng vậy," bà mẹ khẳng định, giọng nói kéo dài theo giấc ngủ. "Đó là một loài chim có thể sống mãi mãi, mãi mãi..."

Marco biết đó là một ý tưởng tồi. Nó biết . Anh ta có thể nghe rõ giọng nói của từng người trong phi hành đoàn của mình — mọi anh chị em và mọi đồng minh — nói cho anh ta biết đó là ý kiến ​​gì, giọng của Pop rõ ràng hơn những người còn lại.

Bạn biết rõ hơn , Pops sẽ nói với anh ta, và Marco biết chính xác mức độ thất vọng mà Râu Trắng sẽ phải trải qua, người mà Râu Trắng biết Marco dễ mắc phải nhất. Thế giới không thể hoạt động theo cách này — hãy tưởng tượng nếu mọi người đều có cơ hội. Tôi, bạn, Ace — chúng ta không thể là ngoại lệ .

Marco biết. Và chưa.

Nghe như một cái bẫy , Ace có thể đã cảnh báo anh ta. Nghe có vẻ quá tốt là đúng .

Anh ấy biết. Và chưa.

Đừng là một thằng ngốc, Marco , mọi người sẽ nói. Chỉ vì bạn nghĩ rằng bạn không thể chết không có nghĩa là bạn phải háo hức đến mức đóng vai một kẻ tử vì đạo. Đừng là một tên ngốc .

Anh ấy biết.

Tôi không muốn điều này , lần cuối cùng của Pop.

Nhưng.

"Tôi xin lỗi các bạn," Marco lẩm bẩm. Anh ta nhặt một mảnh đá và làm cứng nó bằng haki, vẽ mép xuống lòng bàn tay. Bên cạnh anh ta, sinh vật có sừng nhỏ kêu lên đắc thắng. Máu nhỏ xuống chậu trước mặt anh. "Tôi biết đó là một ý tưởng ngu ngốc chết tiệt, nhưng — nhưng làm sao tôi có thể để cơ hội này trôi qua?"

Chất lỏng sẫm màu trong chậu đông tụ ngay lập tức thành thứ trông giống như một tảng đá đen nhỏ, không lớn hơn quả việt quất.

"Đúng vậy," sinh vật có sừng đồng ý một cách thân thiện. "Cơ hội ngàn năm mới có một lần, để thay đổi thủy triều của thời gian. Nhặt nó lên và ăn đi. "

"Đó là bước một, hay là tất cả?"

"Bạn biết thời gian bạn muốn quay trở lại," sinh vật này nhún vai. "Khoảnh khắc bạn nuốt nó, bạn sẽ được đưa đến đó và sau đó. Đó là sự tiêu hao lớn đầu tiên đối với sinh lực của bạn, vì vậy bạn có thể sẽ chóng mặt, buồn nôn, rất yếu và sắp chết. "

"À, miễn là vậy thôi."

"Bạn càng muốn thay đổi, bạn càng bị kiệt sức." Sinh vật này thực tế nghe có vẻ ngổ ngáo trước viễn cảnh đó, và Marco thậm chí còn cười toe toét khi nhặt viên sỏi lên. Nó hoàn toàn mờ, tối đến mức nó dường như thiếu cả chiều.

"Và bạn có thể ăn tất cả những gì tôi thay đổi?"

Sinh vật tạo ra một âm thanh húp đầy háo hức. "Một cách tự nhiên."

"Chà," Marco nói, ném viên sỏi lên không trung khi nghĩ lại khoảnh khắc đó , khoảnh khắc mà mọi thứ thay đổi. Anh ấy đã cân nhắc hết mức có thể, với quỹ thời gian có hạn, và giờ anh ấy hy vọng nhiệt thành rằng đây là quyết định đúng đắn. "Đã đến lúc thử nghiệm loài phượng hoàng bất tử rồi, yoi."

Ace và Jozu đã gặp nhau về một tình huống với một người đàn ông và con ngựa của anh ta và những người lính thủy quân lục chiến luôn gây phiền nhiễu, trên một con tàu của sư đoàn ba. Họ cách Moby Dick khoảng một giờ với gió thuận lợi, và dự định sẽ hoàn thành việc thu thập các báo cáo vào tối nay để trình bày cho Pops vào sáng mai. Bên dưới boong tàu, Marco đã ngủ trưa kể từ cuộc đọ súng lớn trước đó, bởi vì vào cuối ngày, anh ấy không phải là một hệ Logia như Ace, và mặc dù có tất cả sức mạnh tái tạo của mình, việc bị thủng bởi những viên đạn vẫn khiến Marco hơi đau đầu. . Hai chỉ huy khác đã đưa anh ta vào một căn phòng tối, phủi mọi nỗ lực giúp đỡ của anh ta, nói rằng anh ta có thể bắt kịp mọi thứ vào buổi sáng.

Đêm trong trẻo và yên bình (theo tiêu chuẩn của Râu Trắng, nghĩa là mọi thứ vẫn còn mùi thuốc súng và lửa), và Ace vừa định quay vào trong đêm thì nghe thấy tiếng náo động bên ngoài cái mà Jozu gọi là phòng chiến tranh. Trao đổi ánh nhìn với Jozu, Ace ngay lập tức đứng dậy, hai chỉ huy tiến đến cánh cửa trong vòng vài giây.

Cả hai đều không chuẩn bị kỹ lưỡng cho việc Marco lao mình từ phía bên kia, thở hổn hển. Ánh mắt của anh ấy thật hoang dại trước khi họ chăm chú vào Ace, và cả Ace và Jozu đều nhìn theo, há hốc mồm, khi Marco bắt đầu khóc.

"Marco, chuyện gì vậy—" Nhìn điên cuồng phía sau Marco để tìm kiếm sự nguy hiểm, Ace gần như không biết phải làm gì. Trong những năm gắn bó với Râu Trắng, chắc chắn anh ta đã thấy Marco rơi nước mắt vì những người đồng đội đã mất, nhưng chưa bao giờ ánh mắt bi thương đó nhắm vào anh ta.

"Chuyện gì đang xảy ra vậy?" Jozu hỏi. Marco ngẩng đầu nhìn Jozu, rồi kỳ lạ, nhìn chằm chằm xuống phía bên phải của Jozu. Trước khi Ace kịp nhận ra, Marco đã ôm chặt lấy hai người họ trong một cái ôm thật chặt. Anh có thể cảm thấy thân của Marco bị ép chặt vào thân mình, những ngón tay của Marco đang vuốt vào hình xăm trên lưng anh.

Sau đó, Ace nhận ra, Marco đang run rẩy . Marco không thể hoan nghênh, lạnh lùng, có đẳng cấp, đang run rẩy, dữ dội , trong vòng tay của Ace và Jozu.

Ace và Jozu trao đổi một cái nhìn khác, lần này hoảng loạn hơn nhiều, và giữ vị chỉ huy chặt hơn.

"Marco," Ace nói gấp gáp vào tai người đàn ông, "chuyện quái gì đang xảy ra vậy?" Anh nuốt nước bọt, nói nhỏ hơn, "bạn đang làm tôi sợ."

Điều đó giống như một tín hiệu để Marco cứng lại và lùi lại. Anh ta làm điều đó bằng vũ lực, phá vỡ Ace và Jozu đang giữ anh ta lại, nhưng đôi tay của anh ta lại đặt trên cánh tay của Jozu và vai của Ace. Nước mắt trên khuôn mặt anh ấy đang khô, và đồng tử của anh ấy giãn ra một chút, nhưng đôi mắt của anh ấy đã trở lại với sự tập trung mà Marco mà mọi người đều biết.

"Quay lại Moby Dick yoi, nhanh nhất có thể," anh ta ra lệnh. Tay anh nắm chặt lại, nhưng vẫn có một chút rung chuyển đối với họ. "Cùng với nhau. Jozu, đừng để Ace tiếp tục một mình. "

"Gì-"

"Có phải Pops không?" Jozu hỏi, cắt lời Ace. Marco vội vàng lắc đầu, nhưng rõ ràng anh đã kìm lại những điều anh muốn nói.

"Tôi phải gấp." Những chiếc lông vũ màu xanh đã mọc dọc theo cánh tay và hai bên sườn của Marco, và anh đang lùi ra khỏi cabin. "Hai người cũng vậy. Tôi sẽ gặp lại bạn sớm, và vì tình yêu của thần, hãy cẩn thận . "

Ace có cảm giác không vui vì Marco chủ yếu đang nói chuyện với anh ấy, vì vậy anh ấy bực bội thốt lên, "cẩn thận cái gì?"

Vẻ mặt của Marco chết chóc trước khi anh hoàn toàn biến thành hình dạng phượng hoàng và phóng lên trời, và giọng điệu ác ý trong những lời cuối cùng của anh trước khi rời đi khiến Ace rùng mình.

" Marshall D. Dạy ."

Marco nghĩ rằng anh ấy đã rèn luyện bản thân khỏi sự hoảng loạn vô tâm từ nhiều thập kỷ trước, nhưng có vẻ như sự kết hợp đúng đắn của các yếu tố tai quái đã khiến phản ứng vô dụng, trẻ con trở lại ngay lập tức. Quá muộn. Tôi đã quá muộn. Không, tắt nó đi. Không có ý nghĩa gì khi cảm thấy sợ hãi, nó sẽ chỉ làm bạn chậm lại và phân tán sự tập trung của bạn. Tôi đã quá muộn, một lần nữa. Tất cả sẽ xảy ra một lần nữa . Không , sẽ không .

Tận đáy lòng, Marco có thể cảm nhận được cái lạnh kinh khủng của viên sỏi vừa nuốt vào. Cảm giác rất giống lần anh ta bị bắn bằng một viên đạn seastone, nơi đó chỉ là một sự tiêu hao năng lượng không thể ngăn cản. Anh có thể cảm thấy ngọn lửa của mình đang cố gắng vá nó lại, nhưng từng sợi lông tơ chỉ bị ăn mất một chút. Điều đó, cộng với việc toàn bộ cơ thể suy giảm nhanh chóng từ đau đớn đến tê dại, thực sự không làm cho suy nghĩ hoảng loạn của Marco có được lợi ích nào.

Bạn đến quá muộn.

Bạn sẽ không tạo ra sự khác biệt.

Ace vẫn sẽ chết, và Pops vẫn sẽ chết, và bạn sẽ chỉ phải tự mình xem lại tất cả. Bạn sẽ bị bỏ lại phía sau một lần nữa.

Marco hét lên tiếng hét lớn nhất mà phượng hoàng của anh biết, Moby Dick trong tầm mắt. Cả boong tàu cũng đang ở trong tầm mắt, hai nhân vật trên đỉnh nó, một mình vào giờ này. Thatch vẫn còn nguyên vẹn hiện nay, bóng bằng gel, và ánh sáng lấp lánh của một con dao, màu bạc với mặt trăng và màu đỏ của máu.

Quá muộn .

" Không ," Marco gầm gừ, lấy lại thân người của mình đúng lúc để rút móng vuốt của mình qua cánh tay của Teach. Teach hét lên vì đau đớn, nhưng phản ứng đủ nhanh với con dao và haki cứa vào đùi Marco. Marco tiếp tục hạ cánh hơi thô bạo, nhưng anh vẫn cố gắng tìm được chỗ đứng vững chắc.

"Marco," Teach hỏi, sự cảnh giác tràn ngập lập trường của anh ấy, "bạn không mong đợi trở lại cho đến sáng."

Mặc kệ anh ta, Marco lao đến bên Thatch. Máu động mạch nhanh chóng dồn lại, và cơ thể Thatch đang nguội lạnh. Với một lời nguyền, Marco đào sâu vào bản thân mình, xung quanh viên sỏi nhỏ lạnh lẽo, và giật lấy tất cả nguồn năng lượng dự trữ cuối cùng của mình. Một ngọn lửa tái sinh vẫn còn khá lớn, vàng hơn xanh, hình thành trên tay anh, và anh nhanh chóng đưa nó vào vết thương của Thatch.

Khi anh ta quay lại nhìn hoàn toàn về Teach, người đàn ông kia có vẻ tò mò.

"Anh có vẻ không ngạc nhiên lắm trước một kẻ đột biến tối nay, thưa chỉ huy." Môi Marco rụt lại thành tiếng gầm gừ trước điệu cười hèn hạ của Teach. "Không thể, nhưng bạn có thấy điều này sắp xảy ra không?"

"Không," Marco cay đắng cay đắng. "Không ai trong chúng tôi thấy bạn đến cả, yoi."

Phản ứng quân sự nhanh chóng trên tàu Moby, và trước tiếng kêu của phượng hoàng, thủy thủ đoàn đã huy động. Họ đã vội vã chạy đến boong tàu ngay bây giờ, nhưng trước khi Marco có thể nhìn thấy bất kỳ khuôn mặt nào của họ, Teach đã thực hiện hai cái quẹt bằng cánh tay của mình, và vẽ lên một bức màn bóng tối bao trùm lấy chính mình, Marco và Thatch. Marco cứng người, nhận ra tuyệt chiêu. Vì vậy, rốt cuộc anh ta đã hơi quá muộn. Một cách tối ưu, anh ta sẽ ngăn không cho Teach ăn trái Yami Yami no Mi, cắt cổ tên khốn trước khi anh ta có cơ hội chạm vào Thatch.

"Đây là trái ác quỷ mạnh nhất trên biển," Teach gáy, "nhưng tôi không quen với nó. Chưa thể đảm nhận hết cả đoàn ".

Dưới lòng bàn tay của Marco, Thatch đã trở nên ấm áp hơn, từng chút một. Nhưng anh ấy không ổn định ở mức nào, và Marco không thể đưa anh ấy đến khu trung tuyến mà không phá vỡ kỹ thuật của Teach.

"Tôi phải nói dù vậy, tôi tò mò muốn biết bóng tối của tôi sẽ đối đầu với phượng hoàng bất tử như thế nào."

Với một tiếng cười sảng khoái không thể xác định được, Marco lắc đầu. Teach nghiến răng.

"Có gì mà buồn cười vậy?"

"Bạn là sinh vật thứ hai nói điều đó với tôi ngày hôm nay, vì vậy không có điểm cho sự độc đáo." Marco có thể cảm thấy một áp lực ở phía sau cổ họng của mình, và có 80% khả năng đó là máu. Ngọn lửa của anh ấy trên Thatch đang bùng nổ lớn, như cách chúng đã làm khi Marco đang tắt dần. Nhanh. Anh ấy sẽ dễ dàng chọn Teach ngay bây giờ, và anh ấy chỉ hy vọng ai đó bên ngoài sẽ đột phá trước — trước đây. "Nhưng tôi cho rằng bạn là kẻ hèn hạ hơn trong hai người, yoi."

Một chiếc den den mushi được trang trí từ thắt lưng của Teach, và trái tim của Marco chùng xuống khi Teach giơ tay lên, lòng bàn tay nhắm vào Marco. Với nỗi sợ hãi khủng khiếp và một chút tự răn đe bản thân, Marco nhận ra rằng nỗ lực của anh sẽ chẳng có tác dụng gì nếu anh là người chết dưới tay Teach đêm nay. Anh ấy chưa nói với ai điều gì sẽ xảy ra trong tương lai, vì vậy Ace vẫn sẽ đuổi theo kẻ đột biến, và Marineford sẽ vẫn xảy ra, chỉ cần không có Marco lần này.

"Nếu tôi quá hèn hạ, và tôi giết bạn, điều đó tạo nên bạn là gì?" Bóng đen phun ra từ lòng bàn tay của Teach, nhanh hơn cả tầm nhìn mờ của Marco có thể theo dõi. Vì vậy, anh ta nhắm mắt, dựa vào haki. "Phi hành đoàn của tôi ở đây để đón tôi. Chết bây giờ."

Nếu Marco đang chiến đấu với toàn bộ sức mạnh, thì việc né tránh sẽ - tốt, không phải là một miếng bánh, nhưng chắc chắn là có thể hơn rất nhiều. Thay vào đó, anh bị đè nặng như có nước biển trong từng khớp xương, từng thớ cơ bị băng bắn xuyên qua. Thatch không cử động, nhưng vẫn thở. Một cách ích kỷ, Marco đã trao giọt năng lượng cuối cùng cho Thatch. Nếu tất cả phải xảy ra một lần nữa, ít nhất là lần này, Marco có thể có được phước báo của cái chết.

Bóng tối len lỏi dưới chân và kéo anh đi xuống. Anh cảm thấy cả hai xương ống chân của mình búng ra như những que tăm dưới áp lực vô cùng lớn.

Có thể Tóc Đỏ sẽ xuất hiện một lần nữa, giống như đấng cứu thế kỳ lạ và có mặt ở khắp mọi nơi, và đưa Marco về chôn cất gần quê hương của Pop. Anh rất thích nơi này, ngôi làng cổ kính đang sống và toàn bộ màu xanh đang phát triển trên lớp bồ hóng và thép cong vênh. Không có nhà riêng để gọi, anh biết mình sẽ yên nghỉ ở đó.

Ngọn lửa cuối cùng của anh ta bùng lên, và cả vòng tròn chìm vào bóng tối của Teach. Nó bốc khói và sắc bén ngay lập tức, và dường như cứa xuống cổ họng Marco, khiến thực quản của anh ấy thành những dải băng. Marco thậm chí không thèm la hét - anh ấy đã phải chịu đựng điều này trước đây, và biết rằng khi anh ấy thậm chí không thể đánh bại Teach với các chỉ huy còn lại ở phía sau của mình, anh ấy chắc chắn phải chết ở đây.

"Đây là gì?" anh nghe thấy Teach lẩm bẩm. Viên sỏi trong bụng Marco khẽ giật - đau hơn. Giống như đòn tấn công bằng tia sáng của tên khốn Kizaru đó, hàng ngàn mũi kim nhỏ đang khoan thủng thân mình của Marco. Ồ, giờ anh ấy đang hét lên. Anh không thể nhìn, không thể ngửi, không thể nghe thấy. Chỉ có thể nếm máu, và cảm nhận sự tàn lụi từng inch của chính cơ thể mình.

Thatch sẽ sống sót? Liệu nó có quan trọng, cuối cùng?

Bóng tối càng lúc càng cao, và các giác quan của Marco đã biến mất đến mức anh thậm chí còn không nghe thấy tiếng hét đau đớn đột ngột của Teach. Anh ta không cảm thấy bóng tối đang lùi xa, cơ thể anh ta lùi lại trong cơn sốc lạnh ngay cả khi những cái bóng khuất dần. Anh ta không nghe thấy tiếng nổ của không khí khi thép va chạm, và sức mạnh của Râu Trắng đã chia đôi toàn bộ con tàu trốn thoát.

Tuy nhiên, anh ấy đã duy trì đủ ý thức để đăng ký floom! ngọn lửa, đột nhiên xuất hiện ở bên cạnh anh. Ngọn lửa màu cam ép vào lưng cậu ấm áp, nóng rực khi Ace nâng thân lên, và giống như khí tự nhiên gặp một que diêm thắp sáng, ngọn lửa màu xanh lam của Marco lại bùng lên. Tuy nhiên, chúng yếu ớt và nhỏ bé, và từng đốm lửa xoáy xuống một điểm trên bụng anh, nơi có một đốm đen to bằng quả việt quất, ngấu nghiến ngọn lửa vì đói dai dẳng.

"... Marco ... Marco !"

Anh ấy dần dần có thính lực trở lại. Tiếng nói chuyện khẩn cấp trên boong tất cả im lặng khi anh ta rên rỉ. Marco nhìn lên nguồn lửa ấm áp đang bùng cháy sau lưng mình, thấy vẻ mặt kinh hoàng, bất lực của Ace - anh ấy cũng trông như vậy, trên đỉnh bục hành quyết, ngay lúc mà Luffy rơi xuống quảng trường.

Marco muốn an ủi, nhưng anh không thể nhấc tay lên được. Tuy nhiên, anh ta đã ghi lại ánh sáng lóe lên của một con chó sói đen trắng, và tay anh ta được di chuyển khỏi cơ thể của Thatch. Thatch đã đến trung tâm thương mại. Chúa Marco hy vọng anh ấy sống sót.

" Rất tiếc -! Anh ấy tỉnh rồi ".

Râu Trắng xuất hiện, túi IV và ống mở ngực không còn trong tầm mắt. Điêu đo không tôt. Marco nuốt nước bọt, cố gắng nói chuyện, nhưng mọi thứ đều đông cứng lại trong cổ họng anh như máu. Izo cũng ở đó, ngay rìa tầm nhìn của anh ấy, hét lên nhờ ai đó mang nước đến. Nhưng Ace vừa tăng thêm ngọn lửa của mình, nhiều chiếc lông vũ màu xanh lam sáng lên dọc theo phần thân bị dập nát của Marco.

Trong ánh lửa, Marco nhìn lên tất cả những khuôn mặt quen thuộc của gia đình mình, ghi nhớ họ với cơn đói. Khoảng thời gian trước, anh đã không biết đó là đêm cuối cùng tất cả họ vẫn ở đó, hạnh phúc, mỉm cười và yêu thương. Bỏ hết sự lạnh lùng sang một bên, Marco đã cảm thấy thật may mắn khi có lại cảnh tượng này.

"Marco, cái gì vậy?" Giọng Ace khàn khàn đầy giận dữ. Anh chỉ vào điểm đen trên người Marco, ngấu nghiến ngọn lửa kết hợp của chúng. "Anh ta đã làm gì bạn?"

Ngọn lửa lông vũ rất hữu ích đối với Marco ngay cả khi đi qua, và cổ họng anh đã lành đến mức ho ra đờm máu, rồi nói.

"Đây không phải là Teach, yoi." Một bàn tay run rẩy chỉ vào thân mình, và Râu Trắng bắt lấy nó. Bàn tay to lớn của anh ấy nắm lấy Marco một cách chính xác và dịu dàng, và Marco lại khóc. Chúa ơi, anh ấy đã bỏ lỡ điều này. Nó đã đau đớn như không có gì khác trên thế giới, mất cha lần đầu tiên xung quanh. Marco biết, với sự rõ ràng đột ngột, rằng nếu anh ta để mất Râu Trắng một lần nữa vào khoảng thời gian này, anh ta sẽ không thể sống sót.

Đẩy suy nghĩ sang một bên, Marco cố gắng hết sức để tập trung. Anh còn một nhiệm vụ cuối cùng, một thông điệp cuối cùng trước khi anh để số phận thực hiện.

"Ace," anh thì thầm, thân sau nhảy lên vì ngạc nhiên, rồi xúm lại gần hơn. "Đừng đuổi theo anh ta. Thề với tôi. Đừng chạy theo Teach. "

"Gì-? Nhưng anh-!"

"Rất tiếc, đừng để anh ấy, hoặc bất kỳ ai, đi."

Râu Trắng, yên lặng, quan sát Marco. Quét khắp cơ thể đẫm máu của anh ấy từ trên xuống dưới, nhìn thấy những mảnh xương bị gãy, thấy sự mất mát hoàn toàn sức mạnh mà không thể có tất cả có thể đến từ một trận chiến ngắn như vậy, ngay cả khi chống lại Teach. Nhìn chằm chằm vào vết đen trên bụng Marco.

"Ôi con trai của tôi," anh nói, nghe có vẻ buồn, rất buồn. Marco chỉ nghe thấy tiếng Pops như thế này một lần trước đây, mang đến tin tức tồi tệ nhất cho Marco vào đêm trước của Chiến tranh Paramount. Marco không biết bằng cách nào mà mắt anh vẫn có thể tiết ra nước mắt, nhưng dù sao thì mọi thứ vẫn trở nên mờ ảo. Hơi thở của Ace ở phía trên anh ta cũng có vẻ run rẩy. "Bạn đã làm gì với chính mình?"

Điều cuối cùng mà Marco nhớ là bàn tay của Ace miễn cưỡng giao cơ thể của Marco cho Râu Trắng, trước khi Marco cuối cùng không chịu nổi cơ thể đau nhức và run rẩy, để bóng tối bao trùm lấy anh.

Phải mất bốn ngày để Marco lấy lại được chỗ đứng của mình, và bốn ngày đó là một trong những khoảng thời gian tồi tệ nhất mà Ace cảm thấy kể từ khi gia nhập băng hải tặc Râu Trắng. Marco đã trải qua 36 giờ đầu tiên hoàn toàn bất tỉnh, sau đó là 24 giờ sau đó bơi vào và ngủ quên. Sốt, ớn lạnh, run rẩy, co giật, ứa máu - tất cả chúng đã cướp đi sinh mạng của anh ta lúc này hay lúc khác. Đội ngũ y tế đã cố gắng hết sức với từng triệu chứng mới phát sinh, nhưng rõ ràng là đang xáo trộn.

Lý do là hiến pháp của Marco. Vị chỉ huy sư đoàn đầu tiên thực sự chưa bao giờ được bất kỳ bác sĩ nào kiểm tra, ít nhất là không đi sâu hơn là nhìn lướt qua một mảng da bị đốm lửa xanh loang ra, nhanh hơn cả những gì họ có thể chớp mắt. Lần này, với những gì trông giống như toàn bộ vết thương tồn đọng từ thời gian dài hàng thập kỷ của anh ta khi một hải tặc Râu Trắng bắt kịp Marco, và không có phép thuật chữa lành nhanh chóng giải quyết chúng, các bác sĩ đã rất khó khăn để làm việc với hoặc thậm chí xung quanh ngọn lửa .

Ace luôn cảnh giác bên cạnh giường của Marco thường xuyên nhất có thể. Pops đã tôn trọng mong muốn của Marco và chính thức ra lệnh cho mọi tên cướp biển dưới sự chỉ huy của anh ta phải đứng xuống, và để cho kẻ đột biến trốn thoát. Mặc dù biết cả Marco và Pops đều phải có lý do chính đáng, nhưng Ace khó có thể loại người nằm xuống như vậy. Không phải khi một trong những người mà anh ta trân trọng nhất đã bị đánh bại trong vòng một inch của cuộc đời anh ta, và một người khác gần như không thể thoát khỏi bờ vực của cái chết. Vì vậy, các thành viên được tuyển chọn của Phân đội Hai (cùng với các thành viên được chọn từ các phân đội từ ba đến mười bốn, chưa kể tất cả các thành viên giận dữ của Phân đội Một đang muốn lấy máu của Teach, nếu họ thành thật) đã được cử đi do thám một cách riêng biệt, hãy để mắt tới cho những diễn biến quan trọng trong khi Ace và các chỉ huy khác chờ đợi trong thất vọng, canh gác căn cứ nhà.

(Nó sẽ được coi là một kiểu phản bội nào đó, nếu mọi người không biết rằng Pops đã biết về họ và dù sao cũng để họ điều hành cuộc thám thính.)

Ít nhất thì Ace luôn có bạn. Thatch đã thức dậy chỉ vài giờ sau khi toàn bộ sự việc xảy ra. Ngọn lửa của Marco không phải là trò đùa - không chỉ vá các động mạch bị cắt và rách, mà còn truyền lại máu cho người đàn ông. Anh hầu như không cần truyền máu. Tuy nhiên, các bác sĩ đã yêu cầu anh phải nằm trên giường ít nhất ba ngày để theo dõi quá trình hồi phục của anh.

Lúc đầu, Ace và Thatch đã nói đùa trong medbay đó, thỏa thuận bất thành văn giữa họ rằng họ muốn mang lại nhiều năng lượng tích cực cho căn phòng nhất có thể. Những câu chuyện cười để xoa dịu nếp nhăn thường trực trên lông mày của Marco, tiếng cười để xoa dịu đôi bàn tay đang nắm chặt của Marco.

Tuy nhiên, nó không thể tồn tại lâu như vậy. Ace thực sự ngạc nhiên rằng Thatch vẫn giữ nguyên như vậy, không hỏi những câu hỏi chắc chắn đang đốt cháy anh từ bên trong.

"Này Ace?" Thatch nói, vào buổi chiều ngày thứ hai. Mặt trời đã tắt nhưng con tàu Moby đã đi vào một dải sương mù, nên ánh sáng trắng nhẹ nhàng rải rác qua cửa sổ. Nó khiến Marco trông thực tế như một thiên thần, khiêm tốn và đối lập với sự nguy hiểm. "Hãy nói cho tôi sự thật. Tôi suýt chết phải không? "

Với việc giữ cho Thatch ổn định là ưu tiên, các bác sĩ ban đầu đã nói với Thatch rằng vết thương không quá sâu. Và nhờ ngọn lửa của Marco, không có bằng chứng nào chứng minh điều ngược lại. Ace đã thấy Thatch cau mày suốt cả ngày, giống như có những mảnh ghép của câu đố này không thực sự có ý nghĩa

(Ace biết chính xác Thatch cảm thấy thế nào. Anh ấy và Jozu đã cho Pops nghe tóm tắt lại những sự kiện xảy ra trước cuộc đọ sức của Marco với Teach, nhưng chỉ anh ấy và Jozu mới thực sự hiểu nó đã kinh khủng như thế nào, khi thấy Marco tan nát như thế nào trong một buổi tối yên bình như vậy .)

Ace sẽ không nói dối Thatch, nhưng anh ấy cũng không nghĩ Thatch có nghĩa là một câu hỏi theo nghĩa đen. Sự im lặng của anh ta cũng là một câu trả lời hay như bất kỳ câu trả lời nào, và một trong những tay của Thatch đưa ra để nắm lấy vai và lưng của chính anh ta, nơi con dao của Teach đã đâm vào.

"Tên khốn đã lao vào tôi từ phía sau," Thatch gầm gừ. Trông anh ta có phần hổ thẹn và nhục nhã. "Một kẻ đột biến và một kẻ hèn nhát. Tôi nhớ cảm giác nó đã đi vào. Tôi nhớ mình đã nghĩ rằng mình sẽ không thể sống sót trong chuyện này. "

"Tôi rất vui vì bạn đã làm như vậy," Ace nói một cách nhiệt thành. Thatch bắn cho anh ta một cái nhìn biết ơn và lướt xuống Marco. Sau đó anh ấy chỉ nhìn buồn.

"Marco đã cứu tôi. Cảm giác thật ấm áp, và tôi cảm thấy thật được bảo vệ. Anh ấy đã cứu mạng tôi và suýt đánh mất của chính mình ".

Có điều gì đó trong mắt Thatch lúc này khiến Ace khá đột ngột nhớ đến Sabo. Cách mà cô gái tóc vàng sẽ mắng Ace sau một cuộc chiến đặc biệt khó chịu, khi Ace một lần nữa không chịu lùi bước, giữ anh em của mình ở lại. Ngoài cơn bốc hỏa lên đầu, Ace đôi khi nghĩ về điều đó như mọc thêm đôi cánh — hai bộ lông dài trải ra phía sau, che chắn cho bất cứ ai ở giữa.

Ace nhìn xuống Marco, những chiếc lông màu xanh dương hình thành và chết dần quanh cái lỗ đó trên bụng anh. Marco có lẽ không thể tạo thành đôi cánh của mình bây giờ, cho dù anh ấy đã cố gắng thế nào.

"Nếu anh ấy còn tỉnh táo," Ace nói, "anh ấy có thể sẽ nói với bạn, gia đình để làm gì?"

"Nếu anh ta còn tỉnh," Thatch khịt mũi, "Tôi sẽ đánh anh ta bất tỉnh một lần nữa, vì đã diễn một pha đóng thế như thế này."

"Xếp hàng," Ace lơ đãng trả lời. Đôi tay dường như đang di chuyển ngoài tầm kiểm soát của anh, những ngón tay của Ace chìa ra trên cơ bụng của Marco. Sau đó, anh ta đốt chúng. Cách đây một thời gian, khi một đêm mất ngủ không may và một liều nước biển không may khiến Marco sũng nước và vấp ngã trong một nhiệm vụ, họ đã phát hiện ra rằng ngọn lửa của Ace không làm tổn thương Marco — thực tế là ngược lại. Ace tăng cường khả năng hồi phục và tốc độ đủ để họ kết thúc trận chiến cuối cùng đó trong vài giây, và để Marco đưa cả hai về nhà sau đó. Ace khá thích cách anh ta có thể đốt cháy Marco theo đúng nghĩa đen, và kể từ đó, anh ta sẽ lén theo dõi Marco đang căng thẳng và cười khi viên chỉ huy kia nổ tung một quả cầu màu xanh, trở lại hình dạng con người với một biểu hiện bực tức, nhưng thoải mái hơn. trên mặt anh ấy.

Tuy nhiên, bây giờ - ngay bây giờ, ngọn lửa của Ace đã chuyển thành màu xanh lam, được chuyển thành một trọng tâm giữ cho màu xanh lam không gợn lên những vết thương có thể nhìn thấy của Marco. Những chiếc băng bột được để lại trên đôi chân của anh ấy, và những vết trầy xước tuyệt vời trên thân mình và bắp tay trái của Marco thật chướng mắt.

"Nó giống như thứ gì đó đang ăn mất năng lượng của anh ấy," Ace nói, giọng anh rõ ràng là thất vọng. Anh ta tự mình đẩy ngọn lửa của mình lên, đe dọa tấm ga trải giường trắng anh ta ngồi bằng những mảng cháy đen, nhưng Marco vẫn không nhúc nhích. "Cái này — Cái lỗ kỳ lạ này ."

Nó lạnh khi chạm vào và có kết cấu kỳ lạ. Giống như vuốt ve vảy siêu nhỏ. Ngón tay cái của Ace đặt trên nó càng lâu, Ace càng cảm thấy bất an.

"Và chúng tôi chắc chắn đó không phải là Teach?" Thatch thì thầm từ giường của mình, nhìn chằm chằm vào nơi Ace đang nhìn chằm chằm. Ace lắc đầu.

"Pops biết điều gì đó." Đây là lần đầu tiên Ace lên tiếng về nghi ngờ này, và khi anh quay sang Thatch, anh để tay mình xuống nắm lấy cổ tay Marco. Nhẹ nhàng, vì nó cảm thấy rất tinh tế.

"Anh ấy thường làm vậy," Thatch trả lời, giọng điệu nhẹ nhàng. "Bạn nghĩ rằng anh ấy biết cách khắc phục điều này?"

Nhăn mày, Ace nghĩ lại về tất cả những vị khách mà Marco đã vô thức đón tiếp trong hai ngày qua, bản thân Pops xuất hiện ba lần, nhìn ngọn lửa xanh biến mất mỗi lần như những người khác — nhưng thay vì tỏ vẻ lo lắng, anh chỉ trông thật đáng thương.

Ace sợ rằng, nếu Râu Trắng biết bất cứ điều gì, thì điều đó đã xảy ra với Marco sẽ không thể sửa chữa được.

"Tôi không biết." Thatch thở dài thườn thượt, như thể anh biết Ace không nói gì. "Nhưng tôi có cảm giác rằng bất cứ điều gì đang xảy ra cũng liên quan đến tôi."

"Tại sao?"

Đừng đuổi theo anh ta. Thề với tôi. Đừng chạy theo Teach.

"Tôi nghĩ," Ace chậm rãi nói, "Teach biết điều gì đó về tôi, và sẽ sử dụng nó để chống lại tôi. Marco nói rằng không ai nên đuổi theo anh ấy, nhưng anh ấy đặc biệt nói với tôi là không nên ".

Hai lần. Jozu, đừng để Ace tiếp tục một mình.

"Điều gì có thể Teach có thể có ở bạn?" Thatch cẩn thận hỏi. Cả hai đều nghe thấy phần chưa nói: Và những người còn lại chúng ta có biết không?

Chà, thực sự chỉ có một điều về Ace, phải không? Anh đi lang thang trên biển, chiến đấu và chiến thắng trong các cuộc chiến, tìm thấy một gia đình - nhưng điều đó dường như không quan trọng, khi đối mặt với một bí mật lớn của anh.

Marco biết. Ace đã nói với anh ấy gần như ngay sau khi nói với Pops — chỉ vì Pops ổn với điều đó không có nghĩa là bất kỳ ai trong đoàn sẽ ổn với điều đó. Và trong khi Ace và Thatch trở nên thân thiết nổi tiếng, và mọi người khác đều trở thành những người bạn tuyệt vời của Ace, thì Marco luôn là người tử tế nhất. Ace thực sự không thể tưởng tượng được việc nói với bất kỳ ai khác, và, nếu Marco tốt bụng đã phản ứng tiêu cực, Ace sẽ đoán khá tốt về cách mọi người khác sẽ phản ứng.

Ace sẽ không bao giờ quên đêm đó, một tuần sau khi anh được bổ nhiệm làm chỉ huy của sư đoàn hai. Anh sẽ không bao giờ quên ánh sáng vàng của đèn xăng, Marco trông ấm áp như thế nào trong bảng màu đỏ nhạt. Câu hỏi, bạn đã nói với Pops chưa? Vậy thì lời nói nhẹ nhàng, đó hẳn là một trọng lượng của tâm trí bạn. Sức mạnh của vòng tay Marco ôm lấy anh. Mùi hương của Marco. Ace biết rằng Marco biết tầm quan trọng của một bí mật như vậy, ngay cả khi Marco không nán lại. Ace biết rằng Marco sẽ làm bất cứ điều gì để giúp Ace giữ bí mật này.

Ace nghiến răng.

"Dậy đi, đồ ngốc," anh nói với Marco. Ace ghét cảm giác dễ bị tổn thương này, gần như tan vỡ. Nó khiến anh nhớ đến những vách đá nhìn ra đại dương, về những người anh em đã mất và những lá thư cuối cùng của họ. Những câu hỏi tương tự từ khi Sabo chết hiện lên trong tâm trí Ace bây giờ: đây có phải là lỗi của tôi không? Tôi có thể đã ngăn chặn điều này? Tôi đã giết bạn? "Xin đừng chết. Không phải cho cái này."

Không phải cho tôi.

"Con cảm thấy thế nào, con trai?"

Một cách nghiêm túc hơn những gì anh đã làm với các bác sĩ, Marco đã tự kiểm tra lại bản thân. Những cơn đau và vết bầm tím như anh đã không còn cảm thấy trong nhiều thập kỷ, và anh vẫn không thể đi lại được. Giọng nói vẫn còn rôm rả, và tình trạng run vẫn kéo dài. Nhưng tất cả đã lành nhanh hơn nhiều.

Anh ta nói với Pops nhiều như vậy, và không ngạc nhiên khi ánh mắt của Râu Trắng nhìn vào bụng anh ta. Đến tối ngày thứ ba trên giường, vết đen đã biến mất, và những ngọn lửa xanh bắt đầu nhen nhóm trên cơ thể Marco. Anh cho rằng đó là khoản nợ đầu tiên - lần đầu tiên quay ngược thời gian, sau đó cứu sống Thatch, rồi ngăn Ace ra đi sau khi Teach - đã trả xong. Marco vẫn cảm thấy lạnh, nhưng không còn buồn nôn như trước nữa.

"Tôi đã nhìn thấy dấu vết đó trước đây," Râu Trắng nói, giọng nói của ông ta vang vọng trong căn phòng trống rỗng. Ngay cả Thatch cũng đã được đưa ra ngoài, không còn nằm trên giường nữa. Marco di chuyển trên khăn trải giường của mình. "Trên một hòn đảo. Người dân trên đảo gọi nó là Cái chết đen, bởi vì không ai cùng nó sống sót sau khi nó xuất hiện vài giờ. Nó chỉ biến mất một khi người đó đã chết ".

Marco nói: "Đó không phải là một căn bệnh. Râu Trắng khịt mũi quanh ống NG của mình.

"Tôi đã hiểu. Giống như một lời nguyền hơn ".

Gãi sau gáy, Marco thở dài. Anh ước mình có nhiều thời gian hơn từ lúc tỉnh lại và lúc Pops đến thăm, để anh có thể tìm ra cách hành động tốt nhất. Nếu có ai đó mà anh ta có thể nói, đó là Pops, và sinh vật này đã nói rằng không có điều gì cấm kỵ khi nói sự thật. Nhưng nó sẽ ảnh hưởng xấu đến Pops hoặc phi hành đoàn theo bất kỳ cách nào?

"Bạn đã tìm ra điều gì khác?"

Việc cẩn trọng như thế này không giống như Marco, và Râu Trắng biết điều đó. Nhưng dù sao thì ông cũng cưng chiều con trai mình, rất nhiều để biết ơn Marco.

"Tôi chỉ có một số mảnh và tôi không đi đến kết luận." Không giống như những người trẻ tuổi nhất định , giọng điệu của Râu Trắng hàm ý rất nhiều, và Marco cười khúc khích. Cảm nhận được sự chen lấn của xương sườn non mềm của anh ấy. "Nhưng tôi biết điều gì đó khiến bạn cảm thấy ngạc nhiên về Teach, mặc dù không ai biết điều gì. Jozu đã nghĩ đó là một cuộc gọi, nhưng nếu có, nó không đến từ con tàu này. Tôi biết bạn đã bị thương đáng kể trước khi đến đây, nhưng không phải do đánh nhau. Tôi biết bạn không muốn bất cứ ai theo đuổi Teach — không phải vì bạn muốn tự mình truy sát anh ta, mà vì bạn nghĩ anh ta thực sự là một tin xấu, ngay cả đối với các chỉ huy khác. Hoặc Ace. "

"Ace rất mạnh, nhưng Teach chiến đấu bẩn thỉu. Không ai trong chúng ta nên đánh giá thấp anh ấy, "Marco nhấn mạnh," kể cả anh, Pops. "

"Tôi đã ở trên những vùng biển này lâu hơn ông rất nhiều, Marco," Râu Trắng nói, gần như khuyên nhủ, "Tôi đã thấy các giao dịch được thực hiện bằng kiến ​​thức với một mức giá. Nếu đó là vết đen, bạn đã đánh đổi mạng sống của mình để biết điều gì đó. Đó có phải là thứ gì đó Teach không? "

"... Vâng, theo một thời trang." Với một tiếng thở dài, Marco véo sống mũi mình. "Tin tôi đi Pops, tôi không muốn gì hơn là nói cho bạn biết sự thật. Nhưng mọi thứ lúc này còn quá bất định ".

" Gurarara , tôi biết một hoặc hai điều về sự kiên nhẫn. Nói với tôi lúc bạn sẵn sàng." Bàn tay của Râu Trắng đặt lên vai Marco ấm áp, và Marco biết rằng anh ta đã nhường bước quá nhiều, nếu anh ta bắt đầu chảy nước mắt mỗi khi Pops chạm vào anh ta. Nhưng anh không thể làm khác được. Ông ta gạt đi những giọt nước mắt, và Râu Trắng không bình luận gì, chỉ hỏi, "còn Ace thì sao?"

Nếu anh ta thậm chí không thể nói với Pops, Marco biết rằng đó là một ý tưởng tồi tệ hơn để nói cho Ace sự thật. Mặc dù tại Marineford, trong một khoảnh khắc hy vọng nhỏ nhoi mà họ đã khắc chế được, Ace và Marco và mọi người khác đã chuẩn bị đầy đủ cho cái chết của Râu Trắng, Ace sẽ khác khi biết về điều đó vào thời điểm này, khi Ace vẫn còn hàng ngàn sự lựa chọn phía trước anh ta. Anh ấy sẽ không coi đó là mối ràng buộc không thể phá vỡ của gia đình, cũng như lỗi của chính anh ấy.

Nhưng, "Tôi sẽ nói chuyện với anh ấy." Marco có thể nói cho anh ta biết một phiên bản sự thật đã được kiểm duyệt, bước vào những khoảnh khắc quan trọng có thể thay đổi thủy triều của thời gian.

Sự lạnh lùng kéo trong bụng anh như một lời nhắc nhở khó chịu, nhưng Marco chỉ cần gọi ra một chùm lửa phượng hoàng để tiêu diệt nó, nghiến răng nghiến lợi.

"Tôi chưa từng thấy cậu mất cân bằng về độ tuổi này, Marco," Râu Trắng nói, và trước khi Marco có thể nhăn mặt xin lỗi, Pops đã cười, ấm áp và thích thú. Marco cảm thấy toàn thân chấn động qua bàn tay của Pop. "Thật là hoài niệm! Bạn là người đàn ông có năng lực nhất mà tôi biết, nhưng hãy nhớ rằng tôi vẫn là cha của bạn. Bạn có thể đến với tôi vì bất cứ điều gì ".

Quá xúc động, Marco bật ra một tràng cười chảy nước mắt.

"Lời khuyên?" anh ấy hỏi. "Bạn nói đúng, tôi đang... mất cân bằng. Và không bị ghi nhớ. Tôi cảm thấy– " Giống như một kẻ nói dối, một kẻ lừa bịp, và một kẻ đạo đức giả bẩn thỉu. "–Conflicted. Làm sao tôi biết mình đang làm đúng? "

Tay Râu Trắng rời khỏi vai anh, kéo xuống cho đến khi nó chỉ bằng một đầu ngón tay chạm vào trái tim của Marco. Anh chạm vào mực hình xăm của Marco, và đó là cảm giác ấm áp nhất của Marco kể từ khi đến nơi này.

"Bạn biết bạn đã thực hiện thỏa thuận đó để bảo vệ điều gì," Râu Trắng nói, "và tôi biết bạn là đứa trẻ - nó thật đáng giá. Giữ đúng điều đó. "

"Nhưng nếu anh ấy ghét tôi vì điều đó thì sao?" Marco thì thầm. Đây là nỗi sợ hãi mà anh ấy thậm chí còn không thừa nhận, nhưng bây giờ khi anh ấy nói nó - nó thật đáng sợ. Anh ấy nhìn lên. "Nếu bạn ghét tôi thì sao?"

"Mẹ sẽ không bao giờ ghét con, con trai của mẹ." Marco biết điều này là sự thật trước khi anh ấy đặt câu hỏi, nhưng anh ấy vẫn muốn nghe nó. Đó là niềm an ủi không ngờ, và anh đã học thuộc lòng, ghi nhớ. "Và đối với anh ấy ..."

Marco cứng người lại, cảm thấy tai đang dần nóng lên khi Pops còn chỉ nhếch mép với anh. Anh cố gắng nói với bản thân, điều này không phải là mới. Pops đã biết, đã đưa cho anh ta điều đó, quay lại khi nào. Nhưng điều đó không làm cho nó xấu hổ nữa.

" Gurarara !" Một cái tát nồng nhiệt vào lưng Marco, vì Pops nhiều thứ nhưng anh ấy không phải là một đứa trẻ ngoan. Ít nhất là không dành cho bệnh nhân nằm liệt giường. Marco chắc chắn rằng anh ấy sẽ lại bắt đầu ho ra máu khi nghe câu trả lời thực sự của Râu Trắng, "Tôi chắc rằng bạn sẽ hiểu ra."

Điều này, được thực hiện với một cái nhún vai thiếu lý tưởng nhất trông thật nực cười trên khung hình trang nghiêm của Râu Trắng, là điều thú vị nhất mà Marco từng thấy trong đời . Đúng vậy — mọi thứ trở nên đen tối và đáng lo ngại đến mức Marco đã gần như quên mất điều này, thương hiệu nuôi dạy con cái đặc biệt của Râu Trắng. Yonko có thể đưa ra những lời khuyên khôn ngoan nhất và những nhận xét sâu sắc nhất, nhưng khi nói đến mối quan hệ giữa các cá nhân, Edward Newgate có niềm tin dễ dàng rằng mọi thứ sẽ ổn thỏa. Mọi người hòa thuận, hoặc không. Điều đó không có nghĩa là gia đình không thể hình thành xung quanh điều đó. Anh ấy là một người đàn ông tiến hành các mối quan hệ của mình một cách đơn giản. Vì vậy, Pops là vô dụng, cho đến khi giải quyết các tranh chấp trong mối quan hệ, nhưng điều đó không có nghĩa là anh ta đã sai .

"Đúng vậy, Pops." Marco đã nhìn thấy ánh mắt hạnh phúc trước biệt danh ấy, và hết lòng yêu thương người đàn ông đã dành cả cuộc đời mình cho một lũ trẻ khốn nạn, những người có thể hạnh phúc với sự thật đơn giản rằng chúng gọi anh là cha. "Tôi chắc chắn nó sẽ."

Bởi vì, bất chấp mọi khó khăn, anh ấy đã sống sót sau thảm họa lớn đầu tiên, và thậm chí còn cứu được mạng sống của Thatch. Niềm hy vọng đang lớn dần lên trong trái tim anh, nhờ cuộc nói chuyện này với Râu Trắng. Anh ta vẫn còn bị ám ảnh bởi ý nghĩ rằng Ace và Râu Trắng sẽ không đánh giá cao điều này, nên cuối cùng sẽ ghét anh ta vì điều này — không. Anh biết tất cả đều xứng đáng. Anh ấy sẽ giữ đúng những gì anh ấy muốn, giống như Pops đã nói.

"Cảm ơn, Pops," anh nói, cách nghiêm túc nhất mà anh biết. "Điều này thực sự hữu ích. Bây giờ hãy cho tôi biết điều gì đang xảy ra với sức khỏe của bạn , và đừng nghĩ rằng bạn có thể bỏ sót bất cứ điều gì... "

Thatch đã chuẩn bị tất cả những món ăn yêu thích của Marco, và kiên quyết quay đi mỗi khi anh phục vụ một trong số chúng cho Marco.

"Nói cái thằng khốn nạn đó đi," anh gầm gừ với Izo, người ngồi ngay bên cạnh Marco, "tốt hơn anh nên ăn từng hạt nhỏ trên đĩa đó, và nước sốt là sữa chua có gia vị, từ hòn đảo South Blue mà anh rất thích. "

"Cảm ơn Thatch," Marco cố gắng, "món này rất ngon."

"Nói với tên ngốc bất cẩn đó là tôi không nói chuyện với anh ta!"

"Này Marco," Izo báo cáo một cách hợp lý, "Thatch không nói chuyện với bạn. Và anh ấy đã gọi bạn là đồ ngu. "

"Chà, bạn sẽ nói với Thatch rằng đồ ăn thật tuyệt vời," Marco thở dài. Anh quan sát hành động giận dữ của Thatch, chặt xoài và quay lưng về phía Marco. Anh nhìn vào mép băng có thể nhìn thấy được. "Và bạn sẽ nói với Thatch rằng tôi hy vọng anh ấy tự bú tốt như anh ấy đang cho tôi ăn?"

Thatch dừng lại, và rõ ràng là sụt sịt.

"Chỉ vì tôi vui vì bạn không sao không có nghĩa là tôi không giận bạn, được chứ?!" anh ta hét lên, giọng mũi nhọn.

"Vâng, vâng," Marco xoa dịu. Khịt mũi, Izo đứng dậy và mang một hộp khăn giấy đến cho Thatch. Marco dành thời gian để đút thêm nhiều món ăn ngon vào miệng. Nó có vị béo và nhiều protein, có màu sắc đẹp mắt với các loại quả mọng và trái cây có màu đỏ đậm và xanh lam. Anh ấy đã cảm thấy bị tính toán nhiều hơn với mỗi miếng ăn.

"Này Marco," Izo gọi, "nói về những người giận dữ với bạn ..."

Sự hiện diện ngay bên ngoài cửa phòng trưng bày đã biến mất. Thực sự hy vọng rằng Ace đã làm một công việc bí mật hơn trong các nhiệm vụ, Marco đã đứng dậy. Lập trường của anh ấy rất vững vàng, nhưng anh ấy thực sự sẽ không chạy nhiều sau khi các đồng đội biến mất ngày hôm nay.

"Đặt mình vào vị trí của một gã khờ khạo hai mươi tuổi, táo bón về cảm xúc," Izo nói, "Tôi có lẽ sẽ tự hỏi mình, nơi cuối cùng Marco sẽ tìm tôi là đâu?"

"Hiểu rồi," Marco lẩm bẩm, tiến về phía cửa, "cảm ơn Izo."

"Này, Marco."

Lần thứ ba Izo gọi cho anh, giọng Izo đột nhiên dày đặc vì xúc động. Đột nhiên, Marco nhận ra rằng anh đã thực sự đến gần với cái chết đến mức nào, vì đã khiến tất cả anh chị em của anh phải lo lắng đến thế.

Anh ta sà vào và ôm chặt lấy cả Izo và Thatch. Hai tay Izo bám vào vạt áo sơ mi đang mở của anh.

"Tôi rất vui vì bạn không sao," Izo thì thầm. Thatch lúc này đang công khai cãi cọ, và càng ôm chặt lấy hai người họ hơn.

"Tôi cũng vậy," Marco nói với họ, "Tôi rất vui khi được trở lại."

Marco bắt kịp Ace trở lại bệnh xá. Đó là một buổi chiều mát mẻ, mặt trời tắt nhưng không quá quan tâm đến việc đóng than - phần lớn thủy thủ đoàn đã thực sự tách ra và đi đến ba hòn đảo gần đó trong một ngày, với chiếc Moby thả neo cách đều họ. Ace nằm dài trên chiếc ghế bên cạnh giường bệnh của Marco, trông rất thoải mái, giống như anh đã dành bốn ngày qua để đậu ở đúng chỗ đó. Ba lô của anh ấy đã được nhét đầy, ngồi như một con chó bảo vệ đốm xanh dưới chân anh ấy.

Marco đóng cửa và ở lại để chặn nó khỏi tầm với của Ace.

"Bạn cũng giận tôi phải không?" Marco nhẹ nhàng bắt đầu.

"Càng phát điên với Teach." Mặc dù biểu hiện của Ace rất điềm tĩnh, nhưng cả hai đều biết anh ấy nghiêm túc như thế nào. "Chỉ hơi giận bạn một chút."

Với một hơi thở đều đặn, Marco khiến bản thân nhớ đến Ace, lần trước, anh thực sự đã phun ra một cách tức giận ngay trước khi anh rời tàu của Râu Trắng. Trước khi dấu vết đó trên lưng anh biến mất vào chân trời. Lần cuối cùng Marco nhìn thấy anh ta toàn vẹn và không có vết thương, đó là một kỷ niệm đau buồn, cũng bởi vì Marco đã để anh ta đi mà không đuổi theo.

"Bởi vì tôi sẽ không để cho bạn đuổi theo anh ta?" Marco hỏi, giọng Ace như có một ngọn lửa trong tâm trí anh. "Bởi vì anh ta đã phản bội Thatch và Pops, sau khi sống dưới sự bảo vệ của Pop quá lâu? Vì ông ta làm hoen ố tên tuổi của cha chúng ta? "

"Nếu bạn biết," Ace nghiến răng nói, nắm tay nắm chặt đến mức run rẩy, "vậy thì tại sao bạn lại—"

"Bởi vì tôi biết những điều mà bạn không biết," Marco trả lời thẳng thừng. "Tôi biết điều này quan trọng với bạn như thế nào, Ace—"

"Không, bạn không ..."

"Tôi biết ." Chưa bao giờ la hét những trận đấu hay những cuộc tranh cãi ngắt quãng, Marco chắc chắn khiến Ace phải giật mình lúc này, đột nhiên dai dẳng đến thế. Nhưng rốt cuộc thì anh ấy cũng có sức nặng của lịch sử, và thực tế thì anh ấy biết . "Tôi biết chính xác bạn sẵn sàng hy sinh bao nhiêu cho Ace này, và tôi đang cố gắng ngăn bạn làm điều đó."

Ace từ lâu đã đứng thẳng người khỏi việc nằm ườn, và giờ thì nghiêng đầu về phía trước, tóc xõa vào mắt.

"...Bạn cũng thế."

"Gì?"

"Anh ta đã phản bội Thatch và Pops," Ace nói to hơn, "và anh ta cũng phản bội bạn. Anh ta ở dưới sự phân chia của tôi, và anh ta đã suýt giết chết anh. " Anh ngẩng đầu lên, và Marco bắt gặp ánh mắt hoang dại của anh. "Bạn không bực mình sao?"

Với lịch sử sau lưng, Marco cũng đã có những năm tháng bị kìm nén cơn thịnh nộ , hằn sâu trong lồng ngực. Anh cảm thấy phần nào sự trốn chạy đó, giống như khói thoát ra từ cửa sập, quấn quanh và làm thẳng sống lưng anh.

"Tin tôi đi, Ace," anh nói, lạnh như đá trong bụng, "không có gì tôi muốn trên đời hơn là cắt cổ tên khốn đó. Anh ta phản bội gia đình , và anh ta muốn phá hủy thế giới, tất cả mọi thứ mà mọi người đã dành cả đời để xây dựng và bảo vệ. Anh ta là một con vật dại dột cần phải bị dẹp bỏ ".

"... Cô định giết anh ta?"

Điều khó chịu nhất là, Marco khá chắc chắn rằng anh ấy không thể. Nhiều năm chèo thuyền với tên khốn, biết rằng anh ta đã phá nát một hòn đảo và Ace cùng với nó, chứng kiến ​​anh ta giết Pops tại Marineford, và sau đó chống lại anh ta trong Cuộc chiến hoàn vốn — Teach là thứ cần phải bị tiêu diệt trước khi anh ta trở nên quá quái dị , nhưng cả thời gian và sự đánh đổi để trở lại đều chống lại Marco. Marco vẫn có thể tiếp cận được phượng hoàng, nhưng hắn biết, chỉ dựa vào bốn ngày qua, hiện tại hắn dễ dàng suy nhược như thế nào. Và bất kỳ cuộc chiến nào chống lại Teach không chỉ là sức mạnh mà còn là sự bền bỉ, chống lại mọi thủ đoạn bẩn thỉu mà Teach chắc chắn đã chuẩn bị sẵn sàng. Chưa kể lượng sinh lực mà viên sỏi sẽ ăn nếu Teach bị giết trước thời điểm của anh ta.

Không, Marco đã cố gắng , nhưng anh ấy không thể là người giết Teach.

"Tôi không thể." Đó là điều khó nhất để thừa nhận, đặc biệt là khi anh biết Ace coi trọng sức mạnh của mình đến mức nào, sự bảo vệ tuyệt vời mà nó mang lại. Chắc chắn rồi, Ace trông rất khó chịu. "Không còn nữa. Ai đó mạnh mẽ hơn tôi sẽ phải làm điều đó ".

"Đó là lý do tại sao tôi sẽ—!"

"Ách, không ."

"Pops nói rằng bạn đã thực hiện một thỏa thuận để có kiến ​​thức," Ace cay đắng nói. "Đó là những gì bạn biết? Thất bại định mệnh của tôi? Rằng nếu tôi đuổi theo Teach, tôi sẽ thua? "

"Tôi biết rằng tôi sẽ mất em," Marco cáu kỉnh, "và tôi không thể—" Không một lần nữa.

"Tôi còn hơn cả số phận của mình," Ace rít lên, và Marco biết đằng sau sự tức giận là cả một thế giới tổn thương. Hai mươi năm chiến đấu với số phận nặng nề nhất đã giáng xuống anh.

Đây không phải là số phận, đây là sự diệt vong , Marco muốn nói, nhưng điều đó hoàn toàn quá bi đát, quá vô dụng trên con đường đi xuống. Mọi thứ sẽ nhanh chóng phát triển thành Ace khẳng định anh có thể làm được và Marco khẳng định anh không thể, và đó không phải là điều Marco quay lại.

Nhưng Marco đã nói gì? Theo nhiều cách, anh ấy đang chiến đấu với số phận. Không chỉ số phận, mà ý chí của mọi cuộc đời anh đã thay đổi khi thực hiện thỏa thuận này. Ace đã quyết định truy đuổi Teach vào thời điểm đó, và băng hải tặc Râu Trắng đã bắt họ tiến hành cuộc chiến chống lại chính phủ. Pops đã đưa ra quyết định chết trên chiến trường vào ngày hôm đó - anh ấy biết mình sẽ đi vào, đã kéo Marco sang một bên để nói nhiều điều. Chắc chắn, Marco đã hành động từ một nơi vô cùng đau đớn và mất mát, nhưng liệu điều đó có biện minh cho việc chà đạp lên ý chí của gia đình anh ấy không? Tất cả đều là những tên cướp biển , vì mẹ, tất cả chỉ cố gắng hết sức để thu thập nhiều tự do nhất có thể, trong một thế giới rất muốn xé toạc nó. Không ai trong số họ sợ chết.

(Marco chỉ sợ mất mát. Sự cô đơn trống rỗng khủng khiếp khi biết mình đã đánh mất thứ quý giá nhất trong cuộc đời mình.)

"... Marco?"

Marco đã im lặng quá lâu - Ace trông giằng xé giữa giận dữ và lo lắng. Với một lần thở ra không ổn định, Marco siết chặt đôi tay cứng đờ, cơ vai căng cứng của mình. Không, anh ấy không quay lại chỉ để mọi chuyện diễn ra theo một cách giống nhau, bi thảm. Anh ấy ở quá sâu; anh ấy sẽ chơi trò chơi chưa.

Và ngoài ra, có một điều anh biết rằng anh muốn làm cho Ace, bất kể thế nào.

"Bạn có thể ghét tôi vì điều này," anh nói khẽ, tiếp tục nhanh chóng khi có vẻ như Ace sắp nói điều gì đó. "Nhưng làm ơn, hãy tin tưởng rằng tôi có một kế hoạch. Chúng tôi sẽ bắt được anh ta, sau khi. Tôi thề với bạn về hình xăm này ".

Trước sự ngạc nhiên của mình, Ace đột ngột áp sát về phía trước, cho đến khi anh chỉ còn cách mặt Marco vài inch. Niềm tin hoàn toàn của anh ấy dành cho Ace có nghĩa là sự bảo vệ của Marco đã hoàn toàn thất vọng, Ace bước vào không gian của anh ấy một cách dễ dàng, lòng bàn tay hướng lên để giữ chặt xương ức của Marco. Một nửa tay anh chạm vào băng và một nửa chạm vào mực.

"Tôi ghét cảm giác này." Khuôn mặt của Ace nhăn lại vì đau khổ, và cánh tay của Marco bất lực khuỵu xuống bên hông anh. "Như thể tôi không thể bảo vệ bạn, Thatch, hay bất cứ ai. Giống như bạn sẽ không để cho tôi. Nhưng tôi biết— "Tiếng gầm gừ giận dữ trên Ace quen thuộc hơn rất nhiều, và thú vị là nó đã an ủi Marco khá nhiều. "—Bất cứ điều gì bạn đang làm, bạn đang làm cho Pops, phải không? Và tôi, và mọi người khác. Vì vậy, tốt, làm điều đó, thề rằng chúng tôi sẽ bảo vệ gia đình mình trước Teach. Nhưng tốt hơn là bạn nên đếm bạn là một trong những người được bảo vệ, bạn có nghe tôi nói không ?! "

Một trong hai bàn tay của Marco từ từ đưa lên, những ngón tay vuốt qua tóc Ace. Nó thật mềm mại. Có mùi muối và hoa râm bụt. Anh cuộn lòng bàn tay của mình quanh phía sau đầu Ace, và nhẹ nhàng kéo về phía trước, cho đến khi hơi thở của Ace phả ra nóng hổi phả vào hõm cổ Marco. Marco đếm những hơi thở đó, bằng chứng sống ấm áp đó.

"Cảm ơn," Marco nói, "vì đã yêu tôi."

Hơi thở dồn dập, ngừng lại. Bắt đầu sao lưu lại, với tần suất cao hơn.

"Bạn biết bạn là người duy nhất giữ lại—" lưng của Ace đang sôi sục, giống như những tiếng nấc tồi tệ nhất trên thế giới. Marco ôm anh chặt hơn, cảm thấy những giọt nước mắt nóng như lửa, chảy ra giữa nơi da họ gặp nhau. "—Giữ làm tôi khóc như thế này."

Marco nhớ lại lần cuối cùng anh ấy ôm Ace như thế này, với vị chỉ huy trẻ tuổi đang nghẹn ngào khóc. Anh ấy đã đếm những phước lành của mình, để có thể có được điều này một lần nữa.

"Tôi là một tên khốn thực sự, phải không?" Cánh tay ấm áp, đầu tiên bằng gỗ với sức đè lên ngực Marco, đột nhiên nới lỏng và vòng qua eo Marco. Các cơ quan mềm gấp vào nhau. "Làm thế nào mà bạn chịu đựng được với tôi?"

"Tôi phải làm thế," Ace lầm bầm, "bạn có tấm nệm mềm nhất trong cả đội."

Tiếng cười khúc khích của Marco gần như che đi phần bổ sung: "và bạn không bao giờ đuổi tôi ra ngoài nếu tôi ngủ quên trên đó."

"Nhắc đến chuyện ngủ gật," Marco trêu chọc. Chắc chắn, không có câu trả lời, chỉ là âm thanh không rõ ràng của tiếng ngáy qua mũi. Tuy nhiên, anh ấy đã giữ chặt người đàn ông trong vòng tay của mình, vẫn chưa hoàn toàn sẵn sàng để buông ra.

Sáng hôm sau, sau một bữa tiệc lành lặn khác từ Thatch, Marco tìm thấy Ace đứng trên xà ngang của Moby, cau mày trước hoàng hôn. Một đám lông vũ màu xanh lam lóe lên, và Marco đang ngồi bên cạnh anh. Marco đã trở lại khoảng 80%, năng lượng khôn ngoan.

"Chúng tôi sẽ bắt được anh ta, sau khi , bạn nói." Bàn tay của Ace lơ đễnh với chuỗi lửa dài bằng vàng, tự biến thành ngọn lửa dần dần. "Sau cái gì?"

"Alabasta?"

Vista nói: "Tôi nghe nói thật tuyệt vào thời điểm này trong năm.

"Chắc chắn rồi," Haruta khịt mũi, "nếu bạn muốn xem một cuộc nội chiến tuyệt vời."

"Hoặc bạn thích bị đốt cháy giòn," Namur càu nhàu.

"Chuyến đi đường bộ?" Ace hỏi, cố làm ra vẻ bình thường vì Alabasta không cách xa nơi mà tất cả các trinh sát của Râu Trắng đã theo dõi Teach hướng tới. Marco rõ ràng không bị lừa, nếu vẻ mặt khô khan mà anh ta bắn Ace qua phòng họp là bất kỳ dấu hiệu nào.

"Chúng tôi có thông tin tốt về một phi hành đoàn tân binh nào đó đang tiến đến đó," Marco giải thích, "cùng với công chúa mất tích của họ, không kém."

"Và bạn muốn ... chiến đấu với tân binh này?" Rakuyo đoán.

"Tuyển dụng anh ta?"

"Chỉ cần gặp anh ấy thôi, yoi," Marco trả lời chắc nịch. Sau đó, thêm, "với Ace."

"Vì vậy, bạn muốn chạy đi, chỉ có hai người, huh?" Thậm chí không cố tỏ ra tế nhị, Thatch cứ nhướng mày với Ace, và Ace thúc cùi chỏ vào mặt anh ta để trả thù. Marco ngẩng đầu, vẻ mặt không chút ẩn ý.

"Chúng tôi sẽ tự mình đi du lịch nhanh hơn. Thực sự thì khứ hồi sẽ không kéo dài hơn một tháng. Chúng tôi sẽ trở lại trước khi Moby's đến được St. Rose. "

Lúc này, tất cả các chỉ huy đều tìm kiếm quyết định của Pop. Thấp thoáng phía trên tất cả, Râu Trắng nhìn chằm chằm vào những đứa con của mình một cách uy nghiêm, những tiếng rít nhẹ và tiếng lách cách của thiết bị y tế đang ngồi xung quanh anh ta lấp đầy sự hiện diện của anh ta.

"Một tân binh nào đó, hả?" Râu trắng ầm ầm. Ace nhún vai, không biết gì cả, trong khi Marco, cười toe toét, rút ​​từ trong túi ra một tấm áp phích truy nã gấp lại.

"Strawhat có rung chuông không?"

"Tôi không thể tin rằng tôi sẽ gặp lại Luffy!" Ace bật cười, vui sướng tột độ. Anh ấy thực tế đang nhảy lên và xuống boong, đợi Marco trao đổi vài lời riêng tư với Pops và thu dọn đồ đạc của anh ấy. Sau đó, họ đã đi ra ngoài. Để xem Luffy .

"Tôi không thể tin rằng bạn sẽ được giới thiệu anh trai của bạn với Marco ," Thatch nói, nhếch mép. Mặt Ace không hề đỏ lên mà không kiểm soát được nữa, kể từ khi ăn trái Mera Mera no Mi, nhưng anh biết, bằng cách nào đó, Thatch có thể đọc được sự bối rối trên gương mặt anh. "Bạn định giới thiệu anh ấy là gì, hả?"

"Bạn của tôi, Marco. Đôi khi nó là một con chim, "Ace trả lời một cách nghiêm nghị.

"Nhàm chán." Ánh nắng ban mai đẫm sương, hai người tựa vào thành tàu, đắm mình trong hơi ấm của nó. Xung quanh họ, thủy thủ đoàn đang tập trung, nhai bữa sáng và sẵn sàng ra khơi. "Này, bạn sẽ có thời gian trên đường với khoản thu nhập của mình. Cơ hội hoàn hảo để, bạn biết đấy, bắt đầu trò chơi của bạn, nếu bạn hiểu ý tôi. "

"Không, tôi không biết ý bạn là gì."

"Bắt đầu lắc shimmy, nếu bạn hiểu ý tôi."

"Thế đủ rồi-"

"Dập dềnh trên sàn nhảy, nếu bạn biết điều gì—"

" Hiken— "

" Được rồi , geez, ykes, hãy bình tĩnh về điều đó tại sao bạn lại không." Thatch đang di chuyển với quá nhiều năng lượng đối với thị hiếu của Ace, vì người đàn ông này vừa bị đâm vài ngày trước đó. Mặc dù anh biết người đầu bếp là người tốt nhất, nhưng vẫn giống như có bốn trăm mức độ xấu hổ khác nhau khi được xây dựng như thế này. Một trong những khoảnh khắc vô cùng đáng tiếc nhất trong cuộc đời Ace (bao gồm các sự kiện như cởi áo quần không hợp lệ, phân đạn của các loài khác nhau và chất nôn ra hơi quá nhiều để có cảm giác thoải mái) là cái đêm mà anh ta đã quá lãng phí món homebrew của Fossa (một loại chất độc mà anh ta gọi là Griva, hay bữa trưa) rằng anh ấy đã thú nhận sự thèm khát bất diệt của mình dành cho Marco với Thatch. Đừng bận tâm rằng Ace nhớ từng giây bẽ mặt của nó, Thatch dành cả buổi sáng hôm sau để vui vẻ thì thầm lại những điều Ace đã nói với anh ta:Ý tôi là rõ ràng, cơ bụng và cặp mông chết tiệt của anh ta, giống như tôi bị cắt nhỏ, nhưng anh ta đã thành hình , bạn biết không? và bê bị đánh giá thấp? Chúng thật đẹp? Tôi biết anh ấy biết điều đó và tôi có nghĩa là tôi sẽ làm điều đó, tôi sẽ liếm da đầu của anh ấy. Đó là một da đầu gợi cảm .

Ít nhất Thatch đã không chế nhạo những điều khác mà anh ấy đã nói. Những điều mà Ace cũng đã nói rõ ràng: anh ấy chỉ nhận được những thứ, bạn biết không? Thật tuyệt vời khi anh ấy làm được điều đó phải không? và Một sự hiện diện chỉ huy như vậy, tôi cảm thấy được chăm sóc rất nhiều và Thành thật mà nói, anh ấy chỉ là người đàn ông tốt nhất, dịu dàng nhất mà tôi từng gặp. Tôi không xứng đáng với điều này, bạn biết không? Tôi đã từng làm gì để xứng đáng với anh ấy trong cuộc đời mình?

(Được rồi, vì vậy có lẽ anh ấy đã thú nhận nhiều hơn một chút so với ham muốn bất diệt. Nhưng bất cứ điều gì. Cho đến khi Thatch thực sự gọi anh ấy về chuyện đó, thì không có chuyện gì xảy ra cả.)

"Chào."

Thatch đã chống hai khuỷu tay vào lan can như Ace, nhưng hướng vào trong thay vì hướng ra ngoài. Cánh tay trái của kẻ gian vẫn còn hơi cứng vì lớp băng bên dưới. Anh nhìn vào mặt Ace với một nụ cười hiểu biết.

"Ý tôi là như vậy, nhóc," anh nói, vươn tay và chạm các đốt ngón tay của mình vào da đầu của Ace một chút. "Anh ấy sẽ không bao giờ biết nếu bạn không nói bất cứ điều gì. Và trước khi bạn nói thì tốt hơn là anh ấy không biết— "

"Ồ anh ấy biết," Ace lẩm bẩm, cúi người ra xa hơn cho đến khi nước biển tạt vào mặt anh.

Có một khoảng dừng. Sau đó, tay Thatch giật lấy cổ áo sơ mi của Ace và kéo anh ta lên.

"Gì?!" anh ta cáu kỉnh. "Bạn đã thú nhận?"

"Đúng? Không? Không hẳn vậy? " Cau có, Ace gãi sau đầu. "Nhưng điều đó không quan trọng. Anh ấy biết."

Đôi mắt của Thatch nheo lại. "Anh ấy biết chính xác những gì?"

"Điều đó tôi lo–" Ngưng thở, Ace cạy các ngón tay của Thatch ra và định ném mình xuống đại dương. Tưởng ném Thatch xuống đại dương. Được chiêm ngưỡng biến thành một quả cầu lửa bán tri thức trong phần còn lại của ngày và có thể ngày hôm sau, chỉ để thực sự chạy trốn. Và để đóng băng trên đầu chiếc bánh, anh ấy đã đập chiếc xương hài hước của mình vào lan can. Khi Ace thút thít vì chân tay phù nề của mình, anh ấy nghẹn ngào nói: "Anh ấy đã nói theo nghĩa đen, 'cảm ơn vì đã yêu tôi', được chứ? Bây giờ, điều đó nghe giống như một câu "này, chúng ta hãy đi chơi trên bãi biển và kết hôn vào lúc mặt trời mọc" hay giống như "xin lỗi đứa trẻ, đó không phải là bạn mà là tôi?"

"Chết tiệt." Không có gì là tốt khi Thatch im lặng như vậy, không có Ace. "Anh ấy thực sự - anh ấy thực sự đã nói điều đó?" Hắng giọng, Thatch hỏi, "chuyện gì đã xảy ra sau đó?"

Ace đảo mắt. "Anh ấy ôm tôi vào lòng khi tôi thổn thức muốn ngủ."

"... Chúa ơi, thật sao? Thích, thật không? "

"Vì vậy, bạn sẽ không im lặng về nó đã được?"

"Ừ anh bạn– này, tệ thật, tôi không biết—"

"Không sao đâu," Ace cắt ngang lời xin lỗi hoàn toàn không chính đáng, anh đang hối hận khi nói với Thatch. Anh ấy không cố ý nói những điều chính xác anh ấy đã làm, và anh ấy chắc chắn không tìm kiếm ai đó để khẳng định nỗi sợ hãi dai dẳng của mình rằng anh ấy đã bị từ chối trước khi anh ấy thậm chí còn có thể thú nhận. Nhưng bây giờ đã xong, anh ấy hơi sống trong cảm xúc, giống như một cú đấm đã xoay trở lại để ghi được một cú móc phải vào anh ấy.

Chắc chắn, anh ấy không thú nhận về mặt kỹ thuật , nhưng Ace thực sự đã hiểu ra tất cả những điều đó và nói về việc bảo vệ bạn , Marco, đòi lại công bằng cho bạn , Marco, hẳn là quá đủ rồi. Ace thậm chí còn chưa thử, nhưng Marco đã nhìn thấu được điều đó, anh đoán vậy. Đã nhìn thấy người bạn yêu thích đáng xấu hổ khủng khiếp đó (hoặc hơn thế nữa) và tiếp tục và để Ace thất vọng theo cách Marco dịu dàng, chu đáo nhất.

"Chết tiệt," anh ta nói. " Chết tiệt ."

"Hãy tiếp tục và để cho người đàn ông đó ra," Thatch khuyến khích.

" CÚT! "

"Tôi có đang làm gián đoạn không?"

Hai người quay xung quanh, Thatch trông có vẻ tội lỗi và Ace gây chiến. Và Marco đã đứng ở đó trong tất cả vinh quang của anh ấy. Tư thế của anh ta không còn thoải mái như trước khi chiến đấu với Teach, nhưng khí chất lôi cuốn vẫn còn đó, trong cái thõng vai và cái nghiêng của cổ anh ta. Ace muốn bực bội với anh ta, nhưng khi thức dậy trên giường của Marco (giường trong phòng riêng của anh ta, không phải giường trong khu trung tâm, có nghĩa là Marco, với tất cả vết thương của mình, đã mang Ace xuống suốt chiều dài của Moby, tất cả chỉ vì Ace đã làm một trò đùa về chiếc nệm mềm), Ace đã quyết định chơi nó thật mát mẻ, từ chối để sự đau lòng hình thành. Bác sĩ sẽ rất tức giận khi tôi tống bạn ra khỏi giường . Và Marco đã cười, bác sĩ này nói rằng nó ổn. Dù sao thì tôi cũng đã ngủ đủ rồi, yoi.Anh ấy đoán đó là những gì anh ấy và Marco đang làm, bây giờ. Giờ họ đã cùng nhau đi du ngoạn khắp các đại dương, tất cả đều một mình.

Mẹ kiếp.

"... Được rồi, hai người thật kỳ lạ," Marco nói khi cả Ace và Thatch đều không đáp lại. Ánh mắt anh chăm chú vào Ace, chiếc ba lô treo lủng lẳng trên một tay. "Tôi nghĩ bạn muốn rời đi trước khi nhổ neo. Tôi sẵn sàng đi nếu bạn muốn. "

"Marco..." Thatch chớp mắt nhanh về phía anh, và Marco nghiêng đầu tò mò về phía anh. Ace nuốt nước bọt. "Đừng bận tâm. Vâng, tôi rất tốt để đi. "

"... Được rồi, yoi. Chúng tôi có thể lấy Tiền đạo. "

Mặc dù được chế tạo để trở thành một con tàu chỉ dành cho một người, nhưng Striker đã có rất nhiều hành khách trong những năm qua. Ace biết sự cân bằng chính xác của cơ thể mảnh mai, bóng bẩy, và bằng cả trực giác và thực hành, anh đã học quá rõ các điểm về đối trọng và phân bổ lại trọng lượng. Trẻ em nói chung là đối tượng dễ vận chuyển nhất - nhẹ và dễ vận chuyển, vì vậy Ace có thể ném hoặc thúc chúng theo bất kỳ hướng nào để chuyến đi suôn sẻ hơn. Những người trưởng thành khó tính hơn, dễ xảy ra tranh cãi hơn nếu Ace vô tình lướt chân của họ vào đá ngầm hoặc hát chúng bằng ngọn lửa của anh ấy. Điều tồi tệ nhất là lần với Namur, người luôn tò mò về chuyến đi. Kết quả là sư đoàn thứ hai và thứ tám đã giao tranh trong một tuần.

Trong tất cả những năm anh ấy cưỡi Striker, Ace chưa bao giờ gặp bất kỳ ai phù hợp với nó dễ dàng như Marco đã làm. Tất nhiên, không phải về kích thước, chiều cao và cân nặng của Marco khá chuẩn so với nam giới. Có lẽ đó là do Marco biết bay. Hoặc có thể đó là sở thích chung của Marco với lửa. Cho dù lý do là gì, Ace và Marco đã bước xung quanh, giữa và xuyên qua nhau trong một không gian hẹp với sự đồng bộ của các vũ công khiêu vũ. Ace đọc thủy triều và điều chỉnh ngọn lửa của mình để đẩy qua hoặc lùi lại; Marco quấn lấy lửa và những cơn gió xung quanh anh dễ dàng như những chiếc bánh, nghiêng mình bất cứ khi nào Ace nghiêng người, thở bất cứ khi nào Ace thở.

Ace yêu thích môn khiêu vũ được luyện tập này hơn những gì anh ấy muốn thừa nhận, nhưng hôm nay, khi họ băng qua biển nhảy múa xung quanh nhau, anh ấy có một điều gì đó khác trong tâm trí của mình.

"Tại sao lại như vậy, đột nhiên vậy?" Marco không có vẻ quá ngạc nhiên trước câu hỏi, liếc nhìn Ace một lần, sau đó quay lại với dải đất màu xanh lam. "Tại sao bạn lại đưa tôi đến thăm anh trai của tôi?"

Một phần của Ace cảm thấy bối rối trước sự giám sát ngầm mà Marco đang làm. Hoàn toàn đúng rằng, nếu không có sự khăng khăng của Marco đối với người giám sát trái ngược và siêng năng, Ace sẽ chạy theo Teach ngay khi có cơ hội. Và không phải là thuận tiện, Marco đã tìm thấy một điều có thể thu hút sự chú ý của Ace hơn là kể tội gia đình anh ấy sao?

"Chắc chắn rồi, điều này khiến bạn mất tập trung khỏi Teach," Marco trả lời một cách dễ hiểu. Câu trả lời bùng nổ của ngọn lửa bực bội từ Ace có nghĩa là anh ta phải điều chỉnh lập trường của mình, tay trượt một chút xuống cột buồm của Striker. Họ sẽ giương buồm ra khơi khi gặp được luồng gió thuận lợi trong nửa giờ nữa hoặc lâu hơn. "Nhưng xét về những động cơ thầm kín, thì đó thực sự là chuyện nhỏ. Tôi không có dự định gì cả, tôi chỉ muốn anh gặp lại anh trai của mình. Tôi biết bạn đã nhớ anh ấy. "

Vẫn còn căng thẳng vì lo lắng, Ace mất một lúc để thu thập suy nghĩ của mình. Sau đó được hỏi, "Luffy có liên quan gì đến Teach không?"

Marco trở nên nghiêm nghị. "Không. Tôi thề với bạn là anh ấy không. " Tôi sẽ không đặt anh ấy vào tình thế nguy hiểm như thế , anh ấy không nói, nhưng Ace chắc chắn đã nghe thấy.

"... Bạn đã làm điều đó rất nhiều." Nhẹ nhõm hơn, Ace sẵn sàng thay đổi chủ đề. "Chửi thề với tôi."

"Trong khi bạn vừa mới chửi thề," Marco nói, đề cập đến tiếng hét trên Moby. Anh ta đang nhếch mép, nhưng ánh mắt anh ta thực sự tò mò. "Muốn cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra không?"

Ngoài tầm kiểm soát có ý thức của mình, Ace bắt đầu gầm gừ. "Không, đó là — tôi chỉ thấy xấu hổ, tôi đoán vậy."

"Về?"

"Khóc trong vòng tay của bạn như một loại thiếu nữ ngất ngây nào đó!" anh thốt lên. Ngọn lửa lan ra từ cơ thể anh, khi Ace xấu hổ, có một màu hơi hồng, điều này không thể làm giảm bớt sự xấu hổ của anh. Marco biết, và cười phá lên khi thấy cảnh đó, tên khốn. Ngọn lửa xanh của chính anh ta nhảy qua một bàn chân lủng lẳng đủ xa vào ghế lái.

"Tôi chưa từng khóc vì anh sao? Đó là sự bình đẳng, yoi. " Với ánh nắng mặt trời chiếu lại màu sắc trên khuôn mặt, Marco trông đẹp nhất kể từ trận chiến với Teach. Nụ cười nhếch mép trêu chọc với cái nhìn chằm chằm trùm đầu đó đang khiến trái tim Ace đập loạn nhịp. "Được rồi, tôi không nghĩ rằng mình đã từng cọ xát nước mắt, nước mũi và nước dãi lên mặt bạn..."

" Chúa ơi . Tại sao tôi làm điều đó? Tôi thậm chí không biết làm thế nào - tất cả là lỗi của bạn, bạn biết đấy. "

Trước mặt họ, một vùng đại dương đã trở nên tối tăm, những con sóng có phần xôn xao hơn một chút. Một chút áp lực trong tai Ace cho anh biết có điều gì đó đang phát ra từ bên dưới.

"Làm thế nào đó là lỗi của tôi?" Marco nhẹ giọng hỏi, cũng nhìn theo bóng đen trên biển. Nó phồng lên cao hơn, cao hơn, rồi bung ra - một chùm răng sắc nhọn dài hàng mét và trông giống như hàm của hà mã. Nước thác đổ ầm ầm như tiếng xé toạc. Ace phản ứng trong vòng một phần nghìn giây, nhảy lên và lái một chân xuống, thật mạnh, vào mép sau bên phải của Striker, ném toàn bộ trọng lượng của anh ta vào khúc cua gấp. Marco, song song hoàn hảo, đi một nửa phượng hoàng, một móng vuốt giữ lấy cột buồm và cánh đối diện của anh ta hất ra, chống lại trọng lượng của Ace để con tàu không bị lật. Striker chìm ở một góc không thể đạt được, nếu Ace ở một mình, lướt quanh con quái vật.

Sau đó, Ace khai thác vào phần bị chôn vùi sâu trong con người anh, phần mà Ace gắn liền với sự tức giận, nhưng cũng là kiểu gây cháy đặc biệt làm thay đổi cấu trúc của thế giới xung quanh anh. Một tiếng vo ve tần số thấp bùng lên xung quanh anh ta, và với ánh mắt trừng trừng từ Ace, vị vua biển rùng mình, lặn trở lại dưới làn sóng.

" Cảm ơn vì đã yêu tôi ," Ace nói với một giọng cao, giọng mũi nhọn, tiếp tục cuộc trò chuyện của họ từ trước đó, vẫn hoàn toàn gắt gỏng. "Tại sao bạn nói thế? Thằng khốn nạn gì mà nói những câu như vậy? "

"Ồ, bạn sẽ ngạc nhiên đấy."

Quay trở lại vị trí chèo thuyền của họ, Ace trao cho Marco một con mắt bên cạnh. Rồi anh thở dài, một nụ cười miễn cưỡng nở trên môi.

"Hey cảm ơn bạn." Giữ một chân nóng bỏng trên ghế lái, Ace quay lại và ngồi xuống mép trước của Tiền đạo, tin tưởng Marco sẽ giữ họ đi đúng đường. Marco ngạc nhiên liếc nhìn anh từ cột buồm. "Trung thực. Tôi không phải đồ ngốc, tôi biết bạn đang tìm kiếm tôi. Mặc dù tôi hành động như thể tôi không biết ơn, tôi vẫn thế. "

Từ vị trí thuận lợi của Ace, đôi mắt của Marco trông gần như vàng trong ánh ban mai đang leo. Một tay Marco lơ đễnh đưa lên chạm vào bụng anh, cái lỗ vừa mở ra ăn hết lửa của anh.

"Anh là một người đàn ông tốt, Ace." Mặc dù có tính cách điềm đạm nhưng Marco luôn biết cách sống buông thả và vui vẻ với mọi người. Anh ấy đã cứu được sự nghiêm túc đáng sợ - giống như trận đấu mà anh ấy đang kéo bây giờ - cho những trận chiến được cho là sẽ gây thiệt hại cho thủy thủ đoàn của anh ấy. Ace chăm chú lắng nghe, hai tay nắm chặt lấy mạch đập gấp đôi thời gian trên cổ tay. Người đàn ông , Marco đã nói. Không phải con, không phải con trai. "Tôi chỉ muốn cho bạn tất cả những gì bạn xứng đáng."

Nơi ánh mắt họ giao nhau, dường như có một giếng sâu của tình cảm không nói nên lời. Ace nhìn chằm chằm, cau mày, như thể anh ta có thể phân tích ra từng bí mật của Marco nếu anh ta chỉ cần nhìn đủ chăm chỉ.

Marco nhìn đi chỗ khác trước. Anh rút một bài vĩnh cửu từ trong túi ra, đưa cho nó một cái nhìn đầy suy tư và một cái lắc lư.

"Năm ngày tới Alabasta yoi," anh nhẹ nhàng nói, như thể đó chỉ là một ngày bình thường khác, và không có gì lạ trong không khí. "Bạn nghĩ rằng bạn có thể cung cấp sức mạnh cho Tiền đạo trong thời gian dài?"

"Làm ơn đi," Ace chế giễu, cười toe toét. "Ngọn lửa của tôi đã bao giờ ngừng cháy từ bao giờ?"

Việc vấp ngã với Ace đang làm tâm trí của Marco rối tung lên. Chỉ một chút.

Họ đã đi thẳng về phía bắc, và vào buổi trưa của ngày đầu tiên, tốc độ hợp lý của Striker và sự cháy bỏng ngoan cường của Ace đã đưa họ thẳng vào Calm Belt. Điểm đến của họ không quá xa - một hòn đảo nhỏ tên là Lott. Boon Lott là một phụ nữ da ngăm, có nụ cười rất tươi và hàm răng đều tăm tắp; cô luôn vui vẻ đón tiếp những vị khách đến thăm khu bảo tồn động vật có nguy cơ tuyệt chủng của tổ tiên mình, cho đến nay vẫn ở giữa vùng nước nguy hiểm.

Ở đó, Boon giới thiệu họ với một con cá buồm khổng lồ tên là Steve. Anh ta là một đứa trẻ mồ côi, được cứu từ một con tàu cướp biển bị lật úp, được đưa đến từ Paradise. Khi đã trưởng thành, cá buồm phát ra tín hiệu báo hiệu, và những sinh vật thông minh chỉ biết vị trí của các ngóc ngách và đường hầm nhỏ trên khắp Red Line. Dài và bóng bẩy với xương sống cực kỳ linh hoạt, Steve sẽ là người hướng dẫn hoàn hảo để đưa họ đến Thiên đường khi màn đêm buông xuống. Tất cả những gì Steve cần là một chút trợ giúp để mở và đóng chiếc vây buồm giả trên lưng vào những thời điểm thích hợp, vậy Ace và Marco sẽ không giúp đưa anh ta về nhà sao?

Thậm chí tốt hơn, bởi vì họ không đi thuyền đến Đảo Người Cá, Ace và Marco chỉ có thể phủ một lớp bong bóng mỏng lên Striker. Các kỹ thuật viên lớp phủ trong phi hành đoàn của Pops đã giao cho Ace một nguyên mẫu mà họ gọi là Insta-Coat trước khi khởi hành, với những cảnh báo nghiêm ngặt cho người neo rằng lớp phủ sẽ chỉ tồn tại trong 40 giờ. Tất nhiên, như vậy là quá đủ, và sau bữa trưa chay thịnh soạn (do Boon nấu, với sự hỗ trợ của các loại gia vị quý hiếm Marco mang về làm quà), họ lại một lần nữa lên đường. Steve đã làm tất cả công việc, kéo họ qua vùng nước đầy bọt. Đã thực hiện một thỏa thuận không đốt ngọn lửa tương ứng của họ (dù sao thì họ cũng đốt cháy oxy, nguồn cung cấp rất hạn chế trong bong bóng), tất cả những gì Ace và Marco phải làm là ngồi và thư giãn.

Khi Ace xen kẽ giữa việc đeo kính dưới nước bên ngoài và gục đầu vào giấc ngủ với chiếc bánh sandwich còn sót lại trong miệng, Marco quan sát. Đã hai năm kể từ cuộc Chiến tranh Paramount đối với anh - hai năm bạo lực, cô đơn, nơi anh lần lượt mất đi những người bạn của mình, từng nhóm một, cho đến khi anh kết thúc một mình ở một vùng đất mà anh chưa bao giờ đặt chân đến nhưng anh đã thề sẽ bảo vệ. Cả ngày hôm nay thật ... bình dị, theo cách mà Marco hoàn toàn không chuẩn bị cho. Ánh sáng mặt trời hắt xuống một màu xanh lơ mơ dễ chịu, và mọi thứ đều có mùi thơm như muối ấm.

Ace lại chìm vào giấc ngủ, lần này trông giống như một giấc ngủ ngắn thay vì một cơn ngủ mê. Đầu anh nghiêng một góc, và nước dãi chảy ra từ khóe miệng anh đang mở. Thật là một hình ảnh hoàn toàn khác so với cách cư xử đẹp đẽ mà anh ấy dành cho Boon. Nhưng nó không giống như cái này chân thực hơn cái kia — Ace luôn là một sự ghép nối vui nhộn của những từ lịch sự và đứa trẻ hoang dã.

Đêm hôm trước, Thatch đã đến tìm Marco trong phòng ngủ của Marco. Trông không ngạc nhiên khi thấy Ace đang ngồi trên giường, anh ra hiệu cho Marco ra ngoài. Marco, người đang đọc nhật ký của chính mình để cố gắng nhắc nhở bản thân về những sự kiện liên quan trong thời gian này, lặng lẽ đẩy ghế ra khỏi bàn và đi theo Thatch đến boong dưới ánh trăng.

Hôm nay tôi đang nấu bữa trưa , Thatch bắt đầu, không hiểu gì cả, khi anh châm một điếu thuốc thảo mộc. Anh đã thú nhận với Marco một lần rằng anh đã hút thuốc trong nỗ lực gây ấn tượng với các cô gái ở tuổi mười bốn, và không bao giờ cai được thói quen này — chỉ chuyển từ hắc ín và nicotin sang các loại thảo mộc thơm. Anh ta nói một cách trầm thấp, giọng nói đầy mùi mẫn. Và tôi nhìn xuống con dao của mình, thức ăn tôi đang chuẩn bị, sàn nhà của Moby - tôi nhận ra rằng mình sắp mất tất cả những thứ đó như thế nào. Đầu bếp sous của tôi, bạn bè của tôi, gia đình tôi, tất cả mọi thứ.

Có tiếng lạch cạch của gỗ, và phải mất một giây sau, Marco mới nhận ra nó không phải đến từ sự lắc lư chung của con tàu, mà là do lan can bên dưới nắm chặt của nắm đấm. Thatch liếc nhìn Marco, thổi một vòng khói.

Vì vậy, cảm ơn bạn , anh ấy nói với một nụ cười gượng gạo. Nhiều năm hiểu biết giữa họ có nghĩa là Marco đã hiểu được sự tự ti của Thatch vào thời điểm đó, vì đã không thể hiện lòng biết ơn của mình sớm hơn. Vì đã cứu mạng tôi, một lần nữa.

Ai đang đếm? Marco nhàn nhạt nói. Anh trai anh xuất hiện như một bóng ma dưới ánh trăng, bàng bạc và hóa thành khói. Với cơn hoảng loạn bất ngờ bùng nổ, Marco đưa tay nắm lấy cẳng tay Thatch, anh cần cảm nhận được sự hữu hình của máu thịt. Bằng chứng rằng anh ấy đã tạo ra sự khác biệt ở đây.

Thatch nắm chặt lại cánh tay của Marco, lúc này với vẻ nghiêm túc trên miệng.

Nghe này, chúng ta đã biết nhau lâu rồi, anh ấy bắt đầu. Tôi biết bạn, và tôi biết khi bạn hành động kỳ lạ. Vài ngày qua, bạn đã đi lại ở đây, trông giống như một tên khốn kinh hoàng nhất trên thế giới. Lúc đầu, tôi nghĩ rằng bạn cũng giống như tôi, nghĩ về việc bạn có thể mất tất cả mọi thứ ở đây, sau một lần cọ xát với cái chết - nhưng điều đó không đúng, phải không? Bạn đang đi bộ xung quanh đây, mọi thứ như một bóng ma đối với bạn, giống như bạn không thể tin được rằng tất cả chúng ta đều ở đây.

Nuốt cái cổ họng khô khốc, Marco nhìn xuống chân mình. Trên chiếc boong tàu Moby cũ nát và quen thuộc, đã bị tàn phá sau cuộc Chiến tranh Paramount. Những vòng xoáy trong gỗ mà Marco có thể vẽ ra trong giấc ngủ của mình.

Nhìn thấy? Bạn đang làm điều đó một lần nữa . Giọng Thatch nhẹ nhàng, nhưng anh nắm chặt tay khi kéo Marco vào lòng. Tôi là một kẻ ngu ngốc, vì vậy tôi không biết chuyện gì đang xảy ra, cho đến khi bạn tự nói với tôi. Nhưng ngay bây giờ? Tôi cảm thấy như bạn cần phải nghe điều này, bạn đang ở đây. Đây là thực. Tất cả chúng ta đều là thật.

Marco đã quá nghẹn ngào để trả lời, nhưng Thatch dường như đã hiểu. Chỉ ôm chặt anh trai của mình khi lòng bàn tay của Marco lướt qua bề ngang của lưng Thatch.

Hãy hứa với tôi là bạn sẽ nhớ, Thatch nói đêm đó. Pop đã yêu cầu tôi đóng gói những thứ không dễ hỏng cho hai món trong tất cả các bạn và hương vị yêu thích của Ace, vì vậy tôi biết bạn đang đi đâu đó. Nhưng hãy hứa với tôi rằng bạn sẽ chăm sóc bản thân, và hãy nhớ rằng chúng tôi thực sự ở đây. Tôi thề với bạn, chúng tôi thực sự ở đây.

Và vì vậy Marco tự nhủ, ngồi đối diện với Ace với tiếng đập êm đềm của đại dương xung quanh họ, anh ấy thực sự ở đây. Anh ấy thực sự ở đây. Anh ấy nhắm mắt lại, gọi lại những ký ức: Hình bóng của Pop từ phía sau, mạnh mẽ và tự hào đến mức bạn suýt bỏ lỡ cái hố khủng khiếp nơi mà nửa đầu anh ấy từng ở; Da của Ace tái nhợt nơi máu và lửa đã từng rất dễ dàng tràn vào bên dưới, cơ thể mềm nhũn và làn da lạnh đến mức khi chạm vào, bất kể ngọn lửa xanh Marco cố quấn lấy anh đến mức nào; hàng loạt thi thể mắc kẹt trên mặt băng, và những khuôn mặt quen thuộc trở nên trắng bệch và vô hồn khi trượt dài dưới đáy đại dương; nhận được tin tức về những người chỉ huy đồng nghiệp của mình, những người mà anh ta thân thiết như tay chân, chết hoặc biến mất, với Marco không biết đâu là lựa chọn tốt hơn; lần đầu tiên anh nhìn thấy ngôi làng đang phát triển dịu dàng ở quê hương của Pop, và cơn sốt cuồng nhiệt mà anh đã thổn thức; giải quyết, tìm kiếm niềm an ủi trong những yêu cầu khó khăn của mỗi và mọi cuộc sống Pops được bảo vệ như gia đình của mình;

Sau đó, với một hơi thở - vào bằng mũi, ra bằng miệng, giống như Rakuyo đã dạy anh - anh hình dung mỗi ký ức như một bức ảnh, và gấp chúng lại. Anh ta thường giữ thói quen thu thập các bài báo về hải tặc Râu Trắng, bất chấp mọi lời chế giễu của Blamenco và Haruta về bản năng làm tổ của loài chim này. Anh tưởng tượng sẽ gấp gọn mọi ký ức lại như vậy, các góc ngay ngắn và vuông vắn, cho đến khi tất cả hình ảnh biến mất và chỉ còn lại một xấp giấy. Anh giấu nó vào sau tâm trí của mình, rất cao, vì vậy anh sẽ không dễ dàng chìm sâu vào chúng.

Khi anh mở mắt ra lần nữa, Ace đã thức dậy và rõ ràng đang quan sát anh. Trước họ, Steve the Sailfish đã kêu một tiếng dài và kêu khi họ đến gần vùng rộng ngoạn mục của Red Line.

Rồi Ace cười toe toét, to lớn và rực rỡ. Và lần đầu tiên sau một thời gian dài , Marco cảm thấy trong lồng ngực của mình sự phấn khích về một cuộc phiêu lưu hoàn toàn mới trên biển đang dang rộng đôi cánh của mình.

Đêm thứ ba, Marco tình nguyện thông tin về tình trạng của mình.

Sau khi tìm thấy vỏ của Steve, cách Red Line khá xa, họ tạm biệt con cá buồm và cập bến hòn đảo gần nhất. Sau đó, một bữa tối với các món ăn địa phương (do Marco trả tiền, vì Ace chưa bao giờ sở hữu một chiếc ví, và anh cũng không có ý định sở hữu một chiếc ví) và một chai rượu địa phương dễ chịu sau đó, họ ngồi xuống giường trong một căn phòng. Người chủ quán ngay lập tức bị nụ cười của Ace chụp choẹt — và Marco chắc chắn rằng việc Ace thiếu áo sơ mi cho phép bởi khí hậu khô cằn của hòn đảo đá cũng không bị thương. Với những câu cảm thán về những đốm tàn nhang đáng yêu và những chàng trai trẻ đẹp như thế nào (Ace cười khẩy khi nhìn thấy điều này, và Marco phải đá anh ta xuống dưới quầy làm thủ tục), người chủ quán giải thích rằng hiện tại họ chỉ có phòng với chiếc giường đơn, nếu ổn chứ? Đã hơn quen với việc ở cùng một căn phòng chỉ có một chiếc giường nhỏ (của Marco),

Họ nhanh chóng được dẫn lên lầu với chìa khóa phòng, một đĩa củ ngọt (cùng loại rau củ mà họ dùng cho bữa tối — có vẻ như nó mọc rất nhiều trong khí hậu lộng gió của hòn đảo) và hai cốc rượu táo nóng hổi.

"Có một ngưỡng cửa," Marco bắt đầu, sắp xếp đồ đạc bên cửa, nơi Ace chọn ném mình, ba lô và tất cả lên giường. "Năng lượng mà tôi có thể sử dụng, trước khi tôi làm việc quá sức. Tại thời điểm đó, cái lỗ mở ra ở đây và, theo những gì bạn đã nói với tôi, ăn hết ngọn lửa của tôi. Tôi sẽ không thể chữa lành yoi, ít thay đổi hình thức hơn nhiều. "

"Bạn có biết chính xác ngưỡng đó ở đâu không?" Ace hỏi. Anh ấy đang tung tăng lên xuống, và đưa tay qua lại trên tấm khăn trải giường sạch sẽ - nhưng ánh mắt anh ấy nhìn Marco rất nghiêm túc. "Và chắc chắn, sức mạnh trái ác quỷ của bạn có thể bị phong ấn, nhưng bạn vẫn có thể chiến đấu bình thường chứ?"

Marco phải cẩn thận trả lời. Rốt cuộc, một yếu tố chính trong việc tiêu tốn năng lượng của anh ấy là anh ấy thực hiện bất kỳ thay đổi nào trong thời điểm hiện tại của mình khác quá nhiều so với thời điểm anh ấy xuất thân. Sau khi theo dõi cẩn thận mức năng lượng của mình trong hai ngày qua, Marco kết luận rằng mức độ thay đổi ảnh hưởng đến lượng sinh lực bị tước khỏi con phượng hoàng của anh. Chẳng hạn, cứu sống Thatch đã xóa sổ anh ta. Marco không thể chắc chắn việc ngăn Ace tự ý truy đuổi Râu Đen có dẫn đến tình trạng thương tật bốn ngày của anh ta hay không - trường hợp tốt nhất là vậy, anh ta đã cứu được mạng sống của Ace, và thời gian hồi phục của Marco để cứu những sinh mạng bị tiêu diệt thực sự không quá tệ. Anh ấy đã được đưa đi từ hơn 3, 4 ngày trước.

Trường hợp xấu nhất, giữ Ace đi một mình không làm tiêu hao sinh lực của anh ta, bởi vì đó là một quyết định không tạo ra bất kỳ sự khác biệt nào trong cuộc đời cuối cùng của Ace. Nói cách khác, điều này không đủ để ngăn Marineford tái diễn.

Khoảnh khắc Marco được Pops cho phép cất cánh cùng Ace, anh thực sự cảm thấy viên sỏi trong bụng mình lạnh đi và chảy ra. Tuy nhiên, nó không khủng khiếp như những gì xảy ra trước cuộc chiến với Teach. Đó là điều khiến anh ta bị cuốn vào theo thứ tự tầm cỡ: anh ta biết họ đang tăng cơ hội chạm trán với Teach của Ace bằng cách đi thuyền đến Alabasta, do đó khiến Marineford không chỉ là xác suất một phút. Tuy nhiên, lần này, Marco đã ở bên anh. Nó đã tạo ra một sự thay đổi đủ để Marco cảm thấy run rẩy trên đôi chân của mình sau lần chuyển đổi đầu tiên của anh ấy trên Tiền đạo. Anh ấy sẵn sàng coi đó là một dấu hiệu tốt.

Tuy nhiên, với tất cả những yếu tố này, Marco nghĩ rằng anh ấy có lẽ nên chơi an toàn.

"Tôi ghét phải nói điều này, nhưng bạn có thể phải cho rằng tôi vô dụng như một lý do cơ bản." Ace ngừng di chuyển, lông mày anh ấy nhíu lại. "Ngưỡng là tình huống. Khi chúng ta đụng độ, tôi sẽ cho bạn biết mức độ thân thiết của tôi với nó. Nhưng nếu không, hãy hy vọng rằng tôi sẽ không được sử dụng— "

"Bạn không vô dụng," Ace cắt ngang, cau có. "Bạn không bao giờ có thể là người vô dụng. Ý tôi là chắc chắn, con phượng hoàng của bạn có thể bị phong ấn, nhưng bạn vẫn là Marco , một tên khốn kiếp không có trái cây. Vì vậy, đừng nói vậy nữa ".

"...Được rồi." Với một nụ cười ngạc nhiên, Marco đưa một trong những củ vào miệng, sau đó đưa phần còn lại của đĩa cho Ace. Thay vào đó, Ace chọn một trong những chiếc cốc, lấy chiếc khay nằm cân bằng trên lòng bàn tay của Marco. "Nhanh như vậy để bảo vệ danh dự của tôi, huh?"

Nhún vai, Ace trả lời, "ai đó phải làm." Ánh mắt anh nhìn ra xa đầy trầm ngâm, hơi nước từ chiếc cốc quấn quanh khuôn mặt và mái tóc của anh, và Marco đợi anh nói lại. "Nghe này, Pops bảo tôi đừng thúc ép, nhưng tôi..."

"Anh có thể nói bất cứ điều gì mình cần, Ace," Marco nói khẽ, đặt khay sang một bên.

Sự căng thẳng chồng chất theo cách Ace đan các ngón tay vào nhau, các đốt ngón tay ấn trắng xung quanh chiếc cốc. Nó hẳn là rất nóng, nhưng Ace sẽ không bận tâm đến điều đó. Marco đã nhìn thấy trong biểu hiện của anh ấy một chút hoang dã từ trước khi xăm hình Pop, sự tức giận tuyệt vọng để làm những điều quyết liệt, đặt cuộc sống của anh ấy trên mọi ranh giới mà anh ấy từng đi qua.

Nó khiến Marco nhớ lại cái ngày khủng khiếp đó, bởi vì sau tất cả, Ace đã chết để bảo vệ cha mình và bảo vệ anh trai mình hầu như không phải là điều vô nghĩa. Điều tồi tệ nhất của Marineford là Marco có thể hiểu mọi lựa chọn của người anh yêu nhất dẫn đến cái chết của họ.

(Anh ấy cũng gấp gọn ký ức đó đi một cách nhanh chóng, trước khi anh ấy quá đau khổ một lần nữa, tự hỏi liệu chà đạp lên chính những lựa chọn đó có phải là điều nên làm hay không.)

(Nó đã được.)

"Pops nói rằng bạn đã thực hiện một thỏa thuận." Điều này được nói với giọng điệu của một lời nhắc nhở bản thân, giống như Ace đang thiết lập một cách chắc chắn một điểm tham chiếu trong tâm trí của mình, để bắt đầu suy nghĩ của mình. "Thỏa thuận có các điều khoản — cuộc sống cho kiến ​​thức, hoặc chúng tôi nghĩ vậy. Tuy nhiên, bây giờ bạn đang nói rằng bạn không chắc chắn về các điều khoản của thỏa thuận. Khi đó không chỉ là kiến ​​thức, bởi vì bạn đã biết điều gì sẽ ảnh hưởng đến bạn, thay vì nói với tôi rằng bạn không thể sử dụng năng lực trái cây của mình. Một cái gì đó đang diễn ra đang làm bạn kiệt sức. " Đôi mắt anh ta nhìn về phía Marco. "Đó có phải là thứ của tôi không?"

"Át chủ-"

"Hoặc ít nhất, nó có liên quan đến tôi. Bạn không thể phủ nhận điều đó ". Ace lúc này đã đứng vững, chiếc cốc đặt trên bàn cạnh giường với một tiếng đập mạnh . "Marco, nhìn này, nếu tôi muốn chết bởi bàn tay của Teach—"

"Không," Marco khẳng định chắc nịch, "anh không định làm gì cả. Chính bạn đã nói ra điều đó, bạn hơn cả số phận của mình. Và bên cạnh đó - "Anh đến gần giường và đứng đối mặt với Ace, mạnh dạn nhìn thẳng vào mắt Ace. "—Nếu vị trí của chúng ta bị đảo ngược, bạn có đang nói rằng bạn sẽ không làm mọi thứ trong khả năng của mình để cứu mạng tôi không?"

"... Bạn biết tôi sẽ làm."

"Vậy thì," Marco nói, cố tình đặt các đầu ngón tay lên ngực trần của Ace, đẩy anh ra. Ace ngã trở lại và ngồi trên giường với một mái nhà . "Hãy thư giãn và uống xong rượu táo của bạn, yoi."

"Bạn cũng sẽ không hài lòng về điều đó, nếu bạn là tôi," Ace lẩm bẩm một cách khó hiểu, mặc dù anh ngoan ngoãn nhấc cốc của mình lên trở lại. Ngồi xuống bên cạnh Ace, Marco với lấy chiếc cốc của riêng mình, nhấm nháp ly rượu quê hương thơm ngon, không quá ngọt.

Sau đó, không biết từ đâu, Ace thốt lên, "Marco, anh có yêu em không?"

Marco mắc nghẹn ly rượu táo.

"Câu hỏi tồi, tôi biết, xin lỗi - Ý tôi chỉ là - Chà, bạn đã cảm ơn tôi vì đã yêu bạn, vì vậy -" Khi Ace bối rối lúng túng, Marco cố gắng hết sức để ho ra lớp siro dính trên cổ họng. "Bạn biết không, chỉ– Quên tôi đã nói bất cứ điều gì, tôi sẽ chỉ đứng bảo vệ—"

"Ace, chỉ - Chờ một chút, được không?" Đặt cả hai chiếc cốc của họ trở lại bàn bên cạnh (họ thực sự sẽ phải cẩn thận với chiếc nệm này, điều mà họ có xu hướng rõ ràng là thích chuyển động ngỗ ngược, làm đổ chất lỏng), Marco một lần nữa hướng dẫn Ace trở lại chỗ ngồi. Anh thực sự hy vọng màu đỏ trên má mình có thể được đổ lỗi cho sự suýt nghẹt thở. "Tôi - Tất nhiên là tôi yêu bạn. Bạn biết tôi làm mà. "

"Ừ, nhưng không giống như—"

Ace lại vỡ òa, có vẻ như anh ấy muốn lặn tự do trong một đại dương băng giá hơn là ngồi ở đó. Trông anh ấy hoàn toàn đau khổ, và Marco cảm thấy vừa tội lỗi vừa bất lực. Ngay cả trước khi Ace mang dấu ấn của Pop sau lưng, trước khi anh ấy nói rõ về dòng dõi của mình, Marco đã biết rằng anh ấy sẽ cần rất nhiều lời khẳng định, cho dù anh ấy có bày tỏ điều đó hay không. Điều đen tối ám ảnh Ace chỉ có thể bị xua đuổi bằng những lời tuyên bố rõ ràng và nhất quán về tình yêu, hoàn toàn trái ngược với những gì anh ấy phải lớn lên. Chà, điều tốt là Marco yêu anh ấy. Điều tốt hơn nữa là Marco đã yêu anh ấy theo một cách hoàn toàn không phù hợp.

Ace còn trẻ... Ace còn trẻ, tài giỏi và tràn đầy niềm đam mê. Marco thích phiêu lưu trên The Blues nhiều như bất kỳ tên cướp biển tự trọng nào, nhưng anh không giống như Thatch, người ham chơi cùng Ace tham gia các cuộc chiến chơi khăm và lan truyền những tin đồn không ác ý nhưng vẫn mạnh mẽ khắp hạm đội. Anh ta không giống như Haruta và Izo, những người nổi gai ốc trước những lời khoe khoang đầy thách thức của Ace trong phòng trưng bày và có thể vui vẻ chiến đấu với Ace hàng giờ trên hòn đảo gần nhất. Anh ấy không giống như rất nhiều em trai và em gái của họ, những người yêu mến Ace bằng đôi mắt kính phục. Marco không tự huyễn hoặc, nhưng anh ấy chắc chắn là người thực tế. Anh biết rằng, với sự tin tưởng tồn tại giữa anh và Ace để họ làm việc chặt chẽ cùng nhau, đó là một ý tưởng khủng khiếp khi tạo gánh nặng cho Ace khi biết về... tình cảm của anh. Ngay cả trước Teach and Thatch và Marineford,

Và bây giờ, sau mọi chuyện, càng có nhiều lý do để Marco không nên nói bất cứ điều gì. Mục tiêu chính của anh lúc này là đoàn tụ Ace với những người anh em của mình, cả hai người họ, giờ anh biết người tên Sabo vẫn còn sống. Marco đã có ý đó khi anh ấy nói rằng anh ấy đang cố gắng mang lại cho Ace mọi thứ mà Ace xứng đáng - anh ấy không thể tận dụng cơ hội của mình bằng cách xoay chuyển nó có lợi cho mình, bằng cách cố gắng làm cho Ace yêu anh ấy trở lại.

Nhưng mà, chính xác thì anh ta cũng không thể nói dối trước mặt Ace. Vì vậy, Marco đã trở lại với chiến lược lâu đời của sự chệch hướng.

"Đối với tôi, bạn là một trong những người quan trọng nhất trên thế giới này," anh nói thành thật, nắm chặt lấy vai Ace. "Tôi sẽ làm bất cứ điều gì cho bạn."

Trong tâm trí, Marco có thể nghe thấy tiếng thở dài thất vọng của Pop.

Im đi, tôi chỉ đang cố gắng làm những gì tốt nhất cho anh ấy.

Con trai ngốc, làm sao con biết được điều gì tốt nhất cho nó?

"Đúng. Không, vâng, tôi biết. Tôi cũng vậy, "Ace lầm bầm, rõ ràng là cố gắng giữ cho khóe môi của mình không quay xuống dưới. Không phải Marco đang xem miệng anh ấy. "Chết tiệt, xin lỗi vì tôi cứ làm cho mọi thứ trở nên kỳ lạ, tôi biết bạn không - Chà, sao cũng được. Tôi thề là tôi thường mượt mà hơn thế này ".

"Đừng lo lắng," Marco trả lời với những gì anh cảm thấy là một nụ cười thích hợp, "Các thành viên của Đội thứ hai đã khiến tôi phải kinh ngạc về khả năng tán tỉnh của chỉ huy của họ mỗi khi chúng tôi qua đêm trong thị trấn."

"Đúng vậy," Ace lặp lại. Anh hắng giọng và đứng dậy. Lần này, Marco để anh ta. "Tốt hơn là bạn nên ngủ một chút. Tôi sẽ tuần tra chu vi, phạm vi ra ngoài mái nhà, đánh thức bạn để chuyển đổi vào thời gian bình thường. "

"Nghe hay đấy."

Lời nói của Marco rơi xuống trong một căn phòng đã trống trơn, và anh ta ngã lăn quay trở lại nệm với một tiếng rên rỉ. Hơn một giờ sau mặt trời vẫn chưa lặn, và ngay cả với những vết thương trước đó, Marco vẫn khó đi vào giấc ngủ.

Trong tâm trí anh, Pops đang cười lớn và thô lỗ.

Tôi thậm chí không nghĩ rằng con biết điều gì tốt nhất cho con, con trai.

"Im đi , Pops," Marco rên rỉ trong hơi thở. "Tôi đang lam hêt sưc."

Ngày thứ 4 và thứ 5, Ace đã cố gắng hết sức để không làm Marco đau đớn. Tất nhiên, theo nghĩa bóng. Những ngày qua anh thực sự đã đi quá xa, lợi dụng lòng tốt của Marco để đạp đổ mọi thứ tình cảm nhảm nhí. Ghi lại nó, Portgas , một giọng nói trong đầu anh ta nghe có vẻ nghi ngờ như Sabo đã nói. Đừng ngốc.

Một giọng nói thô lỗ, của riêng anh ấy, được thêm vào, và bạn có thực sự ngạc nhiên khi anh ấy không yêu bạn trở lại?

Im đi , giọng của Sabo khuyên nhủ, với tiếng kêu trẻ con của Luffy ở phía sau, đồng ý, vâng! Im đi!

Vào buổi sáng ngày thứ tư, anh đã làm cho Marco, người vẫn đang làm nhiệm vụ canh gác ngạc nhiên, với một khay cà phê nóng và bữa sáng ấm áp. Trước khi mặt trời ló dạng, mùi bánh mì mới nướng đã thoảng qua từ nhà bên cạnh. Ace làm theo như một lời kêu gọi, và trình bày những chiếc bánh thơm phức, hấp dẫn như một lời xin lỗi và lời cầu chúc hòa bình.

Đêm thứ tư, họ đổ bộ đến một thị trấn in ấn, và số lượng báo in ở đó thực sự đáng kinh ngạc đồng nghĩa với việc Ace cũng tìm được một nhà lưu trữ sẵn sàng bán bộ sưu tập các mẩu tin của cô ấy về Strawhat Luffy. Marco cá với anh ta rằng chồng giấy rất dễ bắt lửa sẽ không tồn tại ở Alabasta trên Striker nhỏ bé cùng họ, và Ace nói với Marco rằng anh ta mong muốn thu thập được hai mươi nghìn belis. Sau đó Ace tiếp tục thức cả đêm để theo dõi các cuộc phiêu lưu của Luffy. Người lưu trữ đã tính cho anh ta một số tiền khá lớn cho rất nhiều, nhưng hóa ra nó hoàn toàn xứng đáng, bởi vì cô ấy đã có các đoạn trích từ East Blue, tất cả các cách để báo chí thời gian nhỏ đưa tin về các đảo thợ săn tiền thưởng và những phát triển bí ẩn trên các hòn đảo nhiệt đới với những người khổng lồ chiến đấu.

Ngày thứ năm, họ đi thuyền dọc theo một vành đai gió mậu dịch, len lỏi giữa các galleons khổng lồ để mang đến những thứ hàng hóa trị giá hàng triệu belis (họ có thể đã lẻn vào chiếc xấu xí nhất và đánh cắp những đĩa thức ăn chất thành đống với nhiều loại thịt phong phú và tử sa). Chỉ vài giờ sau bữa trưa, Marco hướng họ về phía bắc, tới một vùng biển mà Ace có thể đã thề là Vành đai Bình tĩnh, chỉ cần không có nhiều Hải Vương nuôi cái đầu khổng lồ của họ. Tất cả gió chướng đã chết, và Ace quay trở lại cung cấp năng lượng cho Striker trong khi Marco buộc lại cánh buồm một cách gọn gàng.

"Này, Alabasta như thế nào?" Ace hỏi, mắt nhìn về phía chân trời. "Tôi đã từng đến các quốc gia sa mạc khác, nhưng đây là quốc gia nổi tiếng nhất, phải không?"

"Nó có một di sản khá tốt," Marco xác nhận. Anh ngồi xuống phía sau Ace và kéo một chiếc canteen ra khỏi đàn của mình, nhấp một ngụm nước ấm. "Gia đình Nefertari là một trong hai mươi gia đình hoàng gia đã tạo ra Chính phủ Thế giới, và là những người duy nhất ở lại, thay vì chuyển đến Mariejois. Thủ đô đã tồn tại hàng thiên niên kỷ — cung điện ở Alubarna rất đẹp. "

Trong số các trang về cuộc phiêu lưu của Mũ Rơm, Ace cũng đã ghép lại một câu chuyện về tình trạng bất ổn dân sự ở Alabasta. Anh ta đã hỏi Marco về điều đó ngay bây giờ, và nhận được toàn bộ câu chuyện, với các trích dẫn về mạng lưới tình báo vô cùng rộng lớn của băng Râu Trắng.

"Một Shichibukai, hả?" Ace liếc qua vai anh. "Con Cá Sấu này, anh ta muốn giữ cho Pops không trở nên quá hoang dã?"

Marco khịt mũi, sự hoài nghi hiện rõ trên nét mặt. "Có bảy người trong số họ cho Yonko, vì vậy làm toán trên đó, không. Crocodile không có cơ hội chống lại Râu Trắng. "

"Chắc chắn rồi, nhưng nếu chúng ta phân chia sức mạnh của Pop cho mười sáu chỉ huy..." Ace nói đùa, nhe răng với nụ cười tỏa nắng. "Nghĩ rằng chúng ta là một đối thủ của anh ấy, Marco?"

"Bạn muốn hạ Crocodile?"

"Tôi muốn hạ gục ai đó , nhưng bạn sẽ không để tôi," anh nhắc Marco. Marco chỉ nhún vai.

"Anh ấy có Suna Suna no Mi, thứ mà tôi chỉ tưởng tượng là mạnh hơn trong sa mạc. Và, anh ta không chỉ là một logia, mà theo một trong những điệp viên của Izo, anh ta còn có một số loại kỹ thuật bí mật trong tay áo của mình. Bạn nghĩ ngọn lửa của bạn có thể đánh bại điều đó? "

"Tôi sẽ đốt anh ta nóng đến nỗi anh ta biến thành thủy tinh." Sau đó Ace nghĩ về nó. "Chết tiệt, tôi ước gì Jinbei ở đây lúc đó. Có vẻ như tất cả những kỹ năng múa nước có thể tốt cho việc điều khiển Suna Suna no Mi. "

" Múa nước ?"

"Anh ấy đã đánh gãy xương đùi và hai xương sườn của tôi, tôi có thể gọi nó bất cứ thứ gì tôi muốn." Mỉm cười trước những nụ cười khúc khích của Marco, Ace tiếp tục, "và hơn nữa, tôi sẽ làm tất cả công việc, phải không? Một con chim nhỏ như bạn sẽ làm gì với đống cát đó? "

Marco, ngẩng đầu, nhướng mày với Ace.

" Ôi Marco, anh không vô dụng ," anh nói bằng giọng nữ cao khó thở, nắm chặt vạt áo trước của chính mình trong một cơn say mê ngoạn mục. " Bạn không bao giờ là người vô dụng— "

"Mẹ thật là tàn nhẫn," Ace rít lên, quay lưng ra biển vì xấu hổ. "Khi nào thì Luffy đến đây? Tôi phải mất bao lâu để bị mắc kẹt với bạn? "

Họ cập bến thành phố cảng Nanohana sau khi màn đêm buông xuống, vì sự cố xảy ra với một con cá thái dương rất lớn với lớp vảy sáng bóng (Ace không có tiền, và vì có rất ít áp lực về thời gian, anh ấy nghĩ rằng anh ấy có thể tìm ra một số phương pháp trung thực thanh toán cho các thương gia và chủ nhà hàng). Thật không may, việc đuổi theo con cá mặt trời đòi hỏi một số bước đi lạ mắt và những vụ nổ phức tạp trên Striker, dẫn đến một nửa số báo trên người Luffy bị cháy thành than, trước khi Marco giải cứu họ từ dưới chân Ace. Chuyến đi của họ đến một quán trọ gần đó đã bị chiếm đóng bởi những cuộc cãi vã, về việc liệu vùng biển quốc gia của Alabasta có được tính vào cuộc cá cược của họ hay không, bởi vì về mặt kỹ thuật, họ đã ở trong biên giới của đất nước, v.v.

Nhà trọ của họ lần này có hai giường — Ace cảm thấy thất vọng vì không được quấn mình trong hơi ấm và mùi hương của Marco trước khi chìm vào giấc ngủ. Và sau đó Ace loại bỏ ý nghĩ đó, tự giáng cho mình một vài cái tát vào mặt để có biện pháp tốt. Marco ngu ngốc vì đã nuông chiều anh suốt bao năm qua, để Ace ngủ trên giường của mình bất cứ khi nào Ace muốn. Ace ngu ngốc vì đã quá quen với điều đó, đến mức nó tạo ra sự khác biệt rõ ràng về chất lượng giấc ngủ của anh ta, cho dù anh ta có quấn ga giường của Marco hay không.

"Tôi sẽ lấy đồng hồ, yoi," Marco đề nghị. Giờ tối muộn có nghĩa là anh ta có thể định thức cả đêm, cho Ace miễn nhiệm vụ canh gác. "Bạn đã đốt cháy cả ngày. Ăn một chút gì đó và đi ngủ ".

Ace thức dậy một mình vào sáng hôm sau. Tuy nhiên, anh không nhớ Marco lắm, vì vẫn còn một đĩa điểm tâm nóng hổi đang chờ anh trên bàn cạnh giường. Một ghi chú được giấu bên dưới, cùng với một phong bì.

Đi cả ngày với công việc lặt vặt. Nếu bạn không ở đây khi tôi quay lại, tôi sẽ không tức giận, nhưng tôi sẽ thất vọng.

Đảo mắt khi liên quan đến một trong những trò đùa ngu ngốc của Haruta, Ace mở phong bì. Tất nhiên, đó là hai mươi nghìn belis trong những tờ tiền sắc nét. Bằng cách nào đó, được trình bày như thế này, nó giống như Ace đã thắng một vụ cá cược, và giống như một người anh trai rộng lượng hưởng thụ.

Bên trong cũng có một ghi chú: Hãy mua cho mình thứ gì đó thật đẹp, anh yêu.

"Thằng khốn," Ace nói với tờ giấy bạc, trước khi gấp nó lại và cất cẩn thận vào túi của mình. Sau đó, anh ta lấy ra một xấp tiền mặt, nhìn ra ngoài cửa sổ và thở dài.

"Tại sao tôi cảm thấy mình giống như một người vợ có chồng đã ra trận?" anh hỏi một cách lầm lì. Bên ngoài, thành phố đang thức giấc, các thương gia và người buôn bán và — chắc chắn rồi — các bà nội trợ đang chạy về mua đồ dùng hàng ngày của họ. Cả triệu mùi hương thoang thoảng qua khung cửa sổ, Ace suy nghĩ miên man.

Khi ý tưởng đã được hình thành hoàn chỉnh và được xem xét từ mọi góc độ, Ace tự cười với chính mình, lôi chiếc áo khoác bông dài từ trong ba lô ra, khoác nó qua vai và bắt đầu làm việc.

Smoker tìm thấy tên cướp biển sau giờ nghỉ trưa của mình. Không phải tên cướp biển mà anh ta đang tìm kiếm, mà là một con cá lớn hơn nhiều so với những gì anh ta mong đợi mắc vào những phần này của Grand Line.

"Chỉ huy Đội đầu tiên của băng hải tặc Râu Trắng, Phượng hoàng Marco," Smoker tuyên bố, vì lợi ích của những người lính chân ngu ngốc mà anh ta chỉ huy và thủ thư hiện đang ở bên cạnh tên cướp biển. Chắc chắn rồi, với cái tên Yonko, người thủ thư - một thanh niên trông ngọt ngào với cặp kính cận dày cộp - buông nụ cười thân thiện thật nhanh và lùi lại vài bước.

Phượng hoàng Marco ngước nhìn Smoker, uể oải chớp mắt.

"Chỉ cần Marco là được, yoi," tên cướp biển nói. Một cặp kính gọng có dây đeo trên mũi, và Marco xới tung tập hồ sơ đang mở trên tay, trông thật khó phân biệt. "Bạn đang hơi ồn ào trong thư viện, phải không, Marine?"

"Cướp biển không thể dạy tôi về cách cư xử," Smoker cáu kỉnh.

"Có vẻ như ai đó nên làm vậy. Bây giờ nếu bạn không phiền - "Một tiếng sột soạt khác của các tờ giấy. "—Tôi đang cố đọc."

"Đầu hàng ngay bây giờ, nếu không tôi sẽ bắt anh bằng vũ lực." Bất kỳ Thủy quân lục chiến tự trọng nào cũng không lo lắng quá nhiều về những thứ như tai tiếng — chắc chắn, Phượng hoàng Marco đã khá huyền thoại trước khi Smoker rời khỏi nhiệm vụ quét boong, nhưng nhiệm vụ của Smoker vẫn là bắt giữ bất kỳ và tất cả những tên cướp biển mà anh ta gặp . Hoặc chết khi cố gắng, nhưng Smoker đã làm hòa với điều đó từ rất lâu trước đây.

"Ở trong thư viện?" Tên cướp biển có đủ can đảm để tỏ ra khó chịu với Smoker , giống như Smoker là người phá vỡ một số quy tắc xã hội, giống như Smoker là người thô lỗ không thể chịu đựng được. Với một tiếng thở dài khó chịu mở ra, Marco cuối cùng cũng đứng dậy, thu dọn tập tài liệu trải trước mặt. Chúng chủ yếu là những mẩu báo. Smoker đã nhận được một số tiêu đề hoặc lên án hoặc chào mời những hành động của Quân đội Cách mạng.

Huh. Chỉ huy thứ hai của Râu Trắng đang làm gì khi truy lùng một trong những lực lượng bị truy nã gắt gao nhất trên thế giới?

"Đang nghiên cứu một đồng minh tiềm năng?" Nếu thực sự là như vậy, các ưu tiên của Smoker phải thay đổi. Nếu có bất kỳ cơ hội nào mà một trong những Yonkou cấu kết với Quân đội Cách mạng — chính lực lượng đã thề sẽ hạ gục chính phủ hiện tại, từ Thủy quân lục chiến cho đến các Con rồng - thì Smoker hoàn toàn không thể phó mặc cho cuộc sống của mình nơi đây. Anh phải làm tất cả những gì có thể để báo cáo tình hình.

"Đừng quá lo lắng về điều đó, Đội trưởng Smoker," Marco khuyên. Anh ta nhét các tập tài liệu vào trong gói của mình với cái nhìn giống như một cái nháy mắt với người thủ thư trẻ tuổi, trước khi nâng gói tài liệu lên vai. "Đó hoàn toàn là một vấn đề cá nhân."

"Bạn có nghĩ tôi là một tên ngốc?" Anh vẫy tay cho những người lính chân quay lại, biết rằng họ sẽ cản đường anh trong một cuộc giao tranh. Tashigi đã ở đâu khi anh cần cô? Ít nhất cô ấy có thể được tin tưởng để giữ một cái đầu lạnh, sống sót và nhận được tin tức về Bộ chỉ huy. Không còn sự lựa chọn nào khác, Smoker đã ngăn chặn một trong những người của mình. "Nhận thông tin HQ trên đường dây, báo cáo—"

Marco di chuyển nhanh một cách ma quái, giật lấy chiếc den den mushi từ tay người giám hộ trước khi cậu bé tội nghiệp kịp chớp mắt. Smoker nhận ra rằng kẻ gian có thể đã chết ngay bây giờ, và điều đó là do anh ta.

"Thực ra, yoi, tôi có một câu hỏi cho các bạn Thủy quân lục chiến." Khi quân đội biến mất và Smoker bắt đầu tiêu tan bản thân để tạo thành một rào cản giữa hải tặc và thuộc hạ của hắn, Marco chỉ bình tĩnh kiểm tra den den mushi. "Bạn có thể cho tôi biết điều gì về quân đội cách mạng ở đất nước này?"

"Tại sao tôi phải nói với bạn?"

Smoker cần câu giờ, cho cả cấp dưới của anh ta và những người dân thường mà họ đang đưa ra. Về phần mình, Marco kiên nhẫn nhìn, như thể anh ấy cũng đang đợi mọi người giải tỏa. Một tên cướp biển có lương tâm? Không đời nào.

"Vậy nó có cao hơn mức lương của bạn không, Đại úy?" Thứ hạng nghe có vẻ như một sự xúc phạm từ tên cướp biển, và Smoker cố gắng tận dụng cơ hội để có được một cú đấm vào. Marco chỉ né tránh một cách dễ dàng, thậm chí có đủ can đảm để vẫy một tay qua vệt khói, thổi vào nó và xem các tua xoáy. "Tốt đẹp. Tôi chắc chắn rằng điều này rất hữu ích trong một cuộc chiến. "

Tiếp theo là Smoker dùng mũi khoan. Đáng ngạc nhiên là đối với một người đàn ông luôn giữ vẻ mặt bất cần như vậy suốt thời gian qua, Marco đã cầm vũ khí với một bàn chân đeo sandal, thậm chí không lắc lư trong tư thế của mình khi cho phép Smoker ấn mũi giày vào gần hơn. Smoker nhận ra rằng anh ta đang kiểm tra tiền boa.

"Đồ thủ công tốt," Marco khen ngợi. Sau đó, trước khi Smoker kịp thở một hơi, có một áp lực nặng nề, sắc nhọn ở bên cạnh anh ta - chân anh ta rời khỏi mặt đất, tất cả không khí văng ra khỏi người anh ta khi cú đá của Marco khiến anh ta bay vào bức tường xa nhất. Smoker đập mạnh vào vữa, những mảnh vỡ bay ra xung quanh anh ta.

A, chết tiệt. Lần cuối cùng anh ta bị đánh bay như thế này là khi nào? Anh ta đã có một chút bất cẩn, sau khi ăn trái ác quỷ.

"Mới chuyển từ East Blue, phải không?" Với tiếng gõ nhẹ, tiếng gõ của đôi dép xuyên qua đá, Marco băng qua, trông như thể anh đang đi dạo vào buổi chiều. "Bạn đã đuổi theo nhóm Mũ Rơm ở đây từ Loguetown. Thực sự, bạn nên được tâng bốc khi Izo biết về bạn. Điều đó có nghĩa là bạn đã có tiềm năng. "

Với một tiếng càu nhàu, Smoker đứng dậy. Anh lại bắt đầu tan thành mây khói, còn Marco thì tái mặt.

"Sự kiên trì của bạn thật đáng khâm phục, nhưng bạn thực sự chỉ cho tôi thêm diện tích bề mặt để gây thương tích cho bạn". Với một cái nghiêng đầu đầy suy đoán, Marco hỏi, "Làm thế nào mà bạn thậm chí còn định đánh bại tôi mà không có haki?"

Smoker lại tiến về phía trước với chiếc mũi tàu như một lời đáp trả. Một lần nữa, Marco hất nó sang một bên mà không cần chạm vào đầu, nhưng Smoker đã sẵn sàng. Lần này, Smoker tập hợp tất cả các bài giảng và đào tạo mà Thủy quân lục chiến đã trải qua, tập hợp ý chí của mình sau nắm đấm và đấm.

Marco nắm lấy nắm đấm của mình trong một lòng bàn tay, và đưa khuỷu tay đối diện lên để đập vào cằm Smoker. Một đòn quyết định vào ý thức của Smoker. Smoker chửi rủa.

Đó là một cảm giác kỳ lạ, nhưng Marco thậm chí đã lịch sự từ từ hạ Smoker xuống đất, vẫn nắm chặt nắm đấm của Smoker. Khi khuôn mặt của tên cướp biển xuất hiện trong tầm nhìn mờ của Smoker, Smoker nghĩ rằng anh ta thực sự trông hơi tự hào.

"Đó là ý tưởng," Marco khen ngợi. "Bạn là một người học nhanh, phải không? Tôi chắc rằng bạn sẽ trở thành một trong những người vĩ đại trong thời gian ngắn. Rốt cuộc, bạn đã đến được Marineford. "

"Mày đang nói cái quái gì vậy?" Smoker nói nhỏ. Anh nắm chặt cần sa của mình, cố gắng đứng dậy, nhưng hầu như không thể cử động. Anh ấy phải ngất đi một chút ngay bây giờ, anh ấy biết.

"Bạn sẽ sớm tìm ra. Và hãy xem, không nhất thiết phải là bạn so với tôi, cả hai chúng ta đều có thể đạt được những gì chúng ta muốn. " Và Marco, đột nhiên, ở phía sau Smoker, nâng anh ta lên và đưa anh ta về phía cửa. "Bạn nghĩ rằng cấp dưới của bạn sẽ cho tôi biết những gì tôi muốn biết để đổi lấy mạng sống của bạn?"

Smoker không bao giờ được trả lời, cũng như không được ra lệnh phải giữ im lặng với cấp dưới của mình như những gì ông sẽ làm, nếu Marco không đánh gục anh ta trước khi mở cửa. Tên cướp biển chết tiệt. Rốt cuộc, có sự khác biệt nào đó giữa các đường đua của East Blue và các huyền thoại cướp biển của Grand Line.

Đêm đó, được trang bị một bao tải chứa đầy thông tin về hành động và nơi ở của Quân đội Cách mạng trong ba năm qua, Marco trở về một căn phòng khách sạn tối đến đáng ngờ. Cầu nguyện với bất kỳ và tất cả các vị thần rằng Ace vừa mới qua đời bình an tại một nhà hàng và sẽ trở lại mà không gặp bất kỳ rắc rối nào, anh chọn tắm rửa sạch sẽ bụi bẩn trong ngày trước khi làm bất cứ điều gì khác. Cuộc chiến với Smoker chỉ diễn ra trong một phút, nhưng việc né tránh những tên lính thủy đánh bộ dai dẳng chạy trên các con phố sau đó đã khiến Marco đổ khá nhiều mồ hôi, đặc biệt là dưới ánh nắng buổi chiều. Nó có đáng không? Điều duy nhất Marco phát hiện ra chắc chắn vào ngày hôm đó là cuộc nội chiến ở Alabasta không liên quan rất nhiều đến Quân đội Cách mạng. Thật xấu hổ, nhưng Marco cũng đã mong đợi nhiều như vậy - rốt cuộc thì khả năng xảy ra là người anh thứ ba sẽ ở trên cùng một hòn đảo với hai người kia,

Sau khi đặt chiếc bao của mình vào bức tường gần phòng tắm một cách an toàn (trong trường hợp khẩn cấp yêu cầu anh phải chạy ngay ra khỏi vòi hoa sen), Marco nhanh chóng thay bộ quần áo dính mồ hôi của mình và nhảy vào. Ở lại một đất nước với những thứ như vậy Lịch sử lừng lẫy có nghĩa là họ phải tận hưởng thành quả lao động kỹ thuật của Alabasta — áp lực nước chảy ra từ vòi hoa sen rất mạnh, và dội vào cơ vai căng thẳng của Marco cho đến khi một tiếng rên rỉ cảm kích thoát ra khỏi môi anh. Ngay sau đó, có âm thanh của một thứ gì đó rơi xuống sàn trong phòng - Ace phải trở lại, cảm ơn ông trời.

Không muốn dành thời gian của mình, Marco bắt đầu sử dụng dầu gội đầu từ trầm hương, kem dưỡng da hoa nhài và sau cạo râu, xà phòng hoa hồng gấm hoa với chất bọt mịn và dày nhất mà Marco từng thích thú khi sử dụng. Khi đã chắc chắn rằng mình có mùi như cả một khu chợ trên phố, Marco bước ra ngoài, quấn một chiếc khăn lông mịn quanh eo và miễn cưỡng xả hơi nước ấm tích tụ vào phòng ngủ.

Trước cảnh tượng trông giống như hàng trăm chiếc túi mua sắm nằm rải rác trên giường của anh ấy và Ace.

"... Tất cả những thứ này là gì vậy, yoi?" Marco hỏi một cách thận trọng. Nước bắt đầu chảy ra từ một lọn tóc của cậu, nhưng cậu sợ phải di chuyển. Thay vào đó, anh giữ vững lập trường của mình trước cửa phòng tắm, đối mặt với một Ace đang cười toe toét.

"Ooh, bạn đã nhập tâm vào nhân vật rồi phải không?" Hít chặt không khí, Ace bật ngón tay cái lên. "Thơm quá, ông già. Tốt hơn bao giờ hết."

Không chịu khuất phục trước sự tán thưởng trêu chọc của Ace, Marco đặt một tay vững vàng lên khung cửa.

"Nhân vật nào?" anh hỏi, không thực sự muốn biết.

"Chà, chúng ta sẽ đợi ở đây một thời gian, phải không? Và Vista luôn nói rằng, cách tốt nhất để ở trong tầm ngắm là ngụy trang tốt ". Ace gật đầu một cách khôn ngoan với bản thân, Ace hào phóng ra hiệu với những chiếc túi. "Vì vậy, tôi đã có quyền tự do để thiết lập tính cách của bạn ngày hôm nay! Hoàng tử Marco, người đứng thứ năm trong hàng ngũ ngai vàng của Khối thịnh vượng chung Abasa, xa hơn về phía bắc sông Sandora. Đó là một bang nhỏ, chắc chắn, nhưng Công ty Khai thác Hoàng gia thực sự rất gần đây đã khai quật được một mạch vàng nguyên chất. Theo sắc lệnh của hoàng gia, bạn đến Alabasta để kết hôn với một số Nữ công tước lớn tuổi, đổi lại quyền sử dụng đất để khai quật thêm long mạch. Tuy nhiên, vua cha của bạn không hề hay biết, bạn có một người yêu là nông dân ở vùng xa xôi, và đã đánh cắp vàng để đến đầu cơ ở Nanohana, với hy vọng có đủ tiền để chữa bệnh hiểm nghèo cho người yêu của bạn,

"... Vậy là tôi đã mua một lượng lớn quần áo trong đêm đầu tiên ở thị trấn?" Đưa mắt nhìn về căn phòng, Marco phát hiện ra den den mushi trên bàn làm việc cạnh giường Ace. "Thatch có tham gia vào việc này không?"

"Bạn không nghĩ rằng tôi có thể tự tạo ra điều đó?" Ace hỏi, tỏ vẻ khó chịu.

"Đó không phải là phong cách của bạn," Marco đáp lại với vẻ khô khan. "Được rồi, tôi hiểu rồi, bạn đang bực mình khi thức dậy một mình. Tôi sẽ không làm điều đó nữa, chỉ giao cho tôi bộ quần áo thường ngày của tôi ".

"Ồ, ý bạn là những bộ quần áo này?"

Với một cái nhe răng cười khoái trá (và trước khi Marco kịp ngăn anh ta lại), Ace đã kịp thời đốt cháy áo và quần của Marco. Chúng nhanh chóng cháy thành muội đen (rơi xuống giường của Marco ), chỉ còn lại chiếc khăn quàng cổ và thắt lưng ưa thích của Marco đang ngồi dưới chân giường.

"Ối." Đứng dậy, Ace đi về phía giường của mình, nằm phịch xuống một cách không ăn năn. "Đoán là bạn sẽ phải mặc những gì tôi đã mua cho bạn. Đừng lo lắng , con yêu , mẹ có chúng trong màu sắc của con. "

Tất cả mọi thứ rơi ra khỏi túi trên giường của Marco, dường như là lụa lấp lánh, nhung mịn hoặc những tấm màn hoàn toàn không có gì . Một số chiếc túi sau đó được hoàn toàn dành riêng cho đồ trang sức bằng vàng và sapphire.

"Đồ khốn kiếp đáng báo thù, yoi," Marco thì thầm, thực tế là rất sợ hãi. Điều này thực sự nằm ngoài dự đoán của anh ấy, kể từ khi anh ấy quyết định để lại những ghi chú đó để được cười sảng khoái vào sáng hôm đó.

"Tất cả đều công bằng, Marco," Ace càu nhàu khỏi giường. "Tôi không biết bạn thế nào, nhưng tôi đột nhiên rất hào hứng khi được khám phá thị trấn nhỏ xinh xắn này."

"Kế hoạch trả thù diễn ra như thế nào?"

"Tốt thôi," Ace dứt khoát không kêu lên, "nó sẽ không quay lại để cắn vào mông tôi hay bất cứ thứ gì."

Thatch im lặng trên đầu dây trong nửa giây, sau đó, "bạn đã làm gì?"

Thay vì trả lời, Ace bật khả năng hình ảnh của den den mushi. Đó là buổi sáng thứ ba trong thời gian họ ở Nanohana, và Marco đang di chuyển qua bộ dạng hàng ngày của mình trên ban công, phía bên kia những cánh cửa trượt bằng kính dày dặn. Mỗi hải tặc Râu Trắng đều đã nhìn thấy hình dạng của Marco cả nghìn lần, điều gì với sự cống hiến không sai sót của người chỉ huy cho nó mỗi sáng và khả năng được chữa lành hoàn toàn sau mỗi trận chiến, vì vậy đây không phải là một cảnh hiếm. Hoặc, nó không được cho là như vậy, nếu nó không phải là quần áo của Marco .

"... Holy sh– Vista , lấy Pops, anh ấy phải xem cái này—"

" Không ." Ace loại bỏ hình ảnh, và đôi mắt của con ốc sên nhỏ trùng xuống từ vị trí thẳng đứng của chúng. Chắc chắn, Thatch đang rên rỉ thất vọng qua đường dây, nhưng anh không biết Ace cảm thấy thế nào khi bị dán mắt vào cảnh Marco đang tập thể dục, trong bộ quần áo sang trọng của vương quốc sa mạc.

Marco, trong chiếc quần sa tanh màu tím hoàng gia ôm sát vào tất cả những chỗ thích hợp, nhường chỗ cho những ô cửa sổ bằng voan tuyệt đẹp buông xuống nửa chừng. Marco, cánh tay để trần một cách khiêm tốn, thân mình chỉ được che một chút bởi một dải vải màu mực gom qua một bên vai một cách gợi cảm. Marco, với chiếc thắt lưng màu xanh đặc trưng và dây chuyền vàng ở thắt lưng, nhưng phần cuối được gắn vào những chiếc còng tay sáng bóng khác nhau và những món đồ trang sức trên cổ khiến anh ấy trông đắt tiền một cách phi thực tế. Marco, người có mái tóc đã tẩy trắng thậm chí còn vàng hoe dưới ánh nắng sa mạc, người đã quấn hai bên đầu đã cạo bằng một chiếc khăn rằn hải quân và một chuỗi trang trí bằng đồng xu bạc.

"Tôi là vậy," Ace khàn giọng nói, "tức giận."

"Lỗi của anh khi mua tất cả những bộ quần áo đó," Thatch khịt mũi qua đầu dây. "Bạn thực sự không thấy điều này xảy ra ở tất cả?"

"Tất cả chúng ta đều mắc sai lầm, Thatch," Ace rít lên. "Làm thế nào để tôi sửa chữa nó?"

"Mua quần áo bình thường?"

"Tôi đã tiêu hết tiền, chúng tôi hoàn toàn tan vỡ."

"Ăn trộm quần áo bình thường?"

"Mọi người đều nhận ra chúng tôi ở thị trấn này bây giờ. Chúng tôi sẽ không thể giữ một hồ sơ thấp và ở lại. "

"Chà," Thatch kết luận, "có vẻ như bạn đang bị chết tiệt."

"Cảm ơn," Ace nói với vẻ buồn bã. "Anh ấy đang hoàn thành bài tập của mình, phải đi."

"—Ừ, chỉ cần cho anh ấy biết rằng không có gì chúng tôi không thể xử lý, vì vậy anh ấy có thể ngừng nói xấu. Blenheim đã hiểu rồi. " Thatch có tài năng gián điệp tuyệt đối mà Ace không bao giờ có thể hy vọng có được, nói ra câu chuyện phiếm bình thường này ngay khi Marco mở cửa kính. "Ồ, và Izo nói rằng họ sẽ giữ vững lập trường, nhưng thật khó với một nhóm như Quân đội Cách mạng. Sư đoàn mười sáu có nhiều thông tin tình báo được lưu trữ hơn, nếu Marco muốn đọc nó khi bạn quay lại. "

"Được rồi, cảm ơn," Marco gọi từ phía xa của căn phòng, lau mồ hôi trên trán. Ace chăm chỉ từ chối nhìn anh ta hay cơ bụng trần của anh ta. "Và tôi không làm mẹ, tôi đang đăng ký—"

"Mhm, chắc chắn rồi, được rồi," Thatch ngắt lời. "Chà, bữa tối sẽ không tự nấu! Đi thôi! "

Với một cú nhấp chuột, den den mushi trở về chế độ ứ đọng, và Ace ném nó trở lại túi của mình. Marco thích thú nhìn vào.

"Có tin tức quan trọng nào không?"

"Không." Nhún vai một cách miễn cưỡng, Ace đứng và vươn vai. Một chút kỷ luật trong võ thuật của mình kém hơn Marco, Ace thích phân tán các bài tập của mình suốt cả ngày. Và không sợ cháy nắng, Ace chỉ đi loanh quanh trong bộ quần áo thoải mái thường ngày (hoặc thiếu), di chuyển dễ dàng, không có chút gì nổi bật như Marco hiện đang chơi thể thao. "Tôi đang đói."

"Nơi bán pho mát dê?" Marco đề nghị.

Trong một khoảnh khắc, Ace muốn chộp lấy, cái nơi chết tiệt mà chúng ta đã từng ăn? Anh ấy giữ im lặng, nhưng điều đó cũng dễ thấy.

"Hoặc chúng ta có thể đi đến phía bên kia của thị trấn," Marco tiếp tục, cẩn thận hơn một chút.

Ace gãi sau đầu và đội mũ lên.

"Không, chỗ pho mát dê cũng được."

Kế hoạch của Ace và câu chuyện nhỏ của Thatch bị mắc kẹt, và tất cả những người dân thị trấn mà họ bắt gặp thì thầm hào hứng về hoàng gia mỗi khi Marco đi ngang qua. Chơi cờ bạc cùng, Marco hào phóng với tiền boa, và hỏi tất cả các câu hỏi phù hợp về giá vàng địa phương, mô hình giao dịch, giới thiệu Ace vừa là cận vệ vừa là cận vệ của anh ấy. Và thực sự rất vui khi xem những người phụ nữ và đàn ông lớn tuổi dâng con như lựa chọn kết hôn, hoặc mắng mỏ nhau vì cố gắng cản đường tình yêu đích thực của Marco với người yêu nông dân của anh ấy. Thật là vui. Nó đã được tốt.

Nhưng thành thật mà nói, bất cứ trò chơi nào họ chơi, bất cứ kịch bản phi lý nào mà Ace đều buộc Marco phải vào cuộc - không điều gì trong số đó giúp ích được cho sự ác cảm ngày càng tăng của Ace. Cái bóng, những cái vuốt, những chiếc răng nanh đã săn lùng Ace từ khi còn nhỏ đang quay trở lại, và anh ta càng để lại những điều bất ổn cho Teach, Ace càng cảm thấy tồi tệ hơn. Pops và thủy thủ đoàn đã cho Ace quá nhiều, và đổi lại, tất cả những gì Ace phải làm chỉ là một điều: bảo vệ họ. Anh ta còn trẻ, lém lỉnh và ngốc nghếch và thực sự chỉ giỏi chiến đấu, nhưng khi bị xô đẩy, anh ta thậm chí không thể làm được điều mà anh ta đang bị giữ xung quanh.

Và vấn đề là, Ace biết đây là một phần của việc con quái vật đang săn lùng anh ta. Đó là một con quái vật có nọc độc, và Ace có thể cảm thấy chất độc đang lan rộng. Makino, Pops, Thatch, Marco, Fossa - lúc này hay lúc khác, tất cả họ đều đã giải thích điều này cho anh ta, rằng một phần của trận chiến là tắt đi những từ có vẻ như chết chóc trong não anh ta. Nhưng Ace đã chiến đấu bằng nắm đấm và ống dẫn cũng như sự tương tác thông minh với môi trường của mình. Anh ấy đã có một khoảng thời gian khó khăn hơn rất nhiều để chiến đấu với tính cách thối nát của chính mình.

Trải qua những ngày của họ, Marco vẫn giữ một tâm trạng vui vẻ, kiên nhẫn, nhưng Ace có thể nói rằng anh có thể nói với Ace không xử lý tốt mọi việc. Ace ngủ không ngon giấc, có nhiều cơn ngủ mê khiến anh chóng mặt hơn trong một thời gian dài sau đó. Anh ăn ngày càng ít, đổ lỗi cho thể chất thiếu gắng sức và nóng nảy, nhưng cả hai đều biết rõ ràng là do chuyện khác.

Anh ta cũng bắt đầu cáu kỉnh với Marco, bởi vì - Bởi vì. Anh ấy đã bị tổn thương. Anh chưa trưởng thành. Anh ấy đã rất tức giận. Cả nghìn lẻ một lý do và không lý do nào trong số đó đủ tốt, nhưng anh ta vẫn giữ nó, và Portgas D. Ace có thể là một tên khốn khó chịu khi anh ta đặt tâm trí của mình vào nó. Tất cả những gì Marco làm, từ thức ăn anh ta tự ăn cho bữa trưa đến vị trí quán trọ anh ta chọn, đều trở thành những con dao và cây kim Ace dùng để đâm vào người đàn ông. Và Marco rất nhiều thứ, nhưng anh ấy không phải là người hay thúc ép - các cuộc thảo luận trở thành bất đồng trở thành tranh luận. Ace chờ đợi với sự háo hức tối tăm, đầy thù hận cho ngày họ sẽ ra tay.

Cuối cùng khi nó xảy ra, nó đã kết thúc bữa tối. Dập mạnh đồ dùng và bát của mình xuống, Marco gầm gừ bảo Ace ra ngoài. Họ đi vòng quanh nhà hàng kiểu quán cà phê, đi qua các bức tường thành, và đối mặt với nhau trên một bãi cát, vẫn còn giải nhiệt khỏi cái nóng ban ngày. Từ những tảng đá đến những cây xương rồng đến những chiếc bàn chải đầy gai nhọn, không có gì là thân thiện giữa chúng.

"Nó luôn luôn đi đến một cuộc chiến với bạn, phải không?" Marco nói. Mặc dù anh ấy không để quá nhiều màu sắc trong lời nói của mình, Ace vẫn nghe thấy rõ ràng những lời chế nhạo.

"Tôi không hài lòng với bất kỳ ai nói với tôi phải làm gì," Ace phản bác lại, đề cập đến lập luận của họ. Cũng giống như trận đấu đã sôi sục kể từ cuộc chiến giữa Marco với Teach, thực sự, giờ đang sôi sục trong cái nóng của Alabasta. "Tôi không biết rằng tôi đã đăng ký cho một kẻ kỳ quặc kiểm soát như vậy cho gia đình."

Chiếc còng kim loại từ tay chân của Marco rơi từng cái một, nặng trĩu xuống cát. Chiếc khăn rằn cũng vậy, những đồng xu leng keng một cách đáng ngại.

"Lý do không làm việc với bạn, yoi." Đặt trọng lượng của mình trở lại một chân, Marco chuyển sang tư thế đấu. Thật tệ - thứ mà Ace muốn không phải là một cuộc đấu khẩu lịch sự, mà là một cuộc ẩu đả đầy ác ý và ác ý. Anh ta muốn có máu, muốn sự rõ ràng của những mảnh xương vỡ và sự thất bại rõ ràng, bất cứ bên nào của anh ta cuối cùng.

"Đáng lẽ ra, bạn nên lấy bản ghi nhớ đó nhanh hơn," Ace lẩm bẩm. Và rồi anh ta tấn công, tăng tốc về phía trước thành một ngọn lửa, phóng thẳng vào mặt Marco. Haki vũ khí của anh ấy vẫn còn hơi vô kỷ luật, nhưng anh ấy có đủ khả năng kiểm soát để ghi ít nhất một số cú đánh vào Marco.

Và ngoài ra, không có nơi nào tốt hơn để học hơn là trong sức nóng của trận chiến.

Bởi vì đó là những gì nó đã trở thành - một trận chiến thực sự. Ace dồn toàn bộ lực nắm đấm của mình sau mỗi cú đấm, cùng một lực giúp anh ta chống lại những con thú rừng to lớn khi anh ta, Sabo và Luffy còn nhỏ. Anh ta nhạy bén, tính toán và tàn nhẫn. Trong vài giây đầu tiên của giao tranh, Ace đã tận dụng tối đa sự kìm hãm của Marco để thực hiện một cú đá haki tuyệt vời vào đầu gối của Marco, một nhát dao găm của anh ta cắt ngang thân của Marco. Chiếc áo sơ mi mỏng manh ngay lập tức rơi ra dưới lưỡi kiếm, để lại trong khoảnh khắc hình ảnh bộ ngực đẫm máu của Marco trước khi ngọn lửa xanh ăn vào vết thương.

"Bạn có đang trở nên mềm yếu khi về già không?" Ace chế nhạo. "Đây có phải là cách Teach đánh bại bạn không?"

Marco nghiến răng ken két, tấn công. Khuỷu tay và bàn chân đen bóng bay về phía Ace, người chỉ kịp né tránh. Anh ta chỉ dựa vào ngọn lửa của mình để cơ động, biết rõ hơn là để cho Marco sơ hở để tấn công bất kỳ phần nào của anh ta hiện đang tan thành lửa.

Marco vẫn chưa biến phượng hoàng theo bất kỳ cách nào. Ace sẽ thấy điều đó.

Anh cúi xuống dưới sự bảo vệ của Marco, biết anh chỉ trong tích tắc trước khi Marco lùi lại và giữ chặt anh. Với một cú đá chính xác làm chệch khung xương chậu của Marco, Ace xoay sở để thả lỏng chiếc băng đô màu xanh da trời mà Marco luôn quấn quanh hông anh. Sau đó, hy sinh xương sườn cho một cú đá đặc biệt cứng của Marco nhằm vào phía mình, Ace đóng nắm đấm của mình xung quanh chuỗi dài các đĩa vàng đã rơi ra bằng dây thắt lưng. Anh ta đấm lên, quăng sợi xích qua vai Marco, cúi xuống quanh người Marco và giật mạnh .

Marco sặc máu quanh sợi xích nghe có vẻ đẫm máu , và Ace biết anh đến được với anh khi ngọn lửa xanh cuồn cuộn bùng lên, và một cái móng sắc nhọn giáng xuống đầu anh — mặc dù mất hết không khí, Marco vẫn tìm thấy vị trí nguy hiểm để làm mẹ của tất cả những tiếng giòn giã, phóng đi. cơ thể nửa phượng hoàng của anh ấy lùi về phía sau trên đỉnh đầu, nhắm vào Ace. Ace đã buông sợi xích sau đó, vì móng vuốt của Marco đè lên hộp sọ của anh ấy đe dọa sẽ lấy đi mạng sống của anh ấy. Với một cú xô khiến Ace vấp ngã, Marco đã đẩy lùi và giành lại khoảng không giữa anh và Ace.

"Thằng khốn," Marco thở khò khè. Một vết thâm đen dày đang dần được chữa lành trên cổ anh ta, và chắc chắn, anh ta lau máu chảy ra từ bên miệng của mình. Đôi mắt anh ấy đã tối đi và hoàn toàn tức giận và tốt, tốt, đó là cách nó phải như vậy. Không có lòng tốt, không có sự hiểu biết.

Không cho Marco cơ hội để lấy lại hơi, Ace lại lao xuống một lần nữa. Anh ta phải tận dụng lợi thế của mình trong giao tranh khoảng cách ngắn - Marco, sau tất cả, đã quen hơn nhiều với các cuộc tấn công bổ nhào tầm trung và tầm xa. Ace nên có ưu thế hơn, khi nói đến thể lực thuần túy khi đánh tay đôi.

Ngoại trừ — Marco gặp anh ta vì đòn. Kinh nghiệm chiến đấu nhiều năm của vị chỉ huy lớn tuổi không phải là chuyện đùa. Đó, và bất kỳ hình thức võ thuật nào anh ấy luyện tập hàng ngày mà không thất bại, tất cả đều có tác dụng ngăn chặn mọi cuộc tấn công của Ace. Marco cũng kiên nhẫn hơn Ace. Đó là khi Marco sà vào bằng đầu gối thẳng vào ruột Ace, hoặc kẹp cùi chỏ vào tai Ace.

Cảm thấy bản thân trở nên cẩu thả, Ace triệu tập tất cả kho chứa cơn giận mà anh đã đóng chai và chuyển chúng thành ngọn lửa. Cột lửa khổng lồ bắn lên xung quanh khiến Marco phải lùi lại. Ngọn lửa mà Ace triệu hồi trong tay không thể làm tổn thương Marco, nhưng anh tự hỏi liệu hiken có làm được không.

Với một tiếng hét kinh hồn, Ace tung ra một luồng lửa, nhắm thẳng vào Marco. Anh cảm thấy có sự phản kháng, nhưng cột lửa quá rộng nên anh thậm chí không thể nhìn thấy Marco đang chặn nó như thế nào. Ngọn lửa ngày càng leo cao, xoắn vào một địa ngục chết chóc cho đến khi cuối cùng, Ace phải lùi lại và hít thở. Chắc chắn, ở phía bên kia, đôi cánh của Marco đang dang rộng hơn bao giờ hết, vắt ngang trước mặt anh và tỏa sáng rực rỡ bằng màu xanh lam và vàng.

"Có vẻ như cậu đã trở lại đầy đủ sức mạnh," Ace chế giễu.

Bất ngờ, cái nhìn của Marco chùn lại. Anh nhìn lên phần cánh của mình, và dường như lần đầu tiên anh nhận ra rằng chúng đã trở nên to lớn như thế nào. Đây là một cảnh tượng quen thuộc đối với bất kỳ ai từng được Phượng hoàng bảo vệ, nhưng nó dường như hoàn toàn khiến Marco thất vọng. Ngọn lửa xanh ngắt mà không báo trước, và Marco loạng choạng trên cát, nắm tay thành nắm đấm.

"Ace, dừng việc này lại," anh nói, và tất cả sự yên tâm khó giành được của Ace sau trận chiến biến mất. Cơn giận dữ xối xả quay trở lại, và Ace hiên ngang tiến về phía trước, đặt Marco ra ngoài bằng một cú đấm tàn bạo vào mặt. Marco không ngăn cản anh ta.

"Bạn bị làm sao vậy?" Ace hét lên. Marco dường như đã dập tắt ngọn lửa của mình, và mỗi cú đấm ánh lửa đều tạo ra những vết hàn đỏ trông đau đớn trên da anh ta. Anh ta thậm chí còn hầu như không chặn được những đòn tấn công được gia cố bằng haki, và đột nhiên máu chảy ra nhiều hơn bao giờ hết. "Sao đột nhiên sợ đánh nhau vậy? Bảo vệ những gì quan trọng? Bạn sẽ không để tên của Thatch hoặc Pop được báo thù. Cậu trở nên hèn nhát như vậy từ khi nào vậy , Marco? "

Lòng bàn tay mở rộng đập vào tay Ace và đẩy anh ra. Marco đứng dao động trên cát, ánh mắt cảnh giác nhưng kiên quyết nhìn thẳng vào Ace.

"Danh tiếng không phải là điều quan trọng nhất, yoi."

"Hãy nói điều đó với ai đó không phải là con của Gol D. Roger," Ace gầm gừ.

"Điều quan trọng hơn là bạn phải sống, Ace!"

"Không, không phải !"

Một cuộc đụng độ khác, âm thanh chói tai của da thịt va vào da thịt. Ace để Marco trên mặt đất, chân bị kẹp chặt. Marco có thể vung nắm đấm lên, có thể húc đầu Ace ra khỏi mình, có thể gọi lại đôi cánh của anh ấy và bay lên, ném Ace xuống đại dương - nhưng anh ấy chỉ nằm lại, hai tay dang rộng như một kẻ tử vì đạo với đôi mắt luôn kiên định nhìn Ace.

"Bạn muốn bảo vệ gia đình của mình thật tồi tệ," anh nói. "Tại sao bạn không thấy tôi chỉ đang cố gắng làm như vậy?"

Vì tôi không đáng được bảo vệ .

"Teach đã khiến mọi thứ trở nên rất xấu xí," Marco tiếp tục, "Tôi chỉ muốn sửa chữa nó."

"Bạn không thể sửa chữa tôi."

"Không có gì để sửa chữa về bạn."

Ace biến chân phải của mình thành lửa, và buộc mình phải nhìn chằm chằm vào mắt Marco ngay khi anh ấy bị bỏng lần đầu, sau đó làm gãy chân Marco. Búng! Buộc bản thân phải chứng kiến ​​nỗi đau khủng khiếp lướt qua khuôn mặt của Marco.

"Hãy thử lại," anh lạnh lùng nói.

"Có đấy," Marco nghiến răng, mồ hôi lạnh lấm tấm trên lông mày, " không có gì để sửa về em cả."

"Tôi," Ace thì thầm một cách tê liệt, loạng choạng đứng dậy. "Tôi cần phải suy nghĩ."

Anh đến với sa mạc, biết rằng anh là bạn đồng hành với thằn lằn uống máu và rết khổng lồ có nọc độc tốt hơn người ngay bây giờ. Phía sau, anh nghe thấy tiếng Marco cũng đứng dậy với tiếng rít đau đớn. Tên khốn vẫn không chịu chữa lành vết thương cho mình.

"Đừng đi quá xa," Marco thực tế cầu xin. Trong những bãi cát dịch chuyển, dường như không có gì là thật. Ace cảm thấy lạnh lùng lạ thường. "Tôi sẽ không di chuyển từ chỗ này cho đến khi bạn quay trở lại, hiểu không? Hãy dành tất cả thời gian bạn cần, nhưng bạn phải quay lại . "

Ace biến mất trong cồn cát với gió.

Cánh cửa trượt ban công mở ra một cách im lặng, và Ace bắt đầu thu dọn đồ đạc của mình. Đã hàng giờ đồng hồ kể từ cuộc chiến của anh ấy với Marco, và bầu trời đã bắt đầu hồng. Anh nghi ngờ Marco sẽ lặp lại lời nói của mình về việc không rời khỏi chỗ đó, ít nhất là không nhanh như vậy, nhưng Ace vẫn cẩn thận.

Anh ấy đã theo đuổi Teach. Anh ấy đã phải. Cả thế giới của anh ấy đều cảm thấy sai lầm và lạc lõng, anh ấy càng không theo đuổi bao lâu thì anh ấy càng ở bên công ty yêu quý của Marco bấy lâu.

Chúa ơi, Marco. Cái quái gì vậy—

Ace không còn nghi ngờ gì nữa rằng bản thân anh đã sai. Sự vô dụng của chính anh ta đã làm chua trong anh ta, ăn một lỗ trong lồng ngực anh ta mà mọi cảm giác tốt đẹp đều bị rút cạn. Anh ấy đã từng đánh nhau như thế này với Luffy, nơi mà những điều tồi tệ sẽ trở nên tốt đẹp hơn với Ace, và anh ấy sẽ trở lại với vẻ lạnh lùng, quái gở như trước khi chấp nhận những người anh em của mình. Sabo cũng vậy, ở một mức độ thấp hơn, bởi vì Sabo sẽ luôn gọi anh ấy ra trên đó. Bảo anh ấy đi bộ đường dài, đập vài tảng đá và quay lại khi anh ấy cảm thấy tốt hơn. Hoặc Sabo sẽ đến với anh ta, Luffy đi cùng, nếu Ace vẫn chưa quay trở lại sau một thời gian trôi qua.

Bạn sẽ vô vọng nếu không có chúng tôi, phải không ? Sabo đã thở dài. Đó là lý do tại sao bạn nên ngừng cố gắng đẩy chúng tôi đi. Chúng tôi ở đây để ở lại.

Bạn cũng vậy, đồ ngốc , Ace đã bắn trả. Chắc chắn, tôi rất tức giận, nhưng bạn hoàn toàn đi chệch hướng và xấu tính, khi bạn không muốn chúng tôi ở bên. Tôi hứa sẽ luôn quay lại, nếu bạn cũng vậy.

Tôi cũng thế! Luôn háo hức tham gia, Luffy vung vẩy cánh tay cao su của mình một cách điên cuồng để thu hút sự chú ý của Ace và Sabo. Đừng bận tâm rằng anh ấy chỉ còn cách đó nửa bước chân. Tôi cũng hứa!

Bạn thật đàn hồi , Ace khịt mũi, thầm biết ơn. Bạn trả lại ngay cả khi chúng tôi không muốn bạn.

Được rồi, một lời hứa , Sabo đồng ý. Đó là một phần của tình anh em, phải không? Để luôn quay lại, và để có nhau.

Nhưng Sabo đã không quay lại. Sabo không quay lại, Ace và Luffy cũng không đuổi theo anh ta. Tình anh em được trân trọng đã tan vỡ quá dễ dàng - tất cả những gì Ace có thể làm là thề, vì Luffy và Sabo, sẽ tiếp tục sống không hối tiếc. Để xóa tên bẩn thỉu của mình, và để bảo vệ anh trai của mình.

Vì vậy, đó là những gì Ace sẽ làm bây giờ. Làm tổn thương Marco để bảo vệ anh ấy. Để anh ta truy lùng Teach, để cho thế giới thấy rằng không ai có thể phản bội danh lợi của Râu Trắng mà không có hậu quả, và để chứng minh cho bản thân rằng anh ta đã không quay lại lời hứa của mình. Không ai có thể làm tổn thương gia đình mình như vậy và bỏ qua nó.

Về phần Marco... Marco sẽ bỏ cuộc, khi rõ ràng rằng Ace sẽ không quay trở lại. Marco có thể đặt quá nhiều niềm tin vào Ace nhưng anh ấy không hoàn toàn là một tên ngốc, anh ấy sẽ không chết ngoài đó một mình. Anh ta có thể sẽ theo đuổi Ace, sau đó — hoặc, thậm chí tốt hơn, anh ta sẽ từ bỏ và để Ace ra đi. Quay trở lại Moby, tham gia trở lại với phi hành đoàn và chỉ cần quên Ace. Ace có thể hy sinh mối quan hệ của mình với Marco nếu điều đó đồng nghĩa với việc loại bỏ Teach, người đàn ông đã từng chứng minh rằng anh có thể xé bỏ mọi thứ mà Ace yêu quý. Ace thậm chí không cần phải suy nghĩ kỹ về sự đánh đổi đó.

Vì vậy, Ace đóng gói. Lấy đồ, lao ra ngoài cửa sổ mà không thèm liếc lại, cố gắng hết sức để xua đi cảm giác để trống một nửa căn phòng là kiểu phản bội tồi tệ nhất.

Tất nhiên, đó là ngày Luffy quyết định đến.

Nhìn thấy chiếc mũ rơm vui nhộn không thể nhầm lẫn trên con tàu đầu dê kỳ lạ ở bến cảng, Ace trầm ngâm về thời gian của tất cả. Anh ta quyết định coi đó như một dấu hiệu, rằng khoảnh khắc anh ta chuẩn bị rời đi, biển cả đã đặt Luffy ngay trên con đường của anh ta. Anh ta sẽ kiểm tra cậu em trai rắc rối của mình, đảm bảo rằng Luffy đang ở trong tay tốt, và sau đó rời khỏi hòn đảo.

Vì vậy, Ace đã nhân đôi trở lại, đếm lời chúc phúc của anh ấy rằng Marco đã chọn một quán trọ ở góc đông bắc của Nanohana, và các Strawhats, nếu họ có ý thức, có thể sẽ ở lại phía nam, nơi có tất cả các thị trường lớn nhất và nơi họ có thể quay lại dễ dàng nhất. ra khơi.

Không mất quá nhiều thời gian để tìm thấy Luffy, bởi vì Ace vừa theo mũi cậu đến nhà hàng thịt có mùi thơm nhất trong thị trấn (thành thật mà nói, Ace đã đến cùng một nhà hàng nhiều lần trong những ngày trước đó — người chủ đã cho những phần ăn hào phóng và ngừng lo lắng về chứng ngủ rũ của Ace vào ngày thứ hai). Chắc chắn rồi, ở phía xa, Ace phát hiện ra chiếc mũ rơm qua cửa nhà hàng, và định hét tên Luffy thì anh nghe thấy tiếng gươm chạm vào bao kiếm.

"Đã phát hiện mục tiêu, di chuyển vào!"

Thủy quân lục chiến, chết tiệt! Vẫn còn cách đó, Ace lao vào một cú nước rút chết chóc, chạy đua với hai nhân vật mặc áo khoác, một người mặc màu trắng và người kia màu hồng về phía Luffy. Người da trắng phải là Thợ săn trắng, Đội trưởng Smoker — Marco đã nói về cuộc gặp gỡ của anh ta với Thuyền trưởng vào ngày đầu tiên. Người còn lại, Ace chắc chắn rằng anh ta phải nhận ra, dựa trên cơ sở dữ liệu được cập nhật liên tục của Izo về những người chơi lớn của Marine. Một người phụ nữ xinh đẹp với thân hình được đào tạo bài bản, và ánh mắt kiên định của một chiến binh dày dặn kinh nghiệm.

Với sức mạnh bùng nổ của địa ngục, Ace lao qua Hải quân và chạm ngưỡng trước hai đội trưởng. Đôi giày của anh ta va chạm mạnh trên nền cát, và với cả hai cánh tay dang ra, Ace phóng ra hai đường hầm lửa ra bên ngoài. Cả hai đội trưởng buộc phải né tránh — Smoker phóng ra một bức tường trắng, trong khi người phụ nữ lao mình sang một bên và lăn trở lại một cách dễ dàng.

Smoker nhìn Ace, nhíu mày sâu và giận dữ.

"Portgas D. Ace," anh ta gầm gừ. "Toàn bộ phi hành đoàn của bạn có ở đây không? Râu Trắng đang đi nghỉ từ Thế giới mới phải không?

"Một người tầm cỡ của bạn bảo vệ một tân binh?" người phụ nữ nói. "Hina nghi ngờ."

Black Cage Hina — đúng vậy. Loại hệ Paramecia, nhưng không có gì Ace không thể xử lý. Tính vô hình dành cho các loại Logia cuối cùng khá hữu ích.

Phía sau anh ta, Ace có thể nghe thấy những câu hỏi bối rối của Luffy, họ bị bóp nghẹt bởi những cân thịt mà anh ta chắc chắn đang nhét vào mặt mình.

"Huh? Chuyện gì đang xảy ra vậy, Ông già? Bắn pháo hoa?"

"Suỵt, im đi nhóc! Đó là những người lính thủy đánh bộ! Đó là– Ôi chết tiệt, Ace đã là một tên cướp biển suốt thời gian qua ?! "

"Át chủ? Chờ đã, bạn nói Ace? Ace, với chiếc mũ và hình xăm và tàn nhang? Ace đó? "

Cười toe toét, Ace chuẩn bị tinh thần để chịu tác động, khi Luffy phóng người lên lưng Ace với một tiếng hét lớn và lớn . Anh ta hầu như không giữ được chân của mình, nhưng vui vẻ vỗ về cánh tay mà Luffy đang vòng qua và quanh vai Ace.

" Ách! Tôi không thể tin được đó là bạn! You– Whoa, bạn đang bốc cháy! Có ổn không ?! "

"Ừ, tôi đã ăn Mera Mera no Mi vài năm trước—"

" Aah! Anh chàng khói! Bạn đang gặp rắc rối, argh, bạn đang làm gì ở đây? Khỉ thật, tôi phải chạy— "

Các chi cao su lại được mở ra, và Luffy không thay đổi một chút nào. Anh ấy vẫn luôn cười toe toét, tình cảm bình thường và năng lượng không ràng buộc. Luffy tiếp đất bằng đôi chân của mình và có thể sẽ rơi ngay vào con đường đập của Smoker, nếu Ace không cắt một bức tường lửa xuyên qua trái đất, cắt đứt Smoker. Người phụ nữ xuất hiện bên cạnh Luffy, và buộc dây quần áo cho Luffy — ngoại trừ cánh tay của cô ấy xuyên qua cậu bé, để lại một dải kim loại đen dày ở phía sau.

"Cái gì - Kim loại kỳ lạ? Cánh tay của cô ấy biến mất? " Khi nhìn Luffy đang bối rối, anh vẫn có đủ khả năng để đơn giản chui ra khỏi "lồng" của Hina, tránh né một nỗ lực khác của Hina để trói anh lại và phóng đi, đôi dép lê trên cát.

"Này Luffy!" Ace hét lên, tập trung vào việc giữ Smoker ở phía bên kia bức tường lửa của mình. Với một chân tự do, anh ta đá ra một quả cầu lửa khác, nhằm vào giữa Hina và Luffy. "Chính xác là chúng ta không thể nói chuyện như thế này — hãy quay lại tàu của bạn, và tôi sẽ bắt kịp với bạn!"

Tiếng cười của Luffy tươi sáng và đầy hoài niệm. Đối với Ace, nó giống như một viên pin, niềm vui sướng khôn nguôi của tuổi trẻ sống lại trong não anh, và anh đã sẵn sàng để khởi động một cơn bão.

"Chắc chắn rồi! Sau đó, tôi sẽ gặp bạn trong một chút, Ace. Tôi nóng lòng muốn gặp mọi người! "

Lặng lẽ xin lỗi chủ cửa hàng, những người sẽ phải sửa chữa bên ngoài bị cháy của tài sản của họ, Ace mở rộng bức tường lửa của mình để bao quanh tất cả các Thủy quân lục chiến có mặt. Smoker cuối cùng cũng lấy lại tinh thần, từ bỏ việc vượt qua Ace vào lúc này.

"Portgas!" anh ấy gầm lên. "Tại sao bạn lại giúp đỡ Strawhat?"

"Việc giữ an toàn cho đứa em trai ngốc nghếch của mình không phải là việc của một người anh trai sao?" Khi Ace nói những lời đó, anh ta có thể bật cười trước sự trớ trêu đau đớn. Marco vẫn ở đâu đó trong cồn cát.

"Cướp biển là tội phạm," Hina lạnh lùng nói, "anh ta không đáng được cứu."

Ace biết, sau đó, anh phải làm gì đó trước khi tìm thấy Luffy một lần nữa.

"Khi nói đến gia đình," Ace trả lời, "mọi người đều xứng đáng được cứu."

Marco đã dành phần tốt hơn của đêm để dập tắt ngọn lửa phượng hoàng đang đe dọa bùng phát từ anh, chữa lành vết thương cho anh. Kể từ cuộc chiến, anh ấy đã ở mức năng lượng cao nhất - giống như anh ấy đã lấy lại mọi thứ từ trước khi thời gian đảo ngược. Điều đó đã khiến anh ta kinh hãi. Rốt cuộc, điều đó có nghĩa là viên sỏi đã không còn ăn sinh lực của anh ta, điều đó có nghĩa là Marco không còn tạo ra sự khác biệt. Ace đã đi, chắc chắn là để theo đuổi Teach, và Marco vẫn ngồi đó, giống như lần trước.

...Không. Marco buộc mình không được nghĩ như vậy, bởi vì điều này còn hơn thế nữa. Đây là về Ace chiến đấu với những con quỷ của anh ta, và về việc Marco để anh ta, không cố gắng chuyển hướng trận chiến cho anh ta (bởi vì mọi chuyện đã diễn ra rất tốt). Đây là về việc Ace đưa ra quyết định của riêng mình, và Marco sợ điều đó. Sợ Ace không chọn mình. Sợ Ace không tin vào Marco.

Sau đó, Marco hiểu ra, với nỗi sợ hãi khủng khiếp, rằng quay lại thời gian không phải là một lần sửa chữa tất cả. Bây giờ, anh ấy phải đối mặt với khả năng rất thực tế là bất chấp mọi thứ, anh ấy vẫn thất bại trong mục tiêu của mình. Nhưng anh không thể trói Ace mãi mãi - anh cũng không muốn. Lựa chọn từ bỏ Teach phải đến từ chính Ace.

Trong lúc này, tất cả những gì Marco có thể làm là chờ đợi và hy vọng. Cát chuyển động xung quanh anh, và Marco biết anh không thể ngủ được. Một khi anh ta làm vậy, anh ta chắc chắn sẽ thức dậy bị chôn vùi - và hoàn toàn lành lặn, bởi vì đó chính là cách sức mạnh của anh ta hoạt động.

Vì vậy, để tập trung tâm trí, Marco nghĩ lại lần cuối cùng anh và Ace ở trên bãi cát nhiều như thế này. Trong hai năm sau cuộc chiến tranh Paramount, Marco đã dựa vào những ký ức này rất nhiều để đưa anh ta vượt qua sự hoang vắng, vì vậy anh ta tự hướng nội một cách dễ dàng.

Chuyện này xảy ra trước khi Pops thực sự trở nên tồi tệ, khi anh ta vẫn được phép ăn tất cả các loại thịt béo nướng và vô tư đi qua những hòn đảo đầy virus với họ. Đây không phải là lần cuối cùng Pops cùng gia đình đốt lửa trại, nhưng đó là lần cuối cùng anh ấy làm như vậy mà không có tiếng bíp liên tục của những chiếc máy y tế xung quanh.

Ace đã có tâm trạng rất tốt, sau trận chiến với băng hải tặc Parry. Vàng và hàng hóa mà họ ghi được là một lợi ích vững chắc, và đêm bắt đầu bằng màn nâng ly chúc mừng Ace. Rốt cuộc, Ace đã là người hạ gục đội trưởng của đối phương trong một trận chiến khó khăn.

Marco nhớ rằng Ace đã đặt một chiếc mũ đội đầu bằng ngọc trai và sợi vàng kỳ lạ trên đỉnh hộp sọ của Marco, sắp xếp nó theo ý thích của anh ấy. Marco khịt mũi, trong thời gian thực. Ngay cả hồi đó, Ace cũng rất thích mặc đồ cho Marco.

Ace nghiêm túc giải thích rằng đó là vì bạn là một con chim , nhưng với màu đỏ của rượu làm biến màu tàn nhang của anh ta. Các loài chim không thu thập, bạn biết không, những thứ sáng bóng?

Tôi chỉ muốn cuốn sổ da bê trống đó, Marco thở dài, tự hào mình một cách vui vẻ. Nhưng bạn vẫn tiếp tục cho tôi vàng.

Tôi thích nó khi bạn là vàng . Cười toe toét, Ace trông vàng rực dưới ánh sáng của đống lửa, nằm dài một cách uể oải trong tất cả vinh quang không mặc áo của mình. Cát bãi biển mềm và có màu của vỏ bánh mì. Marco nghĩ Ace trông đủ đẹp để ăn.

Chân anh ấy bị đau. Vết bỏng có cảm giác giống như những con côn trùng nhỏ đang gặm nhấm xương của anh ta, và xương giống như bị gãy hợp chất. Hít một hơi thật sâu, Marco nhắm mắt lại và tìm kiếm một ký ức khác.

Ace, khoảng một năm sau khi anh ta ghi dấu ấn của Pop - Râu Trắng sắp học được người đàn ông trẻ tuổi này có thể dễ dàng yêu thương đến mức nào. Anh ấy choàng tay qua đầu gối của Pop, nhặt các thành viên nhỏ hơn và ném chúng qua vai, bám chặt như một người tập tễnh vào tay và chân của mọi người khi anh ấy vẫn còn ngái ngủ và không muốn di chuyển. Tất cả chỉ xảy ra sau một đêm ngủ quên, hoặc như vậy Thatch đã thông báo cho Marco, và một trò chơi Truth, Dare, hoặc Fight rất say sưa được tổ chức trên con tàu đầu não của Sư đoàn Mười ba.

Marco đã đi vắng một thời gian dài, một vấn đề ở North Blue mà Pops muốn giải quyết một cách kín đáo. Đó là một mớ hỗn độn của chính trị và những bế tắc bắt buộc khiến Marco ngứa ngáy cho một cuộc chiến kiểu cũ. Khoảnh khắc quay lại, anh ta muốn vứt bỏ mọi thứ thậm chí từ xa liên quan đến từ "báo cáo" và chỉ cần đánh một cái gì đó hoặc ai đó, có thể là Jozu bất động, cho đến khi cơ thể anh ta giải phóng hết năng lượng bị kìm hãm trong những tháng qua. Thay vào đó, anh ta được gọi điện xin lỗi nhưng phải gấp rút tham gia một cuộc họp với Đội thứ bảy, và loạng choạng rời khỏi căn phòng đó sau khi dịch vụ ăn tối kết thúc.

Quyết định từ bỏ tất cả những thứ ham mê cơ thể (như tập thể dục, đồ ăn và thức uống) cho buổi tối, Marco loạng choạng đi ngủ. Tuy nhiên, thay vì đi đến phòng của mình một cách an toàn và chuyển sang giai đoạn REM yên bình, anh cảm thấy một sức nặng đột ngột ập vào lưng, lật đổ anh ở giữa hành lang.

Marcoooo! là tiếng hét rất lớn, rất nhiệt tình của Ace ngay vào tai Marco. Cậu bé đã quấn chặt cả hai chân vào xương sườn dưới của Marco, và toàn bộ phần trên của thân cậu khoác lên vai phải của Marco. Tôi nhớ bạn.

Mùi hương trái cây của hương vị quê hương của Fossa thoang thoảng trong hơi thở của Ace, và đằng sau họ, Marco có thể nghe thấy những nỗ lực không thành công để ngăn chặn hành động bắn tỉa. Thatch, tất nhiên, và một số kẻ lừa đảo từ giải hạng Hai. Trán trên sàn sau cú va chạm, Marco chậm rãi đếm ngược từ mười.

Marco? Marco? Marco đó là bạn phải không? Bạn nhớ tôi đúng không?

Tất nhiên là tôi nhớ cậu rồi, Ace , Marco thở dài. Làm sao tôi quên được, yoi?

Đúng vậy , Ace nghiêm nghị lầm bầm. Không ai quên tôi. Tôi sẽ không để họ.

Tại sao bạn - Ai đã đưa bạn đến với điều này?

Lên trên lưng của bạn? Lúc này đang thở một cách buồn ngủ, Ace rúc vào cổ Marco, và một cơn rùng mình vô tình chạy dọc sống lưng Marco. Ngoài đầu gối và sự siết chặt của cơ bắp, Ace cảm thấy... ấm áp. Tôi đặt mình ở đây. Chà, tôi mệt rồi. Thức uống của Fossa khiến tôi rất, rất buồn ngủ.

Marco đã nghĩ đến việc tình cờ gặp Ace (hoặc ngược lại) ở hành lang này, nơi chỉ có phòng của Marco và phòng lưu trữ.

Bạn đang trên đường đến giường của tôi? Lấy tiếng ồn ào của Ace làm xác nhận, Marco nói, ghét phải nói với bạn, nhưng tôi sẽ ngủ ở đó tối nay. Tôi chết đứng trên đôi chân của mình.

Tất nhiên , Ace đồng ý một cách tuyệt vời. Vậy thì đi thôi.

Khi đó, khán giả bí mật của họ phá lên cười bất lực, và chắc chắn Thatch đã loạng choạng bước ra từ phía sau bức tường. Anh ta chỉ và khò khè thêm vài cái khi nhìn thấy Marco, đang đứng thẳng, và Ace khoác lên người anh ta như một chiếc áo len rộng và phóng túng.

Được rồi, người đẹp đang ngủ say , Thatch nói, ra hiệu với Ace. Hãy đưa bạn ra khỏi mái tóc của Marco—

Marco dừng lại với một cái nhìn trừng trừng. Trên người anh ta, Ace đã coi những lời của Thatch như một lời thúc giục và bắt đầu vuốt tóc Marco. Cảm ơn chúa, anh ấy đã tắm nhanh vào ngày hôm đó.

Từ khi nào anh ấy đã có tình cảm như thế này? Marco tra hỏi.

Thatch nhún vai. Nhưng bạn không vui sao? Anh ấy ôm tôi mỗi sáng vì tôi đưa bữa sáng cho anh ấy. Thật là một chàng trai ngọt ngào.

Vì vậy, bạn đang nói , Marco nhắc lại, bạn đã có anh ấy cho riêng mình trong hai tháng qua? Trong khi tôi ra ngoài, một mình, ở North Blue lạnh giá?

Điều gì - Không chính xác - Ý tôi là, anh ấy vừa mới đến đây, và những người khác đã ở đây, bạn biết không?

Chắc chắn rồi . Sau đó, anh ấy có thể ở lại qua đêm với tôi.

Thatch chớp mắt.

Đúng vậy, Marco xác nhận. Dù cảm giác trong đầu anh là gì, anh cũng không quan tâm. Anh ấy cưỡi chiếc cao và quay vòng quanh, Ace vẫn vững vàng trên đầu. Tôi sẽ gặp anh ta tối nay.

Tiếp sau đó là một đêm ngủ cực kỳ dễ chịu, những giấc mơ yên bình được thúc đẩy bởi làn da ấm áp áp vào da anh, và cảm giác thoải mái triệt để từ tứ chi của Ace đang hoạt động xung quanh toàn bộ cơ thể của Marco. Sáng hôm sau, Marco thức dậy với một Ace rất tỉnh táo, ngượng ngùng.

16 cốc , Ace nói một cách buồn bã. Điều cuối cùng tôi nhớ là nói với bạn rằng bạn không cần chăn nếu bạn có tôi.

Marco lẩm bẩm điều gì đó không thể nhớ được để trả lời, và ôm Ace chặt hơn, cố gắng chìm vào giấc ngủ.

Chào mừng bạn trở lại, nhân tiện , anh ấy nghe thấy Ace thì thầm trước khi sự bất tỉnh đưa anh ấy lần nữa. Tôi nhớ bạn .

Sau đó, Marco đã quá thiếu tỉnh táo để tạo thói quen ôm người chỉ huy của mình đi ngủ, và họ chỉ lại quấn lấy nhau trong giấc ngủ trong những dịp hiếm hoi, thường là do rượu. Với bộ xương rỗng của một con phượng hoàng, Marco ngủ rất ngon với hơi ấm của Ace trong tầm tay. Những gì anh ấy sẽ không cho để có được sự thoải mái đó một lần nữa. Đặc biệt là bây giờ, với xương và thịt của anh ấy đau nhức, cát cào trên da đã ghi bàn.

Marco chợt nhận ra rằng anh ta có thể đang tự trừng phạt mình, vì sự kiêu ngạo cho rằng sẽ thay đổi số phận, vì hy vọng anh ta có thể trả lại cuộc sống cho một người đàn ông trẻ tuổi và gia đình của anh ta trở lại cha của họ. Nhưng anh ấy thực sự không định bỏ cuộc vào thời điểm này. Buồn nôn và không hề tự nguyện, anh bắt đầu chuẩn bị gắt gao cho Marineford, triệu hồi ký ức của mình về từng nhịp riêng biệt trong trận chiến, tất cả những khoảnh khắc mà Marco vẫn có thể cố gắng thay đổi. Rốt cuộc thì họ đã rất thân thiết.

Đầu tiên, Squard. Bản năng tức thì của Marco là tóm lấy đội trưởng đồng minh trước trận chiến và giải quyết mọi chuyện - anh tin tưởng tuyệt đối rằng trái tim của Squard là thật, và chỉ cần một chút góc nhìn về tình huống "Con trai của Roger".

Tuy nhiên, nếu có một bài học mà Pops đã dạy cho Marco trong suốt thời gian họ ở trên tàu Moby, thì đó là đừng bao giờ đánh giá thấp Sengoku. Anh ấy là một người đàn ông tốt , Pops đã nói với Marco, và đó là điều khiến anh ấy trở nên nguy hiểm. Anh ấy hiểu trái tim của những người đàn ông tốt khác, và chơi các bước trước trò chơi. Không nghi ngờ gì nữa, Sengoku đã có các phương án dự phòng, nếu mối nghi ngờ trong lòng Squard bị dập tắt trước thời hạn. Marco không dám mạo hiểm kích hoạt kế hoạch thứ yếu, một kế hoạch mà anh có rất ít hy vọng chuẩn bị. Vì vậy, điều đó chỉ còn lại khoảnh khắc Squard tấn công Pops — Marco phải rời khỏi trận chiến chỉ một tích tắc trước đó, và chặn cuộc tấn công.

Nếu đó thực sự là lựa chọn duy nhất, thì Marco hy vọng, vì lợi ích của mọi người, cuộc sống của Pop không phụ thuộc hoàn toàn vào vết thương mà Squard gây ra. Nghe thật rùng rợn, Marco chắc chắn sẽ kiệt sức nếu cứu sống Pop thành công, và để điều đó xảy ra sớm như vậy trong trận chiến chỉ là một công thức cho thảm họa. Để đánh chặn Squard, Marco có thể thấy trước ba khả năng:

Một, anh ta cứu thành công mạng sống của Pop, cuối cùng bị kiệt sức, và có khả năng là chết trên chiến trường. Marco có thể giữ chân của mình chỉ với haki và một thanh kiếm tốt, nhưng nếu anh ta rõ ràng là mất sức mạnh giữa trận chiến, thì Thủy quân lục chiến sẽ nhắm vào anh ta bằng tất cả những gì họ có, hạ gục anh ta như với Oars Jr. Chưa kể Các đô đốc — không, nếu đúng như vậy, Marco chắc chắn sẽ chết, đánh đổi mạng sống của mình cho Râu Trắng. Cuộc sống của Ace không có gì đảm bảo.

Hai, sự khác biệt mà anh ta tạo ra là không đáng kể, và trận chiến lại tiếp tục. Marco sẽ không bị kiệt sức. Không có gì thay đổi, và Râu Trắng, người sẽ bước lên chiến trường với hy vọng được trao mạng sống của mình, sẽ như vậy.

Ba, anh ta sẽ không cứu mạng Pop trong khoảnh khắc đó, nhưng sự khác biệt về lâu dài là đủ. Có lẽ, khi Râu Trắng đối mặt với Akainu, anh ta sẽ không gục ngã như trước. Trong trận chiến, Marco đã hoảng sợ một cách đáng xấu hổ khi thấy Pops đi xuống - bản năng lâu năm đã khiến anh ta ngay lập tức quay sang bên cạnh Pop, điều này giúp Kizaru đủ sơ hở để tấn công Marco. Trong khả năng này, Marco sẽ không thoát ra ngoài mà không bị tổn thương - cuối cùng thì sinh lực sẽ bị rút khỏi anh ta. Kizaru sẽ tạo ra lợi thế, Marco sẽ gục ngã, và có thể tên khốn Akainu đó vẫn sẽ dính đòn vào Pops.

Vì vậy, kinh tởm khi phải thừa nhận điều đó, Marco không thể khắc phục vào thời điểm này. Dù muốn ngăn Squard làm Pops bị thương, mục tiêu cuối cùng của anh ta là cứu mạng chứ không phải ngăn vết sẹo.

Có lẽ sự khác biệt nằm trong trận chiến của anh ta với Kizaru. Trong hai năm sau Chiến tranh, Marco đã cố gắng hết sức để không nghĩ về quá khứ, nhưng những cơn ác mộng về những gì anh không làm được trong cuộc chiến vẫn ám ảnh anh. Tâm trí của anh ta đã biến trận chiến đó thành một bãi mìn khủng khiếp, đầy rẫy những cơ hội bị bỏ lỡ, và Marco buộc mình phải nghiền ngẫm lại tất cả những điều đó, tìm kiếm sự thật.

Anh tự hỏi liệu sai lầm trong phán đoán có xảy ra trước khi Chiến tranh bắt đầu hay không. Trong phòng chiến tranh của Moby, các chỉ huy đã nhất trí quyết định rằng Marco và Jozu, hai chiến binh mạnh nhất, toàn diện nhất của họ, sẽ sát cánh với Pops chống lại các Đô đốc Thủy quân lục chiến. Người mà họ gọi là Akainu , Pops đã nói, có vẻ là kiểu người lao thẳng vào đầu kẻ thù. Điều đó khiến Marco và Jozu phải đối mặt với Kizaru và Aokiji — khả năng miễn nhiễm của Marco với các cuộc tấn công và khả năng phòng thủ bất khả xâm phạm của Jozu có nghĩa là sự khác biệt giữa hai đô đốc dường như không liên quan. Sự lựa chọn của họ về cơ bản là do tôi quyết định, tôi sẽ chỉ quan tâm đến bất kỳ ai thân thiết nhất với tôi, yoi.

Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu họ chuyển sang? Chắc chắn, Jozu không có tốc độ và sự linh hoạt như Marco, nhưng anh ấy có thể lao nhanh đủ để theo kịp Kizaru trong ngắn hạn. Kim cương khúc xạ ánh sáng, vì vậy Jozu sẽ không chỉ có thể đáp trả các cuộc tấn công của Kizaru, mà không giống như Marco, còn có thể đáp trả các cuộc tấn công của Kizaru. Với việc nhắm mục tiêu cẩn thận, Jozu có thể hạ gục thêm rất nhiều Thủy quân lục chiến, có lẽ là cả nhóm Phó đô đốc khát máu. Marco nhớ lại các Phó đô đốc đang tập hợp với Pops — anh sẽ rất vui khi chứng kiến ​​họ gục ngã trước các cuộc tấn công của chính đô đốc của họ.

Về phần Marco - thì, anh ấy chưa bao giờ đối đầu với gã khổng lồ băng trước đây, nhưng anh ấy đã có thể nghĩ ra một số chiến lược mà mình có thể triển khai. Bất kỳ đòn tấn công từ xa nào của Aokiji rất có thể sẽ không hoạt động trên ngọn lửa vô hình của Marco, và nếu Aokiji đến đủ gần để tóm lấy bất kỳ phần nào của Marco, Marco có thể phá vỡ các mảnh băng bị đóng băng và mọc lại chúng. Aokiji sẽ không thể đóng băng anh ta, và Jozu sẽ không bị mất một cánh tay. Có lẽ, nếu đủ nhanh, anh ta có thể thoát khỏi Aokiji trong tích tắc khiến Pops chùn bước. Nhận cú đấm của Akainu cho Pops.

Và sau đó — và sau đó sẽ không có băng quấn seastone nào đối với Marco, bởi vì điều đó sẽ nằm ở phía sân của Jozu. Những vết thương dành cho Marco sẽ dồn vào Jozu, vì vậy Marco thầm xin lỗi vì điều đó. Nhưng anh ấy sẽ cần đến từng chút sức lực cuối cùng của mình nếu muốn cứu sống Ace. Không có gì khác phải thay đổi — Marco có niềm tin rất lớn vào anh trai của Ace, ý chí bất khuất mà Luffy đã thể hiện khi đến giúp đỡ Ace. Marco chỉ cần làm chệch hướng Aokiji đủ lâu - giữ cho ngọn lửa của chính anh ấy cháy đủ lâu - để tăng cường sức mạnh anh ấy cần để ngăn chặn Akainu lần cuối.

Với tất cả ngọn lửa phượng hoàng đã tắt trong người, bao phủ bởi những vết thương mà anh ta sẽ không thể chữa lành, Marco tưởng tượng sẽ cứu mạng Ace. Nhờ vào cái đêm của cuộc binh biến của Teach, Marco biết chính xác cách đi vào tận những hốc cuối cùng trong kho năng lượng của mình, thực tế là biến bản thân từ trong ra ngoài. Anh ta sẽ làm điều đó, biến xác thịt thành ngọn lửa khi anh ta nhìn chằm chằm vào mắt Akainu, chết tiệt lại dám lấy đi những người quan trọng nhất đối với Marco một lần nữa.

Ace sẽ tóm lấy Luffy, đưa cậu em trai ra khỏi đường nguy hiểm. Anh ta chỉ còn vài giây trước khi Marco hết sạch, chuyện gì xảy ra với Akainu và viên sỏi chết tiệt đốt cháy anh ta từ cả hai đầu. Marco sẽ kết thúc, ngay khi con phượng hoàng bay ra. Từng chút màu xanh và vàng, ăn hết sạch, Marco chỉ còn da bọc xương trước Akainu.

Akainu thích đục lỗ xuyên qua thân của mọi người, nhưng Marco sẽ được cười cuối cùng, bởi vì anh ấy đã có một cái rồi. Trọng lực lạnh. Anh tưởng tượng mình sẽ có thể nghe thấy sinh vật có sừng kêu cạch cạch.

Như vậy có đủ không? Marco nhớ lại tiếng hú giận dữ, tàn khốc của Pops sau khi Ace chết, trước khi lao vào Akainu. Anh biết Pops cũng sẽ làm điều tương tự với anh, hy vọng ngăn Ace trở lại trận chiến bất khả thi. Điều đó có nghĩa là Râu Trắng vẫn chết?

Nhưng... Trước khi chia đôi trái đất và cứu những đứa con của mình, trước khi Teach xuất hiện, Pops đã ra lệnh cho mọi người quay trở lại. Anh ấy đã ra lệnh cho Marco , đặc biệt, để lấy lại. Làm việc cho Pop chưa được bao lâu, Marco đã nghe thấy mệnh lệnh ngầm: bây giờ anh có trách nhiệm, hãy quan tâm đến mọi người . Không phải bất kỳ chỉ huy nào khác không đủ năng lực, chỉ là không ai trong số họ là Marco, chỉ huy thứ hai không thể tranh cãi. Liệu Pops có còn mạo hiểm thực hiện một nhiệm vụ tự sát chống lại thế giới, nếu anh ta biết Marco sẽ không ở đó để nhặt các mảnh vỡ?

Thật tuyệt biết bao khi mơ thấy mình có thể cứu được hai người mình yêu, đơn giản bằng cách hy sinh bản thân. Thực tế có lẽ sẽ xấu hơn nhiều, nhưng hiện tại, trong khi chờ đợi một phép màu, Marco có thể mơ.

Đúng như lời anh ấy, Marco đã không di chuyển. Điều đó có nghĩa là Ace đã để anh ta bị thương trong sa mạc lạnh giá trong một đêm, sau đó nhiều giờ hơn dưới ánh mặt trời leo núi.

"Đúng vậy," Ace rít lên, thả cả túi của mình và Marco xuống bên cạnh cơ thể nằm yên của Marco, "không thể."

Nụ cười trông chân thật, nhưng đau đớn quanh một bờ môi nứt nẻ. "Bạn đã trở lại, yoi."

"Tự chữa lành cho mình rồi." Ace tức giận ném xuống một căng tin đầy nước và một túi thức ăn nữa. "Trông bạn thật thảm hại."

"Chỉ khi bạn quay lại để ở lại," Marco trả lời. Ngay cả khi nhìn qua cả hai mắt đen, anh ấy vẫn có thể ảnh hưởng đến một cái nhìn trang trọng.

"Đó là sự tống tiền tình cảm." Tuy nhiên, sau một nhịp, Ace gập người xuống và ngồi xuống đầu Marco. "Nhưng vâng, tôi trở lại ... để ở lại."

Với âm thanh của than hồng giòn, ngọn lửa màu xanh lam tỏa ra từ cơ thể của Marco. Chúng nhỏ hơn và chậm hơn nhiều so với dự kiến.

"Chuyện gì đã xảy ra thế? Tôi nghĩ rằng bạn đã lấy lại được sức mạnh của mình— "Sự bối rối của Ace nhường chỗ cho sự nhận ra không mấy vui vẻ. "—Vậy là tôi. Nhân tố gây rối với quyền hạn của bạn là tôi. "

"Chỉ tiếp tuyến." Ace muốn nổi giận với Marco vì nghe có vẻ ung dung, nhưng Marco đang theo dõi quá trình chữa lành chậm chạp, trông có vẻ nhẹ nhõm hẳn . "Hãy tin tôi đi. Tôi không phàn nàn."

Khi làn da bị tổn thương do ánh nắng mặt trời đã lành lại, Ace đỡ Marco ngồi dậy, sau đó lại đẩy căng-tin và đồ ăn vào người anh.

"Ăn. Uống."

Cảm thấy buồn, Marco đã làm. Những con thằn lằn mắt to lớn bị chúng săn lùng và những âm thanh của Nanohana sâu trong giao dịch hàng ngày không còn quá xa vời. Ace để âm thanh bao trùm lấy anh khi anh nhìn Marco ăn bánh sandwich.

"Bạn có thể cho tôi biết không," Marco hỏi giữa những vết cắn, "điều gì đã khiến bạn quay trở lại?"

Việc Ace quay đầu qua Nanohana, né tránh Hải quân, sau đó quay trở lại quán trọ để đóng gói đồ đạc cho Marco và trả phòng đã cho anh nhiều thời gian để suy nghĩ. Anh ấy đã tìm ra chính xác những gì anh ấy cần nói.

"Tôi đã thấy Luffy." Đôi mắt của Marco mở to, nhưng anh ấy có vẻ như anh ấy hiểu chính xác ý của Ace trong câu nói đơn giản đó. Tuy nhiên, Ace nợ anh ta cả một lời giải thích. "... Trong suốt cuộc đời mình, tôi đã nghĩ đến việc chiến đấu như là bảo vệ, và tôi nghĩ về việc bảo vệ chỉ là một loại điều. Tôi bảo vệ mạng sống của những người quan trọng đối với tôi, nhưng tôi đoán, ở giữa tất cả, tôi đã chuyển đổi tất cả các định nghĩa về cuộc sống. "

"Kinh nghiệm của bạn khi lớn lên với tư cách là con trai của Roger," Marco nhẹ nhàng điền vào. Ace gật đầu.

"Lý do tôi muốn giết Pops ngay từ đầu là vì tôi nghĩ, đó phải là cách chắc chắn để làm cho tên tuổi của tôi được biết đến. Tên Portgas D. Ace, không phải con trai của quỷ. Ở Thế giới Mới, thật dễ dàng để nghĩ rằng, nếu tôi chết, tôi sẽ chết, nhưng nếu tôi sống, tên tôi phải được vang danh khắp thế giới. Tôi phải bảo vệ cái tên của Pop, nếu không sẽ có cảm giác như không có gì quan trọng cả. "

"Chúng tôi không chỉ là cái tên của chúng tôi, hay những điều khó chịu mà mọi người nói."

"Tôi đoán là bộ não của tôi đã chết tiệt, nhưng thật khó để nghĩ như vậy." Marco đi qua căng tin, và Ace nhấp một ngụm đầy biết ơn, làm dịu cổ họng đang khô rát của anh ấy. "Nhưng tôi đã hứa với Luffy, trước đây. Anh ấy là một trong hai người duy nhất trên toàn thế giới chết tiệt này muốn tôi sống - không làm bất cứ điều gì cụ thể, mà chỉ sống . Tôi đã hứa với anh ấy là tôi sẽ không chết ".

Ace không cảm thấy sức nóng của mặt trời trên da mình, nhưng có cái gì đó trong gió, âm thanh và cát sa mạc đè nặng lên gáy anh. Anh gần như không thể ngẩng đầu nhìn vào mặt Marco. Nhưng anh ta buộc mình, theo dõi Marco qua sợi tóc rơi trên mắt anh ta.

Marco nhìn ... Đau lòng. Cảm động. Thương xót. Tràn đầy tình yêu. Marco là một người đàn ông khác với Luffy có thể nhận được, nhưng trong khoảnh khắc đó, anh ấy nhắc Ace về Luffy, theo cách cởi mở mà họ cho Ace thấy, tôi muốn bạn ở bên. Vâng, bạn.

"Tôi nghĩ bây giờ tôi hiểu bạn." Giọng Ace trầm xuống thì thầm, và ánh mắt anh ấy cũng quay đi, xấu hổ. "Tôi xin lỗi. Tôi rất xin lỗi. Tôi chết điếng với niềm kiêu hãnh của mình — săn lùng Teach đồng nghĩa với cái chết của tôi, và bạn đang làm mọi thứ để cứu tôi. Tôi đã nói với bạn rằng tôi đã biết ơn trước đây, nhưng bây giờ tôi thực sự nhận được nó, tôi nghĩ vậy. "

"Át chủ."

Hai bàn tay của Marco to lớn và khều khều trên mặt Ace, Ace giật mình nhìn lên. Một đường nhăn hằn sâu trên lông mày của Marco, và ánh mắt của anh ấy như có ý định.

"Nó là gì?" Anh hỏi gấp gáp, giống như bằng cách nào đó, mọi thứ đều dựa vào câu trả lời của Ace. "'Nó' mà bạn nhận được là gì?"

"Điều đó tôi muốn sống," Ace nghẹn ngào nói, "cùng với bạn và Luffy và Pops và mọi người khác. Tôi muốn sống... tệ hơn là tôi muốn bất cứ điều gì khác trên thế giới này ".

Trước khi Ace kịp nói xong, Marco đã kéo anh vào một cái ôm thô bạo. Một tiếng động như tiếng nức nở vùi vào vai Ace, và Ace có thể cảm thấy nước mắt mình đang rơi. Anh ôm chặt Marco lại, ngọn lửa xanh lam xua đuổi những vết hằn đỏ mà móng tay anh để lại. Nó cảm thấy tàn khốc, nhưng theo cách của núi lửa, nơi một khi magma nguội đi và bồ hóng lắng xuống, thì không khí đã trở nên rõ ràng và cây xanh lại mọc lên.

"Anh không biết hạnh phúc đến thế nào đâu—" Marco lúc này đang ấp úng hoàn toàn vào cổ Ace, và sau này Ace sẽ nhớ lại khoảnh khắc này để trêu chọc anh. Chúng tôi thậm chí , anh ấy sẽ nói, nước mắt và nước mắt cho tất cả mọi người. Nhưng lúc này, Ace chỉ cười, cảm thấy từng chút vui vẻ và nhẹ nhõm mà Marco đang toát ra. "—Bạn không biết tôi vui như thế nào khi nghe bạn nói vậy."

"Được rồi, bạn si mê." Ở một nơi nào đó, Marco đã nâng Ace vào lòng để có một góc nhìn rõ hơn về cái ôm và nựng nịu. Ace thích cảm giác môi Marco nói với xương đòn của mình. Anh ta nên chia tay nó, bởi vì Luffy đang đợi họ ở đâu đó ngoài bến tàu phía nam. Anh ta nên tháo tay chân ra và di chuyển.

Nhưng có lẽ còn hai phút nữa , Ace nghĩ, để đôi môi của mình chạm vào tai Marco. Tôi xứng đáng với điều này.

Ghi chú:

Bởi vì Ace xứng đáng với cung nhân vật này mà không chết, chết tiệt. TTTT

Tôi thực sự kinh khủng với các dòng thời gian? Vì vậy, tôi chỉ lấy tự do và hy vọng những điều tốt nhất. Trong thời gian đầu, Marco và các Râu Trắng biết rằng Ace đã gặp Luffy thành công tại Nanohana thông qua tin tức, và đó là cách Marco biết để ngay lập tức đến đó. Vì vậy, họ đã bỏ qua Đảo Drum, và tôi nghĩ rằng họ sẽ đến Alabasta nhanh hơn ??

Tôi tin chắc rằng Marco là một tay crier hạng nặng. Giống như, đàn ông độc hại chết tiệt, anh ấy là một người đàn ông khá cởi mở về tình cảm. Anh ấy khóc bất cứ khi nào anh ấy đọc một câu chuyện cảm động trên báo ở bàn ăn sáng.

Cốt truyện của Ace-kể-Marco-anh ấy-Roger-đứa trẻ bắt nguồn từ doujin này .

30/8: Đối với một nhận xét ẩn danh mà tôi nhận được, tôi đã hoán đổi từ "kamikaze", do lịch sử bạo lực và khủng bố của nó được thực hiện bởi Nhật Bản trong Thế chiến thứ hai. Cảm ơn bạn đã giữ cho tôi có trách nhiệm !!

Chương 2 : Interlude: Strawhats

Ghi chú:

Cảm ơn bạn cho tất cả các ý kiến ​​tuyệt vời cho đến nay !! Không có lịch trình cập nhật nào tôi có thể hứa, nhưng tôi thề có chúa là tôi đang làm việc chăm chỉ cho phần 3 lol.

(Xem phần cuối của chương để có thêm ghi chú .)

Văn bản chương

Họ đến biển và tìm thấy con tàu của Strawhats đang giao chiến với Baroque Works Billions. Những viên đạn đại bác đi lạc và chệch hướng đập vào bờ biển đầy đá, và dưới chân Marco, các boong phía nam của Nanohana đang rung chuyển sau mỗi cú va chạm.

"A, tệ hại của tôi," Ace lẩm bẩm ngay từ phía trước với vẻ tội lỗi. "Tôi đã hoàn toàn nói với Luffy rằng tôi sẽ chăm sóc Hải quân."

"Bạn đã hơi cố gắng," Marco trả lời một cách hóm hỉnh. Để trở lại với (hoàn toàn không) cảm giác nhỏ và đi xuống từ phía bắc của thị trấn mất nhiều thời gian hơn Ace có thể dự đoán. Marco gật đầu với Tiền đạo, chỉ buộc qua một bến tàu. "Muốn giúp họ một chút không?"

"Tôi sẽ gặp bạn trên con tàu của họ," Ace xác nhận. Sau đó, với một bước nhảy, bỏ qua và nhảy, anh ấy đang phóng mình về phía trước trên Striker, ngọn lửa tỏa nhiệt khi anh ấy đi.

Marco thích xem Ace trong yếu tố của anh ấy như thế này — sự dễ dàng mà chiến thắng đến với Ace, sự lôi cuốn và tài năng loại trực tiếp thể hiện qua từng cử chỉ từng ca và từng phút. Tất cả khiến sự chú ý của Marco bị thu hút một cách bất lực, giống như con thiêu thân lao vào ngọn lửa theo nghĩa đen. Nếu Ace là kẻ thù, có thể dễ dàng nhận ra trong những khoảnh khắc như thế này tại sao Sengoku đã mạo hiểm tàn phá toàn thế giới để loại bỏ anh ta. Anh ấy thật đáng sợ. Anh ấy thật đẹp.

... Và anh ấy là một người trình diễn hoàn toàn. Hoàn toàn không cần đến bước nhảy duyên dáng lên bầu trời, bắt mình trở lại Striker sau khi anh ta phóng qua tất cả các con tàu. Không cần đến nụ cười nhếch mép, điệu bộ, cái lật mũ vui nhộn. Riêng bản thân Hiken đã đủ ấn tượng, vượt qua bảy con tàu cỡ lớn như vậy. Ace đã đề cập rằng anh ta chỉ có được trái ác quỷ sau khi đến Grand Line - anh ta đang cố gắng thể hiện sức mạnh của mình bằng lửa cho băng của anh trai mình?

Với cái lắc đầu thích thú, Marco tập trung vào việc thay đổi hình thức. Nó không có gì là anh ấy đã không làm một triệu lần, nhưng đây thực sự là một phần của thời gian chờ khóc nhỏ của anh ấy đối với Ace — trong cuộc trò chuyện đó, Marco đã cảm thấy ngọn lửa cạn kiệt ổn định và không thể nhầm lẫn của anh ấy, lan truyền một trọng lực lạnh lẽo bên trong anh ấy. Dạ dày. Ace thực sự sẽ không đi theo Teach một mình nữa. Nguồn năng lượng tuyệt đối mà viên sỏi ăn vào đã làm nảy nở một hy vọng nguy hiểm trong trái tim Marco. Giống như khi cứu Thatch, Marco hầu như không thể tự chữa lành vết thương. Đây có phải là nó? Tính mạng của Ace này có được bảo toàn thành công không?

Phượng hoàng từ từ đi tới, từ trên vai hắn tản ra. Anh ta đã mặc một trong những chiếc áo sơ mi lố bịch của Ace trước khi bước ra, một chiếc áo không tay nhưng có mũ trùm đầu trong màu hải quân đen tối. Ngọn lửa lông vũ tuôn ra từ vật liệu tuyệt đối xuống cánh tay của anh, cho đến khi Marco vui vẻ uốn các bánh răng trong tầm tay anh.

Với cơ thể rỗng, anh ta phóng lên trời, đôi chân mạnh mẽ chỉ cần một cú đẩy để đưa anh ta vượt qua mặt nước. Bây giờ anh ấy đã hoàn toàn trở thành phượng hoàng, Marco cảm thấy ổn - đó là sự chuyển đổi mang lại nhiều lợi ích nhất cho anh ấy. Đôi cánh của anh kéo theo gió và những chiếc móng của anh quấn chặt quanh lan can boong (các thợ đóng tàu luôn phàn nàn khi anh để lại những vết xước và vết khoét).

"Cái gì-"

"Ái chà! Một con chim bí ẩn! "

"Đó có phải là một con phượng hoàng ?!"

"Nó rất lớn!"

"Không, Chopper, đừng lại gần — tôi đã nghe truyền thuyết về một con chim xanh ăn thịt đi lang thang trên biển..."

"Này, này, bạn có nghĩ nó ngon không?"

"Oi Luffy, đừng cố ăn thịt đồng đội của tôi!"

Đó là giọng anh cả của Ace , Marco trầm ngâm. Trong số các chỉ huy và thậm chí nhiều thành viên chung của họ, Ace là người trẻ nhất không thể bàn cãi, về tinh thần, nếu không muốn nói là luôn già dặn. Lúc này Ace đã nhảy qua phía đối diện của boong tàu, đập vào gáy Luffy ngay cả khi cậu ấy chưa tìm lại được thăng bằng.

Sau đó, anh ta đứng thẳng dậy, cười rạng rỡ với sáu thành viên phi hành đoàn khác và gật đầu chào.

"Các bạn phải là Mũ Rơm - rất vui được gặp tất cả các bạn! Em trai rắc rối của tôi đã được bạn chăm sóc. Tôi đang giao anh ấy cho bạn, cảm ơn vì tất cả sự chăm chỉ của bạn! "

Marco cười thầm trước biểu hiện sững sờ của các thành viên Mũ Rơm, còn Luffy thì cười toe toét với anh trai mình.

"Nuh-uh, không thể nào," Cat Burglar Nami tuyên bố. "Không thể nào một người lịch sự như thế này lại là anh trai của Luffy."

"Anh ấy là một người tốt hơn em trai của mình!" Thợ săn hải tặc Zoro hét lên.

Ngay cả thú cưng của phi hành đoàn, Cotton-Lover Chopper, cũng nói vui rằng, "tình anh em là một điều tuyệt vời."

"Này Ace! Đây là phi hành đoàn của tôi! " Đôi dép đập ầm ầm, Luffy bật tung từ thành viên này sang thành viên khác khi anh giới thiệu họ. "Zoro, anh ấy rất thích rượu và sẽ trở thành kiếm sĩ vĩ đại nhất thế giới! Đây là Nami, cô ấy là một hoa tiêu thiên tài và cô ấy sẽ ăn cắp tất cả tiền của bạn! Usopp, anh ấy là một kẻ nói dối và có một chiếc mũi rất dài, thật tuyệt phải không? Chopper cũng có một chiếc mũi rất ngộ nghĩnh, nó có màu xanh dương! Cả hai đều siêu mạnh, hahah! Đây là Sanji, anh ấy từng làm việc tại một nhà hàng trên biển và bây giờ anh ấy có thể chế biến bất cứ thứ gì chúng ta bắt được thành món thịt ngon nhất. Và đây là Vivi, cô ấy là công chúa và chúng tôi đang cố gắng đá vào mông Crocodile và lấy lại đất nước của cô ấy! "

"Đẹp," Ace khen thật lòng. Anh ta nhìn Marco qua đỉnh đầu của mọi người, một nụ cười gượng gạo nhếch lên khóe miệng. "Tôi đoán đây là Marco, một con phượng hoàng. Anh ấy là một trong những thành viên phi hành đoàn của tôi. "

"Chỉ huy Đội 1 của băng hải tặc Râu Trắng?" Với một cái cau mày, Zoro nhìn Marco từ trên xuống dưới, ánh mắt lưu luyến một lúc vào hình xăm của Marco. "Tôi chưa bao giờ nghĩ Thủy quân lục chiến lại đúng nghĩa như vậy khi họ gọi anh ấy là Marco Phượng hoàng."

"Tôi nghĩ rằng phượng hoàng là một câu chuyện thần thoại!" Bất chấp sự run sợ trước đó của mình, người thợ săn sắc bén — Sogeking? Usopp? À tốt - đang nhích dần về phía Marco, trong mắt anh ấy là một nghệ nhân-thợ thủ công. Rõ ràng, Marco thúc nhẹ một vài chiếc lông vũ để trôi về phía anh. Cùng với những con tuần lộc nhỏ, người thợ săn bắn tỉa bắt chúng lên khỏi không trung và bắt đầu kiểm tra chúng với sự tán thưởng lớn. Ace tạo ra một tiếng vo ve đầu cơ từ khắp boong tàu, bởi vì anh biết những chiếc lông vũ không hề nhỏ chút lợi ích nào. Dù bị thương, đau nhức hay đau đớn mà chúng phát hiện ra, lông vũ sẽ tự dưỡng và chữa lành, tùy thuộc vào mức độ nghiêm trọng. Và , Haruta đã nhận xét một cách khô khan một lần rằng, họ làm đèn ngủ rất tốt .

Không có gì phải xấu hổ khi vẫn cần một chiếc đèn ngủ để ngủ, yoi , đó là tất cả những gì Marco nói trong câu trả lời. Người chỉ huy có khuôn mặt trẻ thơ đã bị trêu chọc trong nhiều tháng về đèn ngủ sau đó.

"Chà, tôi chắc rằng bạn và Luffy có rất nhiều điều để nói," Sanji nói với Ace, đưa điếu thuốc vào miệng. Marco biết Ace sẽ làm gì trước khi anh làm điều đó, chế giễu khi cuối điếu thuốc tươi đột nhiên thắp lên một quả anh đào rực rỡ. Thật thú vị, người đầu bếp cũng hơi đỏ mặt trước nụ cười thân thiện của Ace. "Ồ - cảm ơn bạn. Ừm, sao hai người không vào? Tôi sẽ pha trà, bạn có thể có cơ hội để bắt kịp. "

Ace lại nhìn Marco, niềm hy vọng hiện rõ trên khuôn mặt anh. Đáp lại, Marco chỉ cần bay lên không trung và băng qua chiều rộng của boong tàu, đáp xuống cánh tay dang rộng của Ace.

"Chắc chắn rồi, điều đó nghe rất tuyệt." Đôi ủng của Ace đập mạnh vào tấm ván, và với bàn tay còn lại, Ace kéo cả gói của mình và của Marco lên một bên vai. "Dẫn đường."

Khi bữa tối diễn ra, Marco trở lại hình dạng con người. Toàn bộ phi hành đoàn đang tập trung trong nhà bếp, và Marco có đủ can đảm để đi dạo ngay quanh cửa như đây là Moby. Anh ta thậm chí còn đi ngang qua tất cả các vũ khí phòng thủ được rút ra, lạnh lùng ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh Ace.

"Yo, Marco," Ace nói, chủ yếu là vì lợi ích của Mũ Rơm. Usopp tội nghiệp trông như sắp mắc chứng phình động mạch. "Cuối cùng cũng tham gia cùng chúng ta trong thế giới nói, phải không?"

"Ừ, xin lỗi về điều đó," Marco nói, nhìn mọi người xung quanh. "Gần đây tôi hơi khó chịu với thời tiết. Sẽ dễ dàng hơn nếu chỉ là một chú chim yoi. "

Riêng tư, Ace cau mày, và chạm vào một bên cánh tay của Marco lo lắng. Marco nhẹ nhàng huých anh lại với vẻ đảm bảo.

"Được rồi, vậy bạn là con người," Zoro càu nhàu, đốt nóng lại thanh kiếm của mình. Anh ngồi xuống bàn, vẫn giữ vị trí kín đáo giữa Chopper và Vivi.

"Ồ, anh bạn trông giống như một loại thức ăn nào đó vừa là chim vừa là người, phải không?" Luffy cười, khi cậu ấy khua khoắng đồ dùng của mình để chờ làm thịt. Ace nhăn mặt, biết đây chỉ là cách của Luffy, nhưng cũng ước đó không phải là những lời đầu tiên về kỹ thuật mà Luffy nói với Marco. Đó là anh trai anh - luôn biết cách tạo ấn tượng.

Nhưng Marco có vẻ không bối rối, thậm chí còn hài lòng. Anh chống cằm một tay và lười biếng mỉm cười qua bàn.

"Ừ, dứa, phải không? Ace đề cập đến điều đó bây giờ và một lần nữa. " Có một bát hạt và trái cây khô ở giữa bàn, và Marco đã tự lấy một ít. Ace tuyệt đối kiềm chế những trò đùa của loài chim. "Rất vui được gặp bạn, Monkey D.Luffy. Tôi đã nghe rất nhiều về bạn. "

"Ace nói rằng bạn là gia đình, và bạn rất quan trọng đối với anh ấy!"

"Oi, Luffy—"

"Bữa tối đã được dọn ra! Chà sườn và chân, xát khô trong baharat và nấu chín. Đối với các quý cô, tôi đã chuẩn bị món salad thịt kéo và bánh mì kẹp ngón tay... "

Tuy nhiên, trước khi Ace kịp gắp lấy miếng thịt, một cánh tay của Marco đã ôm lấy đầu Ace, bất ngờ ôm Ace vào vai anh. Ace nhìn lên, nhưng anh ấy vẫn đang mỉm cười đối diện với Luffy.

"Anh ấy cũng rất có ý nghĩa với tôi," Marco nói với Luffy, và Ace phải có ý thức giữ ngọn lửa của mình bị dập tắt, không chịu khuất phục trước sức nóng dữ dội của những lời Marco gửi qua anh. "Cảm ơn vì đã theo dõi anh ấy trong suốt những năm qua. Anh ấy hiện đang được chăm sóc tốt ".

Ace biết Luffy nghiêm túc đến mức nào trong khoảnh khắc này, bởi vì mặc dù tất cả những miếng thịt nằm trong tầm tay cao su của cậu, miệng của Luffy hiện đang trống rỗng. Không phải là không thân thiện, anh kích thước Marco lên - bất cứ điều gì anh nhìn thấy rõ ràng là làm anh hài lòng, vì anh lại cười toe toét, và toàn bộ phần thịt đùi, xương và tất cả, đột nhiên được nhét vào má anh.

"Tốt! Tôi thích bạn!"

"Chắc chắn bạn không muốn tham gia băng hải tặc Râu Trắng?" Ace hỏi nhanh. Anh ta bò lên khỏi nơi Marco thả anh ta ra, và dán mắt vào thức ăn. Marco cảm thấy thích thú một cách không thích hợp, và Ace muốn chọc anh bằng một cái nĩa.

"Không thể nào," Luffy nói thẳng, và Ace bật cười. Anh nhớ tiếng khóc lóc vô cùng sợ hãi của một đứa em trai nhiều hơn anh nghĩ. "Mặc dù vậy, tất cả các bạn đều có vẻ là những người tốt. Này, bạn có biết Chopper có thể biến hình thành bảy dạng không? Anh ấy đã đi vào chế độ quái thú sử thi này một lần và... "

"Bạn nghĩ sao?"

Với một chút nỗ lực, Ace hạ cánh xuống một chỗ ngồi thoải mái bên cạnh Marco. Họ ngồi trên xà ngang của cột buồm vĩ đại, ngay bên tổ quạ. Ace, tất nhiên, đã bay lên chỉ với một ngọn lửa nhỏ, thậm chí không đủ để làm nâu lớp gỗ dưới chân anh ta.

"Tôi nghĩ rằng đầu bếp có một chút cảm tình với bạn," Marco lấp lánh trả lời. Ace quay đầu lại và cười. À, vậy là anh ấy đã nhận ra.

"Tôi không lạ lẫm với kiểu người của anh ấy," Ace nói.

"Và đó là loại gì?"

"Bạn biết đấy, tức giận và tinh thần, một kẻ tán tỉnh khổng lồ. Tưởng rằng anh ấy là vua của thế giới cho đến khi một người đàn ông lớn tuổi vượt trội hơn anh ấy một cách rõ ràng bước qua. Sau đó, anh ấy nhu mì như một con cừu non. "

Rõ ràng không chỉ nói về Chân đen, Ace đang quan sát Marco, đồng thời trông vừa xấu hổ vừa thách thức. Nụ cười bình thường vụt tắt trên khuôn mặt, Marco đặt một bàn tay nặng nề lên vai Ace.

"Ace, yoi ... Bạn đang nói với tôi ... bạn phải lòng Pops?" anh nghiêm nghị hỏi.

Đòn đánh tạo ra có thể đã làm cháy phần đầu của cánh buồm của Mũ Rơm một chút, và Marco xoay người uyển chuyển về chùm tia bằng cả hai tay và chân, dễ dàng nhảy múa xung quanh nắm đấm của Ace.

"Bạn thật kinh khủng ."

"Và bạn không phải là một chú cừu non hiền lành," Marco đáp lại. Đôi dép của anh gõ vào tấm gỗ rắn chắc khi anh đi lên và xuống xà, bước ngay ngắn qua chân Ace mỗi lần đi qua. "Tôi thích chúng, rõ ràng. Anh trai của bạn chính xác như bạn đã nói anh ấy sẽ là. "

"Ít nhất một người trong chúng ta đưa ra những lời kể trung thành về mọi người," Ace chế giễu, đề cập đến cuộc trò chuyện buổi chiều về việc nhóm Mũ Rơm nghĩ rằng Ace sẽ đáng sợ hơn nhiều. Anh trai của con quái vật, một con quái vật thậm chí còn lớn hơn. Thay vào đó, Ace đã dành cả buổi chiều để đi lang thang từ phòng này sang phòng khác trên tàu Going Merry, giữ những câu chuyện phiếm quen thuộc và nói chung là khiến cả đoàn cảm thấy thoải mái.

Marco nhận xét: "The Cat Burglar là món yêu thích của tôi. "Cô ấy hỏi tôi có muốn ăn vài quả quýt không, và đổi lại, cô ấy đã lừa tôi ra khỏi mọi thứ trừ quần áo trên lưng tôi."

"Hahah, cứ như thể anh phải cởi bỏ những bộ quần áo đó thật là khó khăn vậy." Đảo mắt, Ace cũng đứng dậy. Khi đối mặt với Marco, anh ấy thực sự rung động vì phấn khích. "Này, bạn nghĩ gì về việc Luffy muốn trở thành Vua Hải Tặc?"

Marco quay đầu lại và cười, nhớ lại một trong số ít những điểm sáng ở Marineford. Đứa trẻ đội mũ rơm, người đầu tiên bảo vệ Pops khỏi Crocodile (hả, và có buồn cười không khi chúng chỉ định hạ gục Crocodile, trong dòng thời gian này?), Sau đó tự mình tuyên bố với Râu Trắng rằng anh ta , Monkey D.Luffy, sẽ trở thành Vua Hải Tặc. Tỉnh táo hơn một chút, Marco cũng nhớ ra lời buộc tội của Sengoku rằng Pops muốn trở thành Vua Hải Tặc Ace . Trong khi Sengoku hiếm khi sai, lời buộc tội đó hầu như không đúng. Như thể Pops sẽ cố gắng "làm cho" Ace bất cứ điều gì mà Ace không muốn trở thành.

Nhưng nói về điều đó.

"Tôi nghĩ anh trai của bạn đã có một cú đánh đầu tốt," Marco thành thật nói. Sau đó, "bạn có bao giờ chia sẻ tham vọng của anh ấy không?"

"Tôi? Không, không muốn mọi người nói như thể có một dòng dõi nào đó, bạn biết không? Nhưng tôi không thực sự quan tâm nữa, tôi đã tìm thấy một thứ quan trọng hơn, trên đường đi. Và nếu có ai xứng đáng đứng đầu, đó là Pops ". Ánh mắt của Ace dành cho Marco trở nên sắc sảo. "Vậy còn bạn thì sao? Marco the Phoenix — về cơ bản bạn cũng huyền thoại như chính Pops. Pirate King có phải là tham vọng của bạn trước khi trở thành Whitebeard không? "

Marco trả lời: "Trở thành thuyền viên của Vua Hải Tặc luôn đủ tốt cho tôi. "Đoán rằng tôi chưa bao giờ có tham vọng như vậy."

Ace khịt mũi lớn. "Ồ, làm ơn đi, bạn có rất nhiều tham vọng, chỉ là những thứ vớ vẩn như thời hạn lập ngân sách và danh sách nguồn cung cấp và sửa chữa tàu."

"Tôi sẽ không phải như vậy, nếu ai đó không tiếp tục ăn sạch tủ lạnh và đốt bỏ những phần ngẫu nhiên của—"

"Này, bạn bao nhiêu tuổi khi bạn đi thuyền?" Ace vội vàng hỏi.

Mặt trời đã bắt đầu lặn, màu hồng và cam dọc theo bãi cát vàng của Alabasta là một cảnh đẹp. Marco đến từ một hoang đảo lớn, giống như hòn đảo này.

"Mười bốn." Trước tiếng còi trầm của Ace, Marco hóm hỉnh nói, "Tôi vừa mới dọn dẹp rác rưởi. Theo đúng nghĩa đen. Họ chỉ mang tôi theo vì tôi đủ nhỏ để cọ rửa tất cả các ngóc ngách bẩn thỉu. "

"Và bạn tham gia Pops khi nào?"

"Ba ngày sau khi tôi tròn mười sáu tuổi."

Và nó đã được một ngày như thế nào. Người đàn ông mà Marco gọi là đội trưởng rất kiêu ngạo, với một khoản tiền thưởng khá lớn nhưng ít kỹ năng thực tế để thể hiện cho điều đó. Ở tuổi mười lăm, Marco đã biết rằng anh có thể hạ gục người đàn ông, cao gấp hai lần và rộng gấp ba lần, trong một cuộc chiến công bằng. Tuy nhiên, anh ta chỉ tiếp tục cọ rửa boong tàu, giữ cho thủy thủ đoàn không được thuận tiện và cảm giác nghĩa vụ mơ hồ. Anh nhớ hồi đó anh thường xuyên thay phiên nhau trông coi giờ ăn tối, ngắm nhìn cảnh hoàng hôn như lúc này anh đang làm với Ace, trong thâm tâm anh biết rằng anh chỉ đang chờ đợi thời cơ thích hợp để rời đi đến những đồng cỏ xanh tươi hơn.

Ở Tân Thế giới, sự kiêu ngạo của thuyền trưởng đã lên đến đỉnh điểm trong cuộc chiến ác liệt với Edward Newgate và nhóm lưu manh nguy hiểm tự xưng là Hải tặc Râu Trắng. Họ chiếm boong trên cùng trước, và bất chấp sự phản đối lớn của Marco rằng anh ta có thể chiến đấu, đội trưởng và nhóm người cốt cán của anh ta xô Marco xuống dưới boong cùng với họ, hy vọng trốn trong tủ dự phòng và tránh thông báo đủ lâu để trốn thoát.

Marco biết điều đó là vô vọng, rất lâu trước khi người đàn ông tóc vàng to lớn với bộ ria mép kỳ dị lao ngay qua boong phía trên, ngăn họ lại. Khi những tên cướp biển khác la hét xung quanh họ, Marco là người duy nhất lao vào tư thế chiến đấu với thanh kiếm trên tay.

(Và "biểu hiện dễ thương nhất của sự kiên quyết trên khuôn mặt của anh ấy", như Pops thích nói với nó, "như thể anh ấy đã sẵn sàng chiến đấu với tôi đến chết, gurarara . Tôi biết khi đó anh ấy phải là con trai của tôi.")

Có một dãy cầu thang chật chội ngay phía sau họ, và những tên cướp biển đang chuẩn bị chạy thoát lên đó. Người đội trưởng, với bàn tay thô ráp và sần sùi, nắm lấy vai Marco một cách không quá nhẹ nhàng.

Có bao nhiêu người ở trên? anh ta yêu cầu được biết. Với haki, Marco thậm chí không cần phải rời mắt khỏi Newgate. Kết quả là, anh ấy nhìn thấy ánh mắt quan tâm thoáng qua trên khuôn mặt của Newgate khi anh ấy bắt đầu quét bộ bài ở trên.

Quá nhiều để bạn nghĩ đến việc trốn thoát theo cách đó, Marco thành thật trả lời. Vòng tay siết chặt, và Marco cố kìm lại vẻ mặt nhăn nhó.

Chỉ nói với tôi-

Đừng làm điều đó, anh ta cáu kỉnh, từ bỏ mọi cách cư xử. Người đàn ông không nhận ra rằng cần phải tập trung bao nhiêu để chống lại kẻ thù như Newgate? Anh ấy không nhận ra rằng, liệu sự chú ý của Marco có phải chùn bước dù chỉ trong giây lát, tất cả đều đã thông suốt sao? Bạn thực sự có nhiều khả năng sống sót ở đây hơn, có nhiều khát máu ở trên đó hơn là—

Chết tiệt, Marco - !

Marco gần như không kịp ghi nhận chất thép lạnh của một lưỡi dao sắc bén vào cổ anh ta trước khi Newgate làm - điều gì đó - và đội trưởng gục xuống, sủi bọt vào miệng với tất cả người của anh ta. Thanh kiếm của đội trưởng va vào mặt đất, trên đó có một giọt máu của Marco, nhưng Marco thậm chí còn không nhận ra. Có một cảm giác giống như một cú hích lớn , giống như nỗi sợ hãi cái chết đã mang hình dáng con người và bấu chặt lấy Marco ngay dưới cằm. Hơi thở của anh như nghẹn lại và anh loạng choạng, nhưng Marco nắm chặt kiếm hơn và giữ vững lập trường.

Gurarara , Newgate ầm ầm, bây giờ không phải là chuyện sao?

Sau đó, không cần cảnh báo thêm, người đàn ông khổng lồ phóng mình về phía trước, với tốc độ lớn hơn mức tưởng chừng có thể với khối lượng của mình. Con bọ khổng lồ đang gặm thịt Marco, và Marco biết anh không có cơ hội để cản phá. Thay vào đó, anh ta tung người về phía sau, thanh kiếm vươn ra làm hàng phòng thủ cuối cùng chống lại bisento, và cảm thấy lực từ cú xoay của Newgate kết nối kim loại với kim loại, khiến anh ta bay thẳng lên. Anh ấy đã trở lại như cách Newgate xuất phát, qua tất cả các cấp độ dưới boong cho đến khi Marco một lần nữa nhìn thấy mặt trời.

Anh ấy đã cố hết sức để ngã nhào vào cuộn, loạng choạng đứng dậy. Thanh kiếm của anh ta, thứ đã chịu đòn cùn, vỡ tan thành nhiều mảnh. Marco nhanh chóng bẻ chuôi kiếm lỗi thời, và lấy con dao găm giày của mình ra. Nó nhỏ hơn ngón út của Newgate.

Newgate đã ở đó, hàm răng nhấp nháy khi anh ấy rình mò theo Marco. Một số ít hải tặc của Râu Trắng vẫn còn ở trên boong trên cùng đang vui đùa, theo dõi diễn biến một cách hài hước.

Sao, anh không tìm thấy kho báu nào dưới đó sao, Đại úy? có người hỏi.

Không, tôi nghĩ là tôi đã làm , Newgate trả lời.

(Mỗi khi Pops đến phần này của câu chuyện, một hoặc nhiều chỉ huy sẽ rên rỉ và hét lên, Pops chết tiệt, anh đúng là một con quỷ . Pops sẽ chỉ cười một cách vô liêm sỉ, và Marco - người luôn biến thành phượng hoàng trong suốt câu chuyện thời gian, bởi vì những con chim không đỏ mặt hoặc biểu hiện xấu hổ — sẽ chống lại ham muốn ăn thịt.)

Nhấp vào lưỡi, Marco nhận ra rằng anh không có hy vọng vượt qua Newgate. Nếu có bất cứ điều gì, anh ta cần phải đến gần — bisento đó có tầm với rất mạnh, nhưng phải khó sử dụng khi cận chiến. Marco có cơ hội chưa đến một giây, ngay cả khi anh ấy may mắn, và anh ấy cần phải hành động ngay khi—

Một vết nứt rõ ràng, khi cột buồm chính gãy làm đôi không thể sửa chữa được. Con ngươi của Newgate nhấp nháy.

- bây giờ !

Không khí bên trong bong bóng của người ngay lập tức Newgate cảm thấy ấm hơn, giống như bản thân người đàn ông đó là một loại lực hấp dẫn đang bùng cháy. Marco thậm chí còn chưa kịp đưa con dao găm của mình lên trước khi anh cảm thấy bàn tay khổng lồ của người đàn ông đang ôm lấy vai và cổ trái của mình. Biết rằng một cú đâm sẽ không thành công, thay vào đó, Marco quyết định ném lưỡi dao đi, cho rằng sau thời điểm này, chẳng có ích gì để bám vào con dao găm. Và chắc chắn, cú tát của Newgate đã khiến Marco trở lại boong tàu, bị chôn vùi giữa những mảnh gỗ nứt nẻ. Điều đó, cộng với cú đánh đầu tiên, khiến Marco quá đau để di chuyển trở lại.

Aw, Newgate đã nói ở trên, đột nhiên nghe có vẻ kỳ cục đối với một người đàn ông tầm vóc và tuổi tác của anh ta. Tôi đã phát triển điều đó.

Marco mở to mắt để nhìn thấy người đàn ông đang chọc vào bộ ria mép của mình, và phần bên trái mà con dao găm của Marco đã ném đã bị cắt ra. Xung quanh họ, cả đoàn đang lăn lộn trong những tràng cười sảng khoái, mặc dù Newgate dường như không bận tâm.

Có vẻ như nó có thể sử dụng một lớp trang trí, Marco rên rỉ. Với một số nỗ lực, anh ta đã tự thoát ra khỏi cái lỗ hình Marco và ngồi dậy, không muốn bị giết ở một vị trí không rõ ràng như vậy. Newgate, tuy nhiên, đặt bisento của mình xuống.

Bạn là một đứa trẻ chết tiệt, phải không? anh ấy nói.

Điều đó có nghĩa là rất nhiều điều đến từ một người như bạn, Marco thừa nhận. Bỏ tiền thưởng và những câu chuyện sang một bên, Newgate là võ sĩ đáng kinh ngạc nhất mà Marco từng có đặc quyền nhìn thấy. Và anh ấy thậm chí còn không nghiêm túc, khiến Marco say mê. Cảm ơn.

Và anh ấy cũng có cách cư xử tốt , Newgate nói với các nhân viên xung quanh anh ấy. Nhìn lại, anh ta hỏi, bây giờ hãy nói cho tôi biết, loại băng hải tặc nào quay kiếm vào thành viên của chính mình?

Chỉ là tạm thời thôi, Marco nhún vai. Thành thật mà nói, anh ấy thậm chí còn không cảm thấy bị phản bội bởi "đội trưởng" của mình. Anh ta đã biết tính cách của người đàn ông này ngay từ khi bắt đầu, và sự hèn nhát đã khiến mọi người trở nên tồi tệ nhất.

Có vẻ như với tôi, bạn có một lựa chọn tốt hơn bây giờ . Newgate cười toe toét, to lớn và tự mãn, mở rộng vòng tay trong một cử chỉ ôm hôn chào đón. Tham gia đoàn của tôi. Nếu bạn mang tên tôi trên lưng, con trai, bạn sẽ có thể làm như bạn muốn trên những vùng biển này. Tôi sẽ dạy bạn trau dồi tất cả tài năng đó, và tôi không dung thứ cho sự phản bội.

Vì mong đợi một cuộc hành quyết chứ không phải một lời mời, Marco chỉ có thể chớp mắt, tự hỏi liệu đây có phải là một trò đùa nào đó không. Tuy nhiên, Newgate có vẻ nghiêm túc đến mức, và cả đoàn đã ngừng cười trong phần lớn thời gian, quan sát Marco một cách thích thú.

Tôi không có áo khoác quay tay , Marco thận trọng nói.

Không , Newgate đồng ý. Bạn rất khỏe.

Đột nhiên, Marco chợt nhận ra rằng không ai trong phi hành đoàn trước đây của anh có thể thừa nhận điều đó. Đối với họ, anh ấy chỉ là một đứa trẻ, và tất cả chỉ là, hãy lùi lại trước khi bạn tự làm tổn thương mình , hoặc, bỏ nó và quay trở lại cọ rửa .

"Con trai" nghe rất giống "đứa trẻ", nhưng điều gì đó về Newgate khiến Marco phải suy nghĩ lại. Người đàn ông trước anh ta chẳng khác gì những người đàn ông sa thải, tự phụ mà anh ta thường gọi là thủy thủ đoàn và thuyền trưởng.

Thôi nào con trai , Newgate thúc giục, bạn thuộc về tôi.

Được rồi, Pops , Marco nói, nhắm đến một nơi nào đó giữa cắn và trêu chọc, bởi vì cuối cùng thì anh ấy là một cậu thiếu niên xấu hổ, không biết phải làm gì với tất cả niềm tin tốt mà Newgate đang ném vào anh ấy. Tôi sẽ chèo thuyền với bạn.

Rất tiếc , Newgate lặp lại, một điều gì đó rất ấm áp và vui mừng hiện lên trong mắt anh. Ồ, tôi thích âm thanh của nó.

"Vì vậy, bạn đã bắt đầu toàn bộ điều 'Pops' ?!" Ace hét lên. "Khỉ thật, tôi đang nghe lịch sử cổ đại, phải không?"

"Cũng có thể, theo như những gì bạn liên quan," Marco rên rỉ, đột nhiên cảm thấy mình già đi hàng thế kỷ. "Chúa ơi, Raftel vẫn chưa được tìm thấy, và bạn thậm chí còn chưa được thụ thai."

"Bạn bao nhiêu tuổi?" Ace hỏi với giọng kỳ lạ kỳ lạ, giống như Marco là một hóa thạch quý hiếm nào đó mà anh, một nhà khảo cổ học tận tâm, đã khai quật được.

"Đó là hai mươi sáu năm trước, bạn hãy làm toán cho chính mình."

Marco đã chờ đợi những tính toán cẩn thận của Ace - cho khoảnh khắc nhận ra chính xác đó và sự vui mừng thốt lên của Ace - để đẩy Ace ra khỏi chùm tia sáng. Với một tiếng kêu lớn, Ace ngã ngửa cả ngày xuống boong tàu, đâm sầm vào gỗ như một ngọn lửa đầy sao. Sau đó, giống như một mũi tên bắn xuyên qua màn sương, hình bóng con người của Ace biến đổi ở trung tâm và anh ta tung mình trở lại ngay lập tức.

"Anh bốn mươi hai rồi , chết tiệt ! Thatch và Izo luôn chỉ nói rằng bạn đã hàng trăm tuổi và chắc chắn, điều đó thật buồn cười, nhưng tôi không nghĩ điều đó thực sự đúng - "

"Bạn có biết 'true' nghĩa là gì không?" Marco giận dữ. À, tốt. Có một chút hy vọng về sự quan tâm ban đầu trong cuộc trò chuyện của họ, khi Ace thú nhận tình cảm của mình với Marco. Chắc chắn bây giờ Ace đã hoàn toàn bị loại bỏ. Marco không thấy xấu hổ - rốt cuộc thì không có gì đáng xấu hổ về tuổi tác cả. Anh chỉ - hoàng hôn đang trở nên thật sáng và thật khó chịu trong mắt anh. Và anh ta vẫn đi đi lại lại, bật lại Ace khi anh ta đi theo hướng ngược lại về phía tổ quạ. Nếu khuôn mặt của anh ta quay đi khỏi Ace vào lúc đó, đó là một sự kết hợp hoàn toàn ngẫu nhiên của các sự kiện.

Một đôi tay vòng qua cổ anh, cùng với một đôi chân phù hợp quanh eo anh. Bị bắt một cách khá nghi ngờ, Marco gần như cúi đầu trước sức nặng đột ngột của Ace đè lên mình, một tay đưa ra để gồng vào cột buồm chính để giữ thăng bằng.

"Đừng cáu kỉnh," Ace lầm bầm vào lưng anh. Ngày trước, Ace đã tước bỏ tất cả áo sơ mi bằng vải của Marco có nghĩa là ngay bây giờ, có rất nhiều sự tiếp xúc da thịt. Cả hai đều không hề lạnh, nhưng hơi ấm của một cơ thể con người vẫn hoàn toàn khác với hơi ấm của mặt trời sa mạc. Marco cảm thấy tất cả điều đó bây giờ, vì bất cứ lý do gì, và phải giữ cho mọi thứ căng thẳng như đá granit để tránh trượt khỏi thanh xà cong bên dưới đôi dép của mình.

"Tôi không giận dỗi," anh phản đối một cách yếu ớt.

"Mhm," Ace ậm ừ, nghe có vẻ hoàn toàn không thuyết phục. Sau đó, anh ấy thì thầm đầy âm mưu, "bạn vẫn là ông già nóng bỏng nhất mà tôi từng thấy."

Marco đã trượt chân sau đó. Chỉ một chút thôi, và Ace thậm chí còn không cố gắng giúp cân bằng cơn buồn bực, chỉ cười xấu hổ bên tai Marco.

"Chào." Bắt đầu một cuộc trò chuyện mới, giống như anh ta không chỉ làm rung chuyển toàn bộ nền tảng của hệ thống thế giới của Marco chỉ bằng một trò đùa, Ace vẫn ở trên lưng Marco. Theo bản năng, Marco thực sự đã chuyển anh ta lên một vị trí thoải mái hơn. "Luffy hỏi chúng tôi có muốn ở lại với họ một chút không."

Dù đã mong đợi, thậm chí muốn bao nhiêu, Marco cũng nhanh chóng gật đầu.

"Tất nhiên. Bạn đã muốn ở lại bao lâu? "

Một tiếng ồn của sự ngạc nhiên. "Anh ổn chứ? Marco the Phoenix, người đàn ông, huyền thoại, đi cùng một bầy tân binh? "

Bỏ qua những lời trêu chọc, Marco trả lời: "Tôi đưa cậu đến đây để gặp anh ấy, phải không?"

Tôi không nghĩ rằng bạn đã giữ những điều này như hối tiếc trong cuộc sống trước đây, nhưng đó là điều ít nhất tôi có thể làm, trả lại chúng cho bạn.

Vòng tay ôm cổ anh siết chặt hơn, và giọng nói của Ace bên tai anh giờ nhuốm màu bực bội.

"Nhưng chỉ có vậy? Tôi đã nghĩ có lẽ là có thứ gì đó khác– Bạn thực sự không định đi bất cứ nơi nào khác? "

Thực ra thì Marco cũng vậy. Nhưng đó là một điều anh ấy đã nghĩ rất lâu và khó tính trước khi rời Moby. Cuối cùng thì kết luận của anh ta là không , về việc liệu anh ta có nói với Ace về Sabo hay không. Sabo từ dòng thời gian quá khứ đã giải thích về chứng mất trí nhớ của mình cho Marco khi họ gặp nhau, thậm chí còn nói với Marco về cơn sốt ba ngày của anh ấy khi lấy lại ký ức chỉ sau khi Ace chết. Không nghi ngờ gì nữa, nỗi đau ấy đã vô cùng tột cùng, khi giành lại được một người anh em chỉ trong một khoảnh khắc mất mát tàn khốc. Marco muốn trả lại Ace cho anh trai thứ hai của mình, nhưng không biết liệu việc kích hoạt lại ký ức của Sabo có cần tác động nghiêm trọng như vậy hay không.

"Thực ra, có một thứ khác," anh nói với Ace. "Có một người tôi cần tìm. Nó mang tính cá nhân, nhưng rất quan trọng ".

"Trong Quân đội Cách mạng," Ace nói với nhau. "Đó là lý do tại sao bạn để Izo đào sâu vào chúng cho bạn. Anh ấy có liên quan gì đến Teach không? "

Marco định nói không, nhưng đã dừng lại. Theo một cách nói vòng vo nào đó, anh ấy cho rằng Sabo rốt cuộc có liên quan gì đến Teach. Ai biết được kế hoạch của Râu Đen hai năm tới trong tương lai, nhưng hắn đã truy lùng và phá hủy căn cứ của Quân đội Cách mạng là có lý do. Có lẽ, nếu Marco không cẩn thận, anh ấy thực sự sẽ khiến cuộc sống của người anh thứ ba gặp nguy hiểm.

"Tôi hy vọng là không," cuối cùng anh ta trả lời. "Nhưng hãy tin tôi khi tôi nói—"

"Tôi biết," Ace ngắt lời, siết chặt lấy Marco một lần nữa. Anh ta cười ha hả. "Tất nhiên là tôi tin anh, Marco, và tất nhiên chúng ta sẽ cùng nhau đi tìm người đàn ông này. Bạn đã làm rất nhiều cho tôi, tôi sẽ không từ chối bạn điều đó. "

"Chúng tôi sẽ đi sau," Marco hứa, "bạn muốn ở lại bao lâu."

Chuyện xảy ra vào buổi tối hôm đó, khi Nami đưa Vivi xuống tàu. Với tất cả quần áo cô nhận được từ Marco nhét trong một chiếc túi trên vai, Nami vui vẻ thông báo rằng họ sẽ ở lại qua đêm ở thị trấn cảng tiếp theo. Horihana nhỏ hơn rất nhiều so với thành phố chị em Nanohana, nhưng chuyên buôn bán vải lanh. Kế hoạch là bán hết số vải đẹp đẽ từ Nanohana, mua cho Nami và Vivi một số quần áo sa mạc thực dụng (nói với ánh mắt chĩa vào Sanji), và đi quanh thị trấn để biết thêm thông tin về Quân đội nổi dậy và tình hình chính trị hiện tại. Usopp và Chopper, những người đã tiết kiệm được tiền phụ cấp của mình, cũng sẽ đi khám phá những khu chợ buổi tối mát mẻ hơn.

Điều đó khiến Ace và Marco cùng với Luffy, Zoro và Sanji trên tàu. Đất nguội nhanh hơn nước biển, và chiếc mũ của Ace gần như bị cuốn bay trước sự tấn công bất ngờ của những cơn gió biển dữ dội. Marco đã bắt lấy nó trước khi nó bay quá xa, và đưa nó trở lại đầu Ace với một cái giật dây trêu chọc. Ace nuốt nước bọt, và đang cố nghĩ ra một điều gì đó dí dỏm và bình dị để nói thì đầu của Luffy đột nhiên nhô lên từ phía sau Marco.

... Với một nụ cười hoàn toàn không có lợi trên khuôn mặt của mình.

"Này, ossan ," anh nói, to và vui vẻ, "Zoro nói rằng anh phải như thế, siêu mạnh."

Có một tiếng kim loại lớn vang lên khi Zoro đặt xuống bộ tạ lớn đến mức kỳ cục mà anh ta đã luyện tập cùng. Kiếm sĩ cũng xuất hiện bên cạnh Marco, với một nụ cười khát máu giống với đội trưởng của anh ta.

"Vậy chính xác thì Chỉ huy Đội 1 của băng hải tặc Râu Trắng phải mạnh đến mức nào?"

Khi tiếng Sanji dọn trà và các món tráng miệng khỏi chiếc bàn gấp nhỏ trên boong dừng lại, Ace nhận ra đây là một cuộc phục kích. Luffy có thể quá minh bạch và là một kẻ nói dối khủng khiếp, nhưng anh ta vẫn cố gắng lén lút bằng cách làm điều hoàn toàn bất ngờ — Ace sẽ mất liên lạc nếu anh ta không thấy điều này xảy ra.

"Oi, bạn đã đợi" cho đến khi tất cả mọi người có ý thức xuống tàu để bắt đầu mùa xuân này trên Marco? " Ace hỏi, cau có với Luffy. Trước sự ngạc nhiên của mình, biểu hiện của Luffy trở nên nghiêm túc.

"Không, chúng tôi chỉ nghĩ rằng kể từ khi Vivi đi, sẽ tốt thôi."

"Để có được một thước đo sức mạnh của chính chúng ta," Zoro giải thích thêm, "so với của bạn."

"Chúng tôi không ngây thơ đến mức nghĩ rằng chúng tôi sẽ không giao cái mông cho chúng tôi," Sanji nói, tiến lại gần khi anh châm thuốc. "Vivi-chan rất tốt bụng, và không nghi ngờ gì nữa, chúng tôi tin tưởng chúng tôi là nakama. Nhưng sẽ thật tàn nhẫn nếu cho cô ấy thấy những khuyết điểm của chúng ta ngay trước khi cô ấy cần chúng ta mạnh mẽ, phải không? "

"Anh rất mạnh mẽ," Marco nói, từng là người anh khẳng định. Tuy nhiên, anh ấy thừa nhận, "nhưng không mạnh bằng tôi, yoi."

" Ossan, bạn đã bao giờ chiến đấu với Ace chưa?"

Câu hỏi của Luffy thường khá ngây thơ, nhưng đã mang lại cho Ace làn sóng cảm giác tội lỗi từ cuộc chiến nhỏ đó trên sa mạc. Tay Ace giật giật, và cổ họng anh ấy đóng lại quá nhanh để có thể trả lời. Nó quá dễ thấy, và tất nhiên cả Marco và Luffy đều thấy. Luffy nghiêng đầu, một nét lo lắng xuất hiện trên lông mày, trong khi Marco quay lại với một nụ cười khúc khích.

"Chắc chắn rồi, chúng tôi đã cãi nhau rất nhiều lần. Và— "Một cái nhe răng, và cái nhìn dịu dàng trong mắt Marco để Ace biết rằng tất cả đã được tha thứ. "—Ace đã bỏ chạy khỏi cuộc chiến cuối cùng của chúng ta."

"Tôi không—!" Sự phản đối đầu gối đã chết trên môi anh, bởi vì, về mặt kỹ thuật, Ace đã làm như vậy. Anh ta chế giễu một cách ngờ vực. Nếu họ định chơi nó như vậy. "Dù sao thì bạn cũng đã thua. Tôi đã có bạn trên dây. "

"Chắc chắn rồi," Marco trả lời một cách say sưa.

"Chà, đầu bếp và tôi cũng không biết Ace mạnh đến mức nào," Zoro cau mày xen vào. "Bạn có muốn đánh nhau hay không?"

"Đó có lẽ không phải là ý tưởng tốt nhất cho con tàu của bạn," Marco chỉ ra, nhướng mày lo lắng.

"Chúng ta sẽ không quá điên rồ," Sanji hứa. Marco trông vẫn còn nghi ngờ, vì vậy người đầu bếp nhấn mạnh, "và bạn thực sự để cho chúng tôi có đủ thời gian để gây thiệt hại cho con tàu? Thành thật mà nói, tôi đã nghĩ rằng bạn sẽ mạnh mẽ hơn thế. "

Cơ má của Marco co giật. Ace không chắc liệu anh ấy có kìm nén một nụ cười toe toét hay nhăn nhó.

"Ừ," Luffy cười khúc khích, "cậu nghĩ sẽ mất bao lâu để đánh bại chúng tôi?"

"Toàn bộ, với các quy tắc sparring?" Có nghĩa là, hạ gục đầu tiên với việc giết được minh chứng là một chiến thắng. Cái nghiêng đầu của Marco và ánh mắt trùm đầu của anh ấy thật thà một cách độc ác. "Bảy giây mỗi lần, yoi."

Một cơn gió gào thét thay thế âm thanh của con người trên boong Merry khi Luffy, Zoro và Sanji xử lý điều đó. Một lúc sau, họ đã tự phục hồi và sẵn sàng.

"Ooh... Thật thú vị," Luffy lẩm bẩm, xung quanh cơ thể đột nhiên có nhiều nhận thức hơn.

"Đúng là một yêu sách," Zoro nói khi buộc chiếc khăn rằn từ cánh tay xuống ngang trán.

"Đó là một trận chiến vì niềm tự hào của chúng ta, phải không?" Sanji chế giễu, gõ mũi giày vào gỗ.

"Không," Marco trả lời. Anh ta cũng đã sẵn sàng, và Ace cảm thấy rùng mình sống lưng khi Marco đẩy một làn sóng sát khí xấu xa, trung thực đến lạ lùng khắp boong tàu. "Đó là một trận chiến cho cuộc sống của bạn."

Và nó đã được. Ace thực sự ngạc nhiên về cách Marco bé nhỏ kìm chế. Băng hải tặc Râu Trắng đã tạo nên một nền văn hóa đầy đủ từ những trận thưa thớt thân thiện, và các chỉ huy đặc biệt là những người nhận được nhiều yêu cầu về trận đấu. Vista từng nói với Ace rằng Marco dễ dàng nhận được gấp đôi số lượng yêu cầu trận đấu so với bất kỳ chỉ huy nào khác, bởi vì Marco không chỉ mạnh mẽ mà còn là một người thầy kiên nhẫn. Anh ấy đưa ra những lời chỉ trích mang tính xây dựng cho các đối tác của mình, chạy giao tranh trong thời gian nghỉ giữa hiệp (theo nghĩa đen, làm chậm tất cả các chuyển động của anh ấy để đối thủ của anh ấy có thể nhìn thấy và thử khối mà Marco vừa dạy cho họ), và thậm chí còn tự đề xuất cho bất kỳ ai khác phạm vi mới vũ khí như mục tiêu thực hành. Đối tác đánh trận mà Ace biết là Marco tuyệt đối tốt bụng nhất của anh ấy.

Những gì Marco đã làm với ba thành viên Mũ Rơm là... không tử tế. Trên thực tế, nó gần như đủ để khiến Ace phát điên vì em trai mình, tính khí bảo vệ của anh ấy bùng lên. Nhưng anh ấy buộc mình phải thở bằng cách đó, và nhớ đây là Marco.

Marco, người chắc chắn đang lo lắng cho sức khỏe của em trai Ace. Marco, người biết Luffy vẫn còn rất nhiều điều để tìm hiểu về Grand Line và Tân Thế giới. Marco, là một người nuôi dưỡng tận tâm, và tin tưởng vào việc thử áp dụng vô số phương pháp không chính thống để đạt được kết quả mà anh cho là có thể.

"Sức mạnh tốt, nhưng quá nhiều không khí," Marco nói với Sanji, khi anh gạt một trong những cú đá đó mà Sanji rất tự hào sang một bên, dễ dàng như đập một con ruồi. Chân anh ta được đeo haki, và Sanji đập sạch vào sàn tàu. Mũi giày của Marco chạm vào tấm ván ngay trước quả táo Adam của Sanji - một vết rạch cổ họng hoặc bị dập nát, tùy thuộc vào hình dáng của Marco.

"Mạnh mẽ khi tấn công, nhưng bạn có thể làm được nhiều điều hơn là chỉ cắt đứt," anh nói với Zoro, bắt gặp những thanh kiếm với một móng mạnh mẽ, nắm chặt thập giá của ba lưỡi kiếm. Marco trượt xuống dưới sự bảo vệ của Zoro và đấm vào gót tay anh ta, đập vào cằm kiếm sĩ. Sau đó, anh ta cuộn các ngón tay của mình quanh gáy Zoro - một xương sống bị gãy - và thả anh ta sang một bên như một con mèo con cư xử không đúng mực.

Và cuối cùng, khi Luffy lao vào với hàng loạt cú đấm, Marco đã nói với anh ta, "chiến lược hiệu quả, nhưng bạn có thể sáng tạo hơn thế." Với một cú vuốt móng vuốt của mình, Marco đã giật một trong những nắm đấm của Luffy khỏi bầu trời, né qua tay kia. Anh ta đá lên lan can ngay sau mình và dùng cổ tay ghìm chặt Luffy vào đó. Trong một tích tắc khác, Marco đã lật phần còn lại của Luffy qua lan can và ném anh ta xuống đại dương. Giết được chứng minh triệt để. Cơ thể của Luffy bật trở lại với âm thanh của đàn hồi co giãn, và Marco thả anh ta ra, cho phép Luffy trở lại hình dạng và bật lên dừng lại trên tàu. Luffy nằm giữa một vũng nước biển, rõ ràng là bị rút hết sức lực.

Trò chơi, thiết lập, kết hợp. Ace nghĩ rằng phần nhục nhã nhất của việc này đối với các Mũ Rơm có lẽ là việc Marco đã thực hiện đúng 7 giây với mỗi người trong số họ. Tất nhiên, điều đó có nghĩa là anh ta có thể lấy ít hơn.

"Cái gì..." Sanji càu nhàu, kéo mình lên trên đôi tay run rẩy. "Bạn đá mạnh hơn ông già chết tiệt."

"Làm thế nào để bạn có được làn da của mình khó đến vậy?" Zoro không bị hụt hơi, nhưng đồng tử của anh ấy có vẻ hơi lung lay khi bẻ cổ từ bên này sang bên kia, sắp xếp lại mọi thứ sau cú đánh đó vào cằm. "Nó giống như bạn được làm bằng thép."

Luffy đang tạo ra những tiếng động đáng thương như thường lệ của mình, sau khi chìm trong biển. "Tôi không thể đứng dậy... Tôi cảm thấy rất yếu..."

Ngay cả khi Vivi không xuống thuyền, toàn bộ trận đấu này có thể đã diễn ra trong thời gian nó đi vào phòng tắm. Ace thở vào bằng mũi, thở ra bằng miệng, lắc lư trên bàn chân và—

- nứt!

Âm thanh của haki vũ khí trên haki vũ khí buồn tẻ một cách kỳ lạ, nhưng lại như kim loại. Ống chân của Ace chạm vào cẳng tay của Marco và Ace đang lộn ngược, cười toe toét.

"Nghe này, ba người," anh ta ra lệnh. Palm đập mạnh vào boong tàu, Ace nhanh chóng xoay người 90 độ và gập người xuống, tránh cú đá quay mà Marco sẽ hạ cánh trong ruột nếu không. "Trái ác quỷ có thể mang lại cho bạn một lợi thế mạnh mẽ, nhưng luôn có cách để chống lại những người sử dụng chúng".

"Bạn có biết ba loại trái cây quỷ không?" Marco hỏi. Với sự uyển chuyển uyển chuyển, anh ta sử dụng động lực của cú đá của mình để chuyển ngay thành một cú đấm, một cú đấm trúng vai Ace. Khuỷu tay khuỵu xuống, Ace dồn toàn bộ trọng lượng của mình vào chân, đặt chân lên hai bên lưng Marco, kéo Marco vào lòng. Như là Birdbrain, Marco vẫn giữ xương rỗng của phượng hoàng ngay cả khi ở dạng hoàn chỉnh, điều này giúp Ace có lợi thế đáng kể trong việc vật lộn.

"Hệ Paramecia, Logia," Zoro trả lời, đếm chúng trên đầu ngón tay.

"Động vật!" Luffy thốt lên.

"Đó là Zoan, đồ ngốc," Sanji lẩm bẩm.

"Và bạn nghĩ điều nào là khó giải quyết nhất?"

"Logia, phải không?" Sanji nói. "Giống như Ace ở đây. Thật khó để tưởng tượng việc đối phó với một đối thủ chỉ là vấn đề gì đó ".

"Đó là những gì mọi người thường nghĩ," Marco đồng ý. Ngay cả khi trọng lượng của Ace đột nhiên dồn hết lên người, anh vẫn biết tốt hơn là từ bỏ khoảng thời gian nhỏ bé mà anh vẫn còn ở bên dưới. Khuỷu tay hạ xuống, Marco đã làm điều gì đó thông minh bằng hông khiến Ace ngã sang một bên. Thoạt đầu, nó có vẻ không có tính chiến lược, khiến Marco chẳng giúp được gì ngoại trừ thời gian nghỉ ngơi tạm thời khỏi cân nặng của Ace (vì Ace vẫn quấn chặt chân quanh Marco). Nhưng khi một cánh tay của Ace chạm xuống sàn, anh cũng cảm thấy sức nặng quen thuộc của con dao găm đang được rút ra khỏi thắt lưng. Ah — đó là những gì Marco muốn.

Lưỡi kiếm lao xuống da thịt của Ace, nó nhanh chóng tan thành lửa. Tất nhiên, cánh tay của anh đã được cải thiện, không gây tổn hại gì, nhưng Ace vẫn dành thời gian để bắn Marco một cái cau mày khó chịu.

"Thật tệ," Marco xin lỗi. "Nhưng bạn thấy đấy, những Logias như Ace thực tế có thể bất khả xâm phạm đối với những người bình thường."

"Bạn có giống như vậy không?" Zoro hỏi, đánh giá cái nhìn chằm chằm khi lưu ý đến những ngọn lửa xanh có xu hướng thoát ra bất cứ khi nào Marco chiến đấu có phần nghiêm túc (Ace thầm tự hào vì đã bảo đảm ngọn lửa). Marco làm một cử chỉ nửa nhún vai, nửa gật đầu.

"Tôi sẽ không đi vào chi tiết, nhưng khá nhiều. Cắt tôi bằng kiếm của bạn sẽ không có bất kỳ tác dụng nào. Tuy nhiên - có nhiều cách để làm tổn thương ngay cả hệ Logia. "

Trong một chuyển động đơn giản, Marco ném con dao găm sang tay Ace và ra hiệu cho Ace về phía trước.

"Ngay cả khi tôi ở chế độ phượng hoàng, Ace vẫn có thể—"

Ace co chân lại và ghìm chặt Marco lại bằng hông. Để chứng minh, Marco đã biến một cánh tay thành ngọn lửa xanh, và Ace lật lưỡi kiếm trong chuôi của mình, mũi nhọn về phía Marco. Bây giờ anh ta che con dao bằng haki, và cắm nó xuống—

—Trên sàn gỗ. Sau đó, nhanh chóng, trước khi Marco kịp phản ứng, Ace đã phóng con dao găm ra và với những đầu ngón tay bôi đen haki, ghim vào một chỗ trên cánh của Marco.

"... Ồ." Trông có vẻ hoang mang nhưng thích thú, Marco chuyển trở lại thành người hoàn toàn, nơi một vết đỏ nhỏ đã nở trên cánh tay anh. Ace tự hào nhìn xuống nó, ngồi lại trên đùi của Marco.

"Đây là lý do tại sao những cú đấm của Gramps vẫn khiến cậu bị thương, Luffy," Ace giải thích. Anh cúi người xuống phía Marco, lưỡi thè ra giữa hai hàm răng. "Này, đây là một khung cảnh đẹp."

Chắc chắn là như vậy — hãy để Ace nhìn thấy các góc chính xác và bóng của quả táo Adam của Marco nhấp nhô khi anh nuốt và hắng giọng.

"Nó được gọi là haki, thứ mà tôi chắc rằng cả ba người đều có thể rèn luyện về lâu dài, yoi." Đến tai Ace, nghe rất hòa hợp với giọng điệu đặc trưng của người chỉ huy đồng đội, Marco nghe có vẻ gấp gáp - có lẽ hơi bối rối. Ace không muốn đến mức nào, anh đã từ bỏ chỗ ngồi thoải mái của mình, đồng thời kéo Marco lên cùng. Marco phủi bụi bẩn vô hình trên tấm vải mà anh gọi là áo sơ mi khi tiếp tục nói chuyện với các Strawhats, giống như không có gì khác thường. "Tuy nhiên, đừng quá khắt khe với bản thân, bạn vừa mới đến được Paradise."

Sau đó, Marco tìm được đường đến tổ quạ một lần nữa, và Ace chấp nhận lời mời của Luffy đến bữa ăn nhẹ đêm khuya của Sanji — thực sự chỉ là bữa tối thứ hai cho cái hố sâu không đáy trong dạ dày của Luffy — trong nhà bếp. Ace đã cảnh giác hơn một chút với Luffy lần này, nhận thấy âm mưu của em trai mình vẫn chưa kết thúc.

"Này, Ace." Chắc chắn, Luffy đang sử dụng giọng nói suy nghĩ của mình. Điều đó không bao giờ báo trước tốt cho Ace. "Có nhớ khi Makino nói với tôi tình yêu là gì không?"

Dao và nĩa của Ace va vào chiếc đĩa này. Sanji, đang thưởng thức một đĩa nhỏ của riêng mình, quay sang nhìn đội trưởng của mình một cách ngờ vực.

"Phải lòng?"

"Giống như, trên con người," Luffy nói rõ. "Không phải đè người. Tôi biết cách làm điều đó, rõ ràng là như vậy ".

"Rõ ràng là vậy," Sanji lặp lại.

"Vậy là Nami bị ốm gần đây, phải không?" Luffy nói với Ace, nói xung quanh khối pho mát nướng và rau củ trong miệng anh ấy. "Và tôi thực sự nghĩ, điều đó trông rất giống những gì Makino đã nói là phải lòng! Mặt Nami lúc nào cũng đỏ bừng, ánh mắt không tập trung, phải dựa vào người rất nhiều — khoan đã, Ace, cậu không ốm đúng không? "

"Tất nhiên là không," Ace nói, quá cảm thấy khó chịu khi ghi lại những hàm ý. "Cả đời tôi chưa bao giờ bị ốm."

"Ờ được rồi! Vậy là bạn phải lòng anh chàng bán dứa rồi đó! "

Ace nghẹn ngào. Và rồi anh ta xoay người.

"Whoa– Chờ đã, Ace! Chờ đã, tại sao bạn lại tấn công tôi?! " Luffy hét lên để phản đối khi cậu cúi xuống và nhảy qua và tránh xa mỗi đòn tấn công của Ace. Cả hai đều đã quá quen với bài hát này và điệu nhảy diễn ra trong bữa tối để nó ảnh hưởng đến thức ăn, vì vậy bàn rau nướng ngon lành hoàn toàn bị bỏ lại một mình khi đồ đạc xung quanh nó đổ lộn xộn và mơ hồ bị phá hủy. Không mất nhiều thời gian để Luffy bắt đầu cố gắng đánh trả. "Mặc dù vậy, tôi đúng, phải không ?! Ý tôi là, bạn không đỏ nhưng bạn luôn nhìn chằm chằm vào anh ấy và chạm vào anh ấy— "

"Tiếp tục nói đi Luffy," Ace đe dọa, "và tôi sẽ trói cậu vào một cần câu và sử dụng cậu để thu hút sự đi biển."

"Bạn đang xấu hổ !" Luffy ham chơi đến mức dường như anh ấy thậm chí còn không bận tâm đến cú đấm vào đám rối thần kinh mặt trời. Dù sao thì anh ấy cũng đã được nhân đôi trong tiếng cười rồi. "Ồ wow, đây cũng giống như thời gian với Sabo—"

" Không , im mặt đi -"

Hậu quả là cú lộn nhào khiến cả hai văng ra khỏi cửa bếp. Âm thanh của mảnh gỗ vụn che đi tiếng thở dài của Sanji, và lời nhận xét đầy đau khổ của anh ấy, "được rồi, bây giờ tôi chắc chắn thấy các bạn là anh em như thế nào."

Khi các Strawhats đang xuống tàu để đi bộ xuyên sa mạc, Ace thông báo rằng họ sẽ rời đi.

"Bạn chắc chắn?" Marco hỏi, ngạc nhiên và hơi lo lắng. Anh ấy không biết cuộc gặp ban đầu của Ace với Luffy diễn ra như thế nào, nhưng một ngày rưỡi dường như là một khoảng thời gian ngắn ngủi đáng kinh ngạc để dành cho nhau, vì hai anh em đã xa nhau được ba năm.

(Chưa kể, Marco vẫn không có cách nào hứa rằng lần sau Ace và Luffy gặp nhau sẽ không ở trước bục hành quyết ở Marineford.)

"Vâng," Ace trả lời, có vẻ hoàn toàn yên tâm với quyết định này. Và cứ như thế, nỗi lo lắng trong bụng Marco lắng xuống. Đá khỏi lan can, Ace đáp xuống Striker và nới lỏng sợi dây buộc nó với Merry. Anh ấy cười toe toét với Marco và mọi người khác. "Luffy đang ở trong tay tốt. Đây là một thủy thủ đoàn mà anh có, em trai. "

Cười tự hào, Luffy chống cằm một cái, vẫy tay kia qua lan can.

"Vâng, tôi biết. Bạn cũng thế!" Một bàn tay cao su ôm lấy vai Marco và lắc anh, không quá nhẹ nhàng. "Marco thật tuyệt! Chúng tôi thích anh ấy rất nhiều! "

Tự cười khúc khích, Marco nhẹ nhàng gỡ mình khỏi sự kìm kẹp của Luffy và nhảy lên lan can. "Cảm ơn, Strawhat. Tôi sẽ chăm sóc Ace, bạn đừng lo lắng. "

"Ace cũng sẽ chăm sóc cậu," Luffy đáp lại với vẻ ranh ma khó hiểu. Quyết định rằng tốt hơn hết là anh ta không biết, Marco quay về phía những người còn lại trong đoàn.

"Cô móc túi, cảm ơn vì chiếc áo sơ mi." Một chiếc cúc áo đơn giản với màu đỏ sẫm, đó là thứ duy nhất Marco yêu cầu trong chuyến đi của Nami tới Horihana. Anh ấy thậm chí đã phải đánh đổi cái den den mushi cá nhân của mình để lấy nó, mặc dù anh ấy không để ý rằng anh ấy sẽ đưa nó cho Nami. "Đừng ngần ngại gọi, tuy nhiên khả năng rất nhỏ là bạn sẽ thực sự cần sự giúp đỡ của chúng tôi."

"Tất nhiên!" Ở một nơi nào đó, Nami đã nhận nuôi Marco như một ân nhân nhân từ của riêng mình. Điều này là tốt, bởi vì những nỗ lực của cô ấy để lừa dối Marco đã trở nên ít dối trá hơn và yêu cầu thẳng thắn hơn, và cho đến nay đã thu được cho cô ấy một bộ sưu tập lông phượng của riêng mình, khoảng 20.000 chiếc từ quần áo của Marco, một gián điệp hàng đầu. -friendly den den mushi, một cây bút máy đắt tiền từng là vật yêu thích của Marco, và hứa sẽ truy cập vào kho bản đồ tham khảo của Marco trên mọi hòn đảo do Râu Trắng tuyên bố chủ quyền mà cô có thể đến thăm. Bây giờ cô đã trao cho anh một cái ôm trọn vẹn, ấm áp và hơi tự mãn. "Tôi sẽ sử dụng tốt khả năng radar của den den mushi khi tôi vẽ bản đồ của mình."

"Người bắn tỉa." Vũ khí tầm xa hoàn toàn không phải là sở trường của Marco, nhưng sau khi xem Usopp làm đồ thủ công của anh ấy, Marco đã tặng Usopp một con dao lưỡi đen nhỏ - một vũ khí hiệu quả, nhưng thậm chí còn là một công cụ đẽo hữu hiệu hơn trong tay một nghệ sĩ. "Hãy tiếp tục phát huy."

"V-vâng!" Giống như một đứa trẻ được khen ngợi một cách tự hào, Usopp thu hút sự chú ý và thực sự chào. Marco có thể đã vỗ vào đầu anh ấy.

"Bác sĩ!"

Marco đã phải gọi cho chú tuần lộc nhỏ, vì Chopper vẫn còn hơi khó chịu từ sáng nay. Họ đã thức dậy từ lúc chạng vạng để so sánh các ghi chú thuốc, đối chiếu giữa bách khoa toàn thư thực tế về các sự kiện khoa học Chopper đã ghi nhớ với những trải nghiệm thực tế có vẻ trái ngược mà Marco sở hữu. Cuộc tranh luận chắc chắn có hiệu quả, nhưng nó vẫn khiến Chopper bối rối, bĩu môi rời đi một chút khi Marco nói lời tạm biệt.

"Bạn đang làm một công việc tuyệt vời, hãy tiếp tục."

"A, im đi! Tôi không cần lời khen của bạn! Điều đó không làm tôi vui chút nào! "

"Công chúa Vivi." Ánh mắt của cô gái sáng sủa nhưng vẫn chín chắn, và Marco biết anh sẽ không hối hận khi khiến cô ấy đề nghị ngoại giao và giao thương với các vương quốc trong lãnh thổ của Râu Trắng. Marco chắc chắn rằng cô ấy sẽ lấy lại được đất nước của mình, và khi cô ấy làm vậy, ai biết được khi nào thì một số đồng minh ở Tân Thế giới sẽ có ích?

"Cảm ơn vì sự hào phóng của bạn, Marco-san."

"Và ba người."

"Ừ, đúng rồi, chúng ta sẽ mạnh hơn," Sanji nói, một nụ cười tự mãn xoay quanh điếu thuốc của mình.

"Hãy tập luyện chăm chỉ hơn," Zoro càu nhàu, gật đầu một cách dứt khoát với Marco.

"Chúng tôi sẽ làm điều haka!" Luffy đã hứa, bỏ qua những chỉnh sửa của đồng đội về haki của nó! "Chúng tôi sẽ tìm ra nó vào thời điểm chúng tôi đến vị trí của bạn, và tôi sẽ hoàn toàn đá vào mông của bạn, hahahah!"

"Bây giờ bạn thậm chí đang đi đâu?" Usopp hỏi, có vẻ lo lắng. Phía sau anh ta, Nami đang mắng chửi Luffy vì đã đưa ra một lời thách thức vô căn cứ đối với hải tặc Râu Trắng, bạn là một tên ngu ngốc cỡ nào ?!

"Nam, tôi nghe."

Trước cái nháy mắt đầy hiểu biết của Ace, Marco thở dài và gãi sau gáy. "Nghe trộm thật bất lịch sự, yoi."

"Nó không nghe trộm nếu bạn đang ở den den mushi theo đúng nghĩa đen ngay bên cạnh tôi."

"Ở phía đối diện của một bức tường không phải bên cạnh bạn."

"Nhưng dù sao thì, Luffy!" Đôi cánh của Marco sáng lên, và vào ban ngày, những chiếc lông vũ có màu xanh nhạt giống như bầu trời. Ace cũng quấn mình trong lửa, màu đỏ rực ấm áp và thân thiện. "Lần sau chúng ta gặp nhau," Ace thề, "sẽ ở đỉnh cao của thế giới."

"Ừ!"

Và trong những ngọn lửa bùng nổ song sinh, Marco và Ace đã cất cánh, để lại nhóm Mũ Rơm một lần nữa cho cuộc phiêu lưu của riêng họ.

(Sau đó, khi họ đang đi vào sa mạc, Nami đang nghịch ngợm den den mushi nhỏ, thích thú với giao diện thân thiện với người dùng và vô số hiệu ứng của nó.

"Anh ấy rất tốt với chúng tôi!" cô thốt lên, ghi nhớ một ghi chú khác về độ cao của cồn cát cho bản đồ mà cô đang xây dựng trong tâm trí.

"Tôi đoán đây là những đặc quyền khi kết hôn vào một gia đình Yonko," Sanji trầm ngâm.

"Giống như chúng ta là vợ chồng của Luffy," Usopp cười.

"Có lẽ chúng ta có thể xem xét một cái gì đó như thế này cho chính mình khi chúng ta đi cùng. Ai biết chúng ta có thể nhận được bao nhiêu tiền!"

"Vâng, Nami-swan, đó là một ý tưởng tuyệt vời !")

Ghi chú:

Đây chắc chắn là chương kết thúc vội vã, bởi vì tôi yêu thích nhóm Mũ Rơm, tôi rất muốn viết về không-họ. Và, theo Taika Waititi School of Writing, nếu tôi cảm thấy buồn chán với bản thân, tôi chỉ nên chuyển cảnh. Nhưng tôi thực sự chỉ muốn viết Marco nhận nuôi tất cả những đứa trẻ này và giúp đỡ chúng trong cuộc sống. Vì vậy, hãy lo lắng và này, bốn từ bắt đầu sai và 8.000 từ có thể xuất bản trong số 10.000.

Marco chắc chắn sẽ biết Sanji là Vinsmoke, nếu xét đến bộ lông mày xoăn và sự thật là họ có cách đặt tên nực cười như vậy, lmao. Tôi muốn viết cảnh công nhận đó thật tồi tệ, nhưng than ôi, không thể tìm ra cách để phù hợp với nó.

Theo danh sách độ tuổi nhân vật này , Shanks 39 sau 3D2Y và tôi biết chúng ta đã thấy Marco ở Đảo Người Cá với Râu Trắng 20 năm trước, nhưng tôi rất khó chịu để anh ta già hơn 42 tuổi. Anh ta vẫn hơn 5 tuổi Shanks, và điều đó trông khoảng ... phải không ...? Hơn Mihawk một tuổi.

Đánh tôi trên tumblr , la hét về MarcoAce và One Piece với tôi. Vui lòng để lại ý kiến!

Chương 3 : Phần 3

Bản tóm tắt:

"Nhưng tôi đã làm tan nát trái tim anh ấy một lần rồi," Sabo chế giễu, "giây là gì?"

Ghi chú:

Vì vậy, tôi nghĩ nó sẽ chỉ có ba phần, nhưng toàn bộ phần này đã rời khỏi tôi, vì vậy bây giờ có ... bốn phần ... tôi nghĩ ...

Sabo đã đánh cắp tất cả các cách vào trái tim tôi và bây giờ trò chơi kết thúc đã thay đổi. Hy vọng các bạn vẫn ở lại!

(Xem phần cuối của chương để có thêm ghi chú .)

Văn bản chương

Sabo thường mơ thấy lửa.

Đó là lần duy nhất anh ta trải qua một thương hiệu đặc biệt cay đắng của nỗi sợ hãi bất lực. Kể từ khi được Quân đội Cách mạng tiếp nhận khi mới mười tuổi, Sabo trở nên quen thuộc với nỗi sợ hãi. Nỗi sợ hãi trước sự tàn ác của mọi người khiến anh chiến đấu mạnh mẽ hơn, nỗi sợ hãi trước những điều chưa biết khiến anh lập kế hoạch tốt hơn. Nỗi sợ hãi về sự thất bại của chính mình đã đẩy anh ta vào những mức độ quá liều đã giúp anh ta thành công trong những tình huống tưởng chừng như vô vọng. Sabo biết phải làm gì với tất cả ngoại trừ một loại sợ hãi, và anh ấy nhanh chóng cảm thấy mệt mỏi với thứ đó.

Chẳng hạn như cái đêm mà anh ta được cho là rời đảo quốc St. Glass vào mùa đông, anh ta thức dậy trong tình trạng tê liệt đẫm mồ hôi. Hơi thở sôi sục trong cổ họng và giọng nói dồn dập của RA - mọi thành viên gặp bất hạnh khi phải chia sẻ những cơn ác mộng của mình - trong tâm trí anh bảo anh hít vào, thở ra, đếm một, hai, ba, ra, hai, ba .

Sabo thở, và dập tắt hình ảnh ngọn lửa sau mắt mình, đốt cháy khắp cơ thể. Anh thực sự, thực sự mệt mỏi vì điều này.

Khi lăn ra nệm với tiếng rên rỉ để thu dọn đồ đạc lặt vặt, Sabo nhớ lại một ngày, ba năm trước, sau khi anh tròn mười bảy tuổi. Vì bất cứ lý do gì, những giấc mơ đặc biệt tồi tệ vào mùa đó, những cảm giác đau đớn sống động kéo Sabo ra khỏi giấc ngủ theo đúng nghĩa đen mỗi đêm. Ngay cả việc huấn luyện và nhận nhiệm vụ này đến nhiệm vụ khác đến mức kiệt sức cũng không thể ngăn họ đến. Hack đã gợi ý rằng có lẽ Sabo đang trên bờ vực của một điều gì đó — Sabo nghĩ rằng một cái gì đó là cái chết vì kiệt sức, cả về thể chất lẫn tinh thần.

Ngày hôm đó, anh nhớ đã trò chuyện với Koala về các phương pháp chữa trị tiềm năng trong một đợt thay đổi hàng tồn kho được chia sẻ. Koala vừa hoàn thành một nhiệm vụ đơn lẻ tại một thành phố được đánh giá cao về hoạt động y tế của nó, và cô ấy đã học được ở đó một thứ gọi là liệu pháp phơi nhiễm. Sabo hỏi liệu Koala có muốn anh ta tự thiêu một lần nữa hay chỉ ngồi quanh đống lửa một lúc. Sau khi đập vào đầu Sabo, Koala bĩu môi và bắt đầu bới móc chiếc túi của cô ấy.

Bạn biết đấy, tôi thực sự vừa đọc một cái gì đó về một tên cướp biển tân binh hấp dẫn ngay bây giờ — theo nghĩa đen! Họ nói rằng anh ta đã ăn Mera Mera no Mi. Hiken... Hiken gì đó? Jace? Ren? Chết tiệt, tôi ước gì tôi đã cứu được tờ báo. Ý tôi là một cái gì đó tương tự như vậy, nơi bạn sử dụng ngọn lửa, thay vì sợ nó.

Sabo đã ậm ừ và làm việc nhà. Riêng tư, anh nghĩ về ký ức kỳ lạ đã bắt đầu tất cả, vụ nổ khủng khiếp của ngọn lửa tạo thành nỗi đau tồi tệ nhất mà anh đã trải qua cho đến nay. Để trở thành lửa, để nhìn nó trườn qua da và làm tan chảy da thịt của anh một lần nữa... Chúa không. Sau đó, Sabo quyết định không có gì có thể khiến anh ta làm điều gì đó điên rồ như ăn trái Mera Mera no Mi. Không, trừ khi có một mức độ đau đớn khác thậm chí không thể tưởng tượng được có thể đè bẹp nỗi sợ hãi về ngọn lửa của anh ta.

Có lẽ Sabo nên thử một cái gì đó tương tự như liệu pháp phơi nhiễm. Rốt cuộc, không có gì khác dường như có thể giúp thoát khỏi những giấc mơ đó. Với một tiếng thở ra đầy bực bội, Sabo quàng chiếc áo vải thô được đóng gói gọn gàng của mình qua vai với phần da thịt không còn cảm giác gì nữa. Như thường lệ, không có vần điệu hay lý do gì cho những cơn ác mộng - anh không biết điều gì đã khiến chúng xảy ra lần này. Có lẽ tuyết và lạnh lùng Sabo rất yêu thích, nhưng lại gặp khó khăn trong việc điều chỉnh nhiệt độ cơ thể, vì những vết sẹo bỏng. Có thể kiệt sức.

Có lẽ đó là cảm giác tội lỗi. Sabo một lần nữa rời cuộc đàm phán chiều hôm đó với quốc vương trị vì của St. Glass, Vua Borasilica, tay trắng. Một cách ý thức, anh biết những vụ kiện đáng tiếc khó có thể đổ lỗi cho anh - nhà vua là một kẻ kế vị suy sụp thần kinh, tuyệt vọng giữ đất nước của mình tồn tại trong một nền kinh tế sụp đổ sau khi cha anh qua đời. Các nguồn lực cho người tị nạn hoặc các mối quan tâm về nhân đạo không nằm trong danh sách ưu tiên của ông lúc này. Nhưng Ivankov luôn cáo buộc Sabo có "mặc cảm tội lỗi quá phát triển", và Sabo giờ đã hết thời hạn để gặp Koala, không có gì để thể hiện cho chặng này của nhiệm vụ. Khi phóng người ra ngoài cửa sổ phụ, Sabo nghĩ rằng tội lỗi của mình hầu như không có cơ sở.

Lẻn ra khỏi các đợt lưu trú thậm chí bị trừng phạt là giao thức RA, để giữ bí mật tối đa. Rốt cuộc, toàn bộ tổ chức của họ phụ thuộc vào khả năng giữ bí mật hoạt động của họ. Thời hạn thực sự của Sabo để phản đối thỏa thuận tôn nghiêm từ Vua Borasilica có vẻ như nó đã đến mà không cần báo trước, không cho ai có cơ hội tuân theo. Một chiếc xe tay ga nhỏ, chạy bằng pin đã đợi sẵn bên bến tàu để chở Sabo băng qua đại dương nhỏ đến Isle of Solum, nơi Koala đang đợi. Sau khi kiểm tra gió và hải đồ sớm hơn hôm nay, anh tính rằng mình sẽ đến trước trưa ngày hôm sau.

... Hoặc ít nhất, đó là kế hoạch. Khi Sabo thả mình ra ngoài cửa sổ và lên những mái nhà có lan can, anh cảm nhận được một bầu không khí... khác biệt trong lâu đài. Những người lính canh, khi nhìn thấy họ qua cửa sổ, họ nhiệt thành nhìn xung quanh hơn. Những người phục vụ chăm chú nhìn xuống và xem xét từ bài này sang bài khác, ngôn ngữ cơ thể rõ ràng của những người cố gắng giữ thái độ thiếu hiểu biết nhất có thể.

Sabo phát hiện ra điều gì đang xảy ra khi anh đến tháp pháo đầy bụi ở góc đông bắc của lâu đài. Thông qua những chiếc gales đốm tuyết, anh có thể tạo ra những chiếc đèn lồng nhỏ nhấp nhô trên lưng ngựa, phi nước đại về phía bến tàu. Cảm giác ngứa ran, Sabo nghĩ đến việc mang chiếc áo khoác che phủ kín mạ cứng ra khỏi tấm vải thô của mình — nhưng nghĩ tốt hơn về nó. Đây không phải là điều gì nếu không phải là một cơ hội chín muồi để điều tra, có lẽ đạt được một hoặc hai điểm đòn bẩy.

Với nỗ lực rên rỉ nhẹ nhàng, Sabo đu người xuống song song với bức tường lâu đài, và bắt đầu leo ​​xuống tự do. Những cơn gió tuyết bao trùm lấy anh, xoay xở luồn qua cổ áo và lên tay áo của chiếc áo khoác dày mùa đông của anh. Những ngón tay thực thi haki của anh ấy đã giúp anh ấy bám chặt vào đá, nhưng các yếu tố vẫn gây ra một trận chiến địa ngục.

Khi ở phía dưới, Sabo mím môi và huýt sáo với một phím cụ thể — tiếng gọi của furet tuyết, loài săn mồi ở đỉnh địa phương. Cũng là một vận động viên chạy nước rút tuyệt vời như một loài. Anh ấy đã dành hầu hết các buổi tối của mình ở đây để đánh giá và kết bạn với những con vật hay chiến đấu, và giờ đây, anh đã tìm cách để có được ân huệ từ những con mẹ lớn nhất trong số chúng. Với những ngón tay của mình được chôn chặt trong lớp áo khoác dày bên ngoài, Sabo và con tàu chạy nhanh về phía bến tàu với tốc độ tối đa.

Phá vỡ hàng rừng, Sabo chỉ vượt qua những người cưỡi ngựa, bật ra khỏi cá rô của mình trên furet để dừng lại trước mặt họ. Tất cả mọi người, bao gồm cả Sabo, đều đeo kính bảo vệ và một số loại mặt nạ hoặc khăn rằn che khuất khuôn mặt của họ. Nhưng các tay đua cũng không thể ngờ tới được khi mang trên mình những tấm da cưỡi, áo giáp và vũ khí với phù hiệu cao quý. Dấu hiệu của nhà vua có một con ngươi màu tím tuyệt vời — những dấu hiệu này là của một sinh vật giống như con cáo được khoanh tròn trong văn tự Thủy tinh cổ đại.

"Những người cung cấp thông tin," Sabo đoán, khi con mẹ tan chảy trở lại rừng. "Tòa án từ lâu đài đã gửi cho bạn?"

"Mày là cái quái gì?" một trong những tay đua gầm gừ.

"Nói cho tôi biết, cái giá phải trả của sự phản quốc những ngày này là bao nhiêu?"

"Giết hắn, chúng ta phải đi."

Chà, điều đó sẽ không làm được. Ống được rút ra và rút ra, Sabo đếm: sáu người từ nhóm tay đua ban đầu, cộng thêm bốn người nữa tại điểm hẹn. Thuyền của họ được cập bến thật gần, và thời điểm giao tranh nổ ra, tất cả họ sẽ chạy ra biển. Chiếc xe tay ga của Sabo có một chút lỗi thời.

"Nhưng tôi thậm chí còn chưa hoàn thành tất cả các câu hỏi của mình," Sabo trầm ngâm, ngay khi một phát súng báo hiệu trận chiến.

Đạn tránh đạn là điều mà mọi sĩ quan RA có thể làm trong giấc ngủ của họ, và đôi giày của Sabo bám rất tốt trên địa hình đầy tuyết. Trước tiên, anh ta nhắm đến hình dáng trên con ngựa trông điềm tĩnh nhất, lao lên và hạ gục kẻ thù bằng một cú đánh vào bên cạnh ngôi đền. Hình bóng rơi ra khỏi yên ngựa và Sabo ngã vào. Bây giờ anh ấy đã san bằng sân chơi theo đúng nghĩa đen (ít nhất là chống lại những người khác vẫn còn trên lưng ngựa), anh ấy đã sẵn sàng chơi.

Một cái siết chặt gót chân của anh ta, và con ngựa cái ngoan ngoãn lon ton về phía trước. Những con ngựa đều biết và tin tưởng lẫn nhau, điều mà Sabo sử dụng để tạo lợi thế cho mình bằng cách tiếp cận gần gũi và cá nhân với những người cung cấp thông tin, xoay ống trong tay. Sắt nặng có thể làm nứt hộp sọ, thậm chí xuyên qua mũ bảo hiểm được công nhận của hoàng gia. Con ngựa cái của anh ta thực sự là một sinh vật tuyệt vời, tuân theo từng cử chỉ của anh ta, và Sabo đã chặn một trong bốn người chạy cuối cùng đang tiến đến thuyền của họ.

"Hãy nói cho tôi biết bạn đang đi đâu," anh ta yêu cầu và vung tẩu. Anh ta nhắm bắn trượt, và để mặc cho máu nhỏ giọt vẫn còn trên vũ khí của mình bắn tung tóe lên mặt người đàn ông. Có một âm thanh giống như sợ hãi, từ đằng sau chiếc mặt nạ dày cộp của người đàn ông.

"Tôi sẽ kể như thế ..."

- thình thịch. Một cái khác xuống. Sabo xoay con ngựa của mình xung quanh và đuổi theo người cung cấp thông tin thứ ba đến cuối cùng, hạ gục nhân vật này bằng một cú đánh không quá đáng vào phía sau đầu. Còn hai người nữa để đi, nhưng hai người đó — một người đã nhảy khỏi ngựa, và một trong những người bổ sung mới — đã lên thuyền của họ, rời bến tàu.

Với sự tính toán trong một khoảnh khắc, Sabo nâng ống của mình lên như một ngọn giáo và ném nó bằng tất cả sức lực của mình từ lưng ngựa. Mục đích của anh ta là đúng, và vũ khí phóng đạn xuyên qua không trung, làm sập một trong những hình người ngay trên mạn tàu. Sabo có thể nghe thấy tiếng chửi thề từ người đàn ông đứng cuối cùng, khi đồng đội của anh ta không thể sống lại trong biển lạnh giá.

Sau đó, Sabo nhảy khỏi con ngựa cái, cảm ơn cô bằng một cái vỗ nhẹ vào mõm. Anh ta nhanh chóng phóng tới chiếc xe tay ga của mình, cho động cơ quay ở mức công suất cao nhất để bắt kịp chiếc thuyền. Khi đến gần hơn, anh có thể nhìn thấy bóng người dưới ánh trăng. Chiếc áo khoác màu đỏ sẫm có phù hiệu hoàng gia trên ve áo trái, chiếc mặt nạ len dày trùm lên mũi. Kính bảo hộ, mũ trùm đầu có lót lông và găng tay da đều là những vật dụng mà các nhân viên bảo vệ vấn đề tiêu chuẩn của St. Glass thường đeo. Tuy nhiên, Sabo đã cảm nhận được điều gì đó khác biệt về anh chàng này. Lập trường của anh ấy tỏa ra sức mạnh và sự tự tin hơn bất kỳ người nào khác, và cách anh ấy bình tĩnh đứng chờ Sabo... Một chiến binh dày dạn kinh nghiệm. Có lẽ sau cùng thì Sabo không nên vứt bỏ cái tẩu của mình.

Đột nhiên, một cơn đau nhói lên thái dương bên phải của anh. Chết tiệt, hậu quả của cơn ác mộng trở lại. Sabo đã bỏ qua nó một cách chuyên nghiệp, anh đã chiến đấu với cơn đau nửa đầu còn tồi tệ hơn nhiều. Anh nuốt nước bọt quanh cổ họng khô khốc, và ngập trong tay với haki.

Thuyền bị va chạm, vì Sabo có thể đã dừng động cơ, nhưng không phải trước khi chiếc xe tay ga của anh có thể chùn bước khi tăng tốc. Sabo tung đòn, hy vọng có thể tận dụng được thời điểm — nhưng đối thủ của anh ta cũng vậy, người bằng cách nào đó đã đạt được nhiều không khí hơn mức có thể. Khi đã ở trên không, Sabo chỉ có thể chống lại cú đá lật của đối thủ, khiến anh bị rơi xuống thuyền St. Glassian.

"Chết tiệt-"

Với mong đợi có thể hạ gục người cung cấp thông tin cuối cùng này khỏi lâu đài một cách dễ dàng, Sabo thực sự đã tự đặt mình vào một tình huống khá bất lợi, xét theo phong cách chiến đấu của anh ta. Anh ta sẽ không thể sử dụng bất kỳ kỹ thuật rồng nào của mình trên con tàu nhỏ bé này, trừ khi anh ta sẵn sàng bị chìm xuống vùng nước đóng băng cùng với đối thủ của mình. Và anh ta không có vũ khí, không giống như đối thủ của anh ta, người đã đáp xuống boong tàu và đang từ từ rút ra một con dao găm cong độc ác từ bao kiếm.

Nhưng Sabo đã làm được nhiều hơn rất nhiều trong sự nghiệp của mình với tư cách là một nhà Cách mạng. Anh ấy sẽ tìm ra điều gì đó.

Mục tiêu của anh ấy là bất khả kháng. Anh ta muốn người đàn ông còn sống có được cảm giác rõ ràng hơn về tình trạng của các vấn đề ở St. Glass. Anh ta chắc chắn 99% rằng chính Vua Borasilica đã không phản bội lại sự tin tưởng của Sabo, nhưng 99 không phải 100. Thêm vào đó, anh ta cần biết nơi mà nhóm ban đầu đã đứng đầu. Đẩy ra khỏi bờ biển phía tây của St. Glass có nghĩa là ba điểm đến đảo khả thi, một điểm có khả năng xảy ra cao hơn nhiều so với những điểm đến khác. Đó sẽ là thông tin quan trọng, nếu họ thực sự tiến đến Đảo Solum.

"Bạn là cái quái gì vậy, yoi?"

Nhướng mày trước câu hỏi của người đàn ông (và ghi nhớ trong đầu những gì có vẻ giống như một lời nói), Sabo bắt đầu đi về phía bên trái của anh ta. Đối thủ của anh ta bắt buộc, làm điều tương tự đối diện với anh ta để họ đi vòng quanh nhau, có được một thước đo của cuộc chiến đã diễn ra trước mắt.

"Bạn là một nhà môi giới thông tin tồi tệ, nếu bạn thậm chí không thể nhận ra người đàn ông mà bạn đang cố bán ra," Sabo chỉ ra. Bước chân của người đàn ông kia thực sự im lặng, gợi cho Sabo khả năng anh ta không hoàn toàn là con người. Người dùng trái cây? Đảo bầu trời? Chồn? Một số loài hình người khác mà Sabo chưa từng nghe đến từ một hòn đảo xa xôi nào đó, đã tiến hóa hoàn hảo để ám sát?

"À, hình như có một chút hiểu lầm," người đàn ông kia nói. Tuy nhiên, anh ấy vẫn chưa từ bỏ lập trường cảnh giác của mình, vì vậy Sabo không biết làm thế nào để thực hiện lời tuyên bố một cách nghiêm túc. "Tôi không phải là nhà môi giới thông tin."

Sự đen đủi, sự không may. Bất kỳ sắc lệnh hoàng gia thực sự nào, Sabo đều đã nghe về. Vua Borasilica rất kinh khủng về nhiều thứ, và nói dối là một trong số đó. Vì vậy: hành động được thực hiện bởi hố của những kẻ xâm lược tự xưng là cận thần hoàng gia, được giữ bí mật với Sabo và Nhà vua, hai người đang cố gắng thương lượng tình trạng tôn nghiêm cho những người tị nạn từ Isle? Nhóm người chuẩn bị cho trận chiến chèo thuyền về hướng chung của Isle trong đêm tối?

"Đúng vậy, và chính tôi là vua."

Người đàn ông kia cười khúc khích, "cứ như thể vị vua hiện tại cũng giỏi chiến đấu như bạn vậy, yoi. Uh, không xúc phạm đến vương miện. "

Sabo bước tới và xoay người. Anh biết tốt hơn là không nên nắm lấy những cú đấm của mình, nhưng anh cũng biết rằng nếu anh không làm điều gì đó, cảnh vệ của người đàn ông kia sẽ không bao giờ phá vỡ. Cú đấm không có ý định hạ cánh, và chắc chắn, người đàn ông đã đập tay Sabo bằng mặt phẳng của con dao găm của mình.

Bây giờ điều đó chỉ là sự bảo trợ, Sabo nghĩ và cau có.

"Đừng vội vàng như vậy," người đàn ông nói. "Tôi chỉ muốn nói rằng tôi thực sự ở cùng thuyền với bạn. Theo cả nghĩa bóng và nghĩa đen, tôi cho rằng— "

Một tiếng văng vẳng và tiếng la lớn đã cắt ngang anh ta. Sabo quay vòng vòng để xem một trong những thi thể anh bỏ lại trên bờ đang nâng mình lên thuyền. Người đàn ông thứ ba có một thanh trường kiếm, nhưng vung vẩy nó theo những vòng cung vô dụng và run rẩy khi anh ta lắc mình khỏi làn nước lạnh.

"Ồ, thôi," Sabo phàn nàn, haki đã sử dụng và chuẩn bị tung đòn kết liễu cho những người mới đến của họ, "tại sao bạn lại còn bận tâm?"

Nhưng sau đó - có một tia sáng xanh trong tầm nhìn ngoại vi của Sabo. Trong nửa giây ngắn ngủi mà Sabo bị phân tâm, người đàn ông đầu tiên - đối thủ xứng đáng duy nhất trong nhóm - bằng cách nào đó đã nhảy theo chiều dài của con tàu và tóm được người đàn ông bị đóng băng. Con đại đao va vào mặt đất, và bây giờ cả hai người đàn ông mặc áo khoác đỏ đều nằm ngoài tầm với của Sabo.

"Ồ không, bạn không." Dù thế nào đi nữa, tính toàn vẹn về cấu trúc của chiếc thuyền nhỏ bé bị chết tiệt. Sabo đặt chân lên và truyền sức mạnh vào cánh tay của mình. " Ryusoken ..."

Với trọng lượng không cân bằng của người đàn ông bị đóng băng trên người, đối thủ của Sabo dường như nhận ra anh ta đã bị dồn vào đường cùng. Anh ta có đủ lực kéo bằng một chân để quăng mình hoặc người đàn ông bị đóng băng vào trong khoang thuyền, nhưng không phải cả hai. Đối với người đàn ông đông lạnh bị bắt trong cuộc tấn công của Sabo sẽ là dấu chấm hết cho anh ta, và nếu người đàn ông chọn tự đánh mình... Chà, Sabo sẽ đánh giá lại tính toàn vẹn của nhân vật trong cung điện khi anh ta cắt cổ người đàn ông bị đóng băng. Với bất kỳ may mắn nào, chiến binh thực sự sẽ sống sót sau cuộc tấn công của Sabo và quay trở lại để biết thêm.

Và đó chính xác là cách nó đã xảy ra. Với một động tác bẻ tay dứt khoát, người đàn ông ném người bạn đồng hành bị đóng băng của mình qua cửa sổ vào nơi an toàn, và tất cả các mảnh sắc nhọn của đòn tấn công bằng hơi thở rồng của Sabo đều lao thẳng vào anh ta. Sabo chỉ có đủ thời gian để ôm hận trước khi anh chàng bị thổi bay.

"Bạn của bạn thật điên rồ," Sabo nói với cơ thể vô hồn của anh chàng đông cứng, ngay sau khi ngoạm cổ anh ta (nghiền nát nhanh hơn là cắt bằng tay). Cảm giác haki râm ran, Sabo đã kịp thời nhảy ra khỏi con đường để tránh bị đè bẹp nửa khoang thuyền. Anh chàng đã trở lại, lần này với đôi cánh trung thực đến thần thánh , đôi cánh lớn màu xanh lam dễ dàng đâm xuyên qua các lớp gỗ. Kính bảo hộ, mặt nạ và áo khoác đều đã bị cắt thành vụn, bất cứ thứ gì còn sót lại trên người anh ta hầu như không dính vào người, và không thể nhầm lẫn dấu vết của tên cướp biển Râu Trắng to lớn và trơ trẽn trên ngực người đàn ông.

"Chết tiệt," tên cướp biển nói, với một cái cau mày nhỏ trông buồn bã trên khuôn mặt khi anh ta nhìn xuống người đàn ông đã chết. "Tôi đã sử dụng cái đó, yoi."

"Ở đây, tôi nghĩ bạn là bạn đồng hành." Nếu Koala ở đây, cô ấy đã biết tên cướp biển này là ai, nhờ sở thích trinh sát ám ảnh của cô ấy trước khi thực hiện nhiệm vụ. Sabo giống một kiểu người bị chấn thương nặng hơn. "Một tên cướp biển đang làm gì để đánh cắp thông tin tình báo của hoàng gia?"

"Không phải tôi đã nói với anh rằng tôi không có chút thông tin tình báo nào sao? Dù sao thì vẫn chưa. "

"Đôi cánh đẹp," Sabo nói về những dải lửa xanh và vàng trải dài ở hai bên thân của tên cướp biển. Cách phối màu đặc biệt đủ xa so với ngọn lửa đỏ trong những cơn ác mộng của anh mà anh thực sự muốn nói đến nó.

"Bộ móng đẹp," tên cướp biển quay trở lại. Sabo uốn cong đôi tay của mình, vẫn còn bao phủ bởi một màu đen. "Vì vậy, chúng ta hãy xem xét lại. Có thông tin quan trọng đối với bạn rằng những kẻ này sắp trốn khỏi đất nước, vì vậy bạn đã truy lùng và tiêu diệt chúng. "

"Nhưng bạn," Sabo hiểu, "không phải là một trong số họ." Anh nheo mắt. "Vậy tại sao bạn lại mặc quần áo của họ?"

"Tin hay không thì tùy, tôi cũng đang theo dõi thông tin." Ngọn lửa màu xanh lam tiến gần hơn vào cơ thể của tên cướp biển, vì vậy hắn một lần nữa giống người hơn chim. Tuy nhiên, không có bản năng chiến đấu nào của Sabo nguôi ngoai, vì vậy người đàn ông vẫn rất nguy hiểm. "Tôi không cho rằng tôi có thể có được những gì tôi cần từ bạn."

Sabo khịt mũi lớn. "Bạn có thể thử, ông già."

"Thế hệ của bạn," tên cướp biển thở dài, lắc đầu. Quên người hơn chim — đôi chân của anh ta lấp lánh ánh vàng trước khi biến thành móng vuốt, kim loại và lấp lánh sắc nét. Sabo có cảm giác nhận xét về bộ móng đẹp trước đây của anh ấy có ý mỉa mai. "Thật là thô lỗ, luôn luôn là ông già này và ossan kia . Có vẻ như tôi phải dạy cho bạn một bài học, yoi. "

Sabo vẫn chưa thua, và anh ấy bắt đầu cảm thấy kỳ lạ về điều đó.

Không có cách nào khác để cắt nó - tên cướp biển mạnh hơn hắn. Đúng, Sabo 100% có khả năng nhận ra điều đó, và không, điều đó không có nghĩa là Sabo sẽ ngừng cố gắng đánh bại tên cướp biển, nhưng có một điều gì đó thực sự kỳ lạ đang xảy ra ở đây.

"Có phải bạn không," anh ta nói trong khi cố gắng lấy lại hơi thở, máu chảy ra một cách khó chịu trên kính bảo hộ, "bị ốm à?"

Tên cướp biển có vẻ ngạc nhiên, sau đó hơi tức giận. Anh ta nhìn xuống bàn tay ngọn lửa xanh của mình, và lắc nó ra như thể đang cố lấy chút xăng cuối cùng ra khỏi đèn xăng.

"Theo một nghĩa nào đó," anh miễn cưỡng thừa nhận. "Đó là điều hiển nhiên, phải không?"

"Tôi không có thói quen tự huyễn hoặc mình," Sabo càu nhàu. Anh ta để cho những mảnh vụn còn sót lại của chiếc áo khoác mùa đông rơi xuống đất - tên cướp biển đã rửa sạch anh ta trên toàn bộ vùng nước trở lại đất liền chỉ một lúc trước đó. Với một bàn tay ôm lấy xương sườn nứt nẻ của mình, Sabo loạng choạng bước tới đống mảnh vỡ ở đầu bến tàu, tìm kiếm thứ gì đó có hình dạng đẹp. "Tôi biết khi đối đầu với một ai đó không thuộc giải đấu của mình. Câu hỏi duy nhất là, tại sao bạn vẫn chưa chấm dứt việc này? "

"Chà, bạn tiếp tục đứng dậy, phải không?" Mặc cho tuyết tiếp tục hoành hành, tên cướp biển không có dấu hiệu nhận ra cái lạnh, mặc dù để ngực trần. Anh ấy thậm chí có vẻ hơi ấn tượng về Sabo, đi đến gần hơn và tò mò quan sát Sabo đào qua đống rác. "Này, bạn chưa bao giờ nói cho tôi biết bạn là ai."

"Và tôi sẽ không."

Nứt! Chiếc ống sắt mà Sabo khai quật được sẽ đập ngay vào đôi mắt xám sắc bén của tên cướp biển, nếu tên cướp biển không bị bắt tận cùng trong một lòng bàn tay được gia cố bằng haki. Tên cướp biển kiểm tra đường ống, và thiết bị bình thường trên môi anh ta biến mất, thay vào đó là một cường độ tính toán.

"Có lẽ tôi có thể đoán được."

Không báo trước, tay còn lại của tên cướp biển bắn về phía mặt Sabo. Cho rằng đó là một cú đấm, Sabo né sang một bên - chỉ để thấy rằng các ngón tay của tên cướp biển đang dang ra, giống như anh ta đang nhắm lấy một thứ gì đó. Một thoáng hiểu ra, và thay vào đó, Sabo rụt đầu lại, cơ cổ phản đối đòn roi. Anh dùng chiếc tẩu của mình đẩy ra cùng lúc, cố gắng tránh xa bàn tay của tên cướp biển. Kết quả là một vết khoét đủ sâu trong thấu kính bên phải của kính bảo hộ Sabo khiến Sabo, khi đã ở đủ xa, đã chọn chỉ bật toàn bộ ống kính ra thay vì chiến đấu với rào cản quang học.

"Đó là trò chơi bẩn thỉu," Sabo buộc tội.

"Tôi là một tên cướp biển," người đàn ông trả lời với vẻ ngờ vực.

"Còn! Đây là trận chiến sinh tử, ngươi phải giết ta trước nếu muốn vạch mặt ta. "

"Thật là xấu hổ khi giết anh, yoi." Mặc dù vậy, anh ta vẫn trượt vào một vị trí tấn công, vì vậy Sabo cho rằng người đàn ông đó chẳng qua là một kẻ nói dối bẩn thỉu. "Nhưng nếu bạn nhấn mạnh."

Khi họ đụng độ, nó đã xảy ra một lần nữa. Mô hình chiến đấu của tên cướp biển đã rõ ràng kể từ cuộc trao đổi đầu tiên của họ: anh ta để Sabo vượt qua hàng phòng thủ của mình và đánh anh ta một cách mạnh mẽ bằng một cuộc tấn công, và lợi dụng sự gần gũi của Sabo để tung ra một đòn của riêng mình. Một mô hình chiến đấu không bền vững, nếu không có ngọn lửa xanh bùng lên như phép màu ở khắp mọi nơi Sabo gây ra thương tích, chữa lành cho tên cướp biển trở lại như chưa từng có gì sai trái. Mặt khác, Sabo mang vết thương của mình vào cuộc trao đổi tiếp theo, và cuộc trao đổi sau đó. Theo tính toán của anh ta về sức mạnh và sự tự tin của tên cướp biển, Sabo thực sự đáng lẽ đã thua khoảng bốn cuộc trao đổi trước đây.

Ngoại trừ, bằng cách nào đó, tên cướp biển ngày càng yếu đi. Sabo không đủ kiêu ngạo để cho rằng các đòn tấn công của anh ta có liên quan gì đến nó, nhưng anh ta nghĩ rằng mình đang nắm được phần cuối của một khuôn mẫu. Lần đầu tiên ngọn lửa xanh biểu hiện chậm một cách đáng chú ý, tên cướp biển đã nắm lấy tay áo của Sabo và cắt mảnh vải (và lớp da bên dưới) để hở vai. Anh ta cũng sẽ xé toạc chiếc mặt nạ của Sabo, nếu Sabo không đè anh ta ra (gần như trật khớp hông của chính anh ta trong cuộc tranh giành đòn bẩy). Sự sụt giảm quyền lực phô trương nhất xảy ra khi móng vuốt của tên cướp biển mắc vào mép vải của Sabo, và các giấy tờ RA (tất nhiên là được mã hóa nhưng vẫn) bay mất. Chiếc mũ của Sabo cũng rơi ra, và tên cướp biển chùn bước chỉ trong giây lát khi theo dõi nó. Cú đánh mà Sabo cố gắng hạ cánh vào anh ta sau đó vẫn là một vết đỏ tươi trên ngực của anh ta.

Và bây giờ, những ngọn lửa xanh dường như đã hoàn toàn từ chối đến. Tên cướp biển vẫn hoàn toàn là con người trong thời gian dài hơn, những tia sáng của móng vuốt không còn vàng như trước nữa. Không phải bây giờ Sabo đã có 100% cơ hội đánh bại anh chàng, chỉ là kiểu đó chẳng có ý nghĩa gì, và Sabo đã rất tức giận.

"Nghe này," anh ta nói, sau một cuộc đụng độ haki khác. Đã một thời gian kể từ khi Sabo tìm thấy một đối thủ bên ngoài RA có haki có thể chống lại anh ta. Ít nhất thì tên cướp biển đã không yếu hơn ở mặt trận đó. Có phải có một số loại yếu tố môi trường, làm cho cướp biển cạn kiệt? "Tôi thực sự không cố tỏ ra trịch thượng, nhưng đây có vẻ không phải là một trận chiến công bằng cho các bạn. Cái quái gì đang diễn ra vậy?" Sau đó, dựa trên một linh cảm, "và tại sao bạn muốn biết tôi là ai tồi tệ như vậy?"

Nó nói lên mức độ suy yếu của tên cướp biển, rằng anh ta trả lời, "điều gì sẽ xảy ra nếu tôi cho bạn biết danh tính của bạn có thể là chìa khóa cho 'căn bệnh của tôi?'"

"Rất vui, nhưng tôi vẫn không thể nói cho bạn biết tôi là ai."

Chân của tên cướp biển dịch chuyển, và Sabo nhanh chóng trượt vào một khối. Anh ta nhấc cái tẩu của mình lên — một cái chắn bùn — và tóm lấy cái chân đang nhấc lên của tên cướp biển trong một cái kẹp chết người. Ryusoken -

"Bạn-"

Trong một hành động giữ thăng bằng hoang dã, tên cướp biển đã thực sự nâng tất cả trọng lượng của mình lên cho Sabo chịu. Cái kềm có thể dễ dàng bóp nát cả chân của anh ấy đã bị cản trở bởi một bộ giáp haki - nhưng quá ít, quá muộn, và Sabo vẫn gây sát thương khá lớn cho cơ và xương. Dù đã hy sinh một chân, tên cướp biển đã nâng chân còn lại và nhét Sabo đủ mạnh vào ngực để thả cả hai, Sabo nằm ngửa. Tầm nhìn bị mờ đi trong hành động, Sabo tập trung đủ các giác quan để nâng chiếc ống của mình lên - một đầu nhọn và rỉ sét của nó - vào cổ tên cướp biển. Bụi tan, và Sabo cảm thấy sức ép nhức nhối của một cái móng vuốt lên cổ mình. Một cái cà vạt.

Tên cướp biển thở gấp gáp, và mồ hôi chảy ròng ròng trên lông mày khi nhìn kỹ Sabo bên dưới. Đôi mắt anh ta đờ đẫn và quai hàm nghiến chặt, toàn bộ người anh ta chỉ có thể nhìn thấy bằng màu đơn sắc, thực sự phát sáng bởi ánh trăng trắng mờ ảo.

"Vậy để tôi hỏi bạn điều này," tên cướp biển thở hổn hển. "Bạn có biết cái tên Portgas D. Ace không?"

Thời gian như ngừng trôi, và Sabo nhìn thấy lửa.

"Cái quái gì vậy—"

Anh phải nhớ thở. Anh phải nhớ để nhớ để thở. Vỗ chiếc mặt nạ len dày cộp ra, Sabo cúi xuống thở khò khè, kinh khủng. Anh ta cố gắng di chuyển cơ thể của mình, vũ khí duy nhất mà anh ta mài dũa và duy trì trong suốt cuộc đời của mình mà bây giờ cảm thấy quá hai bước bị loại bỏ. Giống như anh không thể lấy tay lại, giống như tất cả đã trở thành mảng da không cảm xúc trên vai anh. Tên cướp biển — không, điều đó không quan trọng. Sabo không thể cảm thấy lưng mình, đất và mặt đất và anh ấy không thể cảm nhận được cái lạnh của tuyết đang ướt đẫm áo khoác của mình, chỉ là cái nóng cái nóng cái nóng ...

"... bo, Sabo! Hãy nghe tôi, tôi cần bạn... "

"Cái gì—" Sabo nói qua đôi môi vô cảm. Cái ống của anh ta rơi xuống thân mình một cách nặng nề và anh ta cũng không thể cảm thấy cổ của mình, nhưng tên cướp biển đã ngồi thẳng, không còn vàng, không còn móng vuốt nữa. Tóc mờ, vàng trong ánh trăng. "...Bạn đã làm gì tôi?"

Một số chất độc tác dụng nhanh? Một số khả năng hệ Paramecia? Một số — một loại kim nào đó trong não của Sabo? Đó là cảm giác như thế nào, một cơn đau nhói trong tâm trí bảo anh phải nhớ . Hàng ngàn vết chân chim kêu vo ve tập trung trên một cm vuông da, lần một nghìn, một triệu. Cảm giác bỏng rát là thế, và làn da nhăn nheo của những vết sẹo đã tê liệt trong nhiều năm đều trở lại đầy sức sống. Như tĩnh, như điện, như lửa -

"—Tập trung, Sabo! Làm ơn, đừng chiến đấu với nó, hãy để những ký ức— "

Đau đớn khiến Sabo trở nên vô dụng, và vô dụng khiến Sabo tức giận .

" Anh đã làm cái quái gì với tôi vậy !? "

Anh nghe thấy đòn tấn công trúng đích, âm thanh chói tai của va chạm và tiếng kêu răng rắc của xương. Anh nhìn thấy tên cướp biển biến mất khỏi tầm nhìn của mình, và xô nó xuống, đẩy tất cả sự đau đớn buồn nôn xuống để tìm thấy tia lửa bản năng của mình. Thú tính đưa anh ta xuống hình dạng gục xuống của tên cướp biển, và anh ta kéo cơ thể tan nát của tên cướp biển lên. Nhìn chằm chằm vào mắt anh ta. Máu đen dưới ánh trăng.

"—Về. Tên bạn là Sabo. Tập trung." Lời nói của tên cướp biển bị cắt xén bởi sự đau đớn và đờm đẫm máu.

"Làm thế quái nào mà bạn biết tên tôi?" Và tại sao Sabo lại khóc? Tại sao anh ấy lại nghe tuyệt vọng như vậy?

"Sabo bạn biết anh ấy. Bạn biết đấy Ace. " Không, anh ấy không làm vậy. Anh ấy không biết ai tên là Ace. Anh chỉ biết đến nỗi đau đớn khi bị một tảng băng khoét sâu vào não anh và mối đe dọa của ngọn lửa xâm chiếm tầm nhìn của anh. Anh chỉ biết tay chân và cơ thể chằng chịt vết sẹo và những ký ức đáng giá mười năm, không còn gì trước khi bị thiêu cháy.

"Chuyện gì đang xảy ra với tôi vậy?" Giọng anh ta, khi anh ta nói, bị vỡ ra. Anh ta nghe có vẻ kinh hãi. Anh ta nghe như chính mình lúc mười tuổi, gục ngã trong một thành phố sạch đẹp ở phía bên kia của những bức tường nhưng không, điều đó không thể đúng được, anh ta đã ở trên những con tàu và những nơi ẩn náu đổ nát kể từ khi được tái sinh, điều đó trí nhớ chắc đã đến từ phía sai của ngọn lửa và anh ấy không thể biết được—

Ánh trăng chói lọi bị chặn lại. Áp lực đều đặn của một bàn tay lên sau đầu, hất tung mũ trùm đầu và những ngón tay luồn qua tóc. Mùi hương ấm áp của một con người, vai và ngực của tên cướp biển phả vào trán.

"Bạn đang nhớ," tên cướp biển nói, giọng nói như ầm ầm khẩn cấp mà Sabo có thể cảm nhận được qua khuôn mặt. "Tôi rất tiếc khi làm điều này với bạn, nhưng bạn phải nhớ."

Lần này khi các ngón tay của Sabo giơ lên, nó không phải để tấn công mà là để nắm chặt. Anh giữ chặt tên cướp biển đang giữ mình, níu lấy chiếc áo mỏng manh và hư hỏng, da thịt bầm dập. Anh cho phép mình mở miệng thành một tiếng hét không thành tiếng. Ngọn lửa đã đến, và không có gì kìm hãm được nó. Nhưng Sabo cần phải hỏi thêm một lần nữa, trước khi anh ta có thể nói:

"Bạn là ai?"

Tên cướp biển đã giữ Sabo chặt hơn trước những đường viền đen hoàn toàn trên hình xăm của anh ta.

"Tên tôi là Marco," tên cướp biển thì thầm, "Tôi ở đây để đưa bạn trở lại Ace."

Sabo nhớ—

Lửa, nổ lách tách trong cái lò sưởi bằng gạch mới đặt. Cha thích kết cấu này, vì vậy Mẹ đã mua những viên gạch màu xanh da trời nhập từ một hòn đảo xa xôi nào đó để phù hợp với màu sắc của căn phòng thân yêu của mình. Sabo đã chạy ra rìa thị trấn vào ngày những viên gạch được chuyển đến, và nhìn những người lính canh giữ những người giao hàng ở cách mũi kiếm, cách đó sải tay. Những người giao hàng bị bao phủ bởi biển bẩn, bàn tay của họ có màu xanh lam giống hệt bột màu như những viên gạch. Những viên gạch được bọc trong những tấm nhựa mới, chất lên những chiếc xe đẩy bằng gỗ sồi đánh bóng, và được những người hầu mặc quần áo chỉnh tề để phục vụ Mẹ. Người quản gia trưởng thả một bao tiền xu xuống cát, vứt bỏ đôi găng tay vải lanh màu trắng của mình theo cách tương tự, và bước đi khỏi những người giao hàng với vẻ kinh tởm.

Sabo nhớ—

Cháy, trên những ngọn đuốc mà lính canh đã cầm. Đó là những ánh sáng mà anh ta cố tình tránh mỗi đêm anh ta lẻn ra Cổng. Anh ta đi, và anh ta ngồi trong bóng tối bên cạnh song sắt. Các song sắt chắc chắn là để ngăn chặn sự cố gắng của Grey Terminal, nhưng đối với Sabo, tất cả những gì họ làm là giữ anh ta lại. Anh ta lắng nghe cuộc nói chuyện thô bạo, những câu nói tục tĩu và phương ngữ xa lạ, những trận đánh nhau thường xuyên kèm theo những tiếng càu nhàu và la hét và những tiếng la hét. Vào một đêm, đèn đuốc của lính canh đến quá gần, và khi Sabo suýt thoát khỏi tầm kiểm soát của họ, anh tình cờ nghe được một người lính canh nói điều gì đó về lũ chuột đường phố lẻn vào.

Điều đó đã cho Sabo một ý tưởng. Hai tuần sau, chỉ với một con dao, vài sợi dây và bộ quần áo sờn rách trên lưng, Sabo lại lẻn ra Cổng. Lần này, anh cố tình quay lưng lại khi đèn đuốc đến gần. Khi lính canh bắt được anh ta thành công, họ ra lệnh dỡ bỏ song sắt, nhổ nước bọt vào mặt anh ta, và ném ngay con chuột đường phố bẩn thỉu trở lại Grey Terminal, nơi anh ta thuộc về.

Nằm ngửa khi bị gió hất tung, Sabo cười dài và khó nhọc. Bởi vì lúc này anh đang ở phía bên kia song sắt. Anh ấy đã được tự do.

Sabo nhớ—

Bắn ra, từ họng súng, một họng súng nhắm vào anh ta. Anh chưa bao giờ bị bắn, và trải nghiệm đầu tiên khiến tim anh đập loạn nhịp. Mặc dù vậy, túi chiến lợi phẩm của kẻ phá hoại vẫn nằm trong tay Sabo, vì vậy anh ta giữ đầu và hơi thở của mình ổn định nhất có thể.

Đột nhiên, người thợ săn càu nhàu, và gục xuống. Một cậu bé khác đứng ở nơi cậu ngã xuống, với mái tóc đen rối bù và khuôn mặt đầy tàn nhang. Đôi mắt của cậu bé sắc lạnh và đầy ác ý khi họ theo dõi chiếc túi trong tay Sabo.

"Tôi đã đánh bại anh ta," cậu bé tuyên bố, nhanh chóng bắt tay vào việc buộc chặt kẻ phá hoại, "để chiến lợi phẩm đó là của tôi."

"Ừ đúng rồi," Sabo nói một cách ngờ vực, bước nhanh về phía trước để ném khẩu súng lục vào một đống rác. "Tôi đã định hạ gục anh ta. Anh vừa mới can thiệp ".

"Không, tôi đã cứu mạng bạn." Chàng trai cau có, khoanh tay và chiếc ống kim loại dài mà anh ta giơ ngang ngực một cách đe dọa. "Đừng vô ơn và giao nộp nó."

"Không đời nào-"

Dạ dày của Sabo chọn thời điểm đó để kêu cồn cào, ồn ào và kéo dài. Anh đã không ăn trong hai ngày, và anh muốn giữ báu vật khó kiếm được của mình, anh không nghĩ rằng mình có thể vượt qua hoặc chiến đấu với cậu bé khác trong tình trạng này. Cậu bé nhếch mép nói rằng cậu cũng biết nhiều. Vì vậy, bằng cách nghiến răng, Sabo đã đưa ra lời đề nghị của mình.

"Năm mươi năm mươi. Tôi cần thứ này để đổi lấy thức ăn ".

"Tám mươi hai mươi," chàng trai nói, nâng cằm lên.

"Năm mươi năm mươi."

"Sáu mươi bốn mươi."

"Năm mươi năm mươi."

"Tốt thôi," cậu bé cáu kỉnh. "Năm mươi lăm, giao nó đi."

Sabo phá lên cười, mở chiếc túi dây rút ra và bắt buộc phân loại chiến lợi phẩm. "Bạn là một nhà đàm phán tồi tệ, bạn biết điều đó?"

"Im đi," cậu bé càu nhàu. Anh ta chìa chiếc túi của mình ra và nhìn Sabo với vẻ mặt cau có khi từng cục vàng được đặt bên trong. "Tôi không chấp nhận những lời chỉ trích từ những kẻ ngu ngốc thậm chí không biết cách tự kiếm thức ăn."

"Săn bắn?" Sabo giật mình hỏi. "Ý bạn là-?"

Anh liếc nhìn về hướng khu rừng, thấp thoáng bóng dáng của Núi Corvo. Với một nụ cười chế nhạo, cậu bé tự móc túi của mình lên và bắt đầu rời đi.

"Hẹn gặp lại, không bao giờ," anh ta gọi qua vai. Sabo không thèm đáp lại một lời giễu cợt non nớt như vậy, và thay vào đó chỉ quan sát cậu bé khi cậu biến mất trong ngọn cây.

Sabo nhớ—

Lửa, ấm áp và sống động trên một đống bùi nhùi, ngồi trên đỉnh một đống lá và cỏ ẩm ướt.

"Ồ, nhìn kìa, đó là một cái khăn lau."

Sabo đảo mắt và quay lại, đảm bảo rằng chàng trai đầy tàn nhang đang tiến lại gần có thể nhìn thấy đầy đủ biểu cảm chế nhạo thích hợp nhất của anh ta.

"Nhìn kìa, đó là vị cứu tinh của tôi." Mặc dù Sabo đã chắc chắn rằng giọng nói của mình nhỏ giọt với nhiều lời mỉa mai nhất có thể, cậu bé vẫn lóe lên hàm răng trắng đều tăm tắp.

"Quá đúng. Nhận lời khuyên của tôi, hả? "

"Đó không phải là một ý kiến ​​tồi," Sabo nhún vai thừa nhận. Con rắn mà anh bắt được trước đó vào tối hôm đó đã được xiên qua lửa, thịt chín vàng rất đẹp. "Thật ngu ngốc của tôi khi không nhận ra điều đó sớm hơn."

"Chuẩn rồi." Tiếng "P" phát ra có ý gây khó chịu, Sabo biết, nhưng anh vẫn khó chịu. Anh xô vai cậu bé.

"Cậu đang làm gì ở đây?" Sử dụng đà xô đẩy, cậu bé tiến lại gần đống lửa và khoanh chân xuống bên dưới, hai tay đưa ra trước ngọn lửa. "Và đừng làm cho mình thoải mái như vậy!"

"Hãy thư giãn," cậu bé nói, "Tôi chỉ muốn hỏi xem bạn có chia sẻ ngọn lửa của mình không. Tôi sẽ chia sẻ thức ăn của tôi. "

"Món gì?"

Với một cái thọc ngón tay cái, cậu bé đã thu hút sự chú ý của Sabo vào sợi dây từ nắm tay qua vai cậu. Sabo nhìn theo sợi dây với đôi mắt của mình, cho đến khi nó dừng lại xung quanh xác một con lợn rừng núi khổng lồ. Con quái vật to gấp bốn lần cậu bé săn lùng nó, và Sabo tròn mắt kinh ngạc và kính trọng.

"Một phần tư trong số này là của bạn," cậu bé đề nghị. "Tôi không thể ăn nhiều như vậy."

"Tốt thôi," Sabo nghe thấy mình nói một cách yếu ớt. "Chúng tôi có thể chia sẻ, vì bạn đang ở trong một tâm trạng hào hùng như vậy."

"Điều đó nghĩa là gì?"

Cậu bé đã thủ sẵn một con dao, mặc quần áo vào con lợn rừng bằng những nhát dao to và hiệu quả trong khi Sabo loay hoay tìm câu trả lời, không chắc liệu cậu bé đang cố gài bẫy anh ta để làm trò đùa hay đang hỏi thật lòng.

"Hào kiệt? Nó có nghĩa là uh, hào phóng và thoải mái. "

"Trong trường hợp đó, tôi luôn luôn cao cả," cậu bé nói. Anh thậm chí còn cười toe toét khi Sabo chế giễu. "Nghiêm túc! Tôi tiếp tục cứu cuộc sống của bạn, phải không? "

" Giữ lại ?"

"Con rắn đó có độc. Bạn đã chết sau ba ngày nôn mửa và tiêu chảy đau đớn. "

Giật mình, Sabo chớp mắt nhìn con rắn mà anh hằng mong muốn được ăn thịt. Miếng thịt trông vẫn ngon lành, nhưng giờ anh không thể nghĩ ra hình ảnh vảy rắn, những chiếc vằn vện màu sắc rực rỡ.

"Không có gì đâu," cậu bé hát lên, khi anh kéo một con lợn rừng khổng lồ trên đống lửa. Cánh tay gầy guộc của anh ta trông không có vẻ có sức mạnh như trước, và Sabo nhìn anh ta với cảm giác mới lạ.

"Khi đó tôi không nên biết tên của bạn," Sabo hỏi, "nếu bạn sẽ tiếp tục cứu mạng tôi hay điều gì đó?"

Đôi mắt và tàn nhang của cậu bé đều đỏ rực dưới ánh lửa.

"Tên tôi là Ace."

Sabo nhớ—

Pháo hoa, bị đánh cắp từ thị trấn và nhập lậu vào rừng cùng với hai cậu con trai quý giá nhất trong cuộc đời anh. Ace vẫn còn là một đứa trẻ xấu tính, luôn quấn quít lấy Luffy và không nương tay với Sabo, nhưng Sabo giờ đã hiểu rất rõ mặt yếu của cậu ấy. Rốt cuộc, cả hai đã đánh cắp pháo hoa mà Luffy không hề hay biết vì Ace muốn tạo bất ngờ cho em trai của họ.

Với một làn sóng cáu kỉnh, khó chịu, Ace ra lệnh cho Luffy đi săn bữa tối của họ trong đêm. Sabo chơi cùng, trêu chọc Luffy về lời khoe khoang của ngày hôm qua rằng Luffy có thể tự mình lấy được một con lợn có ngà từ đầm lầy phía đông. Luffy lè lưỡi bỏ chạy, nói rằng anh sẽ mang về con lợn có ngà lớn nhất mà họ từng thấy.

"Dễ dàng thao túng, như mọi khi," Ace khịt mũi khi Luffy ở ngoài tầm nghe.

"Luôn đặt lên hàng đầu," Sabo quay lại.

"Im đi," Ace càu nhàu, lôi túi pháo hoa trái phép ra. "Và giúp tôi làm điều này đã."

Hóa ra pháo hoa khó lắp ráp hơn một chút so với giả định trước đây.

"Được rồi, được rồi," Sabo nói trong ánh sáng hoàng hôn mờ ảo, cả hai người đều hơi hụt hẫng vì những tiếng la mắng họ vừa làm với nhau. "Bây giờ tôi đã có nó. Chúng tôi đi Big, Stripes, thắp sáng Double Blues cùng lúc, Little Yellow, Big Yellow, và sau đó là Weird One cuối cùng. "

"Tốt thôi," Ace gầm gừ, "vậy thì hãy—"

"Nhưng cũng có thời gian và khoảng cách. Big và Stripes về cơ bản phải được chiếu sáng cùng một lúc, nhưng cách nhau năm mét. Double Blues sau họ năm mét với một chút chậm trễ, sau đó bạn phải bỏ qua Big Yellow để chuyển sang Little Yellow, nhảy trở lại để bật Little Yellow và Weird One thực tế cùng lúc— "

"Được rồi, vậy chúng ta ..."

"Ý tôi là rõ ràng bạn làm Big và tôi làm Stripes, nhưng nếu tôi xoay sở để đến được Double Blues, bạn phải vượt qua tôi đến tận Little Yellow và quá trình này thực sự không phải để hai đứa trẻ thực hiện, wow— "

"Bạn có phải là một kẻ ngu dốt về điều này không—"

"Không, tôi chỉ chỉ ra rằng chúng tôi có đôi chân rất ngắn—"

" Sabo! "

Ace đặt tay xuống vai Sabo. Đó không phải là áp lực khó chịu mà Sabo đã mong đợi, thay vào đó là một cái gì đó thích thú và thậm chí là một chút thích, phù hợp với biểu hiện trên khuôn mặt của Ace.

"Luffy sẽ trở lại ngay bây giờ, đừng căng thẳng nữa," Ace ra lệnh. "Tôi có ý này."

"Ồ?"

"Hãy chỉ cần vặn con rồng lên."

Sabo chớp mắt. Và chớp mắt. Và chớp mắt.

"Tôi—" Và sau đó Sabo là người tức giận, vỗ vào ngực Ace trong sự phẫn nộ. Ace quá bận rộn tự mãn cười để trả đũa. "Tôi đoán điều đó sẽ hiệu quả."

Vì vậy, đó là cách mà hai cậu bé xoay sở, khi Luffy đi lên lưng chừng đồi, kéo theo một xác lợn có ngà phía sau, để thắp sáng bầu trời đêm phía trên Núi Corvo. Con rồng có màu đỏ và to lớn, với những chiếc răng nanh lấp lánh và một chùm lửa phụt ra từ miệng. Có nghĩa là đứng thẳng, chân của nó chìa ra ở những góc khó xử sau quyết định điều hành của Ace để vặn một nửa con rồng vào dưới chính nó. Nhưng tất nhiên, Luffy không bận tâm chút nào. Cậu em út thực sự đã rơi nước mắt vì ngạc nhiên, vỗ tay và bật dậy sung sướng khi món heo quay được nấu chín giữa ba người họ.

"Hai người là người giỏi nhất," Luffy thở dài tuyên bố chân thành, lăn lộn về bụi bẩn.

"Tất cả đều là ý tưởng của Ace," Sabo tiết lộ, kiên quyết không để Ace mắc kẹt. Má của Ace đỏ bừng, và đó có thể chỉ là do lửa trại, nếu Ace không quay đi vì xấu hổ.

"Sabo là người đã đánh cắp pháo hoa."

"Ừ nhưng Ace—"

"Hai người là tuyệt nhất!" Luffy lặp lại, lần này là một tiếng hét tuyệt vời khi cậu ấy quấn dây cao su băng qua khoảng đất trống để lao vào hai người anh em của mình, khiến cả ba người ôm nhau ngã nhào trong đất.

Sabo nhớ—

Cháy, những ngọn đuốc đỏ rực trên bức tường ngõ.

"Chờ đã, Sabo– Chờ đã! Ace vẫn ở đó! "

"Chúng ta sẽ quay trở lại," Sabo hét lên khi họ đi vòng quanh một góc hẹp, bụi bẩn bám đầy những mảnh đá granit sắc nhọn cắm sâu vào chân và đầu gối của họ. Không ai trong số bọn côn đồ truy đuổi hai cậu bé nhỏ hơn, không phải với Ace, tất cả những tiếng la hét giận dữ và những cú đập tàn bạo vào ống kim loại của anh ta, như một sự phân tâm. "Chúng tôi sẽ đi vòng quanh, nhưng chúng tôi sẽ quay trở lại."

"Tôi không– Tại sao chúng ta phải bỏ anh ta lại?" Luffy đã từng là một đứa trẻ hay khóc, giọng nói lung tung quanh nước mắt và đờm. Sabo thường sẽ an ủi anh ấy trong khi Ace chế giễu và đi về phía trước, ngoại trừ lần này, Sabo muốn khóc ngay cùng anh ấy. Rốt cuộc thì đó là một tình huống đáng sợ chưa từng có. Sabo không bao giờ cảm thấy mình giống như một đứa trẻ hơn, một mục tiêu thực sự có thể tiếp cận cho tất cả những lời lăng mạ chế nhạo ném ra theo cách của họ.

Nhưng anh không thể khóc. Anh ấy phải mạnh mẽ, và quay trở lại vì Ace.

"Bởi vì chúng ta vẫn chưa đủ mạnh," Sabo nói với Luffy, giọng điệu thậm chí và trung thực. Anh ta nhanh chóng mở rộng mặt sau của kho chứa Ace vẫn còn ở đó, Luffy ngã nhào phía sau. Với trí nhớ về một đốm sáng mặt trời chiếu vào từ mái nhà, Sabo lặng lẽ bước qua tấm ván gỗ, tìm kiếm cái lỗ. "Chúng tôi quá yếu để không rút lui, ít nhất là chỉ một chút."

"Nhưng chúng ta sẽ quay trở lại," Luffy nói, như thể cậu ấy đang biến sự thật này thành hiện thực. "Chúng ta sẽ trở lại, Sabo."

"Tất nhiên." Chiếc ủng của Sabo gõ nhẹ một lần vào mép tấm ván, nơi có lỗ nhỏ bị bắn tung toé. Một tiếng cót két nhẹ. Anh ấy và Luffy sẽ có thể vượt qua nó một cách dễ dàng. Ở bên dưới, anh có thể nghe thấy những tiếng càu nhàu và la hét của Ace đang ôm mình, ngay cả trong cuộc chiến chống lại năm người lớn có vũ trang. Hy vọng rằng, với việc Sabo và Luffy hạ gục được năm người theo đúng nghĩa đen, tất cả họ sẽ có thể sống sót.

"Hãy nhớ đến Luffy," anh nói. Lửa lấp lánh trong những vũng nước nhỏ, trải dài khắp thành phố dưới chân họ, và ngọn lửa từ nhà kho cũng sáng rực lên. Một tay Sabo nắm chặt tẩu thuốc và tay kia cầm em trai. "Chúng tôi luôn quay trở lại. Anh em để làm gì, đúng không? Chúng tôi luôn quay trở lại, khi nó đáng giá nhất ".

Sabo nhớ—

Sabo nhớ lại.

Cảm giác trở lại từng chút một, táo bạo thách thức cái lạnh như thôi miên của tuyết. Sabo chưa bao giờ cảm thấy tỉnh táo hơn, não quay cuồng và tim đập nhanh gấp đôi, gấp ba lần khi anh sốt ruột chờ đợi cơ thể bắt đầu với chương trình. Anh ấy biết - anh ấy biết . Anh đã lấy lại được những ký ức quý giá đã mất trong trận hỏa hoạn. Hai vệt nước mắt nóng hổi chảy dài trên đôi má lạnh cóng của anh. Cầu chì sâu trong lồng ngực anh, chôn sâu trong muội than đến nỗi anh thậm chí không nhận ra nó ở đó, đã được khơi lại. Át chủ. Luffy. Những người anh em. Sabo đã lấy lại chúng.

... Loại, nhưng chưa hoàn toàn. Sabo cử động các khớp kêu cót két của mình, và một tiếng rên đau đớn thoát ra từ cổ họng. Tất cả các cơ của anh ấy đã co lại trong quá trình hồi tưởng của anh ấy, và việc không siết chặt chúng có cảm giác như gỗ vụn. Anh quay cuồng trở lại cuộc sống, những ngón tay cuối cùng để lấy lại hơi ấm và linh hoạt, mò vào lớp vải mềm của...

Cướp biển. Marco. Áo sơ mi của anh ta bắt đầu có màu đỏ, nhưng giờ đã bị nhuộm bởi máu đen. Sabo nuốt nước bọt và hạ người đàn ông xuống đất.

"Này," anh ấy gọi nhẹ nhàng, "Marco-san? Anh có ý thức không? "

Anh ta chắc chắn trông không tỉnh táo, cả hai mắt thâm tím và nhắm nghiền. Tuy nhiên, đôi mắt sắc bén của Sabo bắt gặp sự co giật của cơ bắp ở khóe môi anh.

"Ồ, vậy bây giờ là Marco -san ?"

Sabo chớp mắt, và cười khúc khích, tiếng ầm ầm trong lồng ngực anh ép chặt vào cánh tay của tên cướp biển. Anh hy vọng Marco có thể cảm nhận được điều đó. Anh hy vọng mình không vô tình giết Marco.

"Rốt cuộc thì bạn vừa trả lại cuộc sống cho tôi," Sabo lặng lẽ nói. "Điều đó đáng được tôn trọng, bạn có nói không?"

"Potash," Marco nói đột ngột. Phải mất một lúc Sabo mới nhớ ra đó là tên của thị trấn nông nghiệp nằm ngay phía nam thủ đô, cách bến tàu mà họ đang ở khoảng nửa giờ di chuyển. "Rotunda thứ ba, cái lán nhỏ với mái lợp bằng gỗ ván lợp. Phía sau và bên dưới— "

Dứt lời, Marco hộc máu, và điều đó chẳng hay ho chút nào. Sabo bế anh ta lên, gói gọn gàng hơn là một phong cách cô dâu thực thụ, nhưng với cùng một tinh thần của mọi thứ. Marco nặng nhẹ một cách tò mò trong vòng tay anh.

"Bạn không thể tự chữa lành được nữa," Sabo nhận xét, giọng đều đều với cảm giác tội lỗi và lo lắng. "Tôi đã làm gì đó với điều đó?"

"Bạn có biết Ace đã hỏi tôi điều tương tự trước đây không?" là những lời cuối cùng Marco nói, giọng điệu yếu ớt nhưng đầy trìu mến, trước khi bất tỉnh trước ngực Sabo. Không lãng phí thời gian nữa, Sabo cất cánh đến bến tàu, cảm ơn thủy triều vì chiếc xe tay ga có đầu gắn của anh ấy. Cỗ máy được chế tạo để dành cho một người, nhưng với một chút suy nghĩ nhanh, Marco đã được cố định vào lưng Sabo (và tấm vải thô được chuyển về phía sau của Marco), cánh tay luồn qua áo khoác của Sabo với tay áo thắt nút phía trước Sabo. Động cơ quay vòng. Nước bắn tung tóe, trắng xóa và đóng băng xung quanh họ và Sabo đi thuyền về phía nam, tất cả kế hoạch gặp gỡ với Koala đều nằm gọn trong lưng.

Họ chỉ còn cách Potash vài phút khi một ngọn lửa giận dữ lao vào chiếc xe tay ga của Sabo và hất anh ta và Marco lên không trung. Chiếc áo khoác bị xé toạc ngay lập tức sau cú va chạm, và khi Sabo nhìn thấy địa ngục tiến về phía Marco, anh xoay người xoay người cực kỳ căng thẳng để nắm lấy mắt cá chân của tên cướp biển. Anh ta định đưa Marco ra khỏi đường nguy hiểm, nhưng ngọn lửa bất ngờ bùng lên ở bàn tay và cánh tay. Nó tóm lấy Marco - và bằng cách kết nối, Sabo - và đẩy về phía bờ biển.

Lần thứ hai trong đêm đó, Sabo hạ cánh một cách đau đớn trên những mảnh đá gồ ghề của một bãi biển St. Glassian. Tuy nhiên, anh ta sẽ không buông Marco, và với một đòn tấn công thấm nhuần haki, đã đánh bật được người lửa trở lại (theo anh ta nghĩ, đó là một người sử dụng hệ Logia, nhưng thực sự một quả cầu lửa có tri giác sẽ khó có thể là điều kỳ lạ nhất Sabo đã được nhìn thấy trong những năm của anh ấy với RA). Nhẹ nhàng hết mức có thể, Sabo ôm Marco vào lòng, khom người bảo vệ trước cơ thể mềm nhũn.

"Và bạn được cho là cái quái gì?" Sabo cảnh giác gọi. Ngọn lửa xối xả của Logia không hề suy giảm và có nguy cơ gây chú ý nhiều hơn mức cần thiết. Rốt cuộc, họ chỉ cách rìa thị trấn vài km. Có một số khả năng xảy ra sau đó: ngọn lửa Logia đang cố tình thu hút sự chú ý, điều này có nghĩa là quân địch sẽ đến; hoặc ngọn lửa Logia không quan tâm đến việc thu hút sự chú ý, có nghĩa là Marco sẽ bị giết càng nhanh càng tốt (vì vậy mọi sự chú ý từ người dân thị trấn sẽ là quá muộn), hoặc Logia quá tình cảm được hứa sẽ quan tâm (có thể có nghĩa là, chống lại tất cả các tỷ lệ cược và may mắn của Sabo với loại shit này, rằng Logia có thể không phải là kẻ thù).

Dù sự thật là gì, Sabo cũng phải kết thúc chuyện này càng nhanh càng tốt, và chơi xa với Marco ít nhất là vào lúc này. Anh ta đưa ra quyết định của mình, và hình dạng người đàn ông ở giữa ngọn lửa gầm gừ, " đưa anh ta đây ." Mơ hồ một cách khó chịu làm sao.

Sabo phát động cuộc tấn công trước, biết rằng nếu Logia thực sự đang nhắm vào Marco, anh ta cần phải duy trì khoảng cách giữa hai người. Đó là một sự hy sinh có tính toán, bởi vì dù ở cách xa vài mét, Sabo đã cảm thấy khó chịu bò lên sống lưng khi gần có lửa. Đây không phải là một cuộc chiến bền vững đối với Sabo, và dù Koala có thể nói gì, anh ta không kiêu ngạo một cách ngu ngốc , vì vậy anh ta nhanh chóng coi đối thủ khuất phục là ưu tiên của mình, thay vì đánh bại hoàn toàn. Rốt cuộc, có một cơ hội là Logia đứng về phía Marco.

Haki tràn ngập và làm cứng bàn tay của Sabo, và Sabo nhắm vào khu vực chung của khối tâm Logia. Anh cảm thấy đòn tấn công của mình chạm vào thân trần, và thấy mình hoang mang giây lát trước khi nhận ra một ngọn lửa Logia có lẽ không gặp vấn đề gì với việc kiểm soát nhiệt độ bên trong. Đòn tấn công đầu tiên của anh ta không hạ cánh, nhưng điều đó không sao, bởi vì đòn tấn công thứ hai của anh ta đã làm được. Một cú xoay người giữa không trung nữa và Sabo cảm thấy chiếc ủng của mình bị đè lên vai. Lửa liếm lên bắp chân của anh ấy, và Sabo thở bằng nó, giữ vững lập trường của mình.

Giống như một chiến binh dày dạn kinh nghiệm, Logia vượt qua cơn đau, dựa vào sức nặng của Sabo và ném Sabo qua vai anh ta. Sabo tiếp đất và lăn bánh. Đế giày chống chọi với cát, khoảnh khắc Sabo bắt được lực kéo, anh ta lao mình vào một cú cản phá, cảm thấy cơ thể mình sôi lên trước sự xâm nhập bất ngờ của ngọn lửa xung quanh. Logia, người chuẩn bị tạo ra cho Marco một lần nữa, rơi xuống cát cùng với Sabo, da thịt trở nên sờ thấy trong vòng tay của Sabo và những sợi tóc đen lọt vào mắt Sabo...

Phần lớn ngọn lửa đã biến mất, tầm nhìn của Sabo tràn ngập với tấm lưng người của hệ Logia và con chó săn khổng lồ của Râu Trắng được vẽ trên đó. À tốt, điều đó đã trả lời cho điều đó. Cướp biển Râu Trắng khét tiếng bảo vệ của riêng chúng. Đây không phải là kẻ thù, mà là một đồng minh giận dữ và tuyệt vọng của Marco.

... Điều đó chẳng giúp được gì cho Sabo , anh nhận ra, như một cái cùi chỏ chôn chặt vào ruột anh. Hệ Logia đảo vị trí của họ một cách dễ dàng đáng kinh ngạc, và sau đó tất cả những gì Sabo có thể thấy là ngọn đuốc sáng rực đến ngay mặt anh ta—

Sabo trở lại với chính mình từng mảnh từng mảnh, run rẩy vì mồ hôi lạnh khắp người. Điều đầu tiên anh cảm thấy là ngón tay của mình, và điều thứ hai là sự xấu hổ. Xấu hổ vì đã lại đen đủi trên chiến trường, trong một đêm . Hack sẽ có một ngày thực địa với anh ta. Toàn thân tê dại, Sabo đã có một lúc kinh hoàng sợ rằng hỏa hoạn lại xảy ra. Rằng anh ấy đã một lần nữa bị ăn thịt, và lần này anh ấy không gặp may mắn khi Dragon-san ở ngay gần đó. Ngay khi anh ấy cuối cùng cũng tìm lại được ký ức của mình, ngay khi anh ấy nghĩ rằng mình có thể đưa anh em của mình trở lại...

Với một tiếng thở hổn hển, Sabo bật dậy và đối mặt với một người đàn ông - hệ Logia - trông như thể anh ta đã nhìn thấy một con ma. Mái tóc đen đủ dài để chấm vào mắt anh, ánh mắt khoan thai như có thể cắt đứt chính mảnh vải của thế giới miễn là anh nhìn đủ chăm chú, những đốm tàn nhang trên đôi má rám nắng, qua sống mũi thẳng tắp, môi mỏng, miệng rộng, xương hàm cắt rõ nét...

Người đàn ông nắm lấy ve áo của Sabo, ngọn lửa liếm trên cánh tay của anh ấy thắp sáng khuôn mặt của họ khi người đàn ông kéo họ lại gần nhau hơn, miệng kêu lên. Sabo chắc chắn rằng biểu cảm của chính mình được phản chiếu, nhưng cổ họng thắt lại và nuốt nước mắt. Đây là... Đây là...

"Ai—" Người đàn ông cũng nghẹn ngào. Chỉ với từng giây phút tập luyện trong thập kỷ qua, Sabo đã kìm nén tất cả những giọt nước mắt muốn rơi. Nhưng người đàn ông buộc phải nói, " bạn là ai?"

Đó là câu hỏi của tỷ beli, phải không? Sabo bây giờ là ai, mười năm sau? Một nhà cách mạng đã cứu mạng sống và các nền văn hóa và nền văn minh? Hay một người đàn ông đã vứt bỏ toàn bộ linh hồn của mình và trở thành nguyên nhân thứ hai bởi vì anh ta đã đánh mất chính mình đầu tiên? Anh ta có thể gọi mình là anh trai? Nhưng một người anh em đã trở lại , và Sabo đã mất... tất cả. Anh ấy đã thua, và anh ấy đã quên, và anh ấy đã bỏ lại họ . Và tất nhiên, anh biết rằng đây không phải là thứ mà Ace hay Luffy sẽ chống lại anh - nhưng phải không? Anh là một kẻ ngốc nghếch ngây thơ, đơn giản khi tự mình ra khơi như vậy, và anh đã làm tan nát trái tim họ khi mắc vào một trường hợp ngớ ngẩn nhất của cái chết. Anh ấy không nên - anh ấy không thể tự nhận mình là Sabo của Ace. Anh ta không có quyền lấy lại danh hiệu đóanh trai của riêng mình.

Vì vậy, Sabo nhìn qua ngọn lửa (và mỉa mai làm sao và có thể chỉ là, Ace đã ăn trái Mera Mera no Mi?), Vào mắt Ace và nói:

"Bạn có thể đã dạy tôi về săn bắn và trò chơi nào có thể ăn được, nhưng tôi là người chỉ cho bạn loại cây nào nên hái để làm gia vị. Chúng tôi luôn tranh cãi xem ai là người nấu ăn ngon hơn ".

Màn sương mù ám ảnh trong mắt Ace vỡ tan một chút ở rìa, nhưng Sabo không thể xác định được bên dưới là gì. Vì vậy, anh ấy tiếp tục:

"Lần đầu tiên chúng tôi đánh tới con số 50, bạn phải mất tới 21 lần thua để tìm ra điểm mù của mình mỗi khi bạn chặn đúng. Nhưng sau đó, bạn đã tăng cường phòng thủ của bạn, và đánh bại tôi hai mươi bảy thành hai mươi ba. "

Ngọn lửa bùng lên và chết và bùng lên và chết, cùng với hơi thở của Ace. Sabo đã cố gắng hết sức để bỏ qua nó, nhưng với cảm giác ớn lạnh vẫn lan tràn khắp các nhóm cơ chính của anh ấy, điều gì đó trên khuôn mặt của anh ấy chắc hẳn đã cho đi. Ánh mắt của Ace lướt qua vết sẹo trên mắt Sabo, nhìn xuống ngọn lửa của anh ta, và mở rộng cảm giác tội lỗi khi anh ta đặt hai và hai lại với nhau. Ngọn lửa rút khỏi Sabo, nhảy múa xung quanh và chiếu sáng Ace, khiến Sabo rùng mình.

"Bạn ghét dòng máu cha của mình," Sabo lặng lẽ tiếp tục, "nhưng bạn yêu mẹ của mình. Bạn giống như một con chó săn với hai thứ trên thế giới này: thức ăn nấu chín và hoa dâm bụt, loài hoa yêu thích của Rouge. Dù ở đâu, bạn sẽ tìm thấy đường đến đó. "

Mặt trời đang nhích dần về phía chân trời, và Sabo cười buồn khi nhìn môi dưới của Ace run lên. Chân mày của Ace trông có vẻ như anh ta vẫn chưa quyết định nên tiếp tục nghi ngờ một cách tức giận, hay từ bỏ hy vọng đau lòng đang hiện lên sau ánh mắt của anh ta. Sabo muốn chạm vào anh, ôm anh thật đau. Nhưng anh không thể, không phải không có—

"Này, chúng ta đã bao giờ hiểu ra chưa—" Giọng Sabo trở nên lung lay, cũng như nét mặt của anh ấy. "—Hãy tìm xem ai là anh trai? Tôi biết điều đó– Luffy là một đứa trẻ hay khóc. Hai– Hai người anh trai và một người em— "

Ngọn lửa vụt tắt. Với một tiếng kêu, Ace kéo Sabo vào một cái ôm chặt, siết chặt và bạo lực . Các ngón tay cào cấu và các cơ bị siết chặt. Những tiếng nức nở của Ace về cơ bản là những tiếng la hét, ngay bên tai Sabo, và Sabo không thể phát ra một từ nào mà Ace đang nói xấu, chỉ là một chuỗi các phụ âm và những tiếng khò khè, khò khè và đờm tắc nghẽn mọi lỗ thông.

Đó là điều tuyệt vời nhất mà Sabo từng cảm thấy.

"Tôi không thể tin được -" Giọng Ace vẫn còn hơi nhỏ so với buổi khai mạc, nhưng anh đã cố gắng thể hiện được mức độ hối tiếc thích hợp. "—Chúng tôi đã quên mất Marco như thế."

"Chúng tôi không quên," Sabo trả lời, giọng nói tương tự như thỏa hiệp. Toàn bộ khuôn mặt của anh ta thô ráp vì đã lau đi những giọt nước mắt và nước mũi, và anh ta chắc chắn rằng ánh sáng ban ngày dịu dàng đang chiếu qua các dãy phía đông của hòn đảo đang không ủng hộ anh ta, để lộ đôi má và đôi mắt đỏ ửng của anh ta. "Bây giờ chúng ta đã bắt được anh ta, phải không?"

"Sau khi để anh ta chết cóng trong tuyết khoảng 20 phút," Ace than vãn. Marco đã đậu trên lưng anh ấy khi họ đi đến nhà an toàn Potash, vào nhà quay thứ ba, v.v., chính xác nơi mà Marco đã nói. Ace lẽ ra phải đợi, nhưng tất nhiên là đã quá mất kiên nhẫn và đã ra ngoài một mình. Sabo tự hỏi tại sao Marco, người có vẻ đủ thông minh để dự đoán loại hành vi này của Ace, lại bận tâm đến việc chỉ dẫn cho Ace kiểu đó.

"Anh ấy là phượng hoàng, phải không? Anh ấy sẽ lành chứ? "

Ngay cả lý lẽ của chính anh ấy cũng nghe có vẻ yếu ớt trong tai của Sabo, khi cả hai anh em đều liếc nhìn lại cơ thể đầy máu và bầm tím khoác trên vai Ace. Giờ đây, họ có thể thêm đôi môi xanh và khả năng hạ thân nhiệt cho tình trạng vốn đã rất khủng khiếp của Marco. Sabo nhăn mặt.

"Bạn biết đấy, tôi sẽ là người đầu tiên đánh bại Phượng hoàng Marco trong một cuộc chiến công bằng, nhưng đây không phải là tôi, tôi thề. Chà, không hoàn toàn. "

Sau một lúc tĩnh lặng, Ace thở dài, và một đường rãnh sâu cắt ngang lông mày anh.

"Tôi biết," anh nói, giọng trầm và nghiêm túc. "Có phải anh ấy chỉ ngẫu nhiên ngừng chữa bệnh không? Cư xử như một thứ gì đó đang rút hết năng lượng của anh ta? Tôi đã thấy điều này xảy ra trước đây ".

Cánh cửa mà họ đến là không có gì đáng chê trách, và thiết kế nội thất của ngôi nhà an toàn cũng vậy. Mặc dù vậy, Sabo nhận ra một cách vô cùng hữu ích khi Ace đặt Marco xuống không phải trên chiếc giường đôi có lót khăn trải giường mà là trên một chiếc bàn mổ có đệm riêng biệt. Sàn nhà bằng đá, và gần như nghiêng một cách khó nhận ra vào một góc có cống thoát nước chắc chắn đã được lắp đặt để dễ dàng lau sạch máu hoặc các chất lỏng khác. Những chiếc tủ kim loại chắc chắn được lót một bức tường — Sabo biết một dãy phòng y tế khi anh nhìn thấy một chiếc tủ đó.

"Một tác dụng phụ của trái cây của anh ấy?" Sabo hỏi, không đặt nhiều hy vọng vào câu trả lời. Có thể đoán được, Ace lắc đầu, sau đó ra hiệu cho phần thân đang lộ ra của Marco.

Sabo dựa vào để nhìn kỹ hơn, và nhìn thấy trong ánh sáng lờ mờ, ngoài vết bầm đỏ sẫm, là một đốm đen đáng lo ngại, ngay dưới đáy xương ức của Marco.

"Bạn có thể muốn lùi lại một chút vì điều này," Ace cảnh báo, liếc nhìn vết sẹo của Sabo. Khi khuôn mặt của Sabo không còn cách Marco vài inch, Ace đặt một tay lên bắp tay của Marco, và biến thành lửa.

Sabo ngạc nhiên nhìn cơ thể Marco ngay lập tức ăn hết ngọn lửa. Có một đốm sáng màu xanh phượng hoàng quen thuộc, nhưng nó biến mất trong nháy mắt. Thay vào đó, tất cả màu đỏ chuyển thành màu xanh lam chảy trên da thịt của Marco đi thẳng vào vết đen, giống như nước xoáy xuống cống.

"Đó là một tác dụng phụ của tôi ," Ace thì thầm, và giọng điệu của anh là sự căm ghét bản thân quen thuộc đến lạnh người từ những năm tháng tuổi trẻ của họ ngay lập tức khiến Sabo trở nên khó chịu.

"Nó bắt đầu xảy ra trước khi bạn đến đó," anh ta lập luận, "làm sao nó có thể là do bạn?"

"Lần trước điều này xảy ra với anh ấy, anh ấy đã cứu mạng tôi," Ace cáu kỉnh. "Và lần này, anh ấy đã mang em về với anh. Gọi tôi là tự cao tự đại, nhưng tôi là mẫu số chung duy nhất ở đây.

"Không," Sabo nói, "Marco cũng vậy."

"Bạn đang nói gì vậy?"

"Tôi đang nói, khi lớn lên, bạn bị nói là đổ lỗi cho tất cả những gì mà chồng của mẹ bạn đã làm đã làm xáo trộn tinh thần trách nhiệm của bạn, chỉ một chút thôi. Marco có bao giờ trách bạn không? Nếu không, hãy từ bỏ nó đi, đó không phải là lỗi của bạn ".

Tia giận dữ trong mắt Ace mang lại cho Sabo một cảm giác vui sướng có phần biến thái. Nếu tập trung, anh ấy vẫn có cảm giác như các rìa tầm nhìn của mình không ổn lắm, và mọi thứ không hoàn toàn thực tế. Mọi chi tiết kém hấp dẫn hoặc phản ứng tiêu cực từ Ace đều khiến không khí trong phổi của Sabo trở nên sôi động.

"Anh, Sabo, đang nói với tôi về mặc cảm tội lỗi sao? Lớn lên được cho là bạn không phải chịu trách nhiệm cho bất cứ điều gì không có nghĩa là mọi thứ thực sự nằm trên vai bạn bây giờ phải sửa chữa. "

Sabo chớp mắt, và đột ngột nhớ ra rằng mười năm đã trôi qua. Anh ấy chắc chắn là một người lớn thông minh hơn nhiều so với khi còn nhỏ, và anh ấy sẽ không đánh giá thấp Ace. Cẩn thận, Sabo lui vào bồn rửa bằng đồng ở góc phòng, và bắt đầu đổ đầy nước ấm vào bồn.

"Bạn biết tôi làm gì không?"

"Marco đã cho tôi bản tóm tắt về RA trước khi anh ấy đi thám thính." Không nói nên lời, Ace gật đầu với chiếc tủ trên cùng bên phải. Sabo lấy chồng bánh flan như đã chỉ ra. "Ý tôi là, tôi chỉ hình dung - rốt cuộc thì bạn sẽ không làm việc dưới chế độ quân chủ. Tôi thậm chí không tưởng tượng đó có thể là bạn. "

"Tôi không tưởng tượng được rằng mình sẽ còn sống," Sabo nói, "nếu không có anh ấy."

Không nói một tiếng nào, và căn phòng nhỏ ấm cúng với tiếng nước chảy nhỏ giọt khi Sabo lấy ra hai chiếc khăn tắm. Quăng một quả cho Ace, cả hai bắt đầu hạ gục Marco một cách có phương pháp, mọi ngọn lửa đã dập tắt ngay từ bây giờ. Họ di chuyển trong phòng, đổi bộ khăn trải giường bẩn thỉu và đẫm máu lấy bộ khăn trải giường mới, và ngay sau đó tất cả những vết bầm tím và vết xước nhỏ trên da của Marco trở nên rõ ràng trong ánh bình minh màu hồng.

"Lần đầu tiên anh ấy đưa tôi đến gặp Luffy." Cách Ace nói lúc này mang đậm chất thú nhận, và Sabo đã rất phấn khích trước niềm tin mà Ace luôn giữ trong anh, khi thể hiện sự giòn giã và dịu dàng này. "Luffy ra khơi trong năm nay, bạn biết không? Đã tập hợp một đội ngũ tốt, có một khoảng thời gian tuyệt vời. Tôi rất biết ơn vì tôi muốn làm điều gì đó, bất cứ điều gì cho Marco. Anh ấy nói với tôi rằng anh ấy đang tìm một người quan trọng trong RA. Tôi đã nghĩ rằng anh ấy có ý nghĩa với anh ấy ".

"Anh ấy đang đoàn tụ bạn với những người anh em của bạn," Sabo chắp nối lại.

"Anh ấy để tôi tin rằng điều này là dành cho anh ấy." Nắm chặt bàn tay, những giọt nước ấm nhỏ giọt chảy ra chiếc khăn trên tay Ace và xuống sườn ngực của Marco. Sabo không nói nên lời đã xóa sạch nó. "Khi tất cả thời gian này—"

"Anh ấy nghe như một tên ngốc chết tiệt, đúng vậy," Sabo cắt ngang. Nó đã thu hút thành công sự chú ý của Ace trở lại và ra ngoài.

"Anh ấy có thể đã chết."

"Bạn không trở thành một tên cướp biển vì tuổi thọ. Và bên cạnh đó - "Những ký ức từ thời thơ ấu của họ vẫn đang tái hiện trong tâm trí của Sabo, và một hồi ức khó chịu hiện lên. "Tôi dường như nhớ rằng đã cố gắng và thất bại, để thuyết phục bạn rằng việc sống sót là điều quan trọng nhất."

Kiến trúc St. Glassian sẽ được coi là hoàn toàn phổ biến, nếu nó không phải vì một đặc điểm cụ thể. Sabo đã được giới thiệu với nó bởi một người khuân vác tự hào trong cung điện — điều gì đó về thành phần đặc biệt của đất dọc theo bờ biển bên trong và các hạt vật chất được đưa vào không khí bởi các trận động đất nhỏ thường xuyên của họ đã tạo ra các đặc tính chịu lửa cụ thể trong lớp băng vĩnh cửu của hòn đảo các tảng băng phía bắc. Ở phía tây của hòn đảo - Boli, người bản địa gọi nó là thủ đô - tất cả các ngôi nhà đều được xây dựng từ lớp băng vĩnh cửu được khai thác này, và hiệu ứng là bên ngoài hoàn toàn mờ đục, nhưng trong suốt từ sàn đến trần ở bên trong. St. Glassians không cần cửa sổ, hoặc rất nhiều đèn chiếu sáng nội thất.

Giờ đây, ánh sáng ban ngày khiến ngôi nhà an toàn trở nên rực rỡ, và Sabo có thể nhìn thấy khá rõ ràng từng cảm xúc trên khuôn mặt Ace — từ cảm giác bực bội đầu gối cho đến rửa sạch tội lỗi, rồi vẻ nghiêm nghị trưởng thành khi Ace bắt gặp ánh mắt của Sabo.

"Sau khi chúng tôi nghĩ rằng cậu đã chết," anh nói, giọng vẫn không hoàn toàn ổn định, "Tôi đã hứa với Luffy. Tôi đã thề rằng tôi sẽ không chết ".

"À, nếu tôi biết tất cả những gì tôi phải mất thì tôi sẽ chết." Giọng của Sabo nghe có vẻ xa vời ngay cả với chính anh, và anh hoàn toàn xứng đáng nhận được cú đập khăn mà Ace tung lên bắp tay của mình.

"Nhưng tôi đoán là tôi đã quên - Không, tôi không nghĩ rằng mình đã từng hiểu hết sức nặng của lời hứa đó. Không cho đến khi— "Tại đây, anh dừng lại để liếc xuống Marco, và Sabo nhìn thấy một chút vui sướng đỏ bừng, xấu hổ. Tuy nhiên, chủ yếu là Ace nhìn vào hòa bình. "Mãi cho đến khi Marco giúp tôi tìm ra điều đó."

Sự ghen tị, nóng nảy và khủng khiếp, bùng lên trong lồng ngực Sabo. Nó cảm thấy thật xấu xa, nhưng lại rất đúng với cốt lõi của con người Sabo - một người đàn ông đã đánh mất bản thân và tình yêu thời niên thiếu của mình. Vì một tên khốn kiêu ngạo khốn kiếp của Celestial Dragon, Sabo đã bị cướp mất cơ hội được nhìn thấy người đàn ông mình yêu thương tồn tại, phát triển và trở thành . Ace ngồi ở đây, sự trưởng thành và điềm tĩnh có thể nhìn thấy ngay từ độ dốc của vai anh, và một thứ gì đó ngập ngừng nở rộ trên đường cong trên môi anh. Anh đã vượt qua con quỷ vĩ đại nhất trong cuộc đời phàm nhân của mình, và Sabo đã không ở đó vì anh, đã không ở đó để nhìn thấy nó.

Mặc dù vậy, anh ta đã nói dối, người đàn ông đang nói dối trước mặt họ. Marco-san tốt bụng, hào phóng, hy sinh, tuyệt vời . Nó làm cho Sabo biết ơn và cay đắng trong các biện pháp bình đẳng.

"Vậy hai người đã ở bên nhau bao lâu rồi?" anh hỏi, thản nhiên ngồi trên ghế đẩu.

"Đi du lịch? Gần một tháng, tôi nghĩ? " Một khoảng dừng dài và rõ ràng, trước khi Ace trở nên bối rối dưới cái nhìn chằm chằm của Sabo. "Chờ đã, ý bạn là - Ồ, im đi, không phải bạn cũng vậy!"

"Tôi cũng thế?' Cái gì, ngay cả Luffy cũng có thể nhìn thấy nó? " Lông mày ngọ nguậy theo cách mà Koala luôn đánh cho anh ta, Sabo cười khúc khích và để cho cú đấm của Ace hạ cánh. "Không ai trong số các bạn là người đặc biệt tinh tế."

"Chúng ta không cùng nhau!" Ace rít lên. Có một cảm giác về động năng dưới làn da của Ace, một chuyển động gần như chuyển động mà Sabo dù sao cũng không thể nhìn thấy. Phải mất một lúc Sabo mới nhận ra đó là ngọn lửa của Ace, vùng vẫy để thoát ra ngoài. Ace phải được hành xác . Anh ta cứ cúi gằm mặt nhìn Marco, giống như đang mong đợi người đàn ông lớn tuổi tỉnh táo để chứng kiến ​​sự sỉ nhục của mình. "Marco's– Anh ấy giống như– Giống như một người anh em của tôi vậy."

Oh Sabo đã nghe điều đó trước đây. Nhìn vào mắt một cậu bé và tự nói với bản thân rằng đây là tình yêu anh em, chứ không phải thứ tình yêu háu ăn, tập trung cao độ, tập trung cao độ vào thứ gì khác. "Mhm, chắc chắn."

"Được rồi, tôi đoán -" Với một tiếng rên rỉ, Ace gục đầu vào tay anh. Khi anh ấy nói quanh lòng bàn tay của mình, lời nói của anh ấy phát ra méo mó, nhưng đó không phải là điều mà Sabo không thể giải mã. "Vì vậy, có thể tôi thích anh ấy, nhưng anh ấy không quan tâm đến tôi."

"...Huh?" Sabo đã gặp khó khăn khi trả lời câu nói rõ ràng là ngớ ngẩn. "Không phải bạn vừa nói với tôi rằng anh ấy đã cứu mạng bạn, đoàn tụ bạn với tôi và Luffy chống lại mọi khó khăn, tất cả trong khi hy sinh bản thân để làm như vậy?"

"Nhìn thấy?" Ace lầm bầm. "Đó là lỗi của tôi."

"Đó là lỗi chết tiệt của chính anh ấy." Nhún vai, Sabo phớt lờ cái nhìn chói mắt của Ace để quay về phía mình. "Vì, bạn biết đấy, quá yêu bạn, anh ấy sẽ cố gắng hết sức để làm tất cả những điều này."

Điều đó đẩy Ace đứng dậy, và Sabo nhìn anh đi đi lại lại dọc theo chiều dài giường của Marco. Cả ba đều từng là ba đứa trẻ hiếu động, nhưng Ace luôn có xu hướng vận động như một biểu hiện của cảm xúc bộc phát hơn Sabo. Sabo biết điều này, và vẫn thúc đẩy.

"Anh ấy chưa bao giờ," Ace bắt đầu, "nói bất cứ điều gì để chỉ ra - Bạn nghĩ rằng tôi chưa thử? Tôi không phải là loại người chỉ ngồi loanh quanh, bạn biết đấy. Tôi thực sự đã ném mình vào anh ta, nhiều lần. Anh ấy không muốn tôi như vậy ".

Ý nghĩ về việc Ace sẽ ném mình vào bất cứ ai đã được bỏ qua một cách cẩn thận, và Sabo cũng đứng đó, hai tay chìa ra với vẻ mặt khinh bỉ. "Được rồi, chắc chắn rồi, tôi biết bạn có thể nghĩ như vậy như thế nào. Nhưng bạn cũng đừng— "

"Như anh đã nói," Ace ngắt lời, "anh ấy đã cho tôi mọi thứ - sức mạnh của anh ấy, thời gian của anh ấy, cuộc sống của anh ấy . Anh ấy đã đề nghị mọi thứ lên cho tôi trên một chiếc đĩa bạc, mọi thứ ngoại trừ - cho điều đó . Vì vậy, làm thế nào tôi có thể yêu cầu nhiều hơn ở anh ta? "

Bạn sẽ chỉ khiến anh ấy trở thành người đàn ông hạnh phúc nhất trên thế giới , Sabo nghĩ, nhưng biết rõ hơn là nói. Chắc chắn, anh ta có niềm tin vững chắc - từ cuộc trò chuyện mạch lạc mười giây mà anh ta đã tóm gọn được với Marco - rằng người đàn ông lớn tuổi hơn Ace, và bản năng của Sabo chưa bao giờ khiến anh ta sai. Nhưng anh ấy cũng không đạt được thành công xa đến mức này cho Người đàn ông được mong muốn nhất trên thế giới bởi sự thận trọng. Vì vậy, Sabo chỉ gật đầu, có điều gì đó phi lý chưa đồng ý với yêu cầu không thành lời của Ace về việc kết thúc cuộc trò chuyện. Sau đó, anh cúi xuống, ôm lấy Marco và nâng lên.

"Anh ấy sẽ thấy thoải mái hơn khi ở trên giường," anh tuyên bố, bước quanh bàn kiểm tra.

"Đây, tôi có thể bắt được anh ta—"

"—Được rồi, tôi hiểu rồi." Khẽ né tránh cả hai tay của Ace và nhìn chằm chằm tò mò, Sabo tiến đến tấm nệm thực sự, và tấm ga trải giường trông mềm mại. "Ông ấy nhẹ một cách kỳ lạ đối với một ông già."

"Chúng tôi nghĩ đó là phượng hoàng," Ace nói, ám chỉ đến toàn bộ số điểm của các anh chị em mà anh ta có bây giờ. Sabo cho rằng anh ta không thể quá cay đắng - dù sao thì anh ta cũng có Quân đội Cách mạng. Nhưng điều đó vẫn khác, bởi vì trong khi chắc chắn có tình yêu giữa những người Cách mạng, điều cuối cùng ràng buộc họ chính là Nguyên nhân. Tất cả họ đều sẽ chết vì Nguyên nhân trước, mỗi người trong số họ háo hức ném mình xuống quả lựu đạn tục ngữ. Với Ace, cảm giác như bản thân Sabo là một quả lựu đạn, háo hức được cầm và sử dụng (nhưng xứng đáng không ở gần chủ nhân của nó).

Sabo sửa những tấm khăn trải giường xung quanh Marco, và Ace nói thêm, khá muộn màng, "anh ấy không già."

"Già hơn," Sabo bắt buộc sửa lại. "Bây giờ bạn muốn qua đây và tính thêm tiền cho anh ta, hoặc—"

Đúng như tín hiệu, một tiếng gầm gừ dài và lớn vang lên khắp căn phòng, và cả hai cặp mắt tỉnh táo đều đổ dồn xuống bụng Ace. Ace nhăn mặt vỗ tay lên cơ bụng hào nhoáng của mình.

"Tôi đoán tôi đã không thực sự ăn kể từ trưa hôm qua. Bạn đói không? "

Gửi cho Ace một cái nhìn thể hiện rõ ràng câu hỏi đó thật ngớ ngẩn như thế nào, Sabo rút ra, "Tôi luôn có thể ăn." Sau đó, "làm thế nào bạn biết nơi này?"

"Đã thấy đủ rồi," Ace trả lời, rồi cúi xuống để thoải mái và thắt dây ủng. "Có một đoạn đường phía đông của chaparral ở đây. Chắc tôi có thể tìm cho chúng tôi một trò chơi nhỏ nào đó, một số củ. "

"Tôi sẽ xem Marco," Sabo nói. Anh biết rằng Ace không ngừng hoài nghi về những lời anh nói, nhưng điều đó vẫn khiến Sabo cảm thấy có những điều kỳ lạ, khi thấy rằng Marco không phải là thứ mà Ace ngay lập tức tin tưởng Sabo. Anh ấy hứa, "Tôi sẽ cẩn thận."

"Dù sao thì anh ấy có thể sẽ không thức dậy trước khi tôi quay lại," Ace nói, như thể đang trấn an bản thân.

"Hãy mang theo một den den mushi với bạn, và tôi sẽ gọi cho bạn nếu anh ta thức dậy."

"...Được rồi." Cuối cùng nhìn lại, Ace nở một nụ cười nhẹ nhàng và hạnh phúc với Sabo. "Cảm ơn, Sabo. Tôi vừa nói chuyện với bạn, phải không? Xin lỗi vì đã trở thành một kẻ tự cao tự đại như vậy. "

"Chà, tôi quen rồi, phải không?" Sabo trêu chọc. Ace không mặc áo khoác, nhưng anh ấy đã đội một chiếc mũ, màu cam và trang điểm với những trang điểm hoang dã. Khi anh ấy làm như vậy, hình xăm trên bắp tay của anh ấy gợn sóng dọc theo các cơ gấp. Một chữ S. bị gạch chéo, đó là điều cuối cùng Sabo nhìn thấy trước khi ngọn lửa chiếm lấy anh ta, lá cờ của anh ta bay phấp phới trên đầu nhỏ bé của anh ta. Việc Ace mang theo một mảnh ghép của anh ấy như thế này là một lời nhắc nhở khiêm tốn về việc anh ấy vẫn còn nợ Ace và Luffy nhiều như thế nào.

Nó khiến Sabo đau bụng, nghĩ về những gì mình sắp làm.

"Khi tôi quay lại, bạn sẽ cho tôi biết mọi thứ bạn đã làm," Ace yêu cầu. Sabo nắm lấy bàn tay đang dang ra của Ace và để anh được ôm vào lòng. Anh đã tháo găng tay ra để làm ướt khăn tắm, và giờ anh cảm thấy lòng bàn tay chai sạn vì thời tiết trên Ace. Anh thả lỏng ngón tay, lần theo những kết cấu thô ráp. "Và đừng nghĩ rằng tôi quên sự thật rằng bạn đang đi chơi với người cũ của Luffy."

"Dragon-san khá tuyệt." Một lời phản đối càu nhàu khác từ dạ dày của Ace, và Sabo cuối cùng cũng buông tay, đẩy Ace về phía cửa với một nụ cười. "Được rồi, bắt đầu đi, trụ cột gia đình. Đừng để người vợ tội nghiệp của mình chết đói ở nhà, "anh ta nói, có nghĩa là Marco.

"Tôi sẽ không bao giờ để bạn chết đói, thân yêu." Vì tất nhiên đó là điều cuối cùng Ace định nói, trước khi anh nháy mắt đóng cánh cửa sau lưng. Sabo nhìn anh ta đi, bóng dáng của cái thân trần của anh ta ngày càng mờ ảo xuyên qua bức tường, cho đến khi ánh sáng bên ngoài một lần nữa trở thành một màu trắng tinh khiết. Sabo cũng sử dụng haki quan sát của mình, chỉ để thực sự kiểm tra xem Ace đã đi xa khỏi chu vi hay chưa.

Sau đó, Sabo rút một chiếc hộp kim loại màu đen từ túi trong của áo khoác và quay lại với Marco.

Khi Marco tỉnh dậy với một tiếng thở hổn hển, anh không thể biết được mình đang ở đâu. Ánh sáng quá chói để có thể đánh thức anh ta một cách tự nhiên, và những cơn đau nhức và những cú giật mạnh dọc cơ thể anh ta đã kể lại một câu chuyện về những trận chiến gần đây. Có mùi đường cháy thoang thoảng nhất trong không khí.

Anh từ từ ngồi dậy và tập trung vào hình bóng bên trái đầu giường của mình, mái tóc vàng rực rỡ, cái nhìn cứng nhắc và vết sẹo trên một bên mắt. Sabo, Ace và anh trai của Strawhat, Nhà cách mạng. Người đàn ông anh đã gặp đang đứng trước mộ của Ace. Căn phòng trống rỗng.

Nỗi kinh hoàng tận xương tủy thấm sâu vào Marco, xóa sạch mọi dấu vết của nỗi đau thể xác. Căn phòng trống rỗng - anh biết điều đó, anh biết điều đó là quá tốt để trở thành sự thật. Cái gì, có phải tất cả đều là một giấc mơ viễn tưởng gây sốt không? Một số loại giới hạn thời gian mà sinh vật có sừng chưa bao giờ cảnh báo anh ta? Điều tàn nhẫn nhất mà tiềm thức của anh từng làm với anh, cho Marco nếm trải sự cứu rỗi, rồi xé toạc nó? Những ngày anh ấy có với Pops và Thatch, những tuần hạnh phúc mà anh ấy đã có với Ace — chúa, hình ảnh ảo diệu về những lời nói của Ace, tuyên bố tuyệt đẹp về khát vọng sống. Thật tồi tệ làm sao khi anh ta muốn thay đổi suy nghĩ của chàng trai trẻ, ước gì Ace đừng bao giờ theo đuổi Teach ngay từ đầu. Marco muốn ghê gớm như thế nào—

"Anh ấy vừa đi kiếm thức ăn." Hơi thở của Marco sôi lên, và Sabo nghiêng đầu. "Ace ổn, Marco-san."

Tất cả các mạch máu của anh vẫn tràn ngập adrenaline, Marco buộc mình phải nghe những lời của Sabo. Anh buộc mình phải nhớ lại từng khoảnh khắc trong ba tuần qua khi anh cố gắng gượng cho mình tỉnh táo, nhưng lại thấy mình vẫn cố định trong quá khứ. Với một tiếng thở ra loạng choạng, Marco cúi người về phía trước, giải phóng tất cả các cơ đang căng thẳng của mình và úp mặt vào tay mình—

Những lòng bàn tay đeo găng nhẹ nhàng nắm lấy cổ tay anh và đưa lên đưa ra xa, và đột nhiên, thân của Sabo - giờ đã được mặc lại trong một chiếc áo khoác gọn gàng với hàng cúc đen lấp lánh - gần với khuôn mặt của Marco hơn rất nhiều. Trọng lượng của Sabo đè lên đùi Marco khi người đàn ông trẻ hạ anh nằm thẳng xuống giường.

Có điều gì đó rất lạ trong mắt Sabo, lướt qua Marco.

"Ace sẽ không bao giờ tha thứ cho tôi nếu bạn làm tổn thương chính mình," Sabo nói một cách trò chuyện. Nhà Cách mạng giỏi nói một cách kỳ lạ mà không hề thay đổi biểu hiện dù chỉ một chút. "Vì vậy, làm ơn, đừng di chuyển."

Bây giờ cảm giác đó đã trở lại trong cơ thể Marco, Marco có thể ghi nhận mức độ đau đớn và khó chịu mà anh đang phải chịu. Và anh muốn tin vào sức mạnh hồi phục của chính mình, trạng thái ý thức hiện tại của anh cảm thấy... không tự nhiên. Điện và phún xạ.

Ánh mắt của Marco nhìn sang bên cạnh, và bắt gặp ánh kim lấp lánh của một cây kim và một ống tiêm đã được phân phối, đang được trưng bày trong một chiếc hộp nhỏ màu đen lót nhung.

"Bạn có đánh thức tôi không?" anh chậm rãi hỏi. Sabo gật đầu, thả cổ tay Marco ra và ngồi dậy. Tuy nhiên, tay anh vẫn đặt trên ngực Marco, những ngón tay tạo áp lực vừa đủ để nhắc Marco về cuộc chiến mà họ đã xảy ra trước đó, và những ngón tay đó có thể làm gì. Một mối đe doạ.

"Đó là một chất tăng cường hóa học," Sabo giải thích, "vấn đề tiêu chuẩn đối với RA, cho những thời điểm mà chúng tôi chỉ cần thêm một chút nữa để hoàn thành nhiệm vụ. Thật khủng khiếp cho trái tim của bạn, nhưng này, những lúc tuyệt vọng ".

"Đây có phải là khoảng thời gian tuyệt vọng không, yoi?"

"Chà, tôi có thể phải giết anh." Anh để những dòng chữ lơ lửng trong không khí như những hạt bụi, trước khi nhún vai một lần. "Ý nghĩ bị Ace ghẻ lạnh một lần nữa, ngay khi tôi đưa anh ta trở lại, đã khiến tôi rất tuyệt vọng, vâng." Sabo dừng lại một lần nữa, xem xét. Sau đó, "bạn biết tôi sẽ hỏi gì."

"Chắc chắn rồi." Marco đã suy ngẫm về nó kể từ khi họ rời băng Mũ Rơm. Mặc dù vậy, hầu như tất cả những nỗ lực của anh ta đã bị phá hủy một cách có hệ thống bởi hoạt động phản gián siêu hoang tưởng, tỉ mỉ của RA. "Bạn sẽ hỏi tôi làm thế nào tôi biết về bạn."

"Làm tốt lắm, Marco-san," Sabo khen ngợi, tay anh lướt dọc theo xương ức của Marco. "Và bây giờ tôi biết bạn đã chuẩn bị câu trả lời, tôi sẽ phải triển khai các biện pháp để đảm bảo rằng bạn không nói dối tôi."

Những ngón tay đeo găng siết chặt quanh khí quản của Marco. Đôi tay của mình bị co giật, Marco giải trí với ý nghĩ sẽ chiến đấu với Sabo, nhưng quyết định rằng nỗ lực vô ích chắc chắn không đáng để bối rối. Anh ta có những hồi ức mờ nhạt về việc Ace nạp năng lượng cho anh ta bằng lửa, và cảm thấy nó mạnh hơn một chút, nhưng điều đó chẳng là gì so với toàn bộ sức mạnh của Tham mưu trưởng RA. Cái bóp chỉ là một lời cảnh báo, và Marco cười khúc khích.

"Tại sao tôi phải nói dối bạn?"

"Tôi chắc chắn là không có lý do chính đáng nào," Sabo nói một cách giận dữ, xoay người như thể để tay ôm cổ Marco thoải mái hơn, tên khốn hỗn láo. "Vậy hãy nói cho tôi sự thật đi, Marco-san."

Marco tất cả đã sẵn sàng, với một câu chuyện lớn của anh ấy — vẫn còn một tên còn lại kéo dài cả mạng lưới của RA và băng hải tặc Râu Trắng, mặc dù Izo đã cảnh báo Marco về việc sử dụng nó. Khoảng thời gian không giống nhau lắm, và về cơ bản Marco sẽ đánh cược rằng Sabo sẽ không biết người đó, hoặc chuyện gì đã xảy ra với cô ấy. Mặt poker của Marco không quá tệ, và anh ấy đã chuẩn bị sẵn sàng để thoát khỏi tình huống quái quỷ này.

Ngoại trừ anh ta không bao giờ có cơ hội. Ngay lúc anh ấy hình thành suy nghĩ và bắt đầu nói, anh ấy đã bị một làn sóng buồn nôn dày đặc đến nỗi suýt đánh gục anh ấy ngay lập tức. Nếu không phải vì ánh sáng chen lấn mà Sabo dành cho anh từ một cái nắm chặt trên vai, Marco có thể đã thực sự bất tỉnh một lần nữa.

Phía trên anh ta, Sabo nhướng một bên lông mày lên một cách tự đắc.

"Tôi quên đề cập rằng, tôi cũng đã thêm một chút huyết thanh thật vào hỗn hợp," anh nói, bắt chước làm rỗng một ống tiêm. "Vậy đó là một câu hỏi hay, Marco-san, tại sao anh lại nói dối em?"

Chà, mẹ kiếp. Marco đã không mong đợi điều này. Vòng tay siết chặt quanh cổ họng, và Marco có thể cảm thấy áp lực căng thẳng đang leo lên hai bên cổ.

"Bạn biết tôi sẽ giết bạn," Sabo nói.

"Tôi sẽ cho phép bạn," Marco nghẹn ngào. Áp lực ngừng tăng lên, nhưng không giảm.

"Thật thú vị," Sabo tuyên bố. "Bạn nghĩ rằng tôi sẽ không mạo hiểm cơn thịnh nộ của Ace để bảo vệ chính nghĩa mà tôi đã dành mười năm cuộc đời mình để chiến đấu?"

Cảm giác choáng váng vì mất không khí và huyết thanh sự thật là một sự kết hợp tuyệt vời, nhưng Marco vẫn chưa hết kịch. Anh hít thở trong một khoảng thời gian hạn chế.

"Tôi nghĩ bạn sẽ không mạo hiểm với nỗi đau của Ace." Marco ghét chất giọng khò khè của mình, nhưng chỉ còn cách tiếp tục. "Trở lại để phát hiện ra rằng người anh trai đã thề của anh ta đã giết tôi, một thành viên khác trong gia đình anh ta? Anh ấy sẽ không tức giận, anh ấy sẽ bị tàn phá. "

"Nhưng tôi đã làm tan nát trái tim anh ấy một lần rồi," Sabo chế giễu, "giây là gì?"

Nghe có vẻ giống như lời tuyên bố của một kẻ giết người lạnh lùng không còn gì để mất, nhưng bằng cách nào đó, một mảnh vỡ của sự thật đã vượt qua, và Marco nghe thấy lời trách cứ mà Sabo đổ cho chính mình. Anh cau mày.

"Ace sẽ không đổ lỗi cho bạn—"

Nắm chặt. Giọng của Marco vỡ ra thành những tiếng nghẹn ngào kéo dài, và Sabo trông có vẻ tức giận hơn một chút.

"Tôi sắp hết thời gian ở đây. Ai nói với bạn?" Giọng anh trầm xuống và nguy hiểm, và tay anh đang nhanh chóng siết chặt. "Ai là người cung cấp thông tin cho bạn trong RA?"

"Không ai cả," Marco rít lên. "Đừng làm điều này. Với Ace, với chính bạn— "

"Vậy thì tạm biệt, Marco-san—"

"Chờ đợi-"

Marco ước gì anh ta tự mình bóp chết đứa trẻ ngốc nghếch. Trong tất cả những lựa chọn liều lĩnh và liều lĩnh phải thực hiện, Sabo phải đặt sức khỏe tinh thần của Ace lên hàng đầu. Và điều gì đã xảy ra với hai anh em này, và hố sâu không đáy của xu hướng tự hủy hoại bản thân của họ? Strawhat có chia sẻ bóng tối đó không? Nhưng Marco đã hết hơi, và chết tiệt, chết ngay ở đây cũng chẳng sao, phải không? Anh ta sẽ không đoàn tụ các anh em, chỉ để trực tiếp gây ra rạn nứt có thể gây chết người giữa hai người, và sau đó thậm chí không có mặt để sửa chữa nó. Và, nó sẽ rất tệ, nhưng anh ấy cho rằng không có lý do chính đáng nào thực sự để anh ấy không thể nói với Sabo—

" Chờ đã ."

Phải mất cả tiếng thở khò khè và hàng loạt cái tát tai quái vào cánh tay của Sabo mới có thể khiến Sabo bỏ cuộc. Marco nắm chặt lấy ve áo của đứa trẻ để kéo mình lên, hất Sabo ra khỏi lòng và rơi vào một cơn ho dữ dội. Những cơn ho bằng cách nào đó vừa ướt vừa khô, những cơ bắp bị hành hạ của anh ta co cứng dữ dội trước sức căng bùng nổ, và những giọt nước mắt trào ra nơi khóe mắt.

Bàn tay của Sabo lại một lần nữa nhích về phía cổ anh, và Marco thẳng tay tát nó đi.

"Làm thế nào tôi phải nói với bạn bất cứ điều gì khi bạn bị đứt cổ họng của tôi, yoi?" Marco cáu kỉnh, đẩy anh ta vào một tràng ho khác. "Thằng khốn."

"Muốn một ít nước?" Sabo ngọt ngào hỏi.

"Không phải từ anh," Marco càu nhàu, xoa bóp cổ họng. Nó chắc chắn sẽ bị bầm tím, và anh ấy mong được Sabo giải thích về điều đó cho Ace. "Không có nốt ruồi nào trong RA, yoi, và theo như bộ phận tình báo của chúng tôi biết, cũng không có rò rỉ. Anh gần như không thể xuyên thủng một trăm phần trăm về các hoạt động tuyệt mật của mình, và tại thời điểm này, hầu hết mọi người đều không biết tên và chức danh của anh, thưa ngài Tham mưu trưởng. "

"Nhưng bạn không phải là hầu hết mọi người."

"Tôi," Marco nói, cảm thấy ngu ngốc nhất mà anh ấy từng trải qua vì đã không thực hành cho sự việc cuối cùng này, "từ tương lai".

Một nhịp, rồi tay Sabo lại đưa về phía cổ họng anh.

"Dừng lại." Một lần nữa tát Sabo đi, Marco gầm gừ, "huyết thanh sự thật, nhớ không?"

"Tất cả những câu chuyện sáo rỗng, lố bịch," Sabo nghi ngờ hỏi, "bạn đang đi du hành thời gian à?"

Marco tự nghĩ, Sabo của hai năm sau, so với dòng thời gian của anh, đã hỏng hơn rất nhiều. Họ đã gặp nhau khi Sabo đang trên đường đi tìm Strawhat, vì vậy Marco chắc chắn hy vọng việc gặp lại người em trai yêu quý sẽ thay đổi mọi thứ tốt đẹp hơn. Nhưng anh nhớ lại vẻ mặt trố mắt rỗng tuếch đối với toàn bộ tính cách của Sabo, khi đó, giống như người đàn ông trẻ tuổi đã bị khoét rỗng chỉ khi nhìn thấy ngôi mộ của Ace.

Anh cũng nhớ đã chia sẻ trà với người thanh niên.

"Bạn đã nói với tôi rằng bạn không thích trà gừng, nhưng bạn sẽ uống nó trong nhiều ngày với mật ong."

Sabo trước mặt anh ta có sức sống hơn hẳn. Nhưng Marco không thể không nhận thấy những điểm tương đồng — sự tự nhận lại bản thân đã trở nên quá lớn ngay cả khi Ace vẫn còn sống (đó là một phép màu nhỏ, đó là Sabo thậm chí còn hoạt động trong dòng thời gian của Marco), cái nhăn mặt kiên quyết thề sẽ làm mọi hành động bẩn thỉu để bảo vệ các mục tiêu của Sabo, sự đề phòng và nghi ngờ. Các vết sẹo.

"Thuyền của bạn đã bị bắn hạ bởi một Celestial Dragon ngay ngoài khơi Vương quốc Goa, nơi bạn sinh ra. RA đã giải cứu bạn khỏi đống đổ nát. Bạn đã lên mười. "

"Ace có thể đã nói với bạn tất cả những điều đó," Sabo chỉ ra. Anh ta chỉ đưa ra rất ít dấu hiệu rằng anh ta thậm chí còn lắng nghe những tuyên bố của Marco, nhưng Marco cho rằng sự thiếu phản ứng là đủ để phản ứng từ anh ta.

"Đúng," Marco đồng ý, "nhưng bạn là người đã cho tôi thấy vết sẹo đi xuống xương sườn thứ tư của bạn từ dưới lên. Anh nói rằng anh không còn nhiều cảm giác ở vai trái nữa. "

Sabo thậm chí còn không chớp mắt khi nhìn Marco xuống, chắc chắn đang tìm kiếm bất kỳ sự do dự hoặc lắp bắp nào có thể làm ảnh hưởng đến những gì Marco đang nói. Nhưng sự thật không có cảm giác buồn nôn do huyết thanh gây ra. Những gì Marco sử dụng là hoàn toàn đúng, dựa trên chính những quy tắc mà Sabo đã đặt ra.

"Tôi chỉ cho bạn?" Sabo đột nhiên hỏi, trong một cuộc tấn công. "Cái gì, bạn không thể ngủ Ace nên bạn giải quyết cho anh trai?"

Ngay cả khi biết đó là ý định của Sabo, Marco vẫn cảm thấy sự tức giận đang khuấy động trong anh. Tuy nhiên, anh ấy đã cố gắng hết sức để sửa chữa nó.

"Trời mưa, tôi đã phơi quần áo cho cậu," Marco giải thích. "Không ai ngủ với ai cả."

Sabo ậm ừ, "cá là ông đã thất vọng, phải không ông già?"

"Cả hai chúng tôi đều như vậy," Marco cáu kỉnh, "tại chính chúng tôi, yoi, bởi vì Ace đã chết , và cả hai chúng tôi đều không làm gì để ngăn chặn điều đó."

Vẻ mặt của Sabo ngay lập tức giảm hẳn, thay vào đó là một thứ gì đó nguy hiểm hơn rất nhiều. Marco cho rằng đây là cảnh cuối cùng của bất kỳ tên ngốc nào đe dọa những người thân yêu của Sabo. Chà, khốn nạn thật. Marco đã có hàng chục năm với thằng nhóc theo đúng nghĩa đen, và Sabo có một điều khác sắp xảy đến nếu anh ta nghĩ rằng anh ta là người duy nhất tức giận về ngay cả mối đe dọa về cái chết của Ace. Khi Sabo rình rập và cố gắng lảng vảng đe dọa, Marco đã túm lấy cổ áo khoác và kéo anh xuống ngang tầm mắt.

"Bạn muốn sự thật trung thực, Sabo ? Chúng tôi đã uống chung một ly vào đêm đó, và cùng nhau khóc vì gia đình tôi đã gây chiến để giành lại Ace. Cuộc chiến duy nhất từng quan trọng, và chúng tôi đã thất bại. Ace đã bị giết ngay trước mắt tôi. Anh ấy đã chết trong vòng tay của Luffy ".

Bây giờ Sabo đã bắt đầu cho thấy tuổi của mình — không gì bằng nỗi kinh hoàng khi mất đi người bạn yêu quý nhất để lột bỏ mọi sự giả vờ về sự nhạy cảm. Marco sẽ biết. Nhưng họ vẫn chưa hoàn thành, và bây giờ Marco đã bắt đầu, anh ấy không chắc mình có thể dừng lại.

"Và ở đâu," Marco hỏi, "bạn là?"

Sabo bối rối, toàn thân và bạo lực. Đây là một đòn đánh tồi tệ hơn nhiều so với bất cứ điều gì Marco giáng cho anh ta trên chiến trường thực tế.

"Có bao nhiêu người nói với bạn rằng đó không phải là lỗi của bạn, rằng bạn không thể làm gì cả," Marco nói, lúc này trầm lắng hơn. Cái nắm chặt áo khoác của Sabo chuyển thành cái nắm chặt vào vai Sabo, một thứ hoàn toàn vững chắc hơn là đe dọa. "Tôi đã nói với bạn nhiều như vậy, nhưng bạn rõ ràng cũng không tin tôi. Chúng tôi đã không biết nhau, tôi có thể nói gì hơn nữa? "

"Tôi không có," Sabo buộc phải nói ra, lời xác nhận ghê tởm nhất mà anh cần nghe, "có ký ức của tôi không?"

Đối với Marco, không có gì kinh khủng bằng ngày hôm đó ở Marineford, nỗi tuyệt vọng len lỏi khắp cơ thể và làm vôi hóa các cơ và khớp của anh khi anh mất đi hai trong số những sinh mệnh tươi sáng nhất mà anh từng có đặc ân được biết. Nhưng anh thậm chí không thể tưởng tượng được những gì Sabo đã trải qua, đến với mọi thứ quá muộn và ở bên kia thế giới, lấy lại thứ quý giá chỉ để mất nó trong cùng một khoảnh khắc tàn khốc.

"Bạn đã thấy nó trên báo." Đến lượt Marco siết chặt lấy Sabo, khi Sabo tự phục tùng mình, miệng hé mở trong tuyệt vọng để lấy hơi. "Họ đã in hình của Ace, và dòng tiêu đề 'Fire Fist Ace qua đời.' Bạn đã nói đó là khi bạn nhớ ra — đây không chỉ là một tên cướp biển ngẫu nhiên, một dấu hiệu kiểm đếm khác của Thủy quân lục chiến. Đây là anh trai của bạn. Bạn nói rằng bạn đã hôn mê ba ngày vì cú sốc. "

"Tôi," Sabo nói, "Tôi đã thất bại trước anh ta. Tôi ... chết tiệt - "

Marco nắm chặt gáy Sabo và thúc giục chàng trai trẻ nhìn lên mình. Đây là lúc Marco nghiêm túc nhất, sẵn sàng nói những lời thề nặng nề nhất.

"Đó là điều tôi quay lại đây để ngăn chặn, yoi," anh nói. "Tất cả những sai lầm, tất cả những điều hối tiếc - đó là những gì dành cho tất cả những điều này. Ace không xứng đáng - Anh ấy xứng đáng hơn. Tất cả chúng ta làm."

Marco nhìn Sabo chớp đi một phần sương mù trong tầm nhìn của mình, lấy lại sự tập trung và khẽ cau mày.

"Bạn đã xoay sở như thế nào—?"

"Nó được cho là một cuộc sống cho một cuộc sống." Vuốt ve cái lỗ trên bụng mình, Marco cười nhạt. "Nhưng tôi là phượng hoàng bất tử, nên có lẽ tôi hơi quá tư cách."

Cuộc sống đổ dồn vào Sabo nhiều hơn, và Marco ngay lập tức nhìn thấy tình anh em tương đồng giữa anh và Ace. Tinh thần, quyết tâm.

"Vậy - Bạn thua trận, điều đó có nghĩa là -"

Anh ấy chắc chắn đã ghép các mảnh lại với nhau một cách nhanh chóng, nhưng thật không may, Marco phải thông báo cho anh ấy biết rằng có nhiều mảnh hơn anh ấy biết.

"Tại thời điểm này, tôi thực sự không biết." Marco cảnh báo, "đó là một phần thực sự đáng tiếc của món hời này. Tôi phải gánh chịu hậu quả trong khi chỉ có thể đoán được nguyên nhân. Tôi đã nghĩ rằng mạng sống của Ace đã được cứu, yoi, trước khi chúng tôi gặp em trai của bạn. Nhưng việc đoàn tụ giữa bạn và Ace... Tôi không biết liệu những gì bị lấy đi từ tôi là để đổi lấy chính cuộc đoàn tụ, cho Ace, hay một mạng sống khác được cứu. " Anh hít một hơi thật sâu. "Nhưng nó phải là một điều tốt bất kể. Tôi không thể nhấn mạnh dòng thời gian của mình tệ như thế nào, vì vậy bất cứ thứ gì tôi phải trả cho... "

"Bạn có phải không," Sabo hỏi, "sắp chết, Marco-san?"

Marco phá lên cười, khiến anh lại bị ho. Lần này Sabo đã gồng mình lên, thậm chí còn thò tay vào gầm giường để đưa ra một phích nước ấm được giấu kín.

"Bạn nghe có vẻ lo lắng khủng khiếp cho kẻ đã cố giết tôi chỉ vài phút trước."

Để nước làm dịu cơ cổ họng bị viêm của mình, Marco không phản ứng khi Sabo tuột găng tay ra và đưa tay tìm những vết hằn trên cổ Marco. Anh ấy dừng lại chỉ ngại tiếp xúc.

"Tôi xin lỗi," Sabo nói, có vẻ rất hối hận. "Tôi không biết."

"Anh là một tên ngốc," Marco nhân cơ hội để mắng, "vì đã đặt cả Ace và bản thân vào tình thế nguy hiểm như vậy".

"Bảo vệ Cách mạng luôn phải trả giá đắt."

"Không phải mọi thứ đều phải có giá."

"Bạn có thực sự tin điều đó không, Marco-san?" Sabo nghe có vẻ chỉ đơn giản là tò mò, giống như vào lúc này, anh ấy sẽ hoàn toàn chấp nhận bất cứ điều gì Marco nói với anh ấy. "Bạn vừa nói với tôi rằng bạn đang chết đi sống lại - và bạn thậm chí có thể không biết vì cái gì. Nếu tôi không trả giá, có vẻ như bạn chỉ có thể. Làm sao bạn biết rằng tất cả đều xứng đáng? "

Chỉ cảm thấy hơi đau lòng cho người đàn ông trước mặt mình, Marco đưa tay ra vén tóc Sabo, để lại Sabo trông ngơ ngác và hơi bối rối.

"Chúng tôi đã đưa bạn trở lại, phải không? Nó đã đáng giá rồi, yoi. "

Ghi chú:

Hãy yên tâm rằng tôi thực sự đã lên kế hoạch cho phần còn lại của câu chuyện, có cốt truyện khôn ngoan. Chỉ là, một lần nữa, tôi không thể biết được mình đã vượt quá thời điểm nào. Tuy nhiên, tôi thực sự hy vọng sẽ hoàn thành fic này trước khi bắt đầu công việc mới, vì vậy ít nhất tôi cũng có một thời hạn cuối cùng. Chỉ còn một phần lớn nữa, với tình huống của Sabo trên St. Glass & Solum, và cách Marco / Ace / Sabo xảy ra.

Hãy hmu trên Tumblr . Tôi đăng thông tin cập nhật và ghi chú của tác giả bổ sung về fic này trên Ko-Fi .

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Pro

#op